Сара Райдер и два солнца

Mass Effect
Фемслэш
В процессе
NC-17
Сара Райдер и два солнца
TheCatalyst
автор
Описание
Сара Райдер только учится быть Первопроходцем Инициативы «Андромеда». Её не готовили к тому, что лидерство - это и карта руин Реликтов, и карта собственного сердца. На новых мирах её тянут две гравитации: азартная охотница за тайнами Пиби и деликатная, пытливая Суви Анвар. Два солнца из двух галактик, два голоса в одном канале - можно ли сохранить равновесие и не выбирать? Роман о взрослении, смелости и любви, которая не укладывается в прямую траекторию.
Поделиться
Читать онлайн Отзывы
Содержание Вперед

Часть 14. Между выдохом и выстрелом

У трапа "Бури" Дверь шлюза расползается, пахнет нагретым металлом и пылью. Я снимаю шлем. Пиби спорит с Корой о высоте барьера, механики суетятся у пандуса — а Суви уже здесь, у самой кромки — в лёгком жилете экипажа поверх тонкой технологичной кофты с длинным рукавом, в утилитарных брюках и мягких ботинках; на запястье — консоль связи. Её короткое медно-рыжее каре ловит свет, но пальцы выдают волнение — слегка дрожат. — Сара, — голос едва срывается, — ты в порядке? — В порядке, — отвечаю. Вижу, как она выдыхает — чуть дольше нормы. На запястье ложится приватный импульс "я рядом" — тёплый, длиннее положенного. Я отвечаю тем же. Пиби, проходя мимо, цепляет нас взглядом слишком невинно — и уходит в коридор. Суви собирается, смотрит прямо: — Мне нужно попросить. Научи меня стрелять. Сегодня. После Сада я поняла, каково — стоять рядом и не уметь защитить. СЭМ: Замер принял. Рекомендую стрельбище в грузовом: "банка тишины", учебные магазины. Счёт — простой: раз — два — вперёд. — Поехали, — киваю. — В грузовой отсек. Стрельбище в грузовом отсеке Мы ставим банку тишины, на рельсы вешаем три умные мишени. На стол — пистолет, карабин, учебные магазины, песочный бокс. Я стягиваю верх снаряжения, собираю волосы в конский хвост. Суви снимает жилет экипажа и вешает на крюк у входа — остаётся в лёгкой кофте, так проще держать плечо под приклад. Снаружи она ровная, внутри её "шум» слышен уже без приборов: моргает чуть быстрее, пальцы осторожно касаются затвора — будто просят разрешения. — Начнём с пистолета, — вкладываю рукоять в её ладонь. — Вот так: большой палец лежит, второй поверх — не дави на затвор. Ноги — на ширину плеч, носки — слегка наружу. Корпус — чуть вперёд. Я становлюсь сзади, подвожу её запястья, ставлю локоть под линию. Тёплая ладонь на её плечо — и по коже Суви бегут мелкие мурашки. Она не уходит из контакта. — Счёт: раз — два — вперёд. На "раз" — собираешь стойку. На «два» — проверяешь хват. На "вперёд" — выдох и плавный спуск. — Раз — два — вперёд, — шепчет. Первый выстрел уходит выше круга. — Нормально, — мягко опускаю её локоть, разворачиваю корпус диагональю. — Не подныривай под отдачу. Смотри через мушку, не на мушку. СЭМ: Предложи отпускать воздух на "вперёд", не держать его в лёгких. — На "вперёд" — отпускай воздух, — повторяю. — На "раз" и "два" — просто держи меня рядом. Второй выстрел берёт край круга. Третий — почти центр. Суви улыбается — коротко, ярко, и взгляд на мгновение застревает на моей руке, всё ещё лежащей на её запястье. — Ещё пять — и перейдём на карабин, — говорю ровно, хотя это "почти-взгляд" чувствую кожей. Мы идём серией: раз — два — вперёд. Я корректирую её ладони, проводку плеч, линию спины; наши движения срастаются в один ритм. В паузах ловим друг друга короткими взглядами — как будто проверяем: здесь ли мы обе. — Карабин, — подаю винтовку. — Плечо — в чашку приклада. Щека — на гребень. Левой рукой не держи магазин, уходи под цевьё. Готова? — Готова. Я встаю близко, собираю её стойку, подвожу приклад в плечо. Она выдыхает ровно — и кладёт чистый центр. — Отлично. Перевод по мишеням: раз — два — вперёд. Ведёшь — стреляешь — отпускаешь. СЭМ: Хороший рисунок. Предложи "лестницу": ближняя-ближняя-дальняя, на "вперёд" — перевод. — "Лестница": две по ближней, одна по дальней. На "вперёд" — перевод, — говорю и, не спеша, правлю её хват — чуть дольше, чем нужно. Суви не отдёргивает руки; на скулах тёплый румянец. Мы стреляем в одном счёте, и "банка тишины" гудит как метроном. В промежутках мои пальцы проводят её запястье, ключицу, линию позвоночника — чисто по технике, но тело отвечает искрой: вздохом, остановкой взгляда, почти-улыбкой. Искра Первый выстрел — чисто. Второй — ещё лучше. На переводе слышу не тот щелчок — и в ту же секунду по цевью пробегает синяя искра. — Стоп! — одновременно со мной говорит СЭМ. — Предохранитель! — перехватываю цевьё, тяну винтовку к песочному боксу. Поздно: короткое "ц-з-з", тонкий дымок от батарейного узла. Суви инстинктивно пятится, цепляет кабель у пола, теряет опору. Я бросаю винтовку в бокс, накрываю её собой и увожу в кувырок за рёбра укрытия. Падаем вместе. Я — сверху, ладони по обе стороны от её плеч. Волосы выбиваются из хвоста и щекочут ей щёку. — Цела? — слишком близко. — Да, — шепчет. Дышит часто; на скулах смущение и жар. — Извини… я… Мы смотрим друг на друга. Воздух между нами коротко замыкает — будто вот-вот щёлкнет ещё одна искра. Суви едва тянется — на полсантиметра, не больше… — Ого, — звучит над укрытием — тепло и колко. — У кого тут дымится сильнее — у винтовки или у вас? Пиби стоит с огнетушителем, на щеке чёрная полоска, ремень сполз на плечо. Щёлк — и белое "пш-ш-ш" гасит бокс. Она не мигая смотрит на нас. — Поднимайтесь, — добавляет будто шутя, а голос чуть хрипнет. Я встаю первой, подаю Суви руку. Она принимает — крепко, взгляд не уводит. Пиби пристёгивает огнетушитель, упирается бедром в стойку. — Что это было? — спрашиваю делом. СЭМ: Перегретый узел питания учебного карабина. Серия под замену. Рекомендую диагностику всей партии. — Узел перекалился, — перевожу. — Моя ошибка — отвлеклась. Твоя — не бросила сразу. Учтём и повторим — но с пистолетом. Суви кивает, встречает мой взгляд — держит его без бегства. — Спасибо, — тихо. — За стойку. За хват. За то, что накрыла. Пиби прикусывает губу в полуулыбке — укол ревности не прячет: — А я, между прочим, поставила мороженое в холодильник грузового. На случай, если кому-то надо остыть. — По делу, — киваю. — Но сначала — ещё короткая серия пистолетом. По счёту. — Я обновлю мишени, — Пиби разворачивается первой, но бросает через плечо: — Держите… счёт. Мы втроём, не споря, приводим стрельбище в порядок. Банка тишины гудит ровно, пыль оседает. В воздухе остаётся то самое "почти" — тихое, нагретое — и Пиби его слышит так же остро, как и я.       СЭМ: Записал. Тренировка — стойка, хват, перевод. Искрение — локализовано. Личное: близость растёт, но вы держите темп. Я рядом.
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать