Описание
Для многих людей мир кажется совершенно обыкновенным местом. Привычным, логичным и относительно понятным. Но в его уголках скрывается нечто поистине необъяснимое и ужасающее для обычных обывателей. И когда это нечто сокрытое стучится к тебе в дверь, то тебе ничего не остаётся, кроме как открыть путь этой неизвестности.
Примечания
Книга немного... Специфична. Она базируется на этом фэндоме, но при том может вобрать в себя и другие вселенные. Не в полном объёме(некоторые персонажи), но они довольно гармонично вплетены в основную историю и сюжет. Фэндомы будут появляться по мере возникновения всяких персонажей).
Для тех, кто хочет читать быстрее:https://boosty.to/kishumsin
Глава 1 - Падение вниз
02 июля 2025, 08:29
Девять Путей. О них ещё писали в древних текстах. Большая часть этих записей похожи на записки сумасшедших. Несуразные, странные, почти несвязные между собой текста.
Чем дальше уходишь в эти дебри, тем больше понимаешь — мир не такой понятный для обычного обывателя. Многие вещи обладают двойным смыслом, сутью. Чем-то, чего ты не можешь понять в полной мере, не зная прописных истин мироздания.
Но у каждого такого знания есть обратная сторона медали. Они могут свести с ума концепциями, идеями, предложениями видения. Лишь единожды ступив на них, уже нельзя будет отказаться от Пути.
Это что-то, что живёт где-то рядом с другими людьми и по-прежнему остаётся незамеченным.
Однако люди любопытные существа и склонны к исследованиям. Ведь именно им довелось...
— Что же им довелось сделать? — неизвестный мужчина захлопнул книгу и усмехнулся. — Жаль, что эта история обрывается на самом интересном.
***
«Я хотел знать, когда оно случится. Жаль, что оно уже случилось»
- случайный обыватель
1900 год. 26 февраля. Лондон. Здесь редко были снегопады. Но почему-то именно в такой знаменательный день снег решил сыграть злую шутку со многими жителями столь замечательного города. Многие бы задались вопросом. Почему этот день как-то отличается от всех других? А тому была причина. Очередной бал виконта Кейлинт, который посетят многие сливки общества. Виконт Кейлинт был известен своим богатством. Он мог в какой-то мере посоперничать с графами, хотя никто, естественно, не хотел этого признавать. Каждый более высокий аристократ считал лучшим держать улыбку и снисходительно разговаривать с тем, кому повезло что-то заиметь, нежели получить это по праву. Естественно, у виконта были свои завистники. Те, кто недолюбливали его, желая как-нибудь ему навредить. Но была одна проблема. Тот с ними быстренько расплавлялся, а остальные недоброжелатели боялись лезть без чёткого плана. Да и на таких званных вечерах хозяину довелось найти много добротных связей и за ним стояло довольно большая сила. В общем, свою сферу влияния ему удалось построить, чтобы иметь вес в городе. Не такой существенную, как маркизы или герцоги, но достойную внимания и уважения. — Господин Эйрим, уже утро. Вы встали? — за дверью раздался женский голос. — Да. Можете заходить. — С вашего позволения… — к молодому человеку вошла горничная средних лет. — Остальные, за мной. Сегодня мы должны сделать господина Эйрима таким же неотразимым, как делали всегда. — вслед за ней в комнату прошмыгнули ещё парочку молоденьких девушек. Привычная практика для аристократов. Хотя Эйрим сам по себе не любитель того, чтобы ему помогали одеваться, но его отец ярый сторонник консерватизма и требует от него подобного всякий раз, ведь любая оплошность в одежде, лишняя пылинка или чего похуже… Сразу же разразится тирадой о том, как стоит держать безупречный вид перед вышестоящими господами. — Господин Эйрим, ванна готова. Прошу пройти. Его провели в соседнюю комнату. С их бюджетами они могли позволить себе построить несколько ванн одновременно и при этом подобное совершенно не било по карману. Наоборот, у них оставалось ещё на десятки таких. Плюхнувшись в воду, парень откинул голову назад. Горячая вода с утра расслабляло тело и приводило в чувство. Естественно, в деле мытья ему помочь вошли горничные. Вымывали, ноги, руки, шею, плечи, спину… Всё тело, чтобы не осталось ни единого грязного пятнышка. — Господин Эйрим, новый костюм уже прибыл. Мы подготовили его снаружи. — сказала главная среди остальных девушек. — Хорошо. Можете выйти, я пока полежу. — Как пожелаете. Наконец его оставили одного. Аристократическая жизнь порой бывает не такой уж и беззаботной, как крестьяне считают. От тебя многого требуют. Ты должен знать этикет, знать всех знатных, важных и полезных людей. Должен готовиться к тому, что тебе когда-нибудь придётся возглавить свой дом. Управлять землями, заниматься решением проблем и помогать обычным людям вести нормальную жизнь. Вдоволь расслабившись в ванне, Эйрим поднялся, хорошенько вытерся и накинул на себя халат. Как и говорилось, ему подготовили новый костюм. «Отец как всегда на высоте… Я ни разу не надевал какой-либо костюм более двух раз», — мимоходом размыслил он, пока его подготавливали. — Всё закончено, господин. — Ага. Можете быть свободны. Ах, кстати. Отец у себя? — Да. Лорд Эдар у себя в кабинете. Последним штрихом для него стали часы. Он их купил для себя лично у знаменитой компании «Watch». Найдя их на тумбочке у кровати, он вздрогнул. Нечто голубое сорвалось с места и полетело куда-то в сторону. Сфокусировав на ней взгляд, он понял, это простая бабочка. Пускай и необычного цвета.***
Особняк Кейлинт был сегодня на ушах. Везде бегали слуги, каждый из них подготавливался к сегодняшнему празднику. Они должны сделать всё в лучшем виде, чтобы произвести впечатление на всех гостей. В такие моменты это место становилось поистине оживлённым и очень активным, а из-за этого даже несколько весёлым. Пройдя к кабинету с лёгкой улыбкой, Эйрим постучался. Оттуда послышался голос виконта, и он вошёл внутрь: — Доброе утро, отец. — Эйрим. — перед ним за рабочим столом сидел отлично сохранившийся мужчина с черными, аккуратно уложёнными волосами. И у него всё как всегда, идеально чёрный костюм. Лишь стиль слегка отличается от таковых ранее. — Ты работаешь с самого утра. Тебе не надоедает? — он прошёл вперёд и присел на диван. Кабинет был забит всяким интерьером: тумбы, шкафы, столики, два дивана по центру и многое другое. Это в некотором роде маленький музей его отца, тут можно отыскать редкие книги и даже различные безделушки. — Что ж. Это, несомненно, утомляет. Но я не могу жаловаться, если могу сделать чью-то жизнь лучше. — Да-да… Твоё самопожертвование и правда удивляет. Среди аристократов подобных тебе тяжело отыскать. Эдар поправил очки и усмехнулся: — К сожалению, многие любят пользоваться властью и злоупотреблять ею. Но не будем об этом. Сегодня ты встретишься со своей невестой. Произведи на неё хорошее впечатление. — Ты мне это говоришь уже третий раз. — И буду повторять. — Всё будет в лучшем виде, отец. Не сомневайся во мне. — Конечно. Ты ведь мой сын. Уверен, мама была бы рада. — …когда мы снова отправимся проведать её? Эдар взглянул на бумагу рядом с собой, а затем покачал головой: — Точно после бала. У меня ещё много дел. Помоги с подготовкой всего необходимого, я присоединюсь к тебе позже. — Ладно. Раз уж ничего не поделать… В конце концов, сегодня праздник и это не время для грусти. Нужно настраивать себя на веселье…***
Библиотека семьи Кейлинт. Благодаря своим финансам им удалось заиметь собственную большую библиотеку. Она хранила в себе множество различных знаний и использовалась для обучения всех будущих наследников семьи. И у такого места, разумеется, должен быть собственный библиотекарь, коим и являлся молодой парень с длинными, слегка выцветшими светлыми волосами в одной белой рубахе и штанах с лямками. Он сидел на своём рабочем месте и листал очередную книжку. Пока вокруг него царила одна суета, ему доводилось наслаждаться спокойствием и тишиной. Лучшее времяпрепровождение! Тем более, когда можно заняться привычным делом! Поиском интересных экземпляров книг, которые можно было бы задвинуть по высокой цене. Конечно же, за такие вещи его бы уже давно выгнали, но так ли он на самом деле глуп? Сделать парочку копий, оставить их здесь, а оригиналы продать. Вот и вся схема. Работала безотказно, учитывая, что сюда редко кто заходил. Впрочем, сегодня несколько особенный день… К нему пожаловал пожилой мужчина в чёрной официальной одежде и с серьёзной миной. Дворецкий. — Эй, Гердхарт, тебе удалось справиться с указанием? — немного грубо обратился к нему оный. — Так точно, сэр. Я перевёл те книги, что вы мне принесли. Библиотекарь учтиво поклонился и протянул аккуратную стопку листов. Не сказать, что он обладал вычурным и аккуратным письмом аристократов, но всё-таки намного лучше всяких неудачников с улицы, которые писать или читать научились где-то в канаве. — Хм, неплохо. По крайне мере для безродного паршивца, выползшего из ниоткуда. — глаза дворецкого бегло прошлись по тексту. — Если в данных каракулях будет хоть одна неточность, твоя голова полетит первой. Этот текст важный подарок для отца невесты молодого господина. — Сэр, можете не сомневаться, я дважды проверил каждую страницу прежде, чем завершил перевод. Библиотекарь говорил уверенно, зная, что всё именно так и есть. Ну или пытался сделать таковой вид, ведь это важная вещь для такого, как он. — Что же, ладно. В таком случае возвращайся к своей работе. С этими словами дворецкий покинул библиотеку, не забыв перед этим презрительно усмехнуться. После его ухода парень ещё минуту стоял на месте, прислушиваясь, что тот действительно ушёл. — Мерзкий старикан. — едко выплюнул Гердхарт. — Едва сдержался, чтобы не двинуть ему по яйцам. Может, стоить подсыпать ему яда в еду? Пускай с его лица не сходила добрая улыбка, мерзости, скрывающиеся под ней, могли ввести в ступор многих. Вздохнув, парень подошёл к большому окну библиотеки, откуда открывался вид на внутренний двор поместья, по которому сновали горничные, рабочие и охрана. И тут же Гердхарт резко отпрянул назад, потому что перед ним пролетело нечто маленькое и… Кажется, голубого цвета. — Дьявольщина какая-то. Ладно. Похоже, все будут заняты приёмом, не следует тогда мне провернуть кое-что более наглое? Пробормотал Гердхарт, возвращаясь к своим обыденным делам.***
Назначенное время мероприятия пришло быстро. Главный зал был полностью готов. Везде были выставлены различные красивые статуи, даже установили небольшой фонтанчик. На столах можно было обнаружить множество различных яств и десертов. Возможно, их количество превышало сотню, если не больше! Благодаря обширным богатствам удалось подготовить всё в лучшем виде, а вскоре сюда начали прибыть первые гости. Всякие аристократы Лондона. И, естественно, каждого из них причитается встретить хозяевам вечера. — Барон Эйлиген, приветствую вас и вашу супругу. — слегка поклонился Эдар Кейлинт. — Приветствую вас. — так же поступил и Эйрим. Это его, конечно, утомляло, но делать было нечего, потому что это часть жизни. — Граф Хайликт… — Барон… — Виконт… Их было ещё много. Очень много. Зал быстро наполнялся различными людьми, сбивающимися в этакие группки из нескольких человек, да обсуждающие разные вещи. В общем, становилось очень оживлённо. И из-за того, что лиц стало слишком много Эйрим слегка начал теряться, что не сказать о его отце. Тот вообще словно бы выучил каждого из них, да и… Создавалось впечатление, что со всеми людьми оный общался лично. — Уже утомился? Не беспокойся, сегодня праздник. И уверен, твоя невеста скрасит тебе вечер. — улыбнулся ему отец. — Мы с ней толком не знакомы… — Ох, граф Моррэ, рад вас видеть у себя в особняке. Леди Моррэ, вы всё так же прекрасны. — Хо-хо, а твой сын вырос. В последний раз я видел его совсем маленьким. — рассмеялся граф. Это был весьма статный пожилой человек. — Я тоже рад видеть вас в добром здравии, граф. — кивнул Эйрим. — Ладно. Не будем докучать вам. Мы отправимся к гостям. Эдар кивнул: — Хорошо. Осталось объявить начало этого вечера. Самое важное мероприятие. Все гости приехали, никто не опоздал. У виконта редко что-то шло не по плану. Он словно бы жил в заранее распланированном мире. Следил за временем и не терял свободной минутки для какого-либо действия. Им следовало восхищаться. Этим Эйрим не шибко мог похвастаться. Ему отчасти хотелось чего-нибудь более захватывающего и интересного, чем заучивание старых библиотечных книг. — Дамы и господа! Я рад приветствовать вас всех в моём скромном особняке! Я постарался подготовить всё в лучшем виде, чтобы никого не обидеть! Прошу, наслаждайтесь сегодняшним вечером! — Эдар поднял бокал вина в торжественном жесте. И тут весь зал наполнила приятная мелодия. «Н-да, отец…» — покачав головой, парень среди всей этой толпы нашёл нужную ему девушку. Невысокая, стройная с русыми волосами. Дочь барона Элинса Брана. Именно на ней ему придётся жениться. Не по любви, это брак по расчёту. Отцу кое-что нужно от барона, а брак — идеальный вариант для получения необходимого. Как-то так. Подойдя к ней, Эйрим заговорил: — Леди Бран… — Ах… Эйрим… — она слегка вздрогнула, резко развернувшись к нему с бокалом сока. — Вам не по вкусу здешние вина? — Нет… Ничего… Просто… Я не желаю пить. Эта девушка была кроткой и послушной. Если на неё надавить, она это всё сделает. Сам Эйрим не слишком любил слабовольных людей. Ими, конечно, легко управлять, но зачем ему такие люди? С ними ничего дельного не сотворишь. — Тогда ничего страшного. Это лишь начало. Уверен, настроение ещё появится. — Спасибо за заботу… — Ничего такого. — парень огляделся по сторонам, после чего к нему подошёл один из слуг. — Достопочтенный… — Благодарю. Без лишних мыслей он сделал пару глотков и слегка нахмурился. Вроде бы всё нормально, но создавалось впечатление, что это вино более крепкое, нежели остальные… Когда он обратил внимание на… На кого? Перед ним уже не было его невесты, она испарилась, а мимо него проходили всякие гости. — Как я упустил её? Куда она исчезла? — со странным лицом спросил самого себя он. — Так. Нужно отыскать её. Отец мне такого не простит. Разочаровать собственного отца дорогого стоит. Эйрим воспитывался строго. И такие глупые ошибки не прощаются. Не для того его готовили! Но с каждым пройденным шагом тело становилось слабее, голова кружилась. Ухватившись за неё, он чуть ли не снёс своим телом официанта. — Ох! Господин, с вами всё в порядке? — Я… Да… У меня что-то плывёт… Перед глазами… Что это за вино вообще? — Оставайтесь на месте, я позову лорда Эдара. Хотелось сказать ему не делать этого, но в горле застрял ком. Не мог же он напиться лишь от нескольких глотков, не так ли?! У него была хоть какая-то устойчивость к алкоголю, хотя… Создавалось впечатление, что она куда-то пропала. Впрочем, уйти куда-то Эйрим всё равно не мог. Его быстро нашёл отец. — Вижу, ты воспринял мои слова буквально, да? — он не выглядел злым. — О-отец… — Тебе стоит отправиться к себе в комнату. Я обо всём позабочусь. — Угх… — Слуга тебя отведёт. В комнату. — Как прикажите. Пройдёмте со мной, господин… Сопротивляться сил не было, скорее, желание поскорее завалиться на кровать. И когда у него проявилась такая слабость к алкоголю? Как бы Эйрим не пытался отыскать ответ на вопрос в голове, у него всё перемешивалось. Кажется, его повели прочь отсюда… За спиной слышались голоса, возможно, обсуждали такое глупое поведение. Это каким же нужно быть, чтобы напиться в самом начале собственного праздника? Ужас! Явно станет причиной всяких слухов и сплетен. В любом случае, совсем скоро стало тихо. Парень слышал звук своих шагов и шагов слуги, который вёл его к комнате. Наконец они остановились перед дверьми. — Господин, прошу. Дверь открылась. В глазах вообще всё вертелось и было слишком темно. А ещё… В нос ударил какой-то железный запах. Но он не узнавал его, хотя что-то явно напоминал… Но что конкретно? Неважно. Упав на кровать, Эйрим моментально провалился в сон. А потом… Потом где-то на затылке вспыхнула глухая боль…***
Звуки бала, который был в самом разгаре, проникали в библиотеку, нарушая местную тишину. Среди высоких полок книг библиотекарь заканчивал с сортировкой. Поместив последнюю книгу на полку, Гердхарт направился к своему личному рабочему столу. В полном молчании он начал убирать с рабочей поверхности списки, отчёты о проделанных работах и письменные принадлежности по ящичкам. Закончив с этим, парень сел за стол и прикрыл глаза. Он прислушивался к окружающим звукам. — Пора. — тихо произнёс Гердхарт с холодной улыбкой, когда услышал, что приглашённый оркестр начал играть. Встав из-за стола, библиотекарь начал гасить свет в библиотеке. Вскоре помещение погрузилось в глубокую темноту. Выскользнув из библиотеки, Гердхарт бесшумно двигался по коридорам поместья, старясь держаться неосвещённых участков. Ему приходилось держаться в тени, чтобы не быть замеченным горничными или гостями. С большим трудом парню удалось добраться до лестницы, которая вела на второй этаж поместья, откуда можно попасть прямо к кабинету Эдара Кейлинта, куда мало кого пускали без причины. «А это ещё кто?» — поднявшись наверх и пошарив глазами, Гердхарт остановился и быстро прижался к ближайшей стене. Отсюда он мог видеть, как неизвестная горничная привела дочь барона в комнату молодого господина Эйрима, а вскоре вышла одна. И дело было не том, что парень удивился гостье в комнате наследника, несмотря на его несколько сдержанный характер, многие женщины испытывали слабость перед его внешностью. Гердхарт насторожился, потому что не узнал горничную. За годы, что парень проработал в этом поместье, он запомнил всех, а новеньких представляли перед остальными, чтобы работники поскорее запомнили. «Что-то здесь не так… Хотя… Должно ли это меня волновать?». — слегка вздрогнув, Гердхарт убедился, что рядом никого нет и продолжил свой путь. Через минуту он уже стоял у перед дверью кабинета хозяина поместья. Встав на одно колено, парень заглянул в замочный механизм, оценивая его. Это не заняло много времени. «Это… Да ладно, я думал эти замки перестали производить ещё до моего рождения», — мысленно прикинул Гердхарт. — «Господин Эдар, что же вы там такого ценного прячете, раз навесили такой сложный замок?» Мысленно предвкушая большой куш, который он сможет вынести, парень достал из кармана брюк небольшой свёрток и развернул его. Это был набор разного рода отмычек для взлома. Выбрав подходящие отмычки, парень приступил к взлому. С его лба покатились первые капельки пота. Это было из-за нескольких причин. В любой момент сюда мог прийти хозяин поместья или кто-то ещё, а также причиной тому был сам замок. Его хитрое устройство было таковым, что при любой неправильной фиксации внутренних штифтов, механизм мог среагировать и выпустить внутренние заслонки, закрывая дальнейшую возможность взлома. Спустя пару минут тишину разорвал мягкий щелчок, от оного парень даже замер и нервно сглотнул. Дрожащей рукой, он взялся за ручку и надавил на неё. И, о чудо, она открылась. В это время как раз кто-то шумно поднимался по лестнице. «Чёрт! Как не вовремя», — мысленно покрывая всех и всё ругательствами, Гердхарт быстро собрал свои отмычки и зашёл в кабинет. Как и полагалось, помещение было погружено в темноту, и лишь лунный свет выполнял свою работу, добавляя помещению этакой мистики и загадочности. — И так, посмотрим, что можно будет стянуть отсюда. Самодовольно улыбнувшись, Гердхарт приступил к делу. В целом здесь было очень много чего, что можно было счесть ценным, но в то же время это были безделушки, которым грош цена, проще говоря ценный мусор. Парень игнорировал их. — Что-то здесь не так. — спустя пару минут произнёс он, зарываясь пальцами в волосы. — Всё здесь так и кричит: возьми меня и укради, но в то же время будто отвлекает от чего-то важного. Что ты здесь спрятал, мутный старикан? Чтобы понять это, Гердхарт сел в кресло за рабочим столом Кейлинта. Чтобы понять врага, нужно залезть в его шкуру. Несколько минут он водил взглядом по кабинету, ища хоть какую-то подсказку или намёк на ответ. И через пару минут ответ был найден — книжные шкафы. Самое непримечательное и небогатое место. — Так-так, что же тут у нас… — довольный Гердхарт подошёл к одному шкафу и просто встал, как вкопанный. Из-за своей работы он хорошо разбирался в книгах, и вся литература в этом поместье проходила через него. По крайне мере, он так думал до этого момента. С первых секунд парень увидел самые редкие и довольно сомнительные вещи. — Санкториум и библиарий, Тайна Изувема, Длань Мекатолия. — он едва слышно прочитал названия на корешках. — Если показать их знатокам, то они будут готовы отдать целое состояние за них… Воодушевлённый находкой Гердхарт осмотрел другие шкафы и на каждом было что-то в подобном духе. — Да это просто клад! Жаль, что много унести не смогу. Иначе это сразу бросится в глаза. После Гердхарт принялся пролистывать каждую книженцию, что могла чего-то стоить, чтобы он мог выкрасть её, создать копию, которая займёт место оригинала. Во время этого быстрого чтения парень взялся за одну из последних книг «Пять Случаев». Стоило ей покинуть своё место в шкафу, как прозвучал щелчок механизма. Шкаф углубился в стену, отъехал в сторону и внутри загорелись керосиновые лампы на стенах. А вот такое ему бы в голову не пришло. Откуда бы тут быть тайной комнате? Да и… Для чего? От чего-то столь неожиданного, Гердхарт опешил и чуть не подскочил на месте. Его сердце дико стучало, эхом отдаваясь в голову. — Мать твою, Эдар Кейлинт… Старик со скелетами в шкафу, хех — всё ещё держа в руках книгу, парень заглянул в тайник. Стены были исписаны разными символами и увешаны записками. И, кажется, для красок и чернил использовалась человеческая кровь. Её парень узнал по цвету и запаху, так как был очень знаком с этим. В самом центре стоял алтарный стол с книгой, кинжалом и глубоким сосудом. Было очень похоже на оккультную комнату безумца для жертвоприношений. — Кажется, я увидел, то, чего не следовало. — сглотнув прошептал Гердхарт, но из чистого любопытства взглянул на обложку книги. «Победа Коронованных». Только ему хотелось исследовать чуть побольше, как за его спиной раздался скрип. Парень быстро развернулся, чтобы убедиться в безопасности и словил… Удар по голове, отправивший его прямиком в мир снов. ... ... ... Неизвестно сколько времени тот провёл в отключке, но, очнувшись, незадачливый воришка обнаружил себя в абсолютно другом месте. Нос щекотал неприятных запах крови, а голова жутко болела. Ударили его здорово. Кое-как найдя в себе силы встать, он огляделся: — Какого… Дьявола? Сейчас он был в комнате наследника виконта, а сам хозяин помещения валялся на кровати рядом с трупом какой-то девушки. Она умерла быстро, судя по единственной ране на шее. Сам же Эйрим валялся с ножом в руках. Тут что-то произошло, да вот выяснять подробности как-то не хотелось. Пожав плечами, он перевёл взгляд на другую вещь. Напряжённый вид, если учитывать, что на полу был нарисован какой-то круг и символы на нём. Это точно что-то оккультное и тёмное, потому надо бы валить отсюда по-хорошему. Устремившись к двери, Гердхарт сглотнул слюну. Только сейчас до него кое-что дошло. Когда он находился в кабинете Эдара, то была ночь, а сейчас… Из окна уже били первые лучи солнца. Неужели восход?! — Блять! Я провалялся столько! Тогда!.. — как будто бы отзываясь на его мысли, за дверью раздались чужие шаги и голоса, а потом… Дверь как выбило, она слетел с петель, а его самого опрокинуло на пол. — Агх! — Они всё ещё здесь! Хватайте этих ублюдков! — Ч-что? К-кто вы? Я здесь не причём! Упф! Ему не дали договорить, сунув в рот приклад ружья. Сюда вошли офицеры Скотланд-Ярд. Полностью готовые и вооружённые. Это походило на сказку. «Что за бред?!» — всё ещё кружилось в голове парня. — Забирайте их двух. Один точно зачинщик, а другой помощник. Комнату осмотреть, тело забрать и проверить. Быстро! В общем. Так и закончился день кражи и прекрасный праздник Кейлинт!Что еще можно почитать
Пока нет отзывов.