Отступники

Dishonored
Слэш
В процессе
NC-17
Отступники
Описание
Смотрители... Они всегда фанатично и преданно служили Аббатству, не решаясь нарушать великие, почитаемые Семь Запретов, дабы не пасть под коварное колдовство Чужого. Но что если кто-то из смотрителей отступится от Запретов? Какие будут последствия?
Примечания
В работе указаны как и пре-канон и пост-канон. Захотелось посмотреть на этот прекрасный мир Dishonored, но немного с другого ракурса.
Посвящение
Моему любимому и умершему фандому... Надеюсь, моя работа найдет своих читателей, и тех, кто все еще любит этот фандом
Поделиться
Читать онлайн Отзывы
Содержание Вперед

Глава 5.

Илай после разговора с Императрицей, прошел в свою комнату в общежитии, собрал свои вещи, которые он оставил, перед тем как перебраться в свою квартиру. В вестибюле первого этажа толпились его братья смотрители, в основном это были его однополчане-новобранцы, которые еще не закончили еще испытательный срок как послушники. Он попрощался с братьями, пообещав писать им иногда из Дануолла и, не оборачиваясь, ушел из штаба Канцелярии Аббатства Обывателей. Он хотел собрать вещи перед отъездом. Едя на рельсовом экипаже, Илай думал, что же ему делать с его квартирой. Ведь если он не будет там жить, она снова станет заброшенной, а он этого не хочет. Если вдруг Илай захочет вернуться, то у него должно быть место, где жить. А это его квартира, в которую он вложил много времени, сил, денег и душу, не хотел отдавать на растерзание времени, мародерам и бомжам. У него возникла идея. Приехав в квартиру, Илай переоделся в гражданскую одежду и пошел в торговые ряды, что были у самих доков. Здесь пахло специями, разными травами, рыба была самая свежая и пахла морем. Он пришел к небольшой открытой лавке, где пожилая дама торговала разными хозяйственными товарами. -Тетушка Сессиль, добрый день, - с улыбкой поприветствовал женщину, возившуюся с цветами у прилавка. -Илай, милочек, рада тебя видеть, - добродушно улыбнулась женщина, но улыбка быстро сменилась беспокойством на лице. – Ты какой-то грустный, сынок, случилось что? Выгнали тебя смотрители? Эх, говорила тебе я, нечего такому светлому человечку делать среди этих фанатиков. Старушка сочувствующе покачала головой. У этой доброй женщины был удивительный талант видеть по взгляду человека, что у него на душе творится. Илай познакомился с тетушкой Сессиль, когда тот только начал обустраивать свою квартиру и решил подзаработать денег, чтобы было, что есть, и что купить в новое жилье. Он предложил ей поработать у нее, починить, что сломано, или торговать за прилавком, а также помогать ей по-хозяйству на ее шхуне, на которой собственно и жила Сессиль. Женщина обрадовалась, что у нее будет помощник и всякий раз благодарила Илая за помощь и, платя ему зарплату, а также давая еду и прочее, что было у нее в небольшой лавке. Тетушка Сессиль была темнокожей женщиной, с сильным, но очень добродушным характером. Она была ниже Илая на полторы головы, полноватого телосложения. Сколько Илай ее знает, он всегда видел ее в пестрых объемных сарафанах в пол, неизменными аксессуарами к наряду были крупные бусы из камней, серебряная цепочка с всякими побрякушками. Также она носила ярко-желтый тюрбан, из которого выбивались черные прядки кудрявых волос с проседью, и тетушка Сессиль никогда не изменяла крупным серьгам-кольцам в ушах. Сессиль всегда была добра к Илаю, рассказывала ему различные истории своей молодости, путешествий, а когда рассказывала смешные случаи из своей жизни, ее громкий и заразительный смех не мог не заставить улыбаться и смеяться Илая в ответ. У нее, как у истинной торговки был зазывающий громкий голос, что от клиентов у нее отбоя не было. Илай успел полюбить эту женщину, как мать, и относился к ней с почтением и уважением, а она в ответ на его доброту и помощь дарила парню-сироте материнскую любовь и заботу. -Нет, тетушка Сессиль, не выгнали, - ответил Илай, заходя за прилавок и присаживаясь на табурет. -Да на тебе лица нет, милый, - всплеснула руками Сессиль. – Ну-ка, выкладывай, что стряслось? Чем смогу помогу. Илай лишь улыбнулся на щебетание тетушки Сессиль. -Вы же в курсе, в Карнаку пожаловала Императрица с визитом? -От чего ж не знать, - сказала Сессиль. – Среди торговцев эта тема часто ходит, сегодня  тем более, будто у людей своих дел нет. -Ну, в общем, я впал в милость Ее Величества, - ответил, скромно улыбнувшись Илай. -Во имя жемчуга Карнаки, не может быть! – ахнула с улыбкой тетушка Сессиль. – Так это же прекрасно, нет ничего более захватывающего, чем само благословение Императрицы. Чего ж тогда грустишь, сынок? -Тетушка Сессиль, я уезжаю в Дануолл вместе с Ее Величеством, - со вздохом сказал Илай. – Она меня выбрала для службы при Императорском Дворе. -Ох, - только и вздохнула женщина, приложив пухлую ладошку, на пальцах которой были крупные кольца с камнями, к груди. -И я пришел к вам, поскольку хотел бы, чтобы вы жили в моей квартире, иначе ее заберут бомжи и превратят ее в нечто ужасное и заброшенное, или мародеры разрушат. Только вам я могу передать ее на бережное хранение, чтобы у меня был дом, куда я смогу вернуться, если захочу. Пока меня не будет, она полностью в вашем распоряжении, обустройте ее на свой вкус и живите там. Вы были всегда так добры ко мне, что я хочу отплатить вам тем  же. -Милый, тебе не зачем мне отплачивать за свою же доброту ко мне, - сказала со слезами на глазах тетушка Сессиль. – Ты мне очень дорог, сынок. И я почту за честь жить в твоем доме, и сберегу его для тебя. То, что ты отплываешь в Дануолл, грустно для меня, но ты это заслужил, тем более служить Ее Величеству. И я так тобой горжусь, дорогой. Тетушка Сессиль по-матерински потрепала Илая по щеке. Илай встал, обнял женщину, и прошептал: -Я люблю вас, и буду вспоминать о вас с теплотой в Дануолле. Буду писать вам письма, чтобы вы не беспокоились обо мне и не скучали по мне. -И я тебя люблю, дорогой, - улыбнулась ласково тетушка Сессиль. – Скучать я буду, конечно, но мне будет спокойнее, когда буду читать твои письма. В добрый путь, сынок. Илай договорился с тетушкой Сессиль, что оставит ключ от квартиры у Джонованна, торговца бакалеей, лавка которого находится в его же доме и предупредит его, что теперь она там будет жить. Илай вернулся домой. Собирая свои немногочисленные пожитки, он уже начал грустить о том, что он уезжает, и будет скучать по Карнаке. Но шанс служить Императрице выпадает раз в жизни, и он не готов отказаться от него. Тем более, как узнал до этого Илай, он может помочь решить Императрице проблемы, которые она хотела обсудить и решить перед отплытием в Даннуол. Илай сидел на диване и смотрел на свой закрытый чемодан, как дверь в его квартиру вошел Дарион с потрепанной дорожной сумкой. -Ты ушел из Аббатства, даже не сказав мне. -Прости, Дарион, - сказал со вздохом Илай. – Хотел попрощаться кое с кем перед отъездом. Да я и так знал, что ты сразу придешь ко мне. Дарион прошел в гостиную, положил свою сумку и сев рядом с блондином, обнял того за плечи. -Ты так хотел быть в милости у Императрицы, но ты не особо этому рад, - заключил Дарион. -Я рад, правда, - сказал Илай. -Но так не скажешь, ты отчего-то грустный, - сказал Дарион, смотря в профиль Илая. Он потрепал его по плечу и улыбнулся. – Эй, мы едем вдвоем, Императрица нас выбрала. У нас все получится, мы будем вместе, мы совсем справимся вместе. Тосковать по Карнаке ты не будешь, потому что я рядом. Правда, я так и не понял, за что меня Императрица выбрала, но я рад, что не буду тосковать по тебе, пока ты будешь далеко от меня. -Императрица выбрала тебя, потому что знает про меня, - тихо сказал Илай. -Что ты имеешь в виду? – спросил непонимающе Дарион, нахмурив брови. - О том, что я избран Бездной. - И она тебя не отправила на эшафот за богохульство? – уже удивленно спросил Дарион. Илай лишь усмехнулся. -Тогда ей самой тоже стоит туда отправиться, ведь леди Эмили отмечена знаком Чужого. Дарион расширил свои глаза, что те еще зеленее стали. Удивление сменилось неверием на лице темноволосого парня. -Что? Она…Чу… Воу… Дарион присвистнул. -Во имя Бездны, - протянул Дарион. – В это сложно поверить. Но помнишь, ты ранее подозревал об этом, и ты был прав. Горбатый хрен Чужого. -И вот как тебя взяли в смотрители с такой бранной речью? – со смешком спросил Илай, но потом продолжил с серьезным тоном в голосе. - Метка Чужого исчезала и теряла силу, и я подарил ей свою метку. Дарион посмотрел в голубые глаза напротив и тихо спросил: -Ты теперь новый бог? Вместо Чужого? -Я не знаю, - шепотом ответил Илай, посмотрев растерянным взглядом на брюнета. – Я уже не знаю кто я такой, или что я такое. Но моя жизнь теперь изменилась навсегда. -Эй, - позвал Дарион Илая, и положил тому ладонь на щеку. – Помни, что я с тобой, и мы во всем вместе разберемся. Клянусь, я тебя не брошу, кем ты ни был. Ты такой, какой ты есть, и неважно кто ты сейчас: бог, смотритель, просто человек, который мне дорог, и ничего не изменит мое отношение к тебе. -Правда? -Правда. -Спасибо, Дарион. Ты самый лучший человек из всех, которого когда-либо я знал. Дарион мягко улыбнулся и прикоснулся к губам Илая своими, прикрыв глаза. -Это нам обоим на удачу, - прошептал с улыбкой зеленоглазый парень. Тут в дверь квартиры раздался стук. Илай и Дарион отсели резко друг от друга. -Войдите! – сказал Илай громко. В квартиру вошел Лорд Аттано. -Парни, пора ехать, экипаж у доков готов. Дарион взял сумку и чемодан Илая и вышел из квартиры с Корво. Илай в последний раз обвел взглядом свой дом, грустно улыбнулся, и погасив свет, вышел в коридор парадной, в которой раскатом раздался громкий звук закрывающегося замка.

***

Приехав во временную резиденцию Ее Величества, служанка отвела гостей в их общую спальню. Парни были в восторге. Тут все дышало роскошью. Спальня была просторной, даже огромной, больше чем квартира Илая в два, а то и в три раза, с собственной просторной ванной комнатой. В спальне было две просторные кровати, гардеробная, множество книжных полок, камин и два кресла возле камина с кофейным столиком из морлийского красного эбена, а на нем стояла ваза из красного амбера, в котором были самые свежие цветы. Спальня сияла чистотой и благоухала лавандой с цветами яблони. Служанка, разместив гостей, сказала гостям, что через час Императрица ждет их в трапезной на ужин, камердинер их проводит. Значит, у парней есть целый час, чтобы отдохнуть. Они по очереди приняли в ванную, а когда Дарион вышел из нее, Илай сидел в кресле, читал какую-то книгу, а на столике было еще две стопки книг. -Тебя кроме книг еще что-нибудь завлекает?  - спросил Дарион, переодеваясь в свою лучшую одежду, что у него была. -У мадам Функе очень богатая коллекция книг. Различные трактаты натурфилософов, различные романы которые не купишь в книжной лавке. Также есть много книг по медицине, алхимии, и прочее. Если Леди Эмили позволит, то я возьму с собой несколько книг, уж очень редкие и ценные экземпляры тут, жалко добру пропадать. -Илай, помни про Бродяжные Руки, - с ухмылкой сказал Дарион. -Я не нарушаю Запреты своей тягой к знаниям, это же не оккультная литература, - горячо возразил Илай. -Я понял, - в миролюбивом жесте подняв руки, сказал Дарион. – Не только ты любишь читать. Я тоже, пусть и редко это делаю. Мне всегда нравилось читать книги о путешествиях, героях, различные легенды и предания. У меня есть мамина любимая книга. Но ни что не сравниться с ними, как рассказы моей матери, что объездила Империю вдоль и поперек. Столько интересных рассказов о других Островах нет ни в одной книге. -А какой она была? – тихо спросил Илай, чтобы не разозлить своим вопросом Дариона. -Моя мама? -Да. Дарион сел в кресло и смотря в огонь в камине, нежно улыбнулся. -Она была красивой, умной, доброй. Она любила меня. Она столько поведала о своей жизни, путешествиях, работе. Только вскользь упоминала о своей матери, погибшем отце на лесоповале, и своем младшем брате, имен которых я даже не знаю. -Она тебе не говорила имен бабушки с дедушкой и дяди твоего? – удивленно спросил Илай. -Да, к сожалению, - кивнул Дарион. – Сказала, что они остались в далеком прошлом, но она предпочитала жить настоящим. Я пытался выяснить кто мой дядя, но я даже девичьей фамилии матери не знал. -Как ее звали? Дарион мягко улыбнулся уголками губ и тихо ответил на вопрос: - Беатричи. Отец называл ее Бетти. Он умер, когда я был маленьким. Нарвался на мародеров, когда обнаружил, что они грабят лавку, они его зарезали. -А что стало с твоей мамой? – шепотом спросил Илай, надеясь, что все-таки сейчас Дарион приоткроет свою душу и расскажет, если готов к этому. Дарион только хотел начать рассказывать, как в дверь постучали. -Войдите! – хором ответили парни. В дверях показался седой мужчина средних лет, одетый в черный фрак, с белыми перчатками на пальцах. Его выглаженный, ослепительно белый воротник-стойка торчал из под фрака, а на горле был такой же ослепительно белый шелковый платок. -Господин Ридпат, господин Нордест. Я Хавьер Пинс, камердинер. Меня послала за вами Ее Величество. Она и Лорд-Защитник ожидают вас в трапезной на ужин. Я почту за честь сопроводить вас к ним. Дарион посмотрел на Илая и взглядом показал, мол, позже поговорим о чем не договорили. Камердинер провел их в трапезную. За столом уже сидели леди Эмили во главе стола, а по правую руку от нее сидел Корво. На столе лежали какие-то бумаги, блокнот и книга. Илай и Дарион сели слева от Императрицы. Хавьер со служанкой вкатили тележку с едой, которая была на подносе и накрыта алюминиевыми крышками. Илай осмотрел стол. Тут было столько приборов, что он не знал, чем есть, ведь ему не доводилось ужинать в высоких кругах. Да и светский этикет ему был неведом, как и Дариону, наверное. Служанка и Хавьер поставили ужин перед гостями и имперскими особами. Хавьер удалился первым, а служанка расставила всем чашки и поставила небольшой фарфоровый чайник. -Благодарю, Петронилла, - сказала Эмили служанке. Та поклонилась и вышла из трапезной. -Илай, Дарион, рада, что вы присоединились к нам. Прежде предлагаю отужинать, а уж затем приступим к изучению и решению некоторых вопросов. Сейчас это как никогда важно, - сказала Императрица. – Ведь ты, Илай, ее главная составляющая. Возможно, ты и поймешь, как нам с этим разобраться. -Да, Леди Эмили, - кивнул Илай. -Что ж, ни к чему урчать пустыми животами, - сказал добродушно Корво. – Всем приятного аппетита. -Леди Эмили, - сказал Дарион, обращаясь к девушке. – Я… Мы не знаем, как пользоваться этими приборами. -О, не волнуйся об этом, Дарион, - улыбнулась Эмили и заговорщицки добавила. – Я сама толком не знаю, как этим пользоваться, поэтому редко посещаю светские ужины и приемы в высших кругах. Ешьте, как знаете, ни я, ни Корво вас не осудим. Все приступили к ужину. Ели все в неловком молчании, только поглядывали мельком друг на друга. Перепела с овощным пюре, что были поданы, были поистине чудесны. Юным смотрителям еще не доводилось такое вкушать. Петронилла через десять минут пришла, убрала лишнюю посуду и подала десерт. Грушево-яблочный штрудель тоже не оставил их равнодушными, а чай из тивийской облепихи и серконской жимолости согрел до самой глубины души. -Илай, - обратился к юноше Корво. – Покажи, пожалуйста, свою метку. Блондин медленно поднял руку на уровне лица, сжал кулак, и метка вспыхнула разными переливающимися цветами. - Так тебе метку дала сама Бездна? -Да, - кивнул Илай, смотря на нее. – Чужой сказал, что я избран Бездной. Но почему ни он, ни я не знаем. -Мы пытаемся выяснить одно происшествие, - сказал Эмили, вытирая руки салфеткой из ткани. – Была жуткая, чудовищная резня в Королевской Кунсткамере. Были убиты смотрители и сестры-оракулы. Илай сглотнул и побледнел. Он вспомнил те документы, что попали ему с гроссбухами Аббатства. -Пока неясно, чьих рук это дело. Мы с леди Эмили побывали в Кунсткамере, и нашли кое-что. Корво подвинул парням книгу, блокнот, страницы, похожие на письма, и папку с документами. Дарион взял на себя страницы, а Илай документы и книгу с блокнотом. -Есть идеи, кто мог так жестоко расправиться со смотрителями и сестрами-оракулами? - выжидающе спросил Корво. -Может это какая-то оккультная секта? – предположил Дарион. -Мы так и думаем, может, вы сможете внести ясность, - сказала Эмили. -Я видел такие документы в Аббатстве и читал отчеты смотрителей, что приходили туда. Там тоже описывают резню, убийство сестры Роузвин и пропажу брата Кардозы, которого после нашли с расплавленными мозгами. -Ты видел их и не сказал мне? – спросил Дарион, отрываясь от писем. -О таком нельзя было распространяться, - ответил Илай, затем посмотрел на Императрицу. – Полагаю, смотрители, и сестры-оракулы туда являлись не просто так. Обычно сестры не выходят из своих часовен, а тут лично прибыли в Кунсткамеру. -В письмах и блокноте Кардозы все написано, - сказал Корво. Дарион прочитал письма, а Илай дневник Лены Роузвин. -Пик Шиндейри? – спросил Дарион. – Но что там? Я слышал, что там сейчас шахта, но она давно заброшена, и даже на картах не указана. -И то, что там есть, видимо и видела в своем видении сестра Роузвин, - заключил Илай. – И ее это не на шутку напугало. -Именно, - кивнул Корво. – Мы с Эмили планировали посетить пик Шиндейри, но раз уж вы двое с нами, а один из Вас является меченым Бездной, то может вы нам поможете выяснить, что там происходит? Илай задумался. Первое же задание в роли почетного караула Ее Величества настигло его здесь в Карнаке. Да к тому же что его, и судя по нахмуренным бровям, Дариона тоже заинтересовала эта ситуация. -Я согласен, - кивнул Илай. -Я тоже, - кивнул уверенно Дарион, мягко сжав пальцы Илая своей ладонью под столом, от чего тот покраснел. -Отлично, - сказала Императрица. – Отправимся завтра. Но прежде Илай, мы с тобой завтра утром нанесем визит в Аддермир к Александрии Гипатии. А сейчас я предлагаю всем отдохнуть. -Мы можем взять все эти материалы?  - спросил Илай. – Мы с Дарионом еще раз просмотрим их, может, поймем, каковы будут наши действия. -Да, конечно, берите, - кивнул Лорд Аттано. – И если захотите оглядеть поместье, можете беспрепятственно по нему перемещаться. Все разошлись по комнатам. Илай, едва зайдя в выделенные им с Дарионом покои, тут же начал ему радостно щебетать о том, что он завтра увидится с самой Александрией Гипатией, стал искать среди своих вещей травы и различные снадобья. Дарион же сел изучать дневники, письма и документы. Пока он изучал все, он вслух делился умозаключениями с Илаем. Но тот отвечал ему так, словно его не слушал, либо переспрашивал Дариона. Илай был увлечен сборами своих снадобий, записей, заметок для завтрашнего посещения Аддемира с императрицей. Дарион понял, что из Илая на сегодняшний вечер так себе собеседник, и решил пройтись по поместью. Он прогулялся по выставочным комнатам, был даже в небольшом зрительном зале с небольшой сценой, где видимо мадам Функе давала своим гостям домашние концерты. Стражник, что были в поместье и снаружи, отвешивали поклон ему, от чего Дариону было некомфортно, поскольку сам был из служивых людей, не говоря о его сомнительном прошлом. Он вышел в Сад, что был в заднем дворе поместья. Всюду были раскидистые деревья, цветы, высаженные с точной геометрией, ровно стриженые кусты, небольшой палисадник, а чуть дальше в глубине сада была беседка. Он прошел туда, чтобы посидеть и полюбоваться почти зашедшим солнцем, но не ожидал там увидеть Лорда Защитника. -Тоже стало невыносимо в доме находиться? – спросил Корво с мягкой улыбкой, слегка повернув голову к молодому человеку. -Да, - со смешком ответил Дарион, присаживаясь на скамейку беседки рядом с Королевским Защитником. – Илай так увлекся сборами в Аддермир, что об этом только и говорит, а меня не слушает. -Эмили засела за бумаги, от местных властей и народа на рассмотрение Ее Величеству, тоже из нее слова не вытянешь. -Ну, вы воспитали достойную императрицу и дочь, - сказал Дарион, улыбнувшись. Корво вопросительно посмотрел на Дариона. -Слухами земли полнятся, - пожал плечами Дарион, и уставился на линию горизонта, слегка прищурившись от садящегося солнца. – Да и сходство с вами трудно не заметить. -Да это в сокрытии уже не нуждается. Ни для кого не секрет, чья дочь Эмили. Тем более что леди Джессамина была не замужняя. А вы с Илаем, видно, хорошо дружите. И даже более. Дарион понял, что имел ввиду Лорд-Защитник и слегка напрягся, но ровным голосом спросил: -Осуждаете? -Да кто я такой, чтобы осуждать чужую любовь? – улыбнулся слегка Корво. – Она прекрасна в любом ее проявлении. Вот уж что, а любовь судить точно нельзя. Только разве что смотрителям этого  не понять. -Мы с Илаем скрываем это, чтобы не впасть в немилость Аббатства. Самые что ни есть отступники, - горько усмехнулся Дарион. - Но надеюсь, в Дануолле мы сможем свободнее проявлять заботу друг о друге. И любить друг друга без осуждения, порицания и наказания. -Он дорог тебе, вы справитесь, - обнадеживающим тоном произнес Корво. Оба мужчин замолчали на какое-то время. Солнце уже окончательно село. В саду зажглись фонари. -Я видел, как ты владеешь оружием и различными приемами. Если захочешь, могу научить тивийскому захвату. -Почту за честь, - сказал с улыбкой Дарион. Он наклонился, чтобы поправить внизу штанины, а из под майки на цепочке вылез медальон и повис на шее, пока он поправлял одежду. Корво заметил этот медальон и его как кипятком окатило. -Откуда он у тебя? – тихо и удивленно спросил Лорд-Защитник, не сводя глаз с медальона. -Это подарок моей мамы, когда мне десять лет исполнилось. -Я могу взглянуть? Дарион удивился такой просьбе, но снял медальон и протянул мужчине. Его озаботила такая реакция Защитника Короны на простую, казалось бы, безделушку, но не простую для Дариона. -Я думал, что этот медальон уже никогда не увижу, - прошептал Корво. -Это все что осталось от моей мамы, - сказал Дарион, не услышав слов Корво. – Она была удивительной женщиной. Умной, смелой, доброй, красивой. Корво открыл медальон и увидел в нем портрет молодой женщины с темно-рыжими волосами и зелеными глазами. Он был нарисован красками, несомненно, но портрет был словно цветной снимок сребрографии. -А еще у нее очень красивое имя, - сказал Дарион. Только он хотел его назвать, как его опередил лорд Аттано: -Беатричи… Дарион удивленно уставился на Корво и спросил: -Вы знали мою маму? Как давно вы с ней знакомы? Корво провел пальцем по портрету и, не отрывая от него взгляда, тихо ответил: -С самого моего первого дня появления на свет. Ведь она моя старшая сестра.

***

-Погоди, - поднял руку Илай. – Корво Аттано твой родной дядя? -Пять секунд назад я озвучил это, зачем переспрашивать? – огрызнулся беззлобно Дарион, плюхаясь в кресло. -Оу, - только и выпалил Илай. Наступила тишина, только треск поленьев в камине нарушал ее. -Это получается, что Леди Эмили твоя двоюродная сестра? Дарион посмотрел на Илая и, расширив удивленно глаза, сказал: -А ведь точно. Раз она его дочь, то, стало быть, мы с ней родня. -Бездна, столько информации за день, моя голова лопнет сейчас, - сказал Илай, сидя в кресле и опустив голову на ладони. – Но с другой стороны, это же здорово, ты нашел родных там, где ты не ожидал. -Да, - тихо ответил Дарион. – Я долго этого ждал, представлял как это будет. Но я не был готов к такому повороту судьбы. Как и не был готов узнать, что Имперская чета моя родня. -Ты поговорил об этом с Корво? -Нет, - покачал головой Дарион и опустил ее, глядя на огонь в камине из подлобья. – Я просто трусливо сбежал. Даже медальон не забрал у него. -Эй, послушай, - сказал Илай, садясь на подлокотник кресла Дариона и приобнимая того за плечи. – Рано или поздно тебе нужно будет поговорить с Корво, ведь он твой дядя. Я знаю что он и Леди Эмили очень хорошие люди, и они примут тебя как родного. Дарион в задумчивости пожевал щеку с внутренней стороны. Действительно, нужно поговорить с Корво и Императрицей. Рано или поздно этот разговор состоится, и бегать от него нет никакого смысла. Но он сбежал от Корво, потому как боялся его реакции, что тот прогонит его. Мол, прибился тут племянник специально, чтобы получить титул при дворе, как мыслил по дороге в комнату Дарион. Но все же Илай прав. Эмили и Корво хорошие люди. И то, как говорил Корво о его матери, своей сестре, он любил ее. И, возможно, узнав лучше своего племянника, не отвергнет. -Я поговорю с ним, - кивнул Дарион. – Завтра, когда ты и Эмили уедете в Аддермир, у нас будет время на то, чтобы поговорить. Илай только крепче сжал его плечо. -Спасибо, - прошептал Дарион. -За что? -Зато, что ты есть у меня, и поддерживаешь меня, - посмотрел Дарион в голубые глаза Илая. Блондин лишь мягко улыбнулся. -Что ж, раз уж нам завтра в долгое путешествие отправляться, может, проведем время приятно и с пользой? – сказал Дарион вкрадчивым шепотом, целуя тыльную сторону ладони Илая. -Говоришь так, будто это наше последнее путешествие, - хмыкнул Илай. -На Серконосе – возможно, но нас ждет долгое и приятное, с невероятными приключениями в Дануолле. -Дари, ты точно готов оставить все здесь и уехать со мной в Дануолл? – спросил Илай, пристально глядя в зеленые глаза. -С тобой, я готов идти даже в саму Бездну, - сказал томным шепотом Дарион и поцеловал Илая.

***

Эмили закончила с бумагами, и пошла в покои отца, чтобы поговорить с ним перед сном. В покоях было пусто. Она подошла к стражнику, что был в холле, и спросила, когда тот отдал ей честь. -А где Лорд Аттано? -Он в саду, Ваше Величество, - с офицерской выправкой ответил стражник. -Спасибо, вольно, офицер, - сказала Эмили, и пошла в сад. В саду горели фонари, от чего вечерний сад казался еще уютнее, чем днем. Она прошла прямо по дорожке вглубь сада, где в беседке сгорбившись, сидел тот, кого она искала. Она тихо села рядом с отцом и посмотрела в его профиль. Тот держал на раскрытой ладони медальон из карнакского серебра, в центре которого был камень из красного янтаря. Он явно был подавлен. -Отец, все в порядке? Корво тут же отошел от транса и, сжав медальон в руке, сказал сиплым голосом: -Да. Да, я в норме. -Из тебя плохой лжец, - покачала головой Императрица. -Да, от тебя ничего не утаишь, - грустно усмехнулся Корво. – Вся в свою маму. -Так что все-таки стряслось? -Объявилось кое-что из прошлого, - вздохнув, сказал Корво. – И я узнал, что у меня есть племянник. -Говоря о прошлом, ты говоришь о своей сестре? – уточнила Эмили. -Да, - кивнул мужчина. -А как племянника зовут? Корво посмотрел на дочь и сказал: -Дарион Ридпат. Эмили с несколько секунд переваривала информацию, нахмурив брови, а потом, расширив в удивлении глаза, спросила: -Постой, Дарион? Друг Илая? -Да, - кивнул Корво. – Я увидел у него этот медальон, который не чаял увидеть еще раз в своей жизни. Этот медальон я подарил на день рождения Беатричи, за год до того, как она уехала в путешествие из Карнаки. Все-таки судьба иногда любит над нами посмеяться. -А что с ней стало? – спросила Эмили. -Я не знаю, - ответил Корво, снова открывая медальон и смотря на портрет сестры. – Дарион так быстро ушел, что я не успел спросить у него про нее. Наверное, парнишка так был шокирован, что у него есть дядя, который к тому же еще Королевский Защитник, и отец императрицы. -А я все гадала, кого Дарион мне напоминает. В нем уж много слишком знакомого. -И кого же? -Тебя, отец, - с улыбкой произнесла Эмили. – Он очень похож на тебя. Тот же цвет кожи, цвет волос, черты лица, манера поведения. И как я не поняла сразу, что он тебе родной? Последний вопрос Императрица задала уже себе под нос. -Только вот глаза ему от мамы достались, - сказал Корво и показал портрет в медальоне дочери. Эмили с минуту разглядывала портрет, а затем сказала: -Она очень красива. -Да. Я всегда думал, что моя красавица-сестра выйдет замуж за какого-нибудь аристократа. И в детстве даже предлагал и обещал быть ее защитником, на что она лишь только посмеивалась. -Ты и стал защитником, пусть не для нее, но для мамы, для меня, и даже для всей Империи. А еще моим отцом. Не хочу говорить заранее, но если Дарион - это единственное что осталось от твоей сестры, ты должен сберечь его. Выполнить для нее свое обещание. Корво в задумчивости посмотрел на портрет сестры. Да, он обещал ее защищать. Тем более, что он давно хотел разыскать свою сестру и наладить с ней связь. После того как кризис с крысиной чумой в Дануолле был прекращен, он пытался ее найти, спрашивал у знакомых, даже будучи главой Тайной Королевской Канцелярии, пользовался привилегиями, запрашивал информацию у других островов, но информации не было. Беатричи как в воду канула. После того как Эмили исполнилось двадцать, Корво пытался еще раз выяснить, что с его сестрой, но новый кризис в Дануолле не дал этого сделать. Жуков и китобои подпортил ему планы, потом Делайла с герцогом Абеле, и после этого он забыл про эту затею. -Я с ним поговорю завтра, - сказал Корво, закрывая медальон и кладя его в карман. – И если мальчишка действительно остался один, то он больше не будет таковым. -Верно, ведь у него есть потрясающий дядя, - заключила с улыбкой Императрица. -А еще у него обворожительная и великолепная двоюродная сестра-Императрица. Оба расслабленно рассмеялись. -Как думаешь, нам стоит представить Дариона при дворе? – спросила Эмили. -Только если он сам этого захочет. Эмили мягко положила ладонь на плечо Корво. -Отец, пойдем в дом, нужно поспать, завтра тяжелый день. -Верно, - ответил Корво, вставая первым и протягивая с поклоном ладонь девушки. – Позвольте, я вас проведу, Ваше Величество. -Однажды я запрещу совмещать титулы Защитника Короны и отца, - улыбаясь, сказала Эмили. Она положила свою ладонь на ладонь отца, встала, а затем вложила свою руку в его согнутый локоть. -Поздно, Эмили, - улыбнулся Корво. – Они уже как одно целое во мне. -Может, когда ты уйдешь на заслуженную пенсию, ты просто будешь моим отцом, - сказал Эмили, шагая в шаг отца. -Даже на пенсии я все равно буду Защитником Короны, не смотря на то, что возможно, у тебя будет другой выбранный на этот титул. Эмили лишь рассмеялась на это. С отцом спорить бесполезно. Жуков - главный антагонист романа «Dishonored: Порченый». Некогда был героем Тивии, но, по его словам, был предан своей страной и осуждён верховными судьями на пожизненный срок в одной из тивийских тюрем. Он прибыл в Дануолл с целью спасти мир, используя при этом таинственные магические силы, напоминающие дар Чужого.
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать