Новый Супергерой - Гарри Поттер!

Роулинг Джоан «Гарри Поттер» Гарри Поттер Мстители Люди Икс Человек-Паук Человек-Паук Люди Икс
Гет
Перевод
В процессе
PG-13
Новый Супергерой - Гарри Поттер!
Serdey
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
После пяти лет путешествий по миру Гарри Поттер добирается до Нью-Йорка. Он убежден, что нет лучшего места, чем город, который никогда не спит, чтобы обосноваться здесь и начать новую жизнь. Если бы только герои, злодеи, инопланетяне и шпионы могли это понять. Действие начинается непосредственно перед фильмом «Мстители».
Поделиться
Читать онлайн Отзывы
Содержание

Глава 45

Стив ​поморщился ​от ​боли, ​почувствовав ​тяжесть ​навалившуюся ​на ​его ​щит. ​Даже ​с ​учетом ​того, ​что ​он ​держал ​щит ​обоими ​руками, ​огромное ​количество ​обломков, ​которые ​упали ​на ​него ​и ​Наташу, ​было ​почти ​подавляющим. ​Почти. ​Стиснув ​зубы, ​он ​начал ​отталкивать ​давившую ​на ​него ​тяжесть. ​ ​Он ​почувствовал, ​что ​бетон, ​который ​завалил ​его ​и ​Наташу, ​слегка ​сдвинулся, ​и ​Стив ​переместил ​ноги ​в ​лучшее ​положение, ​что ​позволило ​ему ​упереться ​локтем ​в ​щит. ​Сделав ​последний ​рывок ​Стив ​поднялся. ​ ​По ​мере ​того ​как ​все ​больше ​и ​больше ​бетона ​и ​щебня ​удалялось, ​Стив ​начинал ​верить, ​что ​они ​оба ​выживут. ​Он ​не ​собирался ​умирать ​несмотря ​на ​все ​усилия ​ЩИТа. ​ ​Щ. ​И. ​Т., ​ведущее ​шпионское ​агентство ​в ​мире, ​та ​самая ​организация, ​которую ​помогла ​основать ​Пегги, ​организация ​на ​которую ​он ​теперь ​работал ​и ​которой ​посвятил ​всю ​свою ​жизнь ​с ​момента ​пробуждения, ​была ​не ​тем, ​чем ​он ​думал. ​ ​Это ​была ​ГИДРА. ​Или, ​по ​крайней ​мере, ​ГИДРА ​выросла ​внутри ​Щита, ​разрушая ​его, ​и ​используя ​в ​своих ​целях. ​Зола ​признался ​в ​этом, ​предъявив ​документы ​в ​качестве ​доказательства, ​как ​раз ​перед ​тем, ​как ​бомба ​попала ​в ​здание, ​в ​котором ​они ​с ​Наташей ​находились. ​ ​Они ​вдвоем ​пошли ​по ​следу ​с ​зашифрованного ​диска, ​который ​Фьюри ​дал ​Стиву ​прямо ​перед ​смертью. ​След ​вел ​сюда, ​в ​лагерь ​Лихай, ​в ​одну ​из ​самых ​первых ​секретных ​баз ​ЩИТа, ​в ​базу, ​где ​разум ​Армины ​Золя ​хранился ​записанный ​на ​сервера. ​С ​учетом ​всего ​того, ​что ​Стив ​видел ​с ​тех ​пор, ​как ​очнулся ​от ​своего ​семидесятилетнего ​сна, ​было ​печально ​от ​того, ​что ​это ​было ​даже ​не ​самое ​странное. ​ ​Зола, ​очевидно, ​предупредил ​Щит ​об ​их ​местонахождении ​и ​отвлекал ​их, ​рассказав ​им ​правду ​о ​ГИДРЕ, ​давая ​время ​самолетам ​ЩИТа ​занять ​позицию. ​Только ​озарение ​Наташи, ​что ​ракета ​летит ​прямо ​на ​них, ​в ​сочетании ​с ​импровизацией ​Стива, ​когда ​они ​вдвоем ​укрылись ​в ​небольшом ​желобе ​в ​полу, ​спасло ​их. ​ ​Нужно ​было ​спешить, ​Щит ​может ​допускать ​возможность ​их ​выживание ​и ​придти ​к ​ним, ​и ​придти ​явно ​не ​для ​того ​чтобы ​помочь ​им ​разобраться ​с ​ГИДРОЙ. ​ ​С ​последним ​толчком ​бетонный ​блок, ​который ​толкал ​Стив, ​съехал ​в ​сторону. ​Пыль, ​куски ​грязи ​и ​бетона ​посыпались ​дождем, ​но ​с ​этим ​он ​мог ​справиться. ​Звук ​двигателей ​вдалеке ​заставил ​Стива ​быстро ​нагнуться ​и ​подхватить ​потерявшую ​сознание ​Наташу ​на ​руки. ​Затем, ​когда ​огни ​приближающихся ​квинджетов ​стали ​видны, ​Стив ​сделала ​единственное ​возможное ​в ​этой ​ситуации, ​он ​побежал. ooo00ooo ​ ​Наташа ​не ​смогла ​сдержать ​стона, ​когда ​к ​ней ​медленно ​возвращалось ​сознание. ​Все ​ее ​тело ​болело, ​от ​чего ​она ​поморщилась. ​Рука ​поднялась ​и ​коснулась ​лба, ​и ​она ​почувствовала ​там ​небольшую ​липкость. ​Кровь. ​Ее ​кровь. ​Но ​она ​уже ​не ​бежит, ​так ​что ​прошло ​какое-то ​время. ​ ​И ​затем ​последние ​несколько ​минут ​воспоминания ​нахлынули ​на ​нее ​разом ​– ​приближающаяся ​ракета, ​прыжок ​в ​дыру ​в ​полу, ​где ​они ​вдвоем ​пытались ​уместится ​под ​небольшим ​пространством ​под ​щитом ​Стива, ​когда ​камни, ​куски ​бетона, ​целое ​здание ​обрушились ​вокруг ​них ​и ​на ​них ​сверху. ​ ​Легкое ​покачивание ​и ​звук ​мотора ​подсказали ​ей, ​что ​она ​выбралась ​из ​разрушенного ​здания. ​ ​Приоткрыв ​один ​глаз, ​она ​увидела, ​что ​сидит ​в ​машине, ​очень ​знакомой ​машине, ​которую ​Стив ​"одолжил", ​чтобы ​отвезти ​их ​в ​лагерь ​Лихай. ​ ​"Стив?" ​- ​хрипло ​спросила ​она, ​глядя ​на ​него ​с ​водительского ​сиденья. ​ ​"Ты ​в ​порядке?" ​- ​спросил ​он, ​глядя ​на ​нее ​с ​беспокойством ​в ​глазах. ​ ​"Я ​буду ​жить",- ​ответила ​она, ​и ​ее ​ответ ​был ​достаточно ​правдив. ​"Мы ​все ​еще ​живы." ​ ​Она ​сказала ​это ​и ​покачала ​головой. ​На ​самом ​деле, ​они ​не ​должны ​были ​выжить. ​Вероятно, ​единственное, ​что ​их ​спасло, ​- ​это ​то, ​что ​они ​находились ​так ​глубоко ​под ​землей, ​когда ​ракета ​ударила. ​Это ​и ​несокрушимый ​щит ​Стива. ​ ​"ЩИТ ​пытался ​нас ​убить", ​- ​сказала ​Наташа. ​ ​"Не ​ЩИТ, ​а ​ГИДРА", ​- ​поправил ​ее ​Стив. ​ ​"А ​разве ​есть ​разница?" ​- ​спросила ​она, ​выпрямляясь ​в ​кресле. ​"Судя ​по ​тому, ​что ​говорил ​Зола, ​в ​наши ​дни ​ЩИТ ​и ​ГИДРА ​одно ​и ​тоже. ​ ​"Я ​не ​верю, ​что ​каждый ​агент ​Щита ​состоит ​в ​ГИДРЕ. ​Ты ​- ​нет, ​я ​- ​нет. ​Я ​думаю, ​что ​мы ​можем ​согласиться, ​что ​Фьюри ​тоже ​не ​состоял ​в ​ГИДРЕ, ​- ​сказал ​Стив. ​ ​"Клинт ​тоже ​не ​может ​быть ​агентом ​ГИДРЫ", ​- ​сказала ​Наташа, ​задаваясь ​вопросом, ​сколько ​ее ​друзей, ​сколько ​людей, ​с ​которыми ​она ​работала ​часть ​ГИДРЫ. ​ ​Она ​посмотрела ​в ​окно, ​пытаясь ​осмыслить ​услышанное. ​Она ​была ​уверена, ​что ​все ​эти ​годы ​работала ​на ​хороших ​парней, ​но, ​очевидно, ​больше ​она ​не ​могла ​так ​думать. ​ ​"Куда ​мы ​направляемся?" ​- ​спросила ​она. ​ ​"Округ ​Колумбия", ​- ​просто ​ответил ​Стив. ​ ​"Какой ​у ​нас ​план?" ​- ​спросила ​она. ​ ​"Нам ​нужно ​где-то ​затаиться, ​пока ​мы ​не ​выясним, ​что ​делает ​алгоритм ​Золы", ​- ​ответил ​Стив. ​ ​"Мои ​конспиративные ​квартиры, ​вероятно, ​скомпрометированы", ​- ​предупредила ​она. ​ ​"Я ​знаю. ​У ​меня ​есть ​идея. ​Друг. ​Вроде ​того", ​- ​ответил ​Стив. ​ ​Наташа ​удивленно ​приподняла ​бровь. ​Это ​был ​не ​очень ​хороший ​план, ​но, ​если ​подумать, ​знакомый ​мог ​не ​находиться ​под ​наблюдением ​ЩИТа ​или ​ГИДРЫ. ​ ​"Что ​потом?" ​- ​спросила ​Наташа. ​"Что ​мы ​будем ​делать, ​когда ​узнаем, ​для ​чего ​нужен ​этот ​алгоритм? ​Я ​знаю, ​что ​мы ​оба ​хороши, ​но ​даже ​мы ​не ​можем ​справиться ​со ​всей ​ГИДРОЙ ​в ​одиночку." ​ ​Стив ​взглянул ​на ​нее, ​и ​она ​увидела ​боль ​и ​решимость ​в ​его ​глазах. ​Он ​провел ​Вторую ​мировую ​войну, ​сражаясь ​с ​ГИДРОЙ, ​даже ​отдал ​во ​имя ​этой ​борьбы ​свою ​жизнь ​или, ​по ​крайней ​мере, ​семьдесят ​лет ​в ​заморозке, ​и ​считал, ​что ​она ​побеждена, ​миссия ​завершена. ​Очевидно, ​это ​было ​не ​так. ​ ​"Я ​знаю. ​Нам ​понадобится ​помощь", ​- ​заявил ​Стив. ​ ​Наташа ​пристально ​посмотрел ​на ​него. ​ ​"Я ​позвоню, ​хорошо? ​- ​спросила ​она, ​выуживая ​телефон ​из ​кармана. ​ ​ooo00ooo ​ ​"Извините, ​сэр, ​агент ​Романофф ​звонит ​по ​телефону", ​- ​сказал ​Джарвис. ​ ​"Джарвис, ​помнится, ​я ​говорил, ​чтобы ​нас ​с ​Пеппером ​не ​перебивали", ​- ​нахмурился ​Тони. ​ ​"Я ​знаю, ​сэр, ​но ​она ​была ​очень ​настойчива", ​- ​ответил ​Джарвис. ​ ​Тони ​посмотрел ​через ​маленький ​столик ​на ​Пеппер. ​В ​данный ​момент ​они ​заканчивали ​очень ​поздний ​и ​очень ​вкусный ​ужин. ​Тот, ​на ​котором ​Тони ​действительно ​не ​забыл ​присутствовать. ​Им ​было ​хорошо ​вдвоем, ​и ​этого ​не ​хватало ​в ​последнее ​время, ​так ​как ​в ​Башне ​жило ​довольно ​много ​людей. ​ ​"Да ​ответь ​ты ​уже", ​- ​сказала ​Пеппер, ​откинувшись ​на ​спинку ​стула ​с ​бокалом ​вина ​в ​руке. ​"Честно ​говоря, ​я ​удивлена, ​что ​нам ​не ​помешали ​раньше.." ​ ​"Спасибо, ​Пеп", ​- ​сказал ​Тони, ​поднимая ​мобильник, ​который ​уже ​выудил ​из ​кармана ​и ​держал ​под ​столом. ​"Эй, ​Романофф, ​к ​чему ​этот ​поздний ​звонок?" ​ ​"Мы ​со ​Стивом ​только ​что ​подверглись ​бомбардировке ​со ​стороны ​ЩИТа", ​- ​заявила ​она ​без ​предисловий. ​ ​Тони ​вскочил ​со ​стула. ​ ​"Что? ​Ты ​только ​что ​сказала, ​что ​вас ​бомбили? ​ЩИТ?" ​- ​недоверчиво ​повторил ​он. ​ ​Глаза ​Пеппер ​на ​другом ​конце ​стола ​расширились, ​она ​наклонилась ​вперед, ​и ​ее ​лицо ​было ​полно ​беспокойства. ​ ​"Вы ​в ​порядке?" ​- ​спросил ​Тони. ​ ​"Мы ​в ​порядке. ​Немного ​побиты, ​но ​ничего ​такого, ​с ​чем ​бы ​мы ​не ​справились", ​- ​ответил ​Наташа. ​ ​"Хорошо", ​- ​кивнул ​Тони. ​"О ​чем, ​черт ​возьми, ​думает ​ЩИТ ​бомбя ​вас ​двоих?" ​ ​"Это ​долгая ​история", ​- ​вздохнула ​она. ​ ​"Тогда ​расскажи ​мне ​короткую ​версию", ​- ​настаивал ​Тони. ​ ​"ЩИТ ​не ​то, ​что ​мы ​думали. ​Судя ​по ​всему, ​ГИДРА ​росла ​в ​нем ​последние ​семьдесят ​лет. ​Мы ​не ​знаем, ​как ​глубоко ​она ​проникла ​в ​него", ​- ​сказала ​она. ​ ​"ГИДРА? ​Главой ​которой ​был ​Красный ​череп? ​Гидра ​времен ​Второй ​мировой ​войны? ​Эта ​ГИДРА?" ​- ​спросил ​Тони. ​ ​"Да. ​Эта", ​- ​подтвердила ​Наташа. ​ ​"Как ​вы ​узнали?" ​ ​"Фьюри. ​Он ​дал ​Стиву ​диск, ​и ​мы ​следовали ​туда, ​куда ​он ​вел", ​- ​ответила ​Наташа. ​Существует ​какой-то ​алгоритм. ​И ​прежде ​чем ​ты ​спросишь, ​нет, ​мы ​не ​знаем, ​что ​он ​делает. ​Мы ​работаем ​над ​этим. ​Но ​если ​все ​так ​плохо, ​как ​мы ​думаем, ​нам ​понадобится ​помощь." ​ ​"Помощь? ​Чтобы ​расшифровать ​этот ​алгоритм?" ​- ​спросил ​Тони. ​"Я ​сделаю ​это." ​ ​"Нет", ​- ​ответила ​Наташа, ​и ​он ​представил ​себе, ​как ​она ​качает ​головой, ​и ​ее ​рыжие ​волосы ​развеваются ​по ​плечам. ​"Чтобы ​уничтожить ​ГИДРУ." ​ ​"Что ​означает ​восстание ​против ​ЩИТа", ​- ​сказал ​Тони, ​заполняя ​пробелы. ​"Я ​соберу ​команду, ​и ​мы ​прибудем ​к ​вам, ​как ​только ​сможем. ​Где ​вы ​сейчас?" ​ ​"На ​обратном ​пути ​из ​Нью-Джерси ​в ​Вашингтон", ​- ​ответила ​Наташа. ​ ​"Хорошо. ​Оставь ​телефон ​включенным, ​я ​попрошу ​Джарвиса ​отслеживать ​ваше ​местонахождение", ​- ​сказал ​Тони. ​"Держитесь ​там. ​Главное ​чтобы ​вы ​оставались ​в ​безопасности." ​ ​"Так ​и ​сделаем, ​Тони. ​Спасибо", ​- ​ответила ​Наташа, ​прежде ​чем ​связь ​оборвалась. ​ ​"Звучит ​не ​очень ​хорошо", ​- ​констатировала ​Пеппер. ​ ​"Нет, ​не ​очень" ​- ​согласился ​Тони. ​"Мой ​отец ​был ​помогал ​основывать ​ЩИТ; ​Может ​быть, ​я ​и ​не ​слишком ​люблю ​своего ​отца, ​но ​это ​часть ​его ​наследия, ​и ​я ​узнаю, ​что ​то, ​что ​он ​создал, ​теперь ​захвачено ​ГИДРОЙ ​…" ​ ​Тони ​покачал ​головой, ​пытаясь ​осмыслить ​только ​что ​полученную ​информацию. ​ ​"Ты ​соберешь ​команду, ​чтобы ​помочь ​Наташе ​и ​Стиву?" ​- ​спросила ​Пеппер. ​ ​"Да", ​- ​сказал ​Тони, ​поднимая ​телефон, ​чтобы ​начать ​делать ​именно ​это. ​ ​"Тони", ​- ​сказала ​Пеппер, ​привлекая ​его ​внимание ​своим ​предупреждающим ​тоном. ​ ​"Хм?" ​- ​хмыкнул ​он ​недоуменно.. ​ ​"Оставь ​детей ​в ​покое. ​Они ​достаточно ​пропустили ​школу, ​когда ​ты ​взял ​их ​в ​Англию", ​- ​сказала ​она. ​ ​Тони ​задумался ​на ​мгновение, ​но ​только ​на ​мгновение, ​прежде ​чем ​кивнуть. ​ ​"Договорились", ​- ​согласился ​он. ​"Дженн ​тоже, ​она ​еще ​не ​готова. ​И ​соколиный ​глаз ​тоже ​выбыл. ​Неудачное ​время ​для ​того, ​чтобы ​отправиться ​в ​отпуск. ​В ​следующий ​раз, ​когда ​он ​будет ​здесь, ​нужно ​будет ​закинуть ​следилку ​в ​его ​колчан." ​ ​Теперь ​команда ​была ​определена. ​Тони ​поднял ​телефон, ​чтобы ​сделать ​первый ​звонок. ​ ​ooo00ooo ​ ​Маг ​низко ​склонился ​над ​своей ​Молнией, ​вытянув ​руку ​с ​палочкой, ​нацеленной ​на ​грузовик, ​за ​которым ​он ​летел. ​Прицелившись ​он ​выпустил ​в ​сторону ​машины ​множество ​заклинаний. ​ ​Как ​и ​ожидалось, ​грузовик ​слегка ​накренился ​от ​удара ​и ​через ​несколько ​мгновений ​резко ​свернул, ​делая ​поворот ​в ​тщетной ​попытке ​уклониться ​от ​его ​следующий ​заклинаний. ​ ​Маг ​не ​смог ​сдержать ​улыбки. ​Ощущение ​ветра, ​хлещущего ​его ​по ​лицу, ​всегда ​заряжало ​его ​адреналином, ​и ​он ​вспомнил, ​почему ​ему ​так ​нравилось ​летать. ​ ​Заметив ​человека-паука, ​вылетающего ​на ​своей ​половине ​из-за ​угла, ​Маг ​поднялся ​выше, ​и ​они ​вдвоем ​продолжили ​преследовать ​грузовик. ​ ​"Так ​намного ​лучше", ​- ​решил ​Маг, ​на ​этой ​улице ​гораздо ​меньше ​машин. ​Это ​был ​один ​из ​недостатков ​жизни ​и ​борьбы ​с ​преступностью ​в ​Нью-Йорке ​- ​здесь ​слишком ​много ​невинных ​прохожих, ​которые ​могут ​очень ​легко ​пострадать, ​если ​он ​не ​будет ​осторожен. ​Таким ​образом, ​приходится ​использовать ​не ​очень ​опасные ​заклинания, ​а ​не ​чего-то ​гораздо ​более ​мощное, ​смертоносное ​и ​более ​быстрое. ​ ​Они ​вдвоем, ​Маг ​и ​Человек-паук, ​преследовали ​именно ​этот ​грузовик ​всего ​пару ​кварталов, ​с ​тех ​пор ​как ​они ​узнали, ​что ​в ​нем ​едут ​грабители ​банка. ​К ​сожалению, ​они ​не ​успели ​вовремя ​остановить ​ограбление, ​но ​превосходный ​слух ​Сорвиголовы ​точно ​определил, ​что ​произошло ​и ​куда ​идти. ​ ​Говоря ​о ​Дьяволе, ​Маг ​покачал ​головой, ​когда ​человек ​в ​кроваво-красном ​костюме ​прыгнул ​из ​соседнего ​здания ​и ​приземлился ​на ​крышу ​грузовика. ​Грохот ​его ​приземления, ​должно ​быть, ​насторожил ​людей ​внутри, ​поскольку ​грузовик ​слегка ​вильнул, ​прежде ​чем ​снова ​выровняться. ​ ​Девочка-белка ​присоединилась ​к ​погоне, ​выскочив ​из ​ближайшего ​переулка. ​Одним ​большим ​прыжком ​она ​прыгнула ​в ​сторону ​грузовика ​и ​приземлилась ​на ​заднюю ​дверь. ​На ​секунду ​Маг ​подумал, ​что ​она ​сейчас ​упадет, ​и ​приготовился ​создать ​смягчающее ​заклинание. ​К ​счастью, ​в ​этом ​не ​было ​необходимости, ​так ​как ​она ​ухватилась ​за ​перекладину ​рядом ​с ​задней ​дверцей ​грузовика. ​ ​Используя ​свою ​немалую ​силу, ​Девочка-белка ​сломала ​замок ​и ​рывком ​открыла ​заднюю ​дверь, ​обнажив ​мешки, ​сложенные ​сзади. ​Девочка-белка ​начала ​выбрасывать ​их ​из ​машины ​мешок ​за ​мешком, ​а ​Человек-паук ​хватал ​каждый ​паутинкой ​и ​нанизывал ​за ​собой, ​как ​цепочку ​странных ​пиньят. ​ ​Сорвиголова ​тем ​временем ​перелез ​через ​крышу ​грузовика, ​прежде ​чем ​спрыгнуть ​вниз ​и ​влезть ​в ​одно ​из ​окон. ​Взмахом ​волшебной ​палочки ​Гарри ​поймал ​первого ​грабителя, ​когда ​он ​был ​выброшен ​из ​грузовика. ​ ​Внезапно ​грузовик ​резко ​затормозил, ​сменив ​направление ​движения ​с ​прямого ​вниз ​по ​дороге ​на ​стремительное ​к ​кирпичной ​стене. ​ ​Маг ​посылал ​заклинание ​за ​заклинанием, ​чтобы ​избежать ​неизбежной ​аварии, ​которая, ​вероятно, ​убьет ​одного ​из ​его ​напарников, ​а ​также ​оставшихся ​в ​машине ​грабителей ​банка. ​ ​Заклинание ​арресто ​моментум ​полетело ​в ​грузовик, ​замедляя ​его. ​Асфальт ​превратился ​в ​вязкий ​песок, ​еще ​больше ​замедляя ​его ​движение, ​а ​кирпичная ​стена ​стала ​эластичной ​резиной. ​Маг, ​затаив ​дыхание, ​наблюдал, ​как ​его ​заклинания ​сделали ​свое ​дело, ​остановив ​грузовик ​сразу ​после ​того, ​как ​он ​отскочил ​от ​несильного ​удара ​о ​уже ​не ​кирпичную ​стену. ​ ​"Отличная ​работа, ​ребята", ​- ​сказал ​Маг, ​заходя ​на ​посадку ​и ​пробегая ​последние ​несколько ​шагов ​с ​метлой ​в ​руке. ​ ​Сорвиголова ​оглянулся ​на ​грузовик, ​из ​которого ​только ​что ​выпрыгнул, ​и ​увидел, ​как ​Человек-паук ​запер ​водительские ​двери ​и ​заблокировал ​окна. ​ ​"Не ​беспокойтесь, ​они ​бессознания ​и ​еще ​долго ​не ​очнутся", ​- ​сказал ​он. ​ ​"Никогда ​не ​помешает ​проявить ​осторожность",- ​отозвался ​Человек-паук, ​продолжая ​свою ​работу. ​ ​"Мне ​нужно ​больше ​бегать", ​- ​пропыхтела ​Белочка, ​присоединившись ​к ​троим ​мужчинам, ​спрыгнув ​сзади ​грузовика, ​как ​только ​все ​мешки ​с ​деньгами ​были ​выброшены ​из ​него. ​"Угнаться ​за ​мчащимся ​грузовиком ​было ​не ​очень ​нелегко." ​ ​Ответ ​Мага ​был ​прерван ​звонком ​его ​телефона. ​Сунув ​руку ​в ​один ​из ​карманов ​на ​поясе, ​он ​вытащил ​его ​и ​нажал ​на ​кнопку ​принять ​вызов. ​ ​"Привет" ​- ​сказал ​он. ​ ​"Гэндальф",- ​сказал ​Тони. ​"Рад, ​что ​ты ​наконец-то ​ответил. ​Я ​пытался ​дозвониться ​до ​тебя ​последние ​десять ​минут." ​ ​"Я ​Слышал", ​- ​ответил ​Маг. ​"Я ​был ​занят. ​Нужна ​моя ​помощь?" ​ ​«Да. ​Отправляйся ​в ​Башню ​как ​можно ​скорее", ​- ​ответил ​Тони. ​"Мы ​направляемся ​в ​Вашингтон, ​Стиву ​и ​Наташе ​нужно ​подкрепление." ​ ​Глаза ​Мага ​метнулись ​к ​каждому ​из ​его ​партнеров. ​ ​"Я ​с ​Сорвиголовой, ​Человеком-Пауком ​и ​Девушкой-Белкой. ​Мне ​взять ​их ​с ​собой?" ​- ​спросил ​он. ​ ​"Нет!" ​- ​быстро ​ответил ​Тони. ​"Пеппер ​убьет ​меня, ​если ​ты ​их ​приведешь. ​И ​не ​повредит, ​если ​Мэтт ​будет ​присматривать ​за ​ними. ​Остальных ​должно ​быть ​достаточно" ​ ​"Я ​так ​понимаю, ​что-то ​случилось? ​Стив ​и ​Нат ​в ​порядке?" ​- ​спросил ​Маг. ​ ​"Да, ​с ​ними ​все ​хорошо. ​Я ​введу ​тебя ​в ​курс ​дела, ​когда ​ты ​приедешь", ​- ​ответил ​Тони. ​ ​"Я ​уже ​еду", ​- ​заверил ​его ​Маг, ​закрывая ​телефон. ​ ​"Что-то ​не ​так?" ​- ​спросил ​Сорвиголова, ​слегка ​склонив ​голову ​в ​сторону ​Мага. ​ ​Маг ​не ​питал ​иллюзий, ​что ​Дьявол ​не ​слышал ​всего ​разговора. ​ ​"Может ​быть", ​- ​промедлил ​он. ​"Похоже, ​у ​меня ​появилось ​задание. ​Ты ​приглядишь ​за ​ними?" ​ ​"Все ​будет ​впорядке",- ​заверил ​его ​Сорвиголова. ​ ​Кивнув ​в ​знак ​благодарности, ​Маг ​крепко ​ухватился ​за ​метлу ​и ​повернулся, ​исчезая ​за ​ближайшим ​зданием. ​ ​ooo00ooo ​ ​Брюс ​бросился ​вышел ​ангарную ​палубу ​Башни ​Мстителей, ​извинения ​уже ​были ​у ​него ​на ​устах. ​ ​"Извини, ​что ​опоздал", ​- ​сказал ​он. ​"Ты ​не ​поверишь, ​какое ​движение ​между ​этим ​местом ​и ​новой ​квартирой ​Дженнифер ​в ​Адской ​кухне, ​даже ​в ​такое ​позднее ​время." ​ ​"И ​как ​поживает ​наша ​любимая ​гигантская ​зеленая ​девушка?" ​- ​спросил ​Тони ​с ​трапа ​квинджета. ​ ​"В ​настоящее ​время ​не ​зеленая", ​- ​нахмурился ​Брюс. ​"Она ​наслаждается ​своей ​новой ​работой. ​Они ​с ​Карен ​Пейдж, ​похоже, ​неплохо ​поладили, ​и ​с ​помощью ​нее ​Дженн ​получила ​свою ​новую ​квартиру ​– ​один ​из ​жильцов ​через ​две ​двери ​от ​Карен ​съехал, ​и ​она ​порекомендовала ​Дженн ​снять ​ее." ​ ​"Хорошо, ​что ​она ​заводит ​новых ​друзей", ​- ​сказал ​Тор. ​"Тяжело ​покидать ​знакомое ​место ​и ​работу, ​чтобы ​приспособиться ​к ​чему-то ​новому." ​ ​Брюс ​кивнул ​в ​знак ​согласия. ​ ​"Спасибо, ​что ​оставил ​не ​стал ​вмешивать ​Дженнифер", ​- ​сказал ​Брюс ​Тони. ​"Что ​бы ​это ​ни ​было." ​ ​-"Да, ​насчет ​этого", ​- ​сказал ​Тони ​таким ​серьезным ​тоном, ​что ​Брюс ​никогда ​от ​него ​не ​слышал. ​"Ната ​и ​Стив ​обнаружили ​доказательства ​того, ​что ​ГИДРА ​проникла ​в ​ЩИТ. ​На ​самом ​деле, ​они ​делали ​это ​в ​течение ​последних ​семидесяти ​лет." ​ ​"ГИДРА?" ​- ​ошеломленно ​спросил ​Брюс. ​ ​"Семьдесят ​лет?" ​- ​эхом ​отозвался ​Гарри. ​"И ​никто ​ничего ​не ​заметил?" ​ ​"Похоже ​на ​то", ​- ​ответил ​Тони. ​ ​"Тогда ​как ​Романофф ​и ​Роджерс ​узнали?" ​- ​спросил ​Тор. ​ ​"Я ​точно ​не ​знаю", ​- ​ответил ​Тони. ​"Что-то ​связанное ​с ​зашифрованным ​диском, ​который ​дал ​им ​Фьюри." ​ ​"Фьюри ​замешан?" ​- ​спросил ​Гарри. ​ ​"Похоже, ​он ​что-то ​пронюхал. ​Думаю, ​именно ​из-за ​этого ​его ​и ​убили", ​- ​ответил ​Тони. ​"Стив ​и ​Наташа ​говорят, ​что ​у ​ГИДРЫ ​есть ​что-то ​важное ​в ​работе. ​Они ​работают ​над ​тем, ​чтобы ​выяснить, ​что ​это ​такое, ​а ​затем ​хотят ​уничтожить ​ГИДРУ ​раз ​и ​навсегда." ​ ​"Но ​если ​ГИДРА ​находится ​внутри ​ЩИТа, ​это ​означает, ​что ​нашим ​врагом ​станет ​самое ​крупнейшее ​шпионское ​агентство ​в ​мире", ​- ​заметил ​Брюс. ​ ​"Поэтому ​они ​и ​вызвали ​подкрепление", ​- ​констатировал ​Тони. ​ ​"Никогда ​не ​бывает ​хорошим ​вариантом ​сражаться ​со ​слишком ​большим ​количеством ​врагов ​без ​союзников", ​- ​серьезно ​кивнул ​Тор. ​ ​"Где ​мы ​их ​встретим?" ​- ​спросил ​Брюс. ​ ​"Они ​направляются ​в ​Вашингтон, ​Джарвис ​следит ​за ​координатами ​телефона ​Наташи", ​- ​ответил ​Тони. ​ ​"Трискелион",- ​кивнул ​Брюс. ​"Это ​центр ​ЩИТа." ​ ​"Я ​тоже ​так ​думаю", ​- ​согласился ​Тони. ​ ​"Тогда ​пошли", ​- ​сказал ​Гарри, ​входя ​в ​квинджет. ​ ​ooo00ooo ​ ​"Агент ​Бартон", ​- ​произнес ​голос ​Джарвиса ​в ​записанном ​на ​пленку ​сообщении, ​которое ​Клинт ​открыл, ​заметив ​мигающий ​огонек ​на ​телефоне. ​"Мистер ​Старк ​просит, ​чтобы ​вы ​поскорее ​закончили ​свой ​отпуск ​и ​отправились ​в ​Башню ​Мстителей." ​ ​"Спорим, ​он ​так ​не ​говорил", ​- ​усмехнулся ​Клинт ​в ​трубку. ​ ​"Произошел ​инцидент", ​- ​продолжала ​запись, ​заставляя ​Клинта ​прислушаться ​внимательнее. ​"Капитан ​Роджерс ​и ​агент ​Романов ​раскрыли ​тот ​факт, ​что ​в ​ЩИТ ​проникла ​ГИДРА. ​Они ​практически ​умерли ​при ​обнаружении ​этой ​информации. ​Команда ​собралась ​и ​вылетела ​в ​Вашингтон, ​чтобы ​оказать ​помощь. ​Мистер ​Старк ​просит ​вас ​использовать ​Башню ​Мстителей ​в ​качестве ​плацдарма ​на ​случай, ​если ​потребуется ​дополнительная ​помощь. ​Там ​он ​оставил ​для ​вас ​дополнительную ​информацию." ​ ​В ​три ​шага ​Клинт ​пересек ​комнату ​и ​схватил ​свой ​лук. ​ ​"Лора!" ​- ​крикнул ​он, ​поднимаясь ​по ​лестнице. ​ ​ooo00ooo ​ ​"Кстати, ​как ​ты ​вообще ​познакомился ​с ​этим ​парнем?" ​- ​спросил ​Наташа, ​когда ​они ​въехали ​в ​округ ​Колумбия. ​ ​"Ты ​встречалась ​с ​ним", ​- ​ответил ​Стив, ​взглянув ​на ​нее. ​"В ​то ​утро, ​когда ​ты ​забрала ​меня ​на ​задание ​с ​"Лемурийской ​звездой"." ​ ​Наташа ​моргнула, ​вспоминая. ​ ​"Черный ​парень ​с ​козлиной ​бородкой", ​- ​сказала ​она. ​ ​"Это ​он", ​- ​подтвердил ​Стив. ​"Сэм ​Уилсон. ​Он ​служил ​в ​58-м ​спасательном ​отряде. ​Теперь, ​когда ​он ​дома, ​он ​работает ​с ​ветеранами ​в ​ДВА. ​Выполняет ​важную ​работу, ​помогая ​им ​преодолеть ​посттравматический ​стресс." ​ ​"Звучит ​неплохо", ​- ​прокомментировал ​Наташа. ​ ​"Да",- ​подтвердил ​Стив. ​"Я ​застал ​конец ​одной ​из ​его ​встреч. ​Интенсивно, ​но ​полезно." ​ ​"И ​он ​нам ​поможет?" ​- ​спросила ​она. ​ ​"Поможет",- ​ответил ​Стив ​с ​полной ​убежденностью ​в ​голосе. ​ ​ooo00ooo ​ ​Последнюю ​часть ​пути ​Наташа ​и ​Стив ​проделали ​пешком, ​так ​как ​"взятую ​напрокат" ​машину ​они ​оставили ​в ​паре ​кварталов ​от ​своей ​цели. ​Жалюзи ​на ​окнах ​в ​маленьком ​домике ​были ​подняты, ​и ​дверь ​открылась ​почти ​сразу ​после ​того, ​как ​они ​постучали. ​Сэм, ​казалось, ​не ​очень ​удивился, ​увидев ​их, ​что ​удивило ​Стива, ​но, ​не ​имея ​доступа ​к ​новостям, ​невозможно ​было ​сказать, ​насколько ​тот ​факт, ​что ​он ​теперь ​объявлен ​в ​розыск, ​был ​известен. ​ ​"Привет. ​Извини, ​что ​делаю ​это, ​но ​нам ​нужно ​место, ​где ​можно ​затаиться", ​- ​сказал ​Стив. ​"Все, ​кого ​мы ​знаем, ​пытаются ​нас ​убить." ​ ​"Не ​все", ​- ​сказал ​Сэм, ​прежде ​чем ​отступить ​и ​позволить ​им ​войти. ​ ​Как ​только ​они ​вошли, ​Сэм ​закрыл ​и ​запер ​дверь ​и ​опустил ​жалюзи. ​Стив ​чувствовал, ​как ​от ​этого ​простого ​действия ​куда-то ​уходит ​напряжение. ​ ​"Мужик, ​что ​происходит?" ​- ​спросил ​Сэм. ​"Вы ​двое ​выглядите ​так, ​словно ​только ​что ​вернулись ​из ​зоны ​боевых ​действий." ​ ​Стив ​посмотрел ​на ​себя, ​потом ​на ​Наташу. ​Сэм ​был ​прав. ​Их ​одежда ​была ​разорвана ​в ​нескольких ​местах ​и ​покрыта ​грязью. ​Порезы, ​засохшая ​кровь ​и ​еще ​больше ​грязи ​покрывали ​их ​лица. ​ ​"Ну, ​прошлой ​ночью ​мы ​пережили ​бомбежку", ​- ​сказала ​Наташа. ​ ​Глаза ​Сэма ​расширились, ​и ​он ​посмотрел ​на ​Стива ​в ​поисках ​подтверждения, ​подтверждения, ​которое ​тот ​дал ​в ​виде ​простого ​кивка. ​ ​"Сэм, ​Наташа ​Романова. ​Наташа, ​Сэм ​Уилсон", ​- ​сказал ​Стив. ​ ​"Привет", ​- ​поздоровался ​Сэм. ​ ​Наташа ​просто ​кивнула ​в ​ответ. ​ ​"Слушайте, ​в ​чем ​бы ​вы ​оба ​ни ​были ​замешаны, ​вы ​можешь ​сказать ​мне ​об ​этом ​или ​не ​говорить ​- ​это ​полностью ​ваше ​дело, ​- ​сказал ​Сэм. ​"А ​пока ​я ​готовлю ​блины ​сходите ​в ​душ." ​ ​"Блины-это ​здорово", ​- ​сказал ​Стив, ​прежде ​чем ​повернуться ​к ​Наташе. ​"Что-нибудь ​слышно ​от ​остальных?" ​ ​"Они ​уже ​близко", ​- ​только ​и ​ответила ​Наташа ​через ​плечо, ​уже ​идя ​в ​сторону ​ванной ​комнаты. ​ ​"Чем ​я ​могу ​тебе ​помочь?" ​- ​спросил ​Стив, ​направляясь ​к ​Сэму. ​ ​"Ничем ​чувак, ​с ​блинами ​я ​уж ​точно ​справлюсь ​сам, ​отдохни ​ты ​выглядишь ​разбитым", ​- ​ответил ​Сэм. ​ ​Стив ​с ​благодарностью ​опустился ​на ​стул ​у ​кухонного ​стола ​Сэма ​и ​позволил ​оставшемуся ​напряжению, ​которое ​его ​никак ​не ​отпускало ​уйти. ​ ​ooo00ooo ​ ​Стив, ​Наташа ​и ​Сэм ​осматривали ​здание ​на ​предмет ​камер ​и ​мест ​где ​их ​могут ​увидеть. ​ ​"Выглядит ​неплохо", ​- ​наконец ​решила ​Наташа. ​ ​"Ты ​уверена ​насчет ​этого ​плана?" ​- ​спросил ​Сэм. ​ ​"Ты ​можешь ​выполнить ​свою ​часть?" ​- ​спросила ​его ​Наташа. ​ ​"Теперь, ​когда ​у ​меня ​снова ​есть ​крылья, ​это ​не ​проблема", ​- ​сказал ​Сэм. ​"Хорошая ​высота, ​ветра ​практически ​нет, ​так ​что ​я ​справлюсь. ​Просто ​хочу ​убедиться, ​что ​ты ​готова ​сделать ​то, ​что ​собираешься." ​ ​"Мне ​не ​терпится ​увидеть ​тебя ​в ​действии", ​- ​признался ​Стив. ​ ​"С ​моими ​крыльями ​я ​свободен, ​как ​птица, ​но, ​вероятно, ​еще ​более ​маневренен." ​- ​улыбнулся ​Сэм. ​ ​Стив ​и ​Наташа ​обменялись ​удивленными ​взглядами. ​ ​"Это ​может ​быть ​интересно", ​- ​улыбнулась ​Наташа. ​ ​"Метла ​или ​крылья?" ​- ​спросил ​Стив. ​ ​Наташа ​пожала ​плечами. ​"Мы ​должны ​будем ​по-крайней ​мере ​предложить ​это, ​как ​только ​все ​закончится." ​ ​"Вряд ​ли ​он ​скажет ​"нет"," ​- ​ответил ​Стив. ​ ​"Не ​обращайте ​внимания ​на ​меня, ​продолжайте ​свой ​кодовый ​разговор, ​- ​как-то ​даже ​обиженно ​заявил ​Сэм. ​ ​"Извини, ​Сэм", ​- ​ответил ​Стив. ​"Мы ​просто ​знаем ​одного ​парня, ​которому ​было ​бы ​интересно ​полетать ​с ​тобой." ​ ​"Да?" ​- ​заинтересованно ​спросил ​Сэм. ​"Мне ​это ​тоже ​интересно. ​Я ​ни ​с ​кем ​не ​летал ​с ​тех ​пор, ​как ​Райли ​– ​мой ​напарник, ​был ​убит ​во ​время ​моего ​последней ​нашей ​миссии." ​ ​Наташа ​понимающе ​кивнула ​и ​достала ​телефон. ​ ​"Да, ​похоже, ​Ситуэлл ​ушел ​обедать", ​- ​сказала ​она. ​"Давайте ​займем ​позицию." ​ ​оооооооо ​ ​"А-а-а!" ​ ​Крик ​агента ​ЩИТа ​Джаспера ​Ситуэлла ​затих, ​когда ​он ​упал ​с ​крыши ​двадцатиэтажного ​здания, ​сброшенный ​с ​нее ​агентом ​ЩИТа ​Наташей ​Романофф. ​ ​Ситуэлл ​был ​на ​Лемурийской ​Звезде, ​а ​это ​означало, ​что ​он, ​скорее ​всего, ​знал, ​что ​происходит. ​Корабль ​был ​спроектирован ​как ​стартовая ​платформа, ​способная ​выводить ​на ​орбиту ​спутники, ​в ​том ​числе ​и ​те, ​к ​которым ​должны ​были ​подключаться ​геликарриеры ​проекта ​"Озарение", ​как ​только ​они ​поднимутся ​в ​воздух. ​И ​именно ​там ​Наташа ​по ​приказу ​Фьюри ​нашла ​алгоритм ​Золы, ​который ​им ​еще ​предстояло ​взломать. ​ ​Внезапно ​этот ​крик ​слегка ​изменился ​по ​тону ​и ​снова ​стал ​громче, ​как ​будто ​падающий ​человек, ​направлявшийся ​к ​твердому, ​неумолимому ​тротуару, ​снова ​начал ​взлетать ​вверх. ​ ​А ​затем ​Ситуэлл ​пролетел ​над ​ними, ​удерживаемый ​в ​воздухе ​Сэмом ​Уилсоном, ​одетым ​в ​последний ​из ​существующих ​скафандров ​Сокол ​EXO-7, ​который ​Наташа ​и ​Стив ​недавно ​"позаимствовали" ​для ​него. ​ ​Это ​было ​нечто ​прекрасное: ​два ​больших ​убирающихся ​крыла, ​похожих ​на ​птичьи, ​которые ​простирались ​по ​обе ​стороны ​от ​рюкзака, ​привязанного ​к ​его ​спине. ​Маневровые ​двигатели, ​такие ​крошечные, ​что ​их ​едва ​можно ​было ​разглядеть, ​давали ​Сэму ​импульс, ​необходимый ​для ​полета ​по ​воздуху, ​используя ​только ​крылья ​и ​"перья", ​чтобы ​менять ​скорость, ​направление, ​угол ​ы ​любую ​секунду. ​Красные ​очки ​закрывали ​его ​лицо, ​позволяя ​видеть ​даже ​на ​больших ​скоростях, ​которых ​он ​мог ​без ​труда ​достичь ​используя ​это ​оборудование. В ​нужном ​месте ​Сэм ​сбросил ​Ситуэлла ​на ​крышу, ​прежде ​чем ​пролететь ​еще ​несколько ​метров, ​где ​он ​изящно ​приземлился, ​а ​его ​крылья ​втянулись ​в ​рюкзак. ​ ​"Алгоритм ​Золы ​- ​это ​программа", ​- ​быстро ​проговорил ​Ситуэлл, ​подняв ​руку ​в ​сторону ​Наташи ​и ​Стива, ​когда ​они ​приблизились, ​как ​будто ​он ​боялся, ​что ​они ​снова ​выбросят ​его ​с ​крыши. ​"Она ​отвечает ​за ​выбор ​целей ​для ​проекта ​Озарения. ​ ​"Что ​за ​цели?" ​- ​спросил ​Стив. ​ ​"Вы, ​наемник ​в ​Каире, ​заместитель ​министра ​обороны, ​выпускник ​средней ​школы ​в ​Айова-Сити, ​Брюс ​Беннер, ​Стивен ​Стрэндж, ​любой, ​кто ​может ​представлять ​угрозу ​для ​ГИДРЫ. ​Сейчас ​или ​в ​будущем." ​ ​"Будущее? ​Откуда ​он ​мог ​его ​знать?" ​- ​спросил ​Стив. ​ ​Ситуэлл ​усмехнулся ​в ​ответ ​на ​этот ​вопрос. ​ ​"А ​как ​же ​иначе?" ​- ​спросил ​он ​в ​ответ, ​поднимаясь ​на ​ноги. ​"Двадцать ​первый ​век ​- ​это ​цифровая ​книга. ​Золя ​научил ​ГИДРУ ​читать ​ее. ​Ваши ​банковские ​записи, ​история ​болезни, ​результаты ​голосования, ​электронные ​письма, ​телефонные ​звонки, ​даже ​оценки ​в ​школе. ​Алгоритм ​Зола ​оценивает ​прошлое ​людей, ​чтобы ​предсказать ​их ​будущее." ​ ​"И ​что ​потом?" ​- ​спросил ​Стив. ​ ​"О ​боже, ​Пирс ​убьет ​меня", ​- ​сказал ​Ситуэлл, ​очевидно, ​прекрасно ​понимая, ​что ​он ​делает ​и ​каковы ​будут ​последствия ​того, ​чтоон ​все ​расскажет. ​ ​"И ​что ​потом?" ​- ​настаивал ​Стив, ​делая ​шаг ​вперед, ​в ​то ​время ​как ​Сэм ​схватил ​Ситуэлла ​сзади ​за ​куртку. ​ ​"Тогда ​геликарриеры ​проекта ​Озарение ​вычеркивают ​людей ​из ​списка", ​- ​ответил ​Ситуэлл. ​"Несколько ​миллионов ​за ​раз." ​ ​"Когда ​произойдет ​запуск ​геликарриеров" ​- ​спросила ​Наташа. ​ ​Ситуэлл ​посмотрел ​ей ​прямо ​в ​глаза. ​"Через ​сорок ​часов." ​ ​"Мы ​должны ​остановить ​этот ​запуск", ​- ​сказал ​Сэм. ​ ​"И ​у ​нас ​осталось ​мало ​времени ​для ​этого", ​- ​сказал ​Стив. ​ ​"Пошли", ​- ​сказала ​Наташа. ​ ​"А ​как ​же ​я?" ​- ​спросил ​Ситуэлл. ​ ​"Не ​волнуйся, ​ты ​тоже ​пойдешь", ​- ​с ​улыбкой ​сообщила ​ему ​Наташа. ​ ​Ситуэлл ​побледнел, ​и ​только ​крепкая ​хватка ​Сэма ​на ​плече ​удержала ​его ​от ​попытки ​убежать. ​ ​"Я ​рада, ​что ​наше ​подкрепление ​уже ​в ​пути", ​- ​сказала ​Наташа ​Стиву, ​когда ​они ​начали ​спуск ​с ​крыши. ​ ​"Согласен, ​оно ​нам ​явно ​понадобится", ​- ​мрачно ​ответил ​Стив.
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать