Overwintering

Shingeki no Kyojin
Слэш
Перевод
Завершён
R
Overwintering
Велес Ноар
бета
Frost_levi
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Пэйринг и персонажи
Описание
Леви никогда не заботил запрет на отношения в компании где он работал. Романтики больше нет места в его жизни, она умерла еще много лет. Увядающие ветви - единственное доказательство ее существования. Но когда к компании присоединяется новый стажер, Леви приходится столкнуться с прошлым, от которого он так и не смог убежать. Становится понятно, что корни в его сердце не все еще увяли, просто ждали когда пройдет зима.
Поделиться
Отзывы
Содержание Вперед

Глава 6

      Неделя после встречи с Изабель прошла в тумане редактирования, организации предстоящего чтения и встреч. У Леви не было времени ни на что, кроме работы. Он приходил в офис еще раньше и покидал его всегда позже обычного, пытаясь закончить как можно больше запланированных задач. Дни в офисе и так были напряженными, но все стало только хуже к предстоящему событию. Он помогал Петре контролировать подготовку и встречался с командой по маркетингу почти ежедневно.       Он снова пытался привыкнуть к своей пустой квартире, но сейчас был благодарен за возможность отвлечься. Разговор с Изабель привел все в движение, пробудил чувства, которые он подавлял годами, но он еще не был готов встретиться с ними лицом к лицу. Теперь он спал гораздо лучше. Мужчина заставлял себя чувствовать боль, чтобы преодолеть ее, но иногда ее было слишком много.       Эрвин спрашивал его о встречи с Изабель, да и Ханджи часто подталкивали его рассказать больше об этом, но Леви не рассказывал деталей, особенно о том, что они снова общаются. Та мысль, которую донесла до него Изабель, была в его сознании, но он даже не рассматривал ее сейчас. Шанс, что он найдет кого-то в романтическом смысле, был настолько мал, что его почти не существовало, поэтому он даже не развивал эту идею дольше, чем сутки.       Теперь, когда они закончили работу над книгой Ханджи, они с Эреном не работали так тесно вместе, как раньше. Эрен занимался тем, что не успевала делать Петра из-за организации чтения, а Леви был слишком сосредоточен на своих делах, чтобы иметь время для болтовни. Ни один из них так и не прокомментировал встречу в выходные. Мужчина, конечно, не хотел упоминать то, что вызывало шквал вопросов, на которые он не хотел отвечать. Если Эрен не поднимал эту тему, то и Леви не будет.       После очередных выходных, проведенных с глазами, приклеенными к ПК, началась новая неделя, еще более хаотичная, чем предыдущая. Все в офисе с нетерпением ждали вечер чтения. Это было особое и редкое событие, когда они могли послушать, как автор читает свою собственную работу перед всеми. Но не менее особенным оно также было потому, что они ждали более спокойных дней, чтобы наверстать упущенное.       В назначенный день команда Леви покинула офис раньше обычного, чтобы подготовиться к вечеру. Уже все было готово, отдел маркетинга и книжный магазин позаботились о месте проведения, но Леви и Петра решили отправится в центр города за полчаса до начала, чтобы лишний раз убедиться, что все было именно так, как должно быть.       По этому случаю Леви надел один из лучших своих костюмов, черный с черной рубашкой; даже если это не было официальным событием, он все равно любил выглядеть профессионально. Это мышление разделяли все в офисе, поэтому мужчина не удивился, когда Петра появилась в элегантных черных брюках, розовой шелковой рубашке с пышными рукавами и высоких каблуках. Они встретились под фонарем около книжного магазина. Прохожие смотрели на них, когда проходили мимо по тротуару. — Привет, — сказала Петра, махнув рукой, когда подошла к Леви. Он ждал ее. — Ты уже видел это место? — Я собирался войти, — ответил мужчина. — Снаружи выглядит хорошо.       Леви повернулся к окнам книжного магазина, где название «Key & Cravat» было выведено красивыми буквами на стекле, и сразу за ним был стол с копиями книги, которую они продвигали. Рядом был небольшой плакат обложки, а также фотография автора, женщины средних лет с длинными каштановыми волосами и доброй улыбкой. — Это правда, — Петра улыбнулась. — Я надеюсь, что придет много людей, мы все этого с нетерпением ждали. — Я думаю, что много придут, и, если что, еще пара людей из компании появятся, даже Эрвин и Майк придут, так что нам удастся заполнить зал. — Я посмотрела на форумах, и несколько читателей, похоже, заинтересовались чтением, так что мы могли бы встретить тут новые лица. — Будем надеяться, — сказал мужчина, открывая дверь. — Давай сначала проверим это место.       Он оставил дверь открытой для Петры и закрыл ее за ними, когда они вошли внутрь. Огромное количество листовок были размещены в магазине, создавая путь, который вел к лестнице. Поздоровавшись с работником за стойкой, Леви и Петра поднялись на второй этаж, комментируя изящные украшения, которые были подвешены на перилах вместе с гирляндами, которые уже переливались огнями.       Как только они поднялись наверх, на стенах и потолке появилось еще больше огней. В центре зала стояло десять рядов стульев, и все они были обращены к маленькой сцене, на которой стоял стол. Рядом с ним был большой плакат с изображением обложки книги и букеты белых и желтых цветов в горшках. — Волшебно. — Пробормотала Петра, оглядывая комнату глазами, полными блеска. — Они хорошо поработали. — Согласился Леви, проходя между рядами стульев. На всех них были листовки с информацией об авторе книги. — Добрый вечер, добро пожаловать, — раздался голос с лестницы. Женщина средних лет поднималась на второй этаж, волосы ее были завязаны в аккуратный пучок, а одета она была в безупречное белое платье. — Миссис Киеми! — Петра лучезарно улыбнулась, направляясь к ней. — Красиво, не так ли? — Да, ваши коллеги все устроили сегодня, мне редко предоставлялся случай видеть свой магазин таким нарядным. — Вот почему мы держим их. — Девушка издала короткий смешок. — Еще раз спасибо, что позволили нам воспользоваться вашим магазином. Это идеальное место для сегодняшнего чтения. — Не благодарите об этом, такие события мои любимые. Поэтому для меня было большой честью принять вас.       Пока Петра и владелица магазина любезно общались, шаги снова раздались на лестнице, прежде чем Эрен появился в поле зрения. Он тоже оделся по этому случаю. Костюм, был более изысканным, чем те, которые он надевал в офис, а его волосы были уложены в аккуратный пучок. Молодой человек выглядел более красивым, чем когда-либо, одежда хорошо демонстрировала его подтянутое тело. Он выглядел настолько хорошо, что Леви почти забыл как моргать. — Добрый вечер. — Поприветствовал их Эрен. — Эрен, привет, — ответила Петра, жестом подзывая его ближе. — Позволь представить тебе госпожу Киеми. Она владелица этого прекрасного книжного магазина. — Приятно познакомиться. — Молодой человек пожал женщине руку. — Он наш новый редактор на стажировке, — объяснил Леви. — Скоро у вас в магазине будут книги, отредактированные им. — Отредактированная. — Поправил его Эрен. — Буду ждать. — Улыбнулась госпожа Киёми. — Ты когда-нибудь бывал здесь? — Леви спросил Эрена, пока Петра и госпожа Киеми поправляли листовки на стульях. — Нет, не бывал, — ответил молодой человек. Он подошел ближе, запах его одеколона ударил в нос Леви коктейлем из мускуса и сандалового дерева. — Позволь мне показать тебе все. У нас еще полно времени, прежде чем люди начнут приходить. — Петра всегда хорошо отзывается об этом месте, — прокомментировал Эрен, когда они вдвоем снова спустились вниз. — Она действительно любит больше независимые книжные, а этот один из лучших в городе, — объяснил Леви. — Они дружат. Петра часто приходит сюда, и не только для того, чтобы посмотреть наши книги.       Они достигли нижней ступеньки лестницы, после мужчина провел Эрена мимо стойки, заставленной аккуратно организованными картами и закладками. Магазинчик был небольшим, но уютным. Книжные полки были из бежевого дерева с резьбой в виде цветов наверху, а кубы занимали центр зала. На них располагались стопки книг в твердом переплете. В углах стояло несколько стареньких кресел, их кожа выцвела до более светлого коричневого оттенка, но они все равно выглядели чистыми и удобными. — Он кажется намного больше, чем есть на самом деле. — Сказал Эрен, рассматривая помещение. — Все в порядке. Поэтому здесь не испытываешь чувство клаустрофобии, которые можно ощутить в других магазинах. — У него классический вид, как будто он из другого времени. — Да, — согласился мужчина. Он подошел к одному из кубов посередине и взял книгу из стопки. — Эта одна из наших последних работ, — сказал он, с нежностью перелистывая страницы. — Мы не авторы книг, но видеть то, над чем ты так усердно трудился, все равно приятно. — Вы все очень много работали. — Эрен подошел ближе и тоже взял книгу из стопки, также пролистывая страницы. — Ханджи всегда пишут ужасные благодарности, так что твое имя тоже будет в их книге, понимаешь? — Леви сказал это с легкой улыбкой. Молодой человек посмотрел на него, тоже скривив губы в легкой улыбке. — Вместе со всеми вами. — Ты можешь взять на себя часть заслуг, Эрен, я не уволю тебя. Эрен хихикнул. — Я просто был честным. Мужчина хмыкнул и отложил книгу. — Давай вернемся, я думаю, что люди уже начали приходить.       Эрен положил свою книгу поверх книги Леви, а затем они вдвоем вернулись наверх. Прибыли люди из офиса, даже Эрвин и Майк уже разговаривали с миссис Киеми. Аудитория начала прибывать через десять минут, среди них была пара журналистов, которые заняли места в переднем ряду. Когда все расселись, Петра спустилась вниз, чтобы поприветствовать писательницу.       Солнце уже село, и основной свет был выключен, только маленькие огни на книжных полках и лампа на сцене были включены. Леви занял место рядом с Эрвином, а Эрен сел рядом с ним. Молодой человек попытался прочитать листовку при слабом освещении, но разобрать какие-либо слова не вышло. — Все это ты сможешь найти в Интернете. — Сказал ему Леви. — Я хотел посмотреть, есть ли что-то о книге, но я ничего не вижу. — Ответил молодой человек, наклоняя листовку к сцене. — На первый взгляд может показаться, что это чисто любовная история. Женщина средних лет снова влюбляется, но это намного масштабнее. Книга красиво написана, каждое слово там, где оно должно быть, стиль… тонкий, я бы описал его так. — Леви покачал головой, когда Эрен выжидающе посмотрел на него. — Тебе нужно прочитать, чтобы понять. — Я кажется понимаю, что ты имеешь в виду, — сказал он. — Но я прочитаю ее. — У нас есть несколько экземпляров в офисе. Там есть все ее книги, ведь она одна из первых авторов, подписавших с нами контракт. — Петра всегда была ее редактором? — Нет. Другой работал с ней, но когда ушел в отставку, вмешалась Петра. Это было лет пять назад, я как раз только пришел работать в компанию. — Они работают вместе довольно долго. — Я думаю, это четвертая книга, которую мы публикуем. — Сказал Леви. — Она очень творческая. — Она очень увлечена писательством, — комментировал Эрен, в удивлении подняв брови. — Должно быть, приятно работать с такими людьми. — Да, но каждый писатель по-своему увлечен своей работой, в противном случае они бы давно бросили это. Это не так просто, как многие думают. — Согласен. — Эрен кивнул. — И я начал понимать, что издавать книги тоже не так просто, как многие думают. Мужчина усмехнулся. — Определенно не просто.       Рот Эрена изогнулся в улыбке, а его взгляд упал на губы Леви. Он тоже улыбнулся. Взгляд молодого человека слишком долго задержался на его губах, чтобы Леви мог считать это случайностью. Единственным вариантом было отвернуться к сцене, что он и сделал. Он уклонился от внимания Эрена, обеспокоенный тем, как его собственное тело отреагировало на это. Это было то же самое чувство, когда во время встречи с Изабель их глаза встретились. Его привлекал его взгляд, но в то же время он чувствовал себя неуютно под ним. Слишком хорошо была видна разница между ними.       Мужчина почувствовал облегчение, когда в зал вошла Петра в сопровождении женщины с фотографии внизу. Эрен тоже посмотрел на прибывших, даже плечи Леви расслабились, а дыхание стало медленнее. Болтовня в комнате стихла, несколько человек которые, все еще стояли, быстро отыскали места чтобы сесть, а фотограф сделал снимок, когда две женщины поднялись по лестнице.       Миссис Фишер села за стол для чтения и открыла книгу, которая уже была на сцене, пока Петра представляла ее. Это было краткое изложение прошлых работ писательницы и романа, который она собиралась прочитать, все это так же сопровождалось парочкой анекдотов о том времени, когда они вдвоем работали над первой книгой. В ее спокойном голосе звучали радость и волнение, а также нежность, как будто она написала всю эту историю.       Как только девушка закончила речь, аудитория зааплодировала, а затем миссис Фишер начала читать. Голос женщины был спокойным и успокаивающим, и Леви почувствовал себя втянутым в историю с первого слова. Он уже читал роман, когда Петра работала над ним, но услышав его из уст человека, который написал это, дал ему более глубокое погружение. Голос миссис Фишер вел слушателей через историю, словно путешественников к месту назначения. Он был нежным, ясным, теплым и пленительным до такой степени, что можно было почти забыть как дышать.       Час пролетел, как будто это была секунда. Когда миссис Фишер закрыла книгу после первых двух глав и снова включился свет, из-за которого реальность сначала показалась чужой. Леви моргнул, прогоняя последние образы истории, в которой он жил последние шестьдесят минут, а затем присоединился к остальной аудитории, когда все хлопали и приветствовали.       После чтения, несколько читателей и журналистов задавали вопросы о книге, и в конце интервью мероприятие закончилось. По пути наверх почти все купили экземпляр книги, а теперь стояли в очереди перед сценой, чтобы получить автограф автора. Это не было запланировано, но миссис Фишер не возражала. Она даже фактически настояла на том, чтобы они позволили ей подписать экземпляры, поэтому на это ушло еще десять минут. — Все прошло хорошо, не так ли? — Эрвин спросил, все еще сидя на своем месте, пока читатели разговаривали с автором. — Действительно хорошо. — Подтвердил мужчина. — Что ты думаешь, Эрен? — Это был успех, — сказал Эрен. — Было похоже, что я жил этой историей, а не слушал ее. — Мы должны проводить такие мероприятия чаще, независимо от того, сколько людей придет. — У нас есть деньги на это? — Леви удивленно вскинул бровь. Если бы все не было запланировано в годовом бюджете, то Эрвин не потратил бы ни копейки. — Мы сможем найти финансирование, не переживай. — Тогда мы сможем найти финансирование и для нового дивана, верно? Майк подошел к ним, в его глазах тоже было веселье. — Можем поговорить об этом позже. Майк покачал головой, пряча смешок под усами, и Леви с Эрвином тоже сдержали смех.       Как только последний читатель покинул магазин, Эрвин предложил всем пойти куда-нибудь выпить вместе с миссис Фишер, чтобы поздравить ее с публикацией ее новой книги. Они все согласились, остро нуждаясь в отдыхе.       Это был будний день, но люди все равно входили и выходили из баров. Им удалось найти маленький паб, который был почти пуст. Эрвин изъявил желание заплатить за всех, поэтому никто не сдерживался в плане заказов. Подняв свои бокалы, они стукнулись ими за успешную ночь.       Леви все еще беседовал с Эрвином и Майком, а вскоре к ним присоединился Эрен. Изначально он пошел поприветствовать миссис Фишер и провел там несколько минут, разговаривая с ней, Петрой, Элдом и Оруо, но через некоторое время его снова потянуло к Леви. Леви был спасен присутствием молодого человека. Эрвин и Майк все еще были такими дрянными, слово молодожены, из-за этого он не мог проводить с ними много времени, в противном случае он мог получить передозировку сахара.       Чувствуя себя очень щедрым, Эрвин предложим им еще выпить в последний раз, как он обещал, поскольку все они должны были вернуться на работу утром в отличной форме. Леви взял мягкий коктейль, он никогда не пил много, но проведя в компании с Эрвином и Майком еще десять минут, ему захотел чего-нибудь покрепче. Эрен снова покинул их, его забрали Элд и Оруо, которым нужен был кто-то в качестве судьи для игры в дартс, поэтому мужчина остался один, чтобы противостоять сахарной перегрузке самостоятельно.       Он смог выстоять в общей сложности еще минут пять, прежде чем извиниться и выйти на улицу. Глоток свежего воздуха был необходим. Если бы не эти сладкие фразочки между двумя мужьями, которые оставляли горький привкус во рту, он бы снова не окунулся во времена, когда кто-то шептал эти пустяки ему. Леви никогда не попадал в категорию сентиментальных людей, но Фарлан был абсолютным романтиком. Он никогда не упускал возможности как-то удивить или показать ему свою любовь, и видя то, как Эрвин и Майк так ласковы друг с другом, это напомнило ему об этих потерянных моментах. Скрип открывающейся двери прогнал облако печали, и мужчина повернул голову, там был Эрен, который стоял и смотрел на него. — Все в порядке? — Эрен закрыл за собой дверь и подошел к нему. — Тебе не холодно на улице? — Мне нужен был свежий воздух. — Ответил Леви. — Теперь я понимаю, почему запрет на отношения в компании не беспокоит мистера Смита. — Да, он уже влюблен. Молодой человек фыркнул и прислонился к стене рядом с Леви. — Тогда ты, должно быть, привык к их поведению. — К сожалению. — Усмехнулся он, взглянул на Эрена. — Я посещал тот же колледж, что и они. За десять лет почти ничего не изменилось. — Тогда, похоже, они действительно созданы друг для друга. — Возможно, — ответил мужчина. Его рот скривился в грустной улыбке, когда он вспомнил, какой была его жизнь десять лет назад.       Пока они стояли в тишине, Леви чувствовал на себе взгляд Эрена. Он сверлил его голову, как будто пытался прочитать его мысли, но не найдя то, что искал, он в конце концов заговорил. — Ты уверен, что все в порядке? — он осторожно спросил. — Я имею в виду, не только сегодняшний день. — Да, — ответил Леви, отказываясь смотреть на него. — Ты казался очень расстроенным, когда мы столкнулись друг с другом пару недель назад. Ты пил чай с той девушкой, а я был с друзьями. — Она моя старая подруга. Просто приехала в гости.       Даже не встречаясь взглядами, Леви мог сказать, что Эрен хотел надавить этим вопросом. Он слишком долго молчал, пальцы сжались по бокам, а тело застыло. Эрен, должно быть, догадывался о том, что они не поддерживали связь, и после минуты тяжелого молчания он глубоко вздохнул. — Хорошо, — сказал молодой человек. — Извини, если я слишком много пытался узнать. — Ты этого не делал, — заверил его мужчина, поворачивая лицо, чтобы посмотреть на него. — Все в порядке, Эрен. Возвращайся и наслаждайся вечером. Если это мероприятие закончилось, то это не означает, что тебе разрешено бездельничать завтра. Губы Эрена растянулись в улыбке, которая не коснулась его глаз, что все еще были полны чувства беспокойства. — Я и не думал об этом.       Он снова оставил Леви одного, периодически оглядываясь, прежде чем закрыть за собой дверь. Мужчина выдохнул воздух, о котором даже не подозревал. Он прислонился спиной к стене, низко опустив голову, пытаясь заставить свое сердце биться в обычном темпе.
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать