FNAF: Dark Resurrection

Джен
В процессе
NC-17
FNAF: Dark Resurrection
Пэйлет Тут
бета
Андерсан Штольц
автор
Описание
Он всегда возвращается. Вне зависимости от того, сколько времени пройдёт с момента Его последней смерти или насколько далеко ты успеешь сбежать, выхватив этот удачный момент как глоток свежего воздуха - бдительность ослаблять нельзя. В этой ужасающей истории об убийце из 80-ых нет конца. Ванесса это прекрасно знает и пытается отрицать отголоски прошлого, сделавшего её и мальчика частью кровавого цикла. В этот раз он будет беспощаден. Пора бы тебе уже уйти на покой, старый друг.
Примечания
Внимание! События в данной работе происходят после концовки ФНАФ 9, где Грегори проходит все игровые автоматы "Квест Принцессы", но перед, параллельно с событиями Ruin и после них. Также желательно знать оригинальную историю, чтобы примерно понимать, что здесь происходит. В работе присутствуют сцены с употреблением ненормативной лексики, сцен курения или употребления алкоголя. Возможны сцены с неадекватным поведением героев, которые могут задеть ваши чувства, связанные с этикой, религией или нормами вашей жизни. Автор не пропагандирует девиантное поведение и не несёт в себе цель кого-либо оскорбить или обидеть! В данной работе присутствует не малое количество отсылок и пасхалок, огромное множество старых знакомых аниматроников, а также определённые персонажи, которые намеренно скрыты от глаз читателей. ;-) Уильям Афтон мёртв, или восстал он из могилы?
Посвящение
Данная работа посвящается Скотту Коуттону и драгоценным фанатом FNAF.
Поделиться
Отзывы
Содержание Вперед

Жертвы и хищники

- Всё в порядке?       Ванесса вздрагивает от лёгкого стука по стеклу. Она поворачивает голову и замирает. Около её двери стоит человек, на глаза которого девушка старается не показываться. Он указывает рукой, чтобы та опустила стекло. Блондинка быстро убирает слёзы с лица, приводя себя в порядок, и делает короткий вдох, чтобы собраться с мыслями. - Детектив Клейтон? - говорит робко Несс, опуская окно. - Офицер Ванесса. - приветствует мужчина девушку. - Просто Ванесса... - Значит, это правда. - ... Что именно? - Вас уволили. - Нет. Я сама ушла. Вернее, уйду, когда подам заявление об увольнении по собственному желанию. - отвечает Несс и смотрит в сторону. - Хм...Странно. - Что? - В Харрикейне после аналогичной ночи ты вела себя иначе.       Ванесса испуганно смотрит на хмурящегося высокого мужчину. У него светлые волосы и серые глаза. Его суровое лицо имеет несколько морщин, которые ему нисколько не мешают выглядеть в рассвете сил. Он одет в чёрные туфли, брюки, белую рубашку и пальто. - Что заставило тебя бежать, Ванесса? - спрашивает Клейтон. - Это допрос? - Нет. Потому что в этом деле виновник точно не ты. - отвечает мужчина и смотрит в сторону, где располагается пиццерия. - Вы до сих пор подозреваете меня за теми исчезновениями... - печально говорит Несс, опуская голову, и смотрит на руль. - Только потому, что как тогда, так и сейчас ты знаешь истинного виновника в этих преступлениях. - говорит Клейтон и замечает, как девушка сжимает руль. - По-вашему мнению, я покрываю убийцу? - говорит отстранённо Ванесса, вспоминая слова Уильяма, хваставшегося недавно совершённым убийством. - Возможно, но это мало вероятно. - И почему вы так решили? - Предчувствие. А также ваша нога. Эти слова заставляют Несс втянуть голову и вжаться в сиденье. - Простите, но мне пора. - говорит блондинка, заводя фургон. - Серебряный Риф вне моей юрисдикции, Ванесса, поэтому не стоит извиняться. Это я должен просить прощение, что затрагиваю малоприятную тему и лезу не в своё дело, но произошедшее на твоей текущей...старой работе напомнило мне о делах 1983 и 1985 года... Снова "Freddy Fazbear's Pizza"... Я это к тому, что вы поступаете правильно, увольняясь отсюда. - ... Спасибо. Наверно... - Удачного дня. - говорит мужчина и уходит. Клейтон глядит, как Несс уезжает. Когда она скрывается из виду, мужчина уходит в сторону закрытого ресторана. Он наблюдает из переулка за работой своих коллег. - Что же ты, Ванесса, и эти чёртовы Фазберы скрываете ото всех? *** - Ах ты маленький подонок! - гневно произносит воспитательница и даёт пощёчину Грегори.       После того, когда мальчик расстаётся с Ванессой в полицейском участке, его забирает местное агентство по уходу за детьми и возвращает в своё здание, которое называют приютом. Оно представляет из себя пятиэтажное здание, огороженное забором. Все окна имеют решётки, что делает его похожим больше на тюрьму, чем на временный дом для детей. У многих его маленьких обитателей даже язык не поворачивается назвать его домом. - Надо же было именно в мою смену пытаться бежать, мерзавец! - ругается женщина на мальчика. - Уфф. - произносит Грегори, потирая щёку, - Ничего... Мне здесь осталось недолго... А вам придётся до конца года работать без премии. На лице парнишке появляется злорадство, и воспитательница бьёт его по голове. Ребёнок падает на пол, стараясь не показывать, что ему больно. - Прочь с глаз моих. - говорит злобно воспитательница. Грегори встаёт на ноги, потирая затылок. Когда он делает шаг, спину прилетает его рюкзак. - И свои манатки забери!       Парнишка, ничего не говоря, подымает свой рюкзак и выходит из комнаты. Ребёнок идёт по коридору, не обращая внимания на злые глаза. Он проходит мимо нескольких детских комнат и заходит в туалет. Грегори садится у окна и потирает щёку. "Хорошо, что я спрятал фаз-часы." - думает парнишка, собираясь достать устройство, и в этот момент открывается дверь. - Что, снова вернули обратно, ублюдочный мастер побега? - спрашивает мальчик с вьющимися черными волосами и розовыми щеками, заходя с тремя другими ребятами. - Отстань, Эндрю. - говорит парнишка, вставая. Грегори закидывает рюкзак за спину и идёт к выходу. Но ему не дают пройти хулиганы. - А ну стоять, урод! - злобно произносит Эндрю и толкает мальчика, - Ты хотя бы задумывался о том, что нас могли наказать из-за тебя? - Да-да! - соглашается один из его дружков. - Нас из-за тебя лишили завтрака! - поддерживает третий. - А на обед пришлось есть противную кашу! Бе! - Отстаньте! - восклицает Грегори и отталкивает от себя Эндрю.       Ждавший этого момента хулиган бьёт парнишку в живот. Когда тот хватается за больное место, роняя рюкзак, главарь хулиганов хватает сверстника за волосы и валит на пол. Грегори получает от злых мальчишек удары в бока и по голове. - Перестаньте! - раздаётся детский возглас снаружи, - Хватит! Эндрю, прекрати! - Ублюдок! - ругается Эндрю, когда к ним подбегает девочка с рыжими волосами. - Я воспитательницу позову! - жалобно восклицает она, хватаясь за футболку хулигана, который последний раз пинает Грегори. - Закрой свой рот, Сара!!! Эндрю выхватывает край своей футболки, злобно смотря на парнишку, и делает взмах рукой. Другие хулиганы перестают бить ребёнка. - Снова попытаешься бежать - убьём!!! - грозит лежащему на полу мальчику Эндрю, и его маленькая банда открывает чужой рюкзак, вываливают всё содержимое на его владельца и выбрасывают в унитаз, прежде чем выйти за двери. - . . . Уроды... - тихо произносит Грегори, жмурясь от боли. - Ты как? - спрашивает тоненьким голоском Сара.       Парнишка, немного стоная, садится и открывает глаза. Он видит стоящую перед ним девочку примерно десяти лет. У неё круглое лицо с розовыми щеками, тонкие губы, выпуклый нос и большие голубые глаза. Она выглядит немного полноватой и носит брекеты. Сара одета в белую футболку и джинсовый комбинезон. Рыжая девочка прижимает к себе куклу и грустно смотрит на Грегори. - Я в порядке. - отвечает парнишка, немного мыча. - Почему ты так любишь врать, Грегори? Тебе нужно к нашему доктору! - Ай...Нет...Лучше помоги мне с этим... - просит парнишка и тянется за упавшей тетрадью. Сара помогает Грегори поднять все разбросанные вещи. Она заходит в кабинку, где в унитазе находится рюкзак мальчика. - Извини. Он немного...испачкался. - говорит рыжая девочка, держа вытянутой рукой за лямку мокрый рюкзак. - Ничего...Высохнет... - отвечает Грегори и грустно вздыхает, - Больше моей ноги не будет в заведениях у Фредди... - Насчёт Фредди! Я сохранила его!       Только парнишка собирается спросить Сару, про какого Фредди она говорит, как девочка убегает. Мальчик провожает её взглядом и кладёт свои вещи в грязный рюкзак. "Что б вы все сдохли." - думает Грегори про Эндрю и его банду. - Я его сохранила! - радостно восклицает Сара, возвращаясь к мальчику. Парнишка видит в руках рыжей девочки плюшевого Глэм-рок Фредди. - Спасибо... - благодарит тихо её мальчик, принимая игрушку. - Не за что! Ведь для этого и нужны друзья. На лице Сары возникает приободряющая улыбка, а на лице Грегори, напротив, - грусть. Это замечает девочка. - Почему ты грустный? Что-то болит? Может к доктору? - Нет...Мне нужно побыть одному... - Ну ладно... Но если ты захочешь поговорить, то обращайся ко мне!       Сара машет ему рукой и выбегает, закрывая за собой дверь. Подросток вздыхает и заходит в одну из туалетных кабинок. Мальчик закрывает дверцу и достаёт из трусов спрятанные фаз-часы. Он замечает трещину, берущую началу от левого верхнего угла и устремляющуюся ближе к правому нижнему углу. - Ненавижу... - злым шёпотом произносит Грегори.       Мальчик включает часы. Не смотря на повреждения они работают. Ребёнок начинает их изучать и обнаруживает, что устройство по своей работе напоминает многофункциональные электронные часы. "Ого! А Ванесса хороша. Эти часы не хуже телефона. Даже к Wi-Fi можно подключиться." - удивляется парнишка.       Грегори подключается к сети агентства. Благо, эти воспитатели не спешат менять пороль, который раздобыли дети. Мальчик выходит в интернет. Он собирается зайти в свою почту, когда на фаз-часы приходит какое-то письмо. Парнишка открывает его и оказывается во внутреннюю сети Фазберов. Ребёнок листает сообщения, адресованные различным сотрудникам компании. - Столько всего. - поражается Грегори останавливает внимание на сообщение с темой "Пиццаплекс" двух месячной давности. Парнишка открывает его и видит: "Вирус против охранной системы. ОТЧЁТ СЛУЖБЫ БЕЗОПАСНОСТИ. Сегодня днём Мистер Хиппо сорвал праздничное мероприятие. Вместо того, чтобы поставить торт на стол и спеть песню ребёнку, этот бегемот измазал всё его лицо этим тортом. Скандал удалось уладить, однако дальнейшая проверка показала, что системы аниматроника поразил вирус. СУБМ.V провалил свою задачу. Он даже месяц не успел отработать, а нам снова нужна новая охранная система. Рекомендую прислать замену как можно быстрее. И мне одному интересно, где находится этот суперкомпьютер?" - Хм. - произносит задумчиво парнишка и выключает фаз-часы. Ребёнок в руки плюшевого медведя и смотрит в его потёршиеся голубые глаза. - Я скучаю по тебе, Фредди...

***

- Ммммфффф... Чёрт... - произносит Уильям Афтон, просыпаясь, - Где я?       Он видит, что находится в какой-то белой комнате. Сам человек одет в халат. "Больница." – понимает Уильям. Мужчина начинает осматривать своё тело. Его руки покрыты пластырями. Также Мистер Афтон замечает на плече ярко выделяющийся шов. В голове сразу вспыхивает образ ребёнка в несущемся фургоне. "Вы заплатите за это!" - думает убийца. Он вынимает из себя иглу капельницы. Как только мужчина вспоминает Ванессу и Грегори, его охватывает гнев: "Ребёнок…Обычный пацан…Тебя победил обычный пацан! Мальчишка! Двенадцатилетний сосунок! С ним была ещё Ванни! Нет! Ванесса! Эта жалкая девчонка была одним из немногих удачных проектов! А этот ребёнок всё испортил! Он освободил её! Тебе почти УДАЛОСЬ СЛОМИТЬ ЕЁ!!! У тебя была власть! У тебя была сила! И ТЫ ЛИШИЛСЯ ВСЕГО ЭТОГО ИЗ-ЗА МАЛЬЧИШКИ!!! Грегори. Этот шкет наверняка смеялся над тобой! Этот мелкий подонок уверен, что он лучше тебя! Ты – покойник, Грегори!!! Ты сдохнешь также, как все те ср@ные дети!"       В этот момент дверь палаты открывается, и Уильям подымает глаза. Он видит мужчину в халате с глубокими морщинами и седыми волосами. Его можно принять за старика, но лёгкие бодрые движения напрочь рассеивают первое впечатление. За мужчиной в помещение заходит маленькая медсестра. Когда за ними закрывается дверь, Мистер Афтон успевает заметить номер палаты – Палата 1280. - А вот и наш пациент. Как вы себя чувствуете? - спрашивает лечащий врач, подходя к кровати. - Отлично, - отвечает Уильям и смотрит на бейджик доктора, - мистер… - Артур. – говорит мужчина, садясь на стул, и пододвигается к мужчине.       Мистер Афтон замечает на его груди стетоскоп и присаживается. Когда доктор Артур слушает сердце пациента, Уильям чувствует на себе взгляд медсестры. Он бросает на неё злой и сердитый взгляд, от чего девушка вздрагивает и перестаёт смотреть на него. - Позвольте вам задать вопрос, Мистер Миллер. – говорит Артур, убирая стетоскоп. - Конечно. - отвечает спокойно Уильям. - Где вы получили такие шрамы? - Напоролся на нож. - отвечает как можно убедительнее Мистер Афтон. - Вы меня не совсем поняли. Я про…старые шрамы.       Эти слова заставляют Уильяма нахмурится. В его глазах проскальзывает боль, переплетающееся со жгучей злостью. - Пружинные замки… - безэмоционально произносит Мистер Афтон. - Да, в вашей медицинской карте это указано, что вы пережили страшную операцию после срыва пружинных замков. Простите, что лезу не в своё дело, но как это произошло? Аналогичный случай был в Харрикейне в 1980-ые, но я не слышал, чтобы в двадцать первом веке в Юте снова случилось нечто подобное. - спрашивает из любопытства Артур. - Хм, в этом нет ничего необычного. - отвечает Мистер Афтон и улыбается, - Раз вы упомянули Харрикейн, то вы могли слышать о «Fazbear's Fright: The Horror Attraction». Его владельцы собирали для своего заведения всё, что напоминало о легендарной пиццерии Фредди. В частности, они нашли Spring Bonny, который был малость потрёпан. Но им было известно, что первых пружинных аниматроников было двое, поэтому было принято решение возродить золотой дуэт. Уильям осторожно убирает правую руку за голову и удобнее располагается на кровати, всё больше увлекаясь собственной ложью. - Они заказали у меня пружинный костюм медведя в качестве напарника для Спринг Бонни. Лёгкие деньги. Работа на три дня. Что может пойти не так? – рассказывает Мистер Афтон и понижает голос, - Это должно было быть обыкновенным тестированием двигательных функций костюма, куда затем должны были засунуть эндоскелет, но я не учёл чувствительность пружинных костюмов, когда принялся совершать резкие движения… - Ох… Мне жаль… - говорит доктор Артур и подзывает к себе медсестру.       Лечащий врач Уильяма и медсестра проверяют состояние швов пациента, после делают ему укол. Они говорят, что несколько часов назад проводилась операция и что страховка на Дейва Миллера всё покрыло. При этом докторов поражает странная скорость восстановления Афтона: воспроизводство и миграция лейкоцитов и макрофагов, уничтожающих микробы, инородные частицы и разрушенные клетки, у него гораздо выше, чем у среднестатистического здорового взрослого человека. Доктор Артур говорит, что такими темпами выпишет мужчину через несколько дней. Пациент закрывает глаза и ложится, благодаря врачей за оказанную помощь. - Этот человек врёт как дышит. - говорит медсестра, выходя с доктором из палаты 1280. - Даже если это так, то шрамы на его теле – настоящие. – говорит Артур, идя в конец коридора.       Как только они уходят, Мистер Афтон открывает глаза и ещё раз осматривается. Его внимание привлекают личные вещи на тумбе и портфель у неё. - Из-за этой мелюзги и девчонки я потерял целый день. - ворчит Уильям, усаживаясь, и тянется к тумбе. Мужчина видит свой пейджер, бумажник, паспорт и раскладной телефон с антенной. - Так. - говорит Мистер Афтон, беря средства связи, - А где второй телефон?       Убийца смотрит вниз на портфель. Он осторожно встаёт с кровати и подымает его. Мужчина открывает его и начинает искать второй телефон. Ничего кроме фонарика, листков бумаги, чертежей, документов, планшета, раскладного ножа и двух ручек странный человек ничего не находит. - Не мог же я его в машине… Секунду! Где ключи???       Уильям, опираясь на кровать, медленно встаёт и крутит головой. Он пытается что-то найти. Затем подходит к тумбе и полностью осматривает её, проверяя ящики. В них ничего нет. - Хммм. - произносит Мистер Афтон, садясь на кровать.       Мужчина включает пейджер и видит непрочитанное сообщение. Он его открывает и видит: «Как только придёшь в себя, папочка, позвони на свой второй телефон. Он, машина и другие вещи в полной сохранности.» - Хах-ха, - слегка смеётся Уильям, открывая раскладной телефон, и набирает номер, - Самые ужасные несчастные случаи иногда приносят самые прекрасные плоды. Телефон издаёт короткие гудки. - Здравствуй, папочка. Как твоё самочувствие? Врачи о тебе хорошо позаботились? - Всё в полном порядке, Элизабет. - отвечает равнодушно отец дочери и берёт свой планшет, - Я надеюсь, ты всё сделала всё в точности, как было приказано. - Все записи были удалены. Роботы нанесли нужный ущерб пиццерии и машинам. У полиции и корпорации не должны возникнуть подозрения на твоё возвращение. - Свидетели? - спрашивает холодно Мистер Афтон, включая интернет, и смотрит местные новости. - Находятся в тяжёлом состоянии. Жить будут, но ходить - нет. - Хмм... - задумчиво произносит Уильям, читая новости. - Ты доволен мною, папочка? - Ты хорошо постаралась, Элизабет, но есть одно но. - отвечает с пренебрежением убийца. - . . . Я не понимаю. - Ты позволила сбежать ребёнку и девчонке. - . . . Больше этого не повторится, папочка. - Очень. На это. Надеюсь. - . . . Какие будут приказы, папочка? - Отправляйся в Харрикейн и проследи за передвижением Ковша из арендного бюро. Нужно забрать установку, пока её не уничтожили. Также мне нужен доступ ко всем файлам Фазбер. Следующие инструкции будут позже. - говорит Уильям Афтон и кладёт трубку. Убийца перестаёт читать новости о пиццерии, где аниматроники устроили хаос, и открывает список недвижимого имущества, выставленного на продажу в Серебряном Рифе. - Вы даже не представляете, что вас ждёт. - говорит зло Мистер Афтон, вспоминая страх на лицах Ванессы и Грегори.

***

- Мы на месте. - говорит фиолетовый парень, останавливая свой кадиллак.       Доктор Артур выписал своего странного пациента спустя пять дней. Он настаивал, чтобы Мистер Афтон прошёл полное обследование, однако Уильям не был намерен надолго задерживаться в больнице. За это время убийца усердно работал. Мужчина днём печатал что-то на планшете и делал множество звонков, а поздно вечером или ночью связывался с дочерью. Элизабет приходилось ездить несколько раз из Серебряного Рифа в Харрикейн и наоборот, чтобы выполнить приказы отца. У запертой в теле куклы души было множество вопросов к мужчине, но все они оставались без ответа. От девушки-робота требовалось только беспрекословное выполнение приказов и отвечать на задаваемые вопросы Мистером Афтоном, ни более. Благодаря её стараниям и некоторым усилиям, интригам отца Уильям добился встречи с руководством Фазбер. - Активирую иллюзионный диск. - говорит Элизабет, сидящая на пассажирском сиденье, и Уильям хватается за живот.       Мистер Афтон чувствует, что его прямо сейчас стошнит. Но это неприятное ощущение проходит спустя пару секунд. Уильям быстро выходит наружу, чтобы подышать свежим воздухом. Он одет в чёрные ботинки, строгий тщательно выглаженный цвета тёмный индиго костюм, чертополоховую рубашку и фиолетовый галстук. Его волосы зачёсаны назад и покрыты лаком. "Завтра же займусь разработкой новой версии иллюзионного диска, когда закончу с вами." - думает Уильям, смотря на Башню Fazplex.       Башни Fazplex - это штаб-квартиры Fazbear Entertainment. Они представляют из себя сорокаэтажные стеклянные здания, напоминающие современный дворец богатого правителя. На нижних двадцати этажах располагаются корпоративные офисы Фазбера, а на верхних двадцати этажах - высокотехнологичные квартиры. При этом верхняя половина башни включает в себя общую зону для запчастей, современный тренажерный зал, бассейн на крыше и джакузи. Всеми этими благами пользуются люди, занимающих высокие должности в Pizzaplex и Fazbear Entertainment. Их можно назвать в некотором роде счастливчиками, бесплатно живущими в этой башни. - Эту башню хотел уничтожить Лэндон Праут? - спрашивает Мистер Афтон маскирующегося благодаря чипу девушку-робота, выходящую из кадиллака. Фиолетовый парень немного жмурится от падающего на его лицо света, отражаемого от гладкого серебристого стального каркаса и блестящего стекла башни. - Да, папочка. - отвечает Элизабет, закрывая дверь, - Им было довольно легко управлять. Он хотел удалить меня, поэтому пришлось удалить его, изменив алгоритм систем Боббидотов. - Вот только ты не учла, что разработку твоего текущего тела после смерти Лэндона поручат команде, располагаемой в Нью-Йорке. - фыркает Уильям, доставая портфель и толстую сумку, - Пошли.       Фиолетовый парень закрывает свой кадиллак и направляется к главному входу. За ним идёт замаскированная кукла. Они проходят через стеклянные двери. Уильям видит металлодетектор и трёх стоящих охранников. Он кладёт сумку с портфелем на стол и, ничего не говоря, открывает их. Сотрудники службы безопасности заглядывают внутрь и видят 10 кроличьих масок. В портфеле у Мистера Афтона лежит ноутбук и документы. Мужчина достаёт личные вещи из карманов и кладёт их на стол, а после проходит через металлодетектор. Затем подходит очередь Элизабет.       Металлодетектор сходит с ума и подымает тревогу. Это вызывает удивление у охраны, видящей в кукле молодую девушку в красном платье. Уильям скрещивает руки на груди, недовольно смотря на замаскированного робота. - В моих бедренных костях установлены интрамедуллярные стержни. Извините. - говорит "девушка" и улыбается. Охрана проверяет её ручным металлодетектором. - Мистер Миллер? Мужчина оборачивается и приподнимает правую бровь. Он видит седую женщину в бледно-розовом деловом костюме. - Да. Это я - Директор Afton Robotics. С кем имею честь говорить? - Я - Маргарет Уотерман. Мы с вами говорили вчера по телефону. Прошу, следуйте за мной. Совет директоров ждёт вас.       Фиолетовый парень слегка кивает в ответ и идёт вместе с дочерью за женщиной. Она заводит их в лифт. При этом в глаза сразу бросается, что их заводят в не обычный лифт, а в лифт для высокопоставленных сотрудников компании. - Вы можете не тащить сумку, Мистер Миллер. Наш персонал отправит её наверх. - говорит Маргарет Уотерман, прижимая свою персональную карту к панели для вызова скоростного лифта. - Спасибо, но мы, пожалуй, откажемся от данного предложения, мисс Уотерман. - отвечает учтиво Дейв.       Уильям и Элизабет вместе с сопровождающих их женщиной едут наверх. Они оказываются на административном этаже, непохожим на типичные серые безжизненные помещения, в которых работают сотрудники Фазбер. Весь пол занимает большой плюшево-красный ковёр, которого не найти на самых первых этажах и других объектах компании. На солнечно-жёлтых стенах висят красочные картины в рамах с изображением персонажей Freddy Fazbear, а не вьющиеся плакаты, которыми славятся заведения Фазбер. Всё это может впечатлить обычного рядового человека, но не Уильяма. "Столько денег потратили на всю эту безвкусицу. Идиоты." - думает Мистер Афтон, осматриваясь, и выходит из лифта. Их ведут в конец коридора к дверям конференц-зала. Миссис Уотерман поворачивается к людям. - Подождите здесь. Я уведомлю Совет директоров о вашем прибытии. - говорит Маргарет и заходит через двери, оставляя Афтонов одних. - Подключилась к сети? - спрашивает Уильям замаскированного робота. - Мне нужно ещё 4 минуты 40 секунд, чтобы обойти их прокси. - Не смотря на цифровизацию, наиболее секретные данные они до сих пор хранят в бумажных архивах или, максимум, на личных ноутбуках. Если они думают, что им удастся снова списать меня со счётов, то эти богатые мерзавцы ошибаются. Нужно хотя бы забрать информацию из их штаб-квартиры, если эта встреча пойдёт не по плану. - Мистер Миллер. - говорит неизвестная девушка, должно быть секретарша или бухгалтер, открывая двери людям, - Совет директоров Fazbear Entertainment готов принять вас.       Фиолетовый парень даёт сумку "девушке" и проходит вперёд. В глаза сразу бросается шестнадцатифутовый массивный стол для совещаний из вишневого дерева. Взгляд вошедшего мужчины по очереди перебегает с открывшей двери женщины на каждого члена совета директоров. Мистер Афтон изучает их, а они - его. "Время идёт, а эти самодовольные члены правления остаются теми же ублюдками. Так гонятся за богатством и властью, что готовы украсть даже пень из кармана, не замечая золотую жилу. Но в этот раз им придётся поставить меня в один ряд с ними, потому что у них больше нет Генри." - делает выводы Уильям. - Приветствую! - говорит Мистер Афтон людям за столом, - Я - Дейв Миллер, директор Afton Robotics.       Совет директоров Фазбер Энтертейнмент состоял из пяти мужчин и пяти женщин. Они все сидели через одного за длинным столом. Пятерых мужчин в комнате, несмотря на выпадение волос, можно было назвать симпатичными, а женщины варьировались от привлекательных до откровенно красивых. Все в комнате излучали богатство. На каждом члене правления было столько драгоценностей, которых хватило бы на выплату премий всем сотрудником башни вместе взятых. На Уильяме, напротив, не было ничего, кроме его старых часов Rolex. Однако это всё компенсировалось его некоторой привлекательностью и загадочностью, а также красотой сопровождающей его "девушки". - Это моя помощница. - говорит Уильям, указывая рукой на дочь. - Элеонора Миллер к вашим услугам. - говорит замаскированная кукла голосом молодой девушки, убирая за спину тяжёлую для человека, но лёгкую для робота сумку, и невинно улыбается.       Все взгляды в комнате были прикованы ни сколько к Мистеру Афтону, сколько к Элизабет. Один член правления видел в ней довольно привлекательную блондинку, другой - обворожительную брюнетку, третий - сногсшибательную шатенку, четвёртый вообще увидел в ней красивого человека с мужскими чертами лица. Словом, благодаря воздействию иллюзионного диска каждый член Совета директоров видел в роботе то, что хотел видеть, как и рассчитывал фиолетовый парень. - И какова цель вашего визита? - спрашивает Председатель Совета директоров Fazbear Entertainment, LLC., отрывая взгляд от "девушки", и смотрит на директора Afton Robotics, LLC. - Сделать предложение, от которого будет трудно отказаться. - начинает фиолетовый парень, и справа от него за столом кто-то усмехается, - Вы что-то хотели сказать, мистер? - Помнится, в начале 80-ых основатель компании, руководителем которой нынче вы являетесь, тоже делал старому Совету директоров подобное предложение, однако всё закончилось тем, что ему пришлось продать свою долю Afton Robotics Fazbear Entertainment, Incorporated. Но главное не это. Тот основатель создал Фантайм-аниматроников, производство которых было очень дорогим по тем временам, Мистер Миллер. - говорит один из десяти директоров, и другие одобрительно кивают, соглашаясь с его словами. Фиолетовый парень крепко сжимает ручку портфеля. - Однако не стоит забывать, что созданные Afton Robotics аниматроники являлись первыми полноценными роботами. По уровню технологии они могут сравниться с современными Глэм-роками! Afton Robotics никогда не боялась использовать нестандартные методы при создании прорывной технологии и добиваться успеха там, где Фазберы потерпели неудачу. - И что же Afton Robotics создала на этот раз? - спрашивает с презрением другой директор. - Мне удалось решить проблему синхронизации человеческого мозга с виртуальным миром. - отвечает Мистер Афтон, и все директора внезапно умолкают, - Afton Robotics удалось создать ПОЛНОЕ погружение в тот мир. На всех лицах сидящих за столом появляются удивление и недоумение, а на лице фиолетового парня, сумевшего заинтересовать людей, - победная улыбка. - То есть... - говорит медленно председатель совета директоров, - Вам удалось, не опасаясь возможной смерти мозга и других опасностей в виртуальном мире, погружать полностью человека и доставать его обратно? - Да! Более того, в отличие от ваших кабин виртуальной реальности я создал компактные AR-маски, способные погрузить человека в просторы виртуального мира. - гордо сообщает Уильям и ставить чемодан на стол. - Леди и джентльмены, - обращается "девушка" к людям, открывая с лёгкостью большую сумку, и достаёт из неё какую-то белую маску, - разрешите представить вам AR-маски.       Элеонора Миллер подходит к ближайшему директору за столом. Она даёт ему какую-то высокотехнологичную кроличью маску, внутренняя сторона которой покрыта проводами и чипами. "Девушка" ходит во круг стола, раздавая людям AR-маски. За это время Мистер Афтон ставит на стол ноутбук и планшет. Он начинает что-то настраивать. Фиолетовый парень кивает замаскированному роботу, когда у каждого за столом оказывается по собственной маски, и выпрямляется. - Разрешите вам представить Виртуальный Ассистент с Новаторским Нейросетевым Интерфейсом, или же просто - В.А.Н.Н.И. С помощью этих масок вы сможете погрузиться в "лучшую" версию реальности! Предлагаю надеть маски, чтобы начать нашу презентацию. - говорит Уильям Совету директоров. Они все надевают кроличьи маски. - Ауч! - произносят в раз люди и обращают свой взор на фиолетового парня. - Без паники. Сохраняйте спокойствие. Вы подверглись сопряжению. Теперь, когда ваш мозг подключён к системе, предлагаю перейти к делу. - говорит успокаивающе Мистер Афтон и нажимает на кнопку на компьютере.       Весь Совет директор издаёт восторженные возгласы. Некоторые из них крутят головой и пытаются коснуться в воздухе чего-то. Фиолетовый парень широко улыбается. "Этих идиотов оказалось чипировать гораздо легче, чем я думал. А всего-то потребовалось взять пару кредитов, убить двух зевак, чтобы добыть из них минимальное количество элемента, отправить Элизабет украсть некоторое оборудование, и с помощью всего этого создать транспондеры. Хотя даже без этой козырной карты эти болваны дадут мне финансирование, которого не дали в прошлом веке." - думает фиолетовый парень.       Уильям начинает свою презентацию. Он воодушевлённо рассказывает, смотря на планшет, чтобы быть в курсе того, что видят люди, и бродит по конференц-залу. Сперва Мистер Афтон останавливается у панорамного окна, занимавшего большую часть внешней стены выкрашенного в красный цвет помещения. Фиолетовый парень смотрит на Мега Пицца Плекс, который доминировал при взгляде на вид из административного здания. Стеклянные серебряные глаза глядят несколько секунд на комплекс, за которым располагается холмистая местность. Затем Уильям, не переставая рассказывать и отвечать временами на возникающие вопросы, смотрит на стену, усеянную импрессионистическими изображениями классических, старых персонажей-аниматроников Фазбер Энтертейнмент. Это вызывает у него некоторые воспоминания. Мистер Афтон отгоняет их, чтобы не сбиться с мысли, и подходит к стене, на которой висят портреты председателей Совета директоров Фазбер.       Фиолетовый парень подходит к картине, на которой изображён человек, место которого занимает текущий руководитель компании. Он запечатлён как высокий человек примерно тридцати пяти лет, к которому стоит прислушиваться. У него была четкая линия подбородка, скульптурные скулы и сильный, полный рот. Однако величественный нос был чуть-чуть чересчур величественным, а глаза — чуть мелковатыми и близко посаженными. Несмотря на это, его темные — почти черные — глаза и блестящие волосы цвета темного дерева, которые очаровательно падали на его широкий лоб, в сочетании с вышеупомянутым носом создавали бросающийся в глаза эффект. - Мистер Берроуз был самым молодым председателем совета директоров в истории Фазбер Энтертейнмент. Он обладал запредельным IQ, а его экстраординарное творческое видение шло рука об руку с деловой хваткой, пока работники Пиццаплекса не обнаружили его и тело Эдвина Мюррея в баобабе. Причина смерти - недостаток кислорода. - говорит тихо, почти беззвучно дочь отцу, вставая рядом.       Фиолетовый парень, видя, что Элизабет удалось получить доступ к секретным файлам, слегка кивает в ответ, держа внимание аудитории на своём голосе. Он идёт обратно, идя вдоль стены. Ведущий презентацию Уильям смотрит на каждую картину руководителя Фазбер. Мистер Афтон просматривает все портреты. Однако фиолетовый парень не встречает только двух из них - свой и Генри Эмили. - Блестящая презентация, Мистер Миллер. - говорит Председатель Совета директоров Fazbear Entertainment, LLC., когда презентация Дейва подходит к концу, и снимает с себя маску, - Нашим компаниям нужно было сотрудничать ещё в 80-ые, а не только сейчас. - Конечно. Вместе мы добьёмся большего. - говорит сияющий Уильям Афтон, акцентируя внимание на последнее слово и слово - вместе. - Извините? - произносит директор, сомневавшийся в проекте фиолетового парня, поднимая руку, - А нельзя будет добавить к качестве персонального помощника-а-а... Не знаю... Хелпи! Да, точно! Хелпи! - Можно, как только мы подпишем соответствующие контракты и проведём ещё встречи, консультации. - отвечает Уильям, пожимая плечами. - В своей презентации вы упомянули, что собираетесь со всей этой прорывной технологией построить развлекательное заведение в Серебряном Рифе. - говорит одна женщина за столом, - Вы уже придумали название ему?
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать