Шерлок при смерти

Шерлок (BBC)
Джен
В процессе
G
Шерлок при смерти
Enemy_x
автор
Описание
по заявке :)
Примечания
сначала думала написать с плохим концом...но так как я не очень умею...пришлось сделать с хорошим...надеюсь понравится)
Поделиться
Читать онлайн Отзывы
Содержание Вперед

Часть 4

Комната, в которой они находились, поглощала свет. Шерлок стоял в нескольких шагах от того места, где только что исчезла фигура. Он по-прежнему был сосредоточен, но его глаза выдавали больше, чем он хотел показать. Джон и Лестрейд оставались настороже, хотя и не выказывали явного страха. Каждый угол, каждая тень в комнате казались теперь опасными, но они не могли позволить себе дрогнуть. Это было начало чего-то большего. Лестрейд, заметив, как напряжённо смотрит Шерлок в ту самую темную сторону комнаты, вдруг вспомнил кое-что. Он подошёл к шкафу, стоявшему вдоль стены, и осторожно открыл дверцу. Внутри не было ничего, что могло бы заинтересовать полицию — старые документы, пара тяжёлых книг, немного пыли. Но его взгляд задержался на одной книге, выбивающейся из общего ряда. Она была немного повреждена, её обложка была странно затёрта, как если бы её часто вытаскивали и снова убирали. Лестрейд осторожно вытащил её, не издавая лишних звуков. Шерлок, почувствовав, что Лестрейд нашёл что-то важное, поднёс руку к подбородку. — Дай-ка сюда, — сказал он. — У тебя хороший глаз, инспектор. Лестрейд протянул книгу, и Шерлок, не открывая её сразу, внимательно осмотрел её со всех сторон. Он прошёл пальцем по её краям, и его лицо стало более сосредоточенным, как будто он ловил какой-то едва уловимый след. — Похоже, кто-то пытался скрыть её, — сказал он, поднимая книгу повыше. — Это не случайность, Лестрейд. Джон наблюдал за ними, стараясь не показаться настороженным, но он не мог отделаться от чувства, что что-то не так. Особенно после того, что они увидели только что. Это расследование становилось всё более странным. — А что в ней? — спросил Джон, не скрывая любопытства. Шерлок наконец открыл книгу. Страницы были пожелтевшими, но всё ещё читаемыми. Он быстро перелистал несколько, и, остановившись на одной из них, показал страницу Джону. — Символы, — сказал он с лёгким недовольством в голосе. — Тот же самый рисунок. Я знал, что это что-то не просто так. В этой книге содержатся... послания. И я не думаю, что они предназначены для нас. Это скорее предупреждение. Лестрейд, стоя рядом, не мог скрыть удивления. — Ты хочешь сказать, что кто-то использовал эту книгу, чтобы передать нам информацию? Шерлок не отвечал сразу, его глаза продолжали скользить по тексту. — Я думаю, что это не просто книга. Это, возможно, ключ. — Он склонился чуть ниже, приближая глаза к тексту. — И ключ, Джон, я уверен, приведёт нас к разгадке, если мы продолжим искать. Джон кивнул, понимая, что для Шерлока каждое слово, каждая деталь имеет значение. Но ему всё равно не покидало чувство, что всё это слишком запутанно, слишком странно, чтобы быть правдой. — Почему бы нам не вернуться в Лондон и не передать это Лестрейду, а? — спросил Джон, ощущая, как лёгкая тревога всё больше овладевает им. — Нам нужно подумать над этим делом, а не бегать по этим старым особнякам. Шерлок лишь усмехнулся и снова закрыл книгу, поднимая её с колен. — Лестрейд может передать дело в Лондон, если хочет, — ответил он с лёгким презрением. — Но это дело требует более глубокого анализа, Джон. Всё, что нужно — это найти, что скрывается за этими символами. И не забывай, кто-то нас наблюдает. Лестрейд, наконец, нарушил тишину: — Вы оба правы. Но мы не можем оставлять это дело открытым. Здесь что-то большее, чем простое убийство. Я не могу этого понять. И тут снова — тот самый момент. Лёгкое движение. Шерлок резко повернулся, его глаза вспыхнули, как всегда, когда он ощущал приближение чего-то. Джон тоже почувствовал этот холодок, тот момент, когда его интуиция говорит ему, что что-то рядом. Фигура. В этот раз они увидели её гораздо чётче. Она стояла в дверном проёме, на пару секунд показавшись всем троим. Человек — или это был не человек — в тёмной одежде, скрытой в тени. Лицо было неясным, словно затуманенным. Он был там, в мгновение ока, и снова исчез. Шерлок замер, его взгляд стал ещё более проницательным. — Не двигаться, — шепотом сказал он. — Он здесь. Мы его поймаем. Шерлок быстро направился в сторону того, где только что стояла фигура. Он двигался так быстро, что Джон едва успел за ним следовать. В момент, когда они достигли дверного проёма, фигура снова исчезла, как растворившись в темноте, словно ей не было места среди живых. Шерлок остановился у двери, облокотившись на косяк. — Он очень близко. Но слишком осторожен, — произнёс он, немного прислушиваясь к тишине. — Нам нужно больше информации. И этот дом точно не даёт нам её. Джон подождал, наблюдая за Шерлоком. В его глазах была решимость, но в его голосе всё равно оставалась неизбывная тревога. — Шерлок, ты уверен, что нам стоит продолжать? Я всё больше сомневаюсь, что мы разобрались в этом деле. Шерлок не ответил сразу. Его внимание было сосредоточено на том, что происходило в комнате. Он делал шаги по направлению к другому углу, с каждым шагом приближаясь к разгадке. — Я уверен, что если мы не продолжим, это дело будет преследовать нас до конца, Джон. И всё, что мы сейчас можем сделать, это узнать, кто стоит за этим. Тот, кто наблюдает, обязательно сделает следующий ход. Мы должны быть готовы. Лестрейд подошёл поближе, заметно нервничая, но также ощущая, что их расследование достигло своего кульминационного момента. — Я согласен. Пойдем по следу. Но будь осторожен, Шерлок. Я не хочу, чтобы этот "наблюдатель" стал следующим трупом. Шерлок подмигнул, не отрывая взгляд от комнаты. Он знал, что Лестрейд прав. Но он не мог остановиться. Они были близки к разгадке.
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать