Яндэрэ Мистер Компресс

Boku no Hero Academia
Гет
Перевод
Завершён
R
Яндэрэ Мистер Компресс
Annalaparel
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
Все начинается очень невинно. Ты возвращаешься в свою квартиру после долгого рабочего дня и обнаруживаешь у порога букет цветов. С недоумением, но с некоторым волнением, ты берешь их и заносишь в дом, ставя на кухонный стол. Ты проверяешь открытку "Твоя красота подобна волнам океана, неустанная, чудесная и потенциально губительная для бедной, заблудшей души вроде моей".
Посвящение
Бесконечная благодарность автору ♥
Поделиться
Читать онлайн Отзывы
Содержание

Часть 9

На следующее утро ты просыпаешься с легким похмельем, еще не оправившись от прошедшей ночи. Ты копаешься в памяти, вспоминая свои ощущения, приготовление ужина, посиделки на диване и... поцелуй. Поцелуй не так смущает, как осознание того, что твои дальнейшие ухаживания были отвергнуты. Ты застонала и перевернулась, увидев на тумбочке стакан воды и две таблетки аспирина. Ацухиро, должно быть, оставил их там. Ты с благодарностью принимаешь аспирин и запиваешь его водой, сразу же чувствуя себя немного лучше. Ты смотришь на часы на тумбочке. 12 часов дня. Ты спала слишком долго. Еще раз застонав, ты поднимаешься с кровати и направляешься в ванную, чтобы принять душ. После того как ты приняла душ и оделась, ты выходишь в гостиную и застаешь Ацухиро читающим на диване. Ты вдруг понимаешь, что совершенно не готова к разговору о прошлой ночи. Ты подумываешь повернуться, чтобы вернуться в свою комнату на следующие 5 лет, но Ацухиро поднимает глаза от книги, и ты остаешься стоять на месте, глядя на него, как олень в свете фар. "Доброе утро, - улыбается он, откладывая книгу, - или лучше сказать "добрый день"? Как ты себя чувствуешь?" Ты пожимаешь плечами, внезапно почувствовав себя очень застенчивой. "Лучше, я думаю. Спасибо за аспирин". Он встает и обнимает тебя за талию. "Конечно. Ты в порядке?" Твои щеки вспыхивают, и ты едва встречаешь его взгляд, тихо отвечая: "Да, конечно, в порядке". Он смотрит в твои глаза всего лишь мгновение, увеличивая частоту твоего сердцебиения в геометрической прогрессии, прежде чем в конце концов отпустить тебя с небольшим вздохом. "Ты голодна?" ---------------------------------- Проходит еще 5 или 6 ночей, а вы все еще не обсудили поцелуй или даже не поделились еще одним поцелуем. Ты собираешь посуду для ужина, когда чувствуешь, что кто-то стоит у тебя за спиной. Обернувшись, ты обнаруживаешь, что там стоит Ацухиро со странным взглядом в глазах. "О, тебе что-то нужно?" - нервно спрашиваешь ты. Он хватает тебя за талию и притягивает твое тело к себе. Низким голосом он спрашивает: "Зачем ты меня поцеловала?". Ты удивлена неожиданным вопросом, но не можешь не посмотреть в его мягкие, но поразительные глаза. "Я не знаю", - отвечаешь ты. Он молчит, ожидая, пока ты додумаешь остальную часть своего заявления. "Я... то есть, наверное... я просто хотела". Он смотрит на тебя еще секунду, прежде чем его губы оказываются на твоих. Сначала ты шокирована, но быстро поддаешься своему желанию. Но его руки работают гораздо быстрее твоих, и не успеваешь ты оглянуться, как твоя блузка расстегнута, и ты задыхаешься, прижавшись к его груди. Он даже не замедляется. Его губы снова находят твой, и его язык проникает в твой рот. Тем временем его руки крепко обхватывают твою талию, притягивая ближе к себе, отчаянно желая ощутить каждый сантиметр твоей обнаженной кожи. Они поднимаются к лифчику и ловко расстегивают его, позволяя ему упасть к твоим ногам. Его рот находит край твоего горла, чуть выше ключицы. Он облизывает это место, прежде чем сильно присосаться . У тебя перехватывает дыхание, и ты громко стонешь. Твое сердце бьется так сильно, что слышно в ушах. "Боже, какой прекрасный звук", - простонал он, прижимаясь к твоей шее. "Я бы хотел услышать больше..." Он берет свои указательные пальцы и щиплет соски, достаточно сильно, чтобы ты ответила ему еще одним стоном. Ты слышишь, как расстегивается молния на твоей юбке, и чувствуешь, как она оседает у твоих ног, оставляя тебя в одних трусиках. "Это нечестно", - говоришь ты между вздохами. "Я практически голая, а ты - ты полностью одет". "О, - усмехается он, - я и не думал, что ты так сильно хочешь меня..." Ты начинаешь протестовать, но останавливаешься, когда он быстро снимает галстук-боло и срывает рубашку. Он стройный, но мускулистый, ты можешь сказать, что он сильный, когда робко протягиваешь руку, чтобы коснуться его обнаженной кожи. Он снова нежно обхватывает тебя за талию, выглядя немного покрасневшим. Твоя обнаженная грудь прижимается к его коже, когда он притягивает тебя к себе для более мягкого и сладкого поцелуя. Поцелуй быстро возрождает момент страсти, и ты обнаруживаешь, что расстегиваешь его ремень. Ты удивляешься собственной смелости, когда возишься с пуговицей на его брюках. Он не замечает твоего смущения, когда его язык снова находит твой рот. Наконец тебе удается расстегнуть пуговицу и молнию, и он выходит из брюк, теперь почти такой же голый, как и ты. Все еще не удовлетворенная, ты тянешься к маске, которая все еще на его лице. Его руки пытаются остановить твои, но не успевают. Ты видишь неуверенность в его глазах, но он позволяет тебе медленно откинуть балаклаву вверх. Его лицо красивое и смелое, с высокими скулами и мягкой, чистой кожей. Он неловко улыбается, пока ты изучаешь его лицо, и наконец останавливаешься на его глазах, все тех же мягких, карих глазах, в которые ты смотрела все это время. Взявшись за его лицо, ты притягиваешь его к себе и продолжаешь свой любовный роман прямо на обеденном столе, наконец-то он будет с тобой, а ты с ним.
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать