Shame. (Стыд)

Boku no Hero Academia
Джен
Перевод
Завершён
R
Shame. (Стыд)
Dazai_0O
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
Команда «Баку» полна решимости сблизиться со своим колючим другом. Но то, что начиналось как безобидный план по знакомству с Бакуго, чьи защитные стены выше, чем у Серо в пятницу вечером, оборачивается чем-то гораздо более мрачным и пугающим, чем они ожидали. Присутствует домогательство насилие в семье и педофилия. Те кто не выносит домогательства до детей тем более со стороны родителей попрошу не читать.
Примечания
Кацуки не всегда был таким злым. Конечно, никто бы не назвал его дружелюбным, и он всегда был вспыльчивым, но это не было постоянным состоянием. Он всегда злится, потому что в восемь лет решил, что злость — очень эффективный способ скрыть страх, стыд и все остальные отвратительные эмоции, с которыми его бесцеремонно познакомили однажды холодной ночью назойливые, вторгшиеся в его жизнь руки отца. или; Команда «Баку» полна решимости сблизиться со своим колючим другом. Но то, что начиналось как безобидный план по знакомству с Бакуго, чьи защитные стены выше, чем у Серо в пятницу вечером, оборачивается чем-то гораздо более мрачным и пугающим, чем они ожидали.
Поделиться
Читать онлайн Отзывы
Содержание Вперед

Глава 19: девятнадцать.

глава 19 - шрамы несколько дней, я чувствую все сразу. в другие дни, я вообще ничего не чувствую. я не знаю, что хуже: тонущий под волнами или умирающий от жажды - о.м. Ближе к вечеру Киришима и Кацуки целуются в постели Киришимы, и Кацуки внезапно осознаёт, что у него есть очень серьёзная проблема. Рука Киришимы медленно, осторожно пробирается под майку Кацуки, его тёплые пальцы гладят кожу. И хотя это приятно, очень приятно, и Кацуки больше всего на свете хотел бы, чтобы Киришима продолжил своё нежное исследование, он не может. Пока нет. Не тогда, когда Киришима не знает. Поэтому он слегка отклоняется назад, разрывая поцелуй, и убирает руку Киришимы. Глаза Киришимы тут же расширяются от паники. — Чёрт, Сьюки, прости меня! Я даже не заметил, что моя рука там, прости меня, я… “Дерьмовые волосы!” Киришима замолкает, когда Кацуки прерывает его, и просто смотрит на него сверху вниз, всё ещё нависая над телом Кацуки, с глазами, полными неподдельного беспокойства. Сердце Кацуки слегка сжимается — хотя он бы отрицал это, если бы его спросили, — при виде ещё одного доказательства того, какой Киришима хороший парень. Катсуки действительно не заслуживает его. — Киришима, всё в порядке, я не против. Просто пока не трахайся, хорошо? Даже когда он задаёт этот вопрос, даже когда он знает, что Киришима не станет его заставлять, он всё равно не может избавиться от инстинктивного страха, что Киришима не послушает его и всё равно сделает по-своему. Но Кацуки знает, что Киришима не такой. Он знает. Его дерьмовый мозг просто должен это осознать. Его самый большой страх, когда речь заходит о Киришиме и их отношениях, заключается в том, что Киришима, даже с его, казалось бы, бесконечным терпением и добротой, однажды поймёт, что от Кацуки больше проблем, чем пользы, и бросит его ради кого-то менее сломанного , менее избалованного- — Конечно, Суки! Как только ты будешь готов, братишка! Кацуки не может сдержать смешок, его беспокойство — пусть и временное — развеивается благодаря заботе Киришимы. — Не называй меня братом, когда ты буквально лежишь на мне, придурок! Киришима только ухмыляется ему, в его глазах мелькает озорство. — Почему, Кацуки, ты бы предпочёл, чтобы я называл тебя малышкой вместо этого? Кацуки смущённо откашливается, чувствуя, как краснеет, а Киришима смеётся, осторожно проводя большим пальцем по шрамам на его лице. — Ты такая красивая, детка, — говорит он без тени шутки в голосе, и Кацуки чуть не задыхается. Киришима наклоняется, чтобы поцеловать его, обхватив ладонями его лицо, и Кацуки расслабляется, отвечая на поцелуй, хотя и знает, что не сможет избегать этого вечно. Но ... может быть, еще немного. Учитывая, насколько доктор Такахаси хороша в своей работе, неудивительно, что Кацуки захотел поговорить с ней о своей проблеме на следующем сеансе. Хотя он понятия не имеет, как заговорить об этом. — Итак, Кацуки, есть ли что-то, что ты хотел бы обсудить? Выражение лица доктора Такахаси, как всегда, открытое и приглашающее. Кацуки напоминает себе, что она не осудит его, не подумает, что он слаб, и открывает рот. “Да”. “И что бы это могло быть?” Катсуки сглатывает, думая о том, как это сформулировать. — Эм… ну, у нас с Киришимой всё хорошо, и, эм, я хочу… встречаться с ним, но… есть проблема, — говорит он и хочет ударить себя по лицу. Боже, он ненавидел свою склонность заикаться, когда нервничал. Его мать тоже ненавидела это, но, к сожалению, её попытки выбить это из него не увенчались успехом. — Вы боитесь, что развитие ваших сексуальных отношений с Киришимой может пробудить воспоминания о том, что случилось с вашим отцом? Катсуки бледнеет от того, что ему это так ясно преподносят. — Хм, отчасти это так, но ещё... У меня... есть шрамы. Их много. И я не хочу, чтобы Киришима увидел их и подумал, что я... — Кацуки, со всем уважением, если ты скажешь «слабый», я выгоню тебя из своего кабинета, — серьёзно говорит доктор Такахаси, но по улыбке на её лице Кацуки понимает, что она пытается его успокоить. Ему удается слабо, неуверенно улыбнуться в ответ. — Откуда у тебя эти шрамы? От твоих родителей? Потому что, поверь мне, Кацуки, Киришима не осудил бы тебя и не счёл бы слабым из-за шрамов, которые ты получил в результате жестокого обращения. Катсуки делает глубокий вдох. Она не подумает, что я слаба, она не подумает, что я слаба, она не такая, как моя мать. — И эти тоже, но я имею в виду те, что я дал себе сам, — говорит он и чувствует, как страх сжимает его горло, как только эти слова слетают с его губ. Почему ты признаешь это? вопит его мозг. Зачем тебе показывать ее слабость, ранимость? У него нет ответа. “ Ты хочешь сказать, что причиняешь себе вред, Катсуки? Доктор Такахаси говорит серьёзно, и Кацуки не может заставить себя поднять взгляд, слишком боясь увидеть разочарование, гнев, отвращение на её лице. — Да, — бормочет он, уставившись в свои колени, чувствуя, как горит его лицо, а плечи поднимаются к ушам. Ему хочется провалиться сквозь землю. Он хочет умереть. Он такой пристыженный. — Кацуки, я думаю, тебе нужно это услышать. В этом нет ничего постыдного, и это не делает тебя слабым. Можно я попрошу тебя посмотреть на меня? Кацуки осмеливается поднять взгляд, но доктор Такахаси выглядит не так, как его мать, когда та узнала. Она не выглядит рассерженной или разочарованной его слабостью. Она выглядит серьезной. Напряжение в его плечах немного спадает. Она не ударит его за это, как это сделала его мать. Всегда хорошее начало. “ Могу я задать тебе несколько вопросов по этому поводу, Катсуки? Он молча кивает. “Что ты используешь, чтобы причинить себе вред?” Катсуки на мгновение задумывается об этом. Он ... не уверен, что имеет значение. Есть очевидные причины, но иногда, когда Кацуки чувствует себя плохо , а не ужасно , он бежит, пока его не стошнит, или бьёт по чему-нибудь, пока не сотрет костяшки пальцев, или не ест, пока не упадёт в обморок от голода. Но это не считается. Верно? Он решает придерживаться очевидных методов, которые помогают ему, когда он чувствует себя ужасно, и решает позже незаметно подколоть Киришиму. Может быть, всем нравится тренироваться до тех пор, пока они физически не смогут двигаться, когда у них плохой день. — Я использую свою причуду. И… бритвы, — говорит он, и брови доктора Такахаси хмурятся. У Кацуки есть лишь мгновение, чтобы испугаться, что теперь она разозлилась, что сейчас она наклонится и ударит его, но она говорит: — Мне жаль это слышать, Кацуки. Как давно это началось? Кацуки на мгновение задумывается над этим. Ему было... девять? Он не уверен на 100%, но знает, что это началось после того, как отец начал... прикасаться к нему. Он помнит, что ему просто хотелось хоть немного контролировать ситуацию, хоть как-то управлять болью в своей жизни. Он не мог контролировать ничего другого — ни то, как его использовал отец, ни то, как его использовала мать. Но он мог контролировать острую, внезапную вспышку боли, когда направлял взрыв или лезвие бритвы на своё бедро. Позже это тоже стало наказанием: каждый раз, когда он плохо справлялся с заданием, он причинял себе боль. Каждый раз, когда он облажался на тренировке, он причинял себе боль. Он пришел к выводу, что всего лишь мотивирует себя на успех. Оглядываясь назад, Кацуки понимает, что только усиливал свой страх неудачи. “ Думаю, девять. “ И ты все еще причиняешь себе боль, Катсуки? Катсуки замер. Каков был правильный ответ? Он знал, что в терапии главное — быть честным, но если бы он признался, что у него на бёдрах прямо сейчас повязки, разве это не было бы проявлением непростительной слабости? В конце концов, никто больше не причинял ему боли. Он не должен чувствовать себя так плохо из-за того, что ему пришлось сделать это с собой. Сейчас ему должно быть уже лучше. — Я приму твоё молчание за подтверждение, что ты согласна, Кацуки, — серьёзно сказала доктор Такахаси, записывая что-то в свой блокнот. Черт. — Возвращаясь к твоему первоначальному беспокойству, Кацуки, я могу с абсолютной уверенностью сказать тебе, что Киришима не посчитает тебя слабым из-за этих шрамов, которые ты нанёс себе сам. Катсуки просто смотрит на нее, так сильно желая поверить. “Неужели?” Он проклинает то, как жалко звучит его голос. «Безусловно. Если вам настолько больно эмоционально, что вы предпочитаете причинить себе физическую боль, в этом нет ничего постыдного. На самом деле, я считаю, что это делает вас сильнее». Катсуки усмехается. — Послушай меня, Кацуки. То, что ты считаешь это слабостью, не значит, что другие будут думать так же. Поговори с Киришимой. Покажи ему, если тебе так удобно. Узнай, что он думает. Я уверен, что его мнение о тебе как о «мужественном» человеке не изменится. Кацуки, если быть честным, в абсолютном ужасе. Несмотря на то, что в глубине души он понимает, что Киришима слишком хороший человек, чтобы бросить его из-за этого, он не может избавиться от страха, что это сделает его хуже в его глазах. Киришима уже несколько минут сидит рядом с ним, терпеливо ожидая, когда Кацуки будет готов. — Итак… Киришима. Помнишь, когда мы целовались и твоя рука…? Киришима краснеет и кивает, не сводя глаз с Кацуки. — Ну, я хочу сказать тебе, почему я тебя остановил. “Ты не обязана мне говорить!” Катсуки слегка улыбается ему. “ Я хочу, Киришима, ” тихо говорит он. И он понимает, что это действительно так. Он хочет Киришиму. Хочет прикасаться к нему, обнимать его, а взамен получать прикосновения и объятия. Хочет быть настолько уверенной в нём, чтобы обнажиться перед ним, стать настолько уязвимой, насколько это возможно. Киришима берёт его за руку и успокаивающе поглаживает большим пальцем по запястью. — Ну, отчасти это из-за проблем с моим стариком, понимаешь, но. Самая большая проблема в том, что у меня… шрамы. Много. И не все они от моих родителей. Некоторые из них, эм… от меня, — говорит Кацуки, и его голос становится всё тише и тише, пока в конце не превращается в шёпот. Он не может поднять глаз на Киришиму. Он не может. Поэтому он удивляется, когда слышит сопение. Он быстро поднимает взгляд и с ужасом видит, как по щекам Киришимы текут слёзы. Черт. Черт! — Эм, прости, Киришима, чёрт… не плачь! Всё в порядке, пожалуйста, не плачь! Он неловко похлопывает Кирисиму по плечу, проклиная себя за то, что расстроил его. Ему следовало просто держать свой чертов рот на замке. Киришима поймёт, что он испорченный товар, и... — Кацуки, спасибо тебе огромное за то, что рассказал мне. Ты должен знать, что это не делает тебя слабым. Я знаю, что ты так думаешь, потому что я тебя знаю, но я клянусь, что это не так. Ты по-прежнему самый сильный, крутой, красивый и мужественный парень из всех, кого я знаю. Тот факт, что ты… ты причиняешь себе боль, ничего не меняет, кроме того, что мне грустно, потому что ты не заслуживаешь таких страданий. Катсуки пристально смотрит. Киришима серьёзно смотрит на него, его глаза всё ещё мокрые от слёз, он крепко сжимает руку Кацуки, и Кацуки… не может найти в себе силы солгать. Киришима говорит серьезно. Он это серьезно. Катсуки чувствует, как у него горят глаза, но сдерживает слезы. — Спасибо, — выдавливает он из себя, и Кирисима дарит ему слабую улыбку. Они молча сидят какое-то время, а затем рука Киришимы обвивает талию Кацуки и мягко ложится ему на бедро. «Покажи ему, если тебе так удобно», — эхом отзывается в голове Кацуки. Прежде чем он успевает передумать, он стягивает с себя рубашку и поворачивается лицом к Киришиме. “ Ты можешь посмотреть, если хочешь. « Я доверяю тебе» остается непроизнесенным, но Кацуки знает, что Киришима слышит это по тому, как смягчается его улыбка, когда он смотрит на него. Киришима скользит взглядом по телу Кацуки, и Кацуки борется с желанием прикрыться, напоминая себе, что это Киришима, который не считает его уродливым, толстым или отталкивающим. Киришима протягивает руку и лёгким прикосновением проводит по неровному шраму, пересекающему ключицу Кацуки вертикально, и Кацуки слышит в этом жесте вопрос. “Моя мать. Швырнула меня в зеркало”. Глаза Киришимы становятся грустными, а его пальцы блуждают дальше. Маленькие белые шрамы, опоясывающие его предплечья. “ Ногти моей матери. Шрамы от ожогов на его бедрах. “Моя причуда”. А потом, когда Киришима поворачивается, чтобы посмотреть на спину Кацуки, он громко ахает. Слово "МОЕ" вырезано у него на спине. “ Мой отец. Единственный шрам, который он мне оставил. (Киришима прикасается к нему невероятно нежно, и Кацуки даже не вздрагивает. — Ты не его. Ты никому не принадлежишь, — тихо говорит он, и глаза Кацуки снова вспыхивают.) Прямые, равномерные, белые шрамы на внутренней стороне предплечий. “Бритва”. (Киришима не целует их, но говорит: «В средней школе я был таким неуверенным в себе, что думал о том, чтобы порезать себя здесь, но в итоге я слишком боялся боли, поэтому не стал», — и осторожно проводит по ним пальцами. Кацуки обхватывает его лицо ладонями и говорит: «Я рад, что ты этого не сделал, и мне неприятно, что ты это рассматривал».) А потом, когда Кацуки снимает джинсы, на его бёдрах видны более толстые и глубокие белые шрамы. “ И еще бритва. Бедра легче спрятать. Киришима стягивает с себя рубашку и позволяет Кацуки исследовать мышцы его рук с той же нежностью, с которой Киришима прикасается к нему. Киришима проводит рукой по бинтам на своём бедре с выражением тихой печали на лице, но он не настолько жесток, чтобы просить Кацуки остановиться ради него. Каждый шрам на теле Кацуки, оставленный его собственной рукой или руками его родителей, нежно поглаживается тёплыми руками. С каждым из них Кацуки чувствует себя все менее сломленной. — Я думал, ты увидишь, что я сломлен, и бросишь меня, — тихо говорит он, лёжа на груди Киришимы и слушая его ровное сердцебиение. — Ты заслуживаешь лучшего, чем испорченный товар. Рука Киришимы крепче сжимает плечо Кацуки. — Ты не испорченный товар и не сломленный. Просто с тобой случилось много плохого. Я не собираюсь тебя бросать. Пауза, а затем, “Я никогда не покину тебя”. Киришиме хватает такта не показывать, что он чувствует слёзы на своей груди. Он просто притягивает Катсуки ближе. “Я люблю тебя, Катсуки”. “Я тоже тебя люблю"… Эйдзиро.
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать