Пэйринг и персонажи
Метки
Драма
Ангст
Частичный ООС
Счастливый финал
Обоснованный ООС
Отклонения от канона
Постканон
Согласование с каноном
Принуждение
Проблемы доверия
Упоминания алкоголя
Упоминания пыток
Упоминания насилия
Психологическое насилие
Психологические травмы
Упоминания курения
Детектив
Триллер
Упоминания смертей
Деми-персонажи
Описание
Полгода прошло с тех пор, как Нил Джостен исчез навсегда, оставив пустоту в жизни Эндрю. Теперь он не чувствует, не думает, не верит. Но что-то меняется: вокруг начинают происходить странные события. Тайны всплывают одна за другой, и Эндрю понимает, что ответы могут быть слишком близко. Вопрос только в том, готов ли он узнать правду — и как к этому причастен Нил.
Примечания
В этой истории хватает стекла, так что запасайтесь платочками 🩷
https://t.me/MadPenStories
Добро пожаловать на мой канал! ❤️
Здесь я буду делиться с вами артами, новостями, анонсами и, возможно, даже спойлерами к моим работам. Заглядывайте, вам точно будет интересно! ✨
Посвящение
Я никогда здесь ничего не писала, но все же решила, что есть человек, которому я очень благодарна: Ambivalenssi, моя гамма. Спасибо тебе за то, что делаешь эту работу лучше! 🩷
Глава 8. Опасные игры.
11 ноября 2024, 05:32
Лисы сгрудились вокруг Жана, который тяжело опирался на автобус, его лицо было измождённым и побитым. Эбби и Рене немедленно начали осматривать его, стараясь оказать первую помощь. Жан был в крови, но сохранял странное спокойствие, словно привык к боли и унижению.
Кевин стоял рядом, его паника была очевидна. Он нервно метался, взгляд постоянно скользил от Жана к остальным Лисам, и его голос дрожал от страха.
— Жан... как ты... — Дэй не мог подобрать слов, его голос осекался. — Что случилось? Как ты здесь оказался?
Моро, едва поднимая глаза, посмотрел на Кевина с безразличием, в котором смешивались усталость и отчуждённость.
— Я... сбежал, — хрипло прошептал он.
Кевин замер, его сердце забилось ещё сильнее. Жан был собственностью клана Морияма. Так просто сбежать было невозможно. Это было слишком опасно. Кевин хорошо знал, что Рико не отпускает своих людей. Но раз Жан здесь, возможно, ему позволили сбежать?
Эти мысли мучили его, но нападающий не мог удержаться от вопросов:
— Они тебя отпустили? — почти с ужасом прошептал он. — Или ты… сбежал сам?
Жан лишь кивнул, стараясь не говорить больше. Его тело дрожало, но глаза оставались бесстрастными. Кевин видел перед собой избитого парня, но его ум твердил, что что-то не сходится. Он пытался удержаться от вопросов, но тревога за Жана буквально разъедала его изнутри.
Эндрю стоял в стороне, его глаза внимательно следили за парнем. Он заметил, как странно тот себя ведёт. Слишком спокойный, слишком собранный для того, кто только что якобы сбежал от Рико.
— Ты тоже это видишь? — прошептала Элисон, вставая рядом с Эндрю. — Жан не похож на того, кто был в лапах Рико и только что вырвался.
Эндрю молча кивнул. Его подозрения крепли с каждой минутой, но пока он не мог озвучить их вслух. Всё казалось слишком искусственным, слишком аккуратным, чтобы быть простым побегом.
Тем временем Эбби и Рене осторожно подняли Жана, помогая ему дойти до автобуса. Француз выглядел слабым, но никто не мог не заметить его безмятежного выражения лица.
Кевин, всё ещё поглощённый мыслями о клане Морияма, последовал за ним, его мысли путались.
— Мы заберём тебя, — наконец сказал он, словно успокаивая и себя. — Мы не дадим Рико снова сделать это.
Жан только кивнул, не отвечая на слова бывшего друга. Внутри него бушевал ураган мыслей, но он знал, что сейчас нельзя показывать свои настоящие чувства.
Эндрю, заметив это, сжал зубы. Всё это выглядело слишком хорошо, чтобы быть правдой. Жан был слишком спокоен для человека, который только что сбежал от самого Морияма. Однако, пока что, они должны были играть по правилам.
Когда Лисы сели в автобус, Жан устроился в углу, устремив взгляд в окно. Он казался отстранённым, но Кевин не мог перестать думать о том, как всё это могло произойти. Почему Жан здесь? Кто позволил ему сбежать? Или это была уловка?
Эндрю сел напротив француза, не задавая лишних вопросов. Он был готов ждать и наблюдать.
***
Лисы оставили Жана у Эбби, а сами направились к стадиону, где оставили свои машины. Усталость от прошедшего вечера давила на них, и всем хотелось лишь одного — вернуться в свои общежития и отдохнуть. Когда они вошли в комнату отдыха, Ваймак собрал ребят, понимая, что им нужно обсудить произошедшую ситуацию. — Тренер, что нам делать с Жаном? — спросил Мэтт, его голос звучал обеспокоенно. — Мы это завтра решим, — устало проговорил мужчина, опустив руки на стол. — Если он захочет остаться в команде, мы его примем. Даже если столкнемся с трудностями. Мы лисы. Любой заслуживает шанс. Эндрю сидел на диване, его лицо было безразличным. — У меня места кончились, — равнодушно бросил он, давая понять, что не возьмётся защищать ещё одного сломанного Ворона от Рико. — Но разве место Нила не свободно? — попытался пошутить новенький, примерно догадываясь о ситуации. В комнате повисла напряжённая тишина. Старшие Лисы готовы были взорваться от возмущения, но замерли, когда Эндрю спокойно указал на Элисон. Он принял её в свою семью, и это стало новым вызовом для них всех. Аарон нервно закашлял, тогда как Ники радостно бросился обнимать блондинку. — Поздравляю! Тебя ведь теперь можно считать монстром. Дэн встала, возмущённая: — Что это значит? Вы не можете просто её забрать? Элисон, он тебе угрожает? — Хватит нести чушь! Может, тебе пора начать смотреть дальше своего носа? — раздражённо бросила Рейнольдс. Боже, как она понимала Нила теперь. Он один стоял на защите Монстров. Ники одобрительно заулюкал. — Ну, получается, он станет моей заботой, — вмешалась Рене, пытаясь сгладить обстановку. — Прекрасно, теперь и ей промыли мозги, — не утихала Дэн, её голос был полон недовольства. Мэтт нежно потянул свою девушку к себе, понимая, что сейчас не время для ссор. — Ты не права, Дэн, — мягко продолжила Рене, но в её голосе слышался упрёк. — Так, сейчас не время для споров! — грозно начал Ваймак. — Утром я буду ждать вас у Эбби, и мы решим, что делать дальше. А сейчас возвращайтесь в общежитие и прекращайте грызть друг друга. Лисы покинули комнату, продолжая бросать друг на друга раздражённые взгляды. — И новенькие, вы с утра не едете! — крикнул им тренер. — Но почему? — удивлённо спросили они. — Мы со всем разберёмся, и я вам сам всё объясню. Все, бегом на выход!***
Поднявшись на свой этаж, Лисы медленно брели к своим комнатам. Эндрю проводил взглядом свою семью, убедившись, что они все зашли, а затем продолжил путь на крышу. Элисон последовала за ним, чувствуя, что он нуждается в компании. На крыше Миньярд устроился на краю, закуривая сигарету. Он смотрел вдаль, погружённый в свои мысли, а Элисон оставалась стоять, подбирая слова для начала разговора. Парень кивнул, указывая ей, чтобы она села рядом. — Не сюда, — произнёс он, не глядя на неё, и Элисон, не став спорить, немного сдвинулась в сторону. Она не задавала вопросов, но ответ уже витал в воздухе. — Он всегда садился здесь, —с лёгкой грустью заметила Элисон, переводя взгляд на пустое место рядом с Эндрю и нежно проводя по шершавой поверхности. — Значит, одна из вас, — тихо продолжила блондинка. — Значит, — выдохнул дым из лёгких Эндрю. — Но почему? — спросила Элисон, чувствуя, что Миньярд что-то скрывает. Эндрю завис в своих мыслях, его глаза затуманились. — Становится слишком опасно, — произнёс он, глядя вдаль. — Я не буду прятаться за твоей спиной, — ответила она, сжав кулаки. — Я знаю, — произнёс он с лёгким раздражением. Повисла тишина, наполненная невыраженными эмоциями. — Спасибо, — тихо сказала Элисон. Эндрю бросил на неё раздражённый взгляд. — Не зазнавайся. — Но почему? Великий Эндрю Миньярд принял меня в свою семью! — рассмеялась девушка, и её смех раздался в тишине. — Раздражаешь, — отрезал он, хотя на губах у него тоже мелькнула лёгкая усмешка. — Ты тоже мне нравишься, — продолжала смеяться блондинка, игриво щёлкая пальцами. — Но тебе всё равно придётся меня терпеть. Теперь мы вместе против Мориямы или кто бы там ни был. Тебе можно позавидовать — теперь у тебя есть Элисон Рейнольдс. Отважная и неповторимая. — Сказал же, не зазнавайся! И запомни, я не люблю повторять дважды, — настойчиво произнёс Эндрю, вставая. Он направился к выходу, оставляя Элисон на крыше. Её улыбка медленно исчезла, когда он покинул её. Подняв глаза к звёздному небу, девушка тихо прошептала: — Я посмотрю за ним, а ты присмотри за нами оттуда, хорошо? Я так скучаю. Слёзы катились по её лицу, но она не чувствовала стыда за свои чувства. Элисон понимала, что на её плечах лежит ответственность не только за себя, но и за Эндрю, и это придавало ей сил.***
Лисы собрались в гостиной Эбби, где Жан, всё ещё бледный после побега, сидел напротив Кевина. Атмосфера в комнате была напряжённой — каждый понимал, что предстоял важный разговор. Кевин не выдержал первым, его голос дрожал от волнения: — Жан, ты же знаешь, что ты — собственность клана Морияма! Рико не оставит тебя в покое. Он придёт за тобой... и за нами! — его паника была очевидна, и слова Кевина звучали всё громче. Француз глубоко вздохнул и посмотрел на Дэя, затем на остальных. — Рико здесь ни при чём. Клан решил отпустить меня. Комната замерла в напряжённой тишине. Лисы настороженно наблюдали за каждым движением Жана. — Как это отпустил? — холодно спросил Эндрю, его глаза неотрывно следили за парнем, словно тот мог солгать в любой момент. Жан помедлил, прежде чем ответить, его голос был спокойным, но в глазах читалась усталость. — Клан понял, что действия Рико начали угрожать всей семье. Они решили, что мне нужно уйти... Но это не свобода без условий. Кевин нахмурился, его голос стал почти шёпотом: — Какие условия? Моро внимательно посмотрел на Дэя и произнёс: — Те же, что и у тебя, Кевин. Нападающий напрягся, его глаза расширились от неожиданности. — У меня? — с удивлением переспросил он. — Что это значит? Жан глубоко вдохнул, стараясь говорить чётко: — Клан отпустил тебя, как и меня. Ты свободен, но в обмен на часть дохода. Ты всё ещё должен отчитываться перед основной ветвью. Если хоть какая-то информация о делах Морияма всплывёт, ты не жилец. Они дали нам свободу, но с условиями. Кевин замер, осознавая услышанное. Он смотрел на Жана, его дыхание стало сбивчивым. — Я... я не знал, — прошептал он. — Они никогда ничего мне не говорили. Эндрю прищурился, его лицо оставалось непроницаемым, но голос звучал твёрдо: — Теперь ты знаешь. Они оставили вас обоих на коротком поводке. Элисон, скрестив руки, хмуро произнесла: — Всё это звучит слишком просто. Неужели клан просто так вас отпустил? Жан снова глубоко вздохнул: — Они отпустили нас, потому что действия Рико стали слишком рискованными. Но мы всё ещё под их контролем. Любая утечка информации, и конец. Эндрю шагнул вперёд, его взгляд оставался холодным. — Мы оставим тебя, француженка, но помни: одно неправильное движение, и тебе не поздоровится. Элисон, не отрывая взгляда от Жана, добавила: — Доверие нужно заслужить. Ты будешь под наблюдением. Мэтт и Дэн переглянулись, затем слегка кивнули, показывая, что они готовы дать Жану шанс, хотя и с большой осторожностью. Кевин же сидел молча, переваривая новость, что он давно был свободен, но никогда этого не знал. Моро встретил их взгляды с той же твёрдостью, осознавая, что его путь среди Лисов будет нелёгким. Но он был готов к этой битве. После того как напряжение немного спало, Рене тихо подошла к Жану, её лицо было мягким, но глаза внимательными. Она присела рядом с ним, положив руку на его плечо. — Ты сделал правильный выбор, — сказала она тихо. — Тебе будет сложно, но ты не один. Мы поможем тебе, если ты будешь честен с нами. Парень кивнул, чувствуя неожиданное облегчение от её слов, хотя понимал, что доверие остальных ещё нужно завоевать.***
Эндрю, как всегда, сидел на подоконнике, выпуская дым сигареты в прохладный вечерний воздух. В гостиной царила привычная обстановка: Ники с Аароном играли в приставку, а Кевин сосредоточенно смотрел записи матчей. Раздался стук в дверь, и Ники, не отрываясь от игры, быстро поднялся, чтобы открыть. — У вас вообще хоть что-то иногда меняется? — с усмешкой спросила Элисон, оглядывая комнату. В её взгляде было лёгкое удивление, смешанное с иронией. Она уверенно прошла внутрь и уселась на стол рядом с подоконником, где сидел Эндрю. Аарон раздражённо бросил геймпад и встал, указывая на неё пальцем. — Эндрю, серьёзно? — возмутился он, но, не получив никакой реакции от брата, раздражённо вышел из комнаты, громко хлопнув дверью. Элисон приподняла брови в удивлении. — Ему что, Кейтлин не даёт? — спросила она, оглядываясь на Ники, который тут же рассмеялся. Эндрю же кинул на неё раздражённый взгляд, отчего Элисон сразу поняла, что задела чувствительную тему. — Оу, запретная тема, я поняла, — улыбнулась она, подмигнув Ники. — Эли, тебя же так можно называть? — заговорил Ники, обратившись к ней. — Расскажи-ка мне, как тебе удалось заслужить внимание Эндрю? Только, пожалуйста, не говори про ваши гетеро-штучки, я этого просто не переживу. Элисон застыла на секунду, ошеломлённая его вопросом, но затем быстро поняла, что Ники и остальная "семья" не знают о настоящей ориентации Эндрю и, вероятно, о его отношениях с Нилом. — Ох, Ники, зачем мне что-то делать, если я и так прекрасна? — ответила она с лёгким сарказмом, игриво улыбнувшись. Затем она переключила внимание на Эндрю: — Я хочу поговорить с Жаном, — раздражённо бросил Кевин, и Элисон поняла, что это не первая попытка парня. — Нет, — холодно бросил Эндрю, даже не взглянув на него. — Но это важно, — настаивал Кевин, его голос стал чуть более настойчивым. Эндрю, словно не заметив его слов, уставился в окно. Элисон наклонилась ближе к Эндрю и, понизив голос, прошептала: — Может, Кевин действительно сможет разговорить воронёнка, и ты что-нибудь узнаешь? Эндрю молча обдумывал её слова в течение нескольких секунд, а затем коротко кивнул, соглашаясь. — Поехали, — бросил он, вставая и выходя из комнаты.***
Когда Эндрю и Кевин вошли в дом Эбби, атмосфера была тихой и напряжённой. Жан сидел на диване, казалось, бездумно смотря на экран телевизора, который тихо работал на фоне. Эбби была на кухне, занята приготовлениями, а в комнате всё было спокойно. Эндрю молча сел у окна, рассматривая что-то по ту сторону стекла, в то время как Кевин остановился в стороне, чувствуя нервное напряжение. — Жан, — начал Дэй, делая шаг к дивану. — Нам нужно поговорить. Жан посмотрел на него, готовый ответить, но в этот момент диктор на телевизоре сменил тему: «Сегодня утром было найдено тело доктора Пруста, известного психиатра. Его обнаружили в его офисе с признаками жестокого насилия. Полиция пока не раскрывает деталей, но известно, что...» Эндрю замер. Его взгляд мгновенно остановился на экране телевизора, а затем он отвернулся, напряжённо сжав кулаки. Кевин, не зная, кто это, посмотрел на экран, а затем снова перевёл взгляд на Эндрю. — Кто это? — спросил Кевин, слегка нахмурившись, не понимая причин реакции парня. Вратарь не ответил. Он медленно поднялся с места и вышел, не произнеся ни слова. Кевин снова посмотрел на экран, явно озадаченный. — Что это значит? — тихо произнёс он, обращаясь скорее к самому себе. Моро спокойно продолжил смотреть телевизор, не выказывая эмоций, словно ничего необычного не произошло. Кевин остался стоять, не понимая, почему новость о каком-то докторе вызвала такую реакцию у Эндрю, но не стал задавать лишних вопросов. Миньярд вышел на крыльцо дома, чувствуя, как прохладный воздух ночи окутывает его лицо. Сигарета догорала в его пальцах, но он не спешил её докурить. Новость о смерти Пруста оставила странное ощущение: облегчение смешивалось с чем-то более тяжёлым. Этот человек был частью самых худших моментов его жизни. Пруст не просто прописывал ему лекарства, он использовал их, чтобы контролировать его, лишая Эндрю малейшего шанса на самостоятельность. Но самое худшее было в том, как он манипулировал его разумом и телом, разрушая его изнутри. Парень вспоминал те холодные, стерильные комнаты, где Пруст осматривал его и подавлял его волю. Физическая боль была ничем по сравнению с тем, как Пруст заставлял его чувствовать себя беспомощным, сломленным, словно его не существовало как личности. Смерть Пруста не приносила облегчения, только новые вопросы. Кто мог это сделать? И зачем? Эндрю знал, что это не было случайностью. Пруст был слишком влиятельной фигурой в системе Морияма. Он резко выдохнул, пытаясь подавить накатывающие эмоции. Ему хотелось избавиться от воспоминаний, но они раз за разом всплывали в его сознании. Он не мог не думать о том, как всё могло бы быть иначе, если бы в его жизни не было таких людей, как Пруст и Рико. Эндрю затушил сигарету и поднялся с места, чувствуя, что пора вернуться внутрь. Он бросил взгляд на дверь и глубоко вздохнул, прежде чем направиться обратно.***
Тем временем в комнате Кевин сидел напротив Жана. Тишина между ними была удушающей. Кевин чувствовал напряжение, но не знал, как правильно начать разговор. — Жан, — наконец, нарушил он молчание, его голос был тихим, но напряжённым. — Ты понимаешь, что Рико не оставит это просто так? Жан не сразу ответил. Его глаза медленно поднялись на Кевина, и в них читалось то, что тот давно подозревал — обида, затаённая и холодная. — Ты действительно думаешь, что меня это волнует? — Жан произнёс с едва уловимой горечью. — После того, как ты сбежал? Ты оставил меня там, Кевин. Один на один с ним. Дэй сглотнул, не зная, что сказать. Его руки дрожали, и он не мог встретить взгляд Жана. — Я... Я думал, что ты справишься, — тихо ответил он, пытаясь найти оправдание своим действиям. — У меня не было выбора. — Не было выбора? — Моро горько усмехнулся, но его голос оставался тихим, почти ледяным. — У тебя всегда был выбор, Кевин. Ты просто выбрал себя. Нападающий опустил взгляд. Он знал, что Жан прав, но эта правда была слишком тяжёлой. — Я не хотел оставлять тебя, — тихо сказал он, но в его словах было мало уверенности. Француз нахмурился, его глаза сузились от злости. — Но ты оставил. Ты сбежал, а я остался, — сказал он с явной болью в голосе. — Ты выбрал свободу, а я остался в ловушке Рико. Кевин сглотнул, чувствуя, как обида Жана накрывает его, как волна. Но ему нечего было сказать в своё оправдание. Всё, что он мог сделать, — это слушать. — И теперь ты хочешь, чтобы Лисы приняли тебя? — спросил Дэй, пытаясь изменить тему, но его голос дрожал. — Я хочу, чтобы Лисы поняли, что я больше не враг, — спокойно ответил Жан. — Но если честно, Кевин, я мало надеюсь на их принятие. Остальное... уже не важно. Кевин кивнул, осознавая, что Моро изменился. Он больше не тот парень, которого Кевин знал в "гнезде". Теперь это был человек, которого сломали, но который научился выживать сам. И Лисам предстоит решить, как с этим быть.***
Человек стоял в полутени, его лицо скрывалось от света, который освещал лишь край стола. Комната была наполнена тяжёлой тишиной, нарушаемой лишь тихим, равномерным дыханием. Каждое движение казалось важным, как в игре, где каждый шаг мог стать последним. Хозяин стола медленно поднял голову, его глаза ярко блеснули в темноте. — Ты появляешься всё реже, — его голос прозвучал едва слышно, но угроза в нём была ощутима. — Возможно, тебе стоит проявлять больше уважения. Гость подошёл ближе, не торопясь. Он не сел, оставаясь на грани тени и света, будто избегая излишнего внимания. — Уважение? — повторил гость, в его тоне звучала лёгкая насмешка. — Это слово слишком много потеряло за последнее время. Хозяин слегка улыбнулся, его губы лишь едва дрогнули, но глаза не потеплели. Он поднялся, его движения были медленными, точно рассчитанными, как будто каждая секунда была ему подвластна. Подойдя вплотную, он не спешил говорить, наслаждаясь тишиной, пока его тень закрывала свет. — Ты забываешь, кто дал тебе возможность дышать, — его голос стал ниже, почти шёпотом, когда он наклонился к лицу мужчины. — Ты жив только потому, что я так захотел. И я могу забрать это с лёгкостью. Он протянул руку и лёгким движением провёл пальцами по его подбородку, задержав руку у линии челюсти, приподнимая его голову так, чтобы заглянуть в глаза. — Ты думаешь, что у тебя есть выбор? — его губы оказались почти рядом с ухом собеседника, когда он произнёс следующие слова. — Каждый твой шаг — это я. Каждое твоё решение — моя воля. Гость напрягся, но не отступил. Его глаза блеснули вызовом, даже когда расстояние между ними стало почти неуловимым. — Я думал, что ты уже понял, — ответил он низким, спокойным голосом. — Я не сбегаю. Я играю по своим правилам. И когда ты это осознаешь, будет слишком поздно. Хозяин нахмурился, но не отстранился. Его дыхание было почти осязаемым на коже мужчины. — Ты не понимаешь, как близко ты к краю, — прошептал он, его голос был едва слышен, но каждый звук бил в цель. — Я решаю, когда наступит конец. И не забывай: у тебя нет никого, кроме меня. Гость едва заметно улыбнулся, его губы дрогнули. — Ты не имел права забирать его. Он — моя собственность. У нас был договор. Хозяин слегка отстранился и усмехнулся, его глаза сверкнули в полумраке. — Веди себя хорошо, и, может, не только он вернётся в твои руки. Гость чуть прищурил глаза, но продолжил держать себя уверенно: — Ты всегда думал, что можешь играть с судьбой, — его голос оставался холодным. — Но однажды ты поймёшь, что сам оказался на моём месте. Хозяин замер на мгновение, его рука всё ещё держала лицо мужчины, но хватка ослабла. — Ты уверен, что это я что-то потеряю? — тихо произнёс он, глядя в глаза собеседнику. — Я заберу у тебя всё, что тебе дорого, когда захочу. Человек не отвёл взгляда, он оставался на месте, будто бросая вызов. — Посмотрим. Может, тебе придётся признать, что игра давно уже не на твоих условиях. Он медленно выпрямился, и хозяин нехотя отпустил его лицо, наблюдая за каждым движением. Гость медленно направился к двери, не торопясь. Когда дверь за ним закрылась, хозяин вернулся за стол и замер на мгновение, глядя в пустоту комнаты. Всё вокруг словно вернулось в привычное русло, но что-то казалось неправильным. Он потянулся к телефону на столе, чтобы дать очередной приказ, но его рука замерла, когда экран загорелся, высвечивая сообщение: "Ты не всё знаешь". Губы хозяина слегка сжались, его глаза сузились от раздражения. Он долго смотрел на экран, но не двинулся с места. Тишина вновь поглотила комнату, но теперь она казалась ещё более зловещей. Сжав телефон в руке, он прошептал в темноту: — Время идёт... И конец близок. Его игра начинала рушиться, но он ещё не осознавал, откуда придёт удар. Тьма за окном продолжала сгущаться.Что еще можно почитать
Пока нет отзывов.