Без права на чувства: цена власти

Игра в кальмара
Гет
В процессе
NC-17
Без права на чувства: цена власти
Elia11012006
автор
Описание
Внучка создателя «Игры в кальмара» наследует управление жестокой аренной, но, будучи ещё молодой, не может справиться с давлением, которое на неё ложится. Перед своей смертью создатель оставил последнюю волю — ведущий должен всегда помогать ей, даже если это не входит в его обязанности. Но между ними не просто союз. Оба связаны игрой, где каждый шаг может стоить жизни. Что, если чувства, запретные и ненужные, пробиваются сквозь маски и правила, устанавливая свою цену?
Примечания
Со-ён: https://pin.it/2MknLrNkr
Поделиться
Читать онлайн Отзывы
Содержание Вперед

Глава 2: Последствия

3 недели спустя Комната была залита мягким светом заходящего солнца, которое почти утонуло за горизонтом. Со-ён стояла у окна, облокотившись на подоконник. Глаза её были устремлены на бескрайнее море, но мысли витали совсем в другом месте. На столе за её спиной лежал предмет, изменивший её жизнь за несколько секунд — тест с двумя полосками. Она знала, что это не ошибка. В голове мелькали вопросы, на которые не было ответов.“Зачем?” “Почему именно сейчас?” Пальцы непроизвольно коснулись живота. Ещё ничего не ощущалось, но она знала, что это уже было там — жизнь, которую она не хотела и не могла себе позволить. Ребёнок. В её жизни не было места для него. Аборт был запланирован чётко и без эмоций. Всё было продумано — быстро, надёжно и без последствий. Она никогда не сомневалась в своём решении. В этом мире, где жизнь стоила меньше, чем прихоть богатых, она не могла дать ребёнку будущее. Но сейчас, когда на пороге стояли новые Игры, решение пришлось отложить. “После Игры,” — твёрдо решила она. Ни раньше, ни позже. Она должна пройти через это испытание, доказать, что достойна своего положения, и уже потом разобраться с тем, что её тело решило предать её. Игры только начинались. Любая слабость могла поставить крест на её праве наследовать империю деда и лишить её уважения окружающих. А самое страшное — сделать её такой же пленницей собственных решений, как её отец. Со-ён покачала головой, словно пытаясь вытряхнуть эти мысли. Но даже это было не самым худшим. Хуже всего была злость на того, кто оказался отцом её ребёнка — на Ведущего. Злость, которая пульсировала в её груди каждый раз, когда она видела его. Тот вечер, когда всё случилось, всплывал в памяти слишком часто. Со-ён сама спровоцировала ситуацию, желая вывести его из равновесия и заставить потерять контроль, как она делала уже не раз. Но в тот раз что-то пошло иначе. Он не хотел её, был предельно сосредоточен на предстоящей Игре и сохранял холодную сдержанность, которая раздражала её до крайности. Она привыкла играть на грани, привыкла, что между ними существовало молчаливое соглашение — никакой привязанности, только удовлетворение потребностей. Но тогда он взорвался. Вместо привычных сдержанных реакций его ярость вспыхнула мгновенно. Он грубо сорвал её попытки шутить и флиртовать, взяв всё в свои руки с такой силой и непреклонностью, что Со-ён не могла этого забыть. И теперь она расплачивалась за тот день. “После игры,”— твёрдо решила она. —“После игры я всё решу.” Когда раздался стук в дверь, она уже выглядела спокойной и собранной. — Входите. Ведущий шагнул внутрь. Его безупречно выглаженный чёрный костюм подчёркивал строгую официальность, с которой он всегда держался. На поясе висела чёрная маска, символ его власти над играми и их правилами. — Все игроки доставлены на паромы, — сообщил он. — Они будут на острове через несколько часов. Со-ён кивнула, пряча тревогу. — Игрок 456 тоже среди них? — Да, — подтвердил Ведущий. — Он сам настоял на своём участии. Жажда мести сделала его предсказуемым. Со-ён усмехнулась. — Он будет под особым наблюдением? — Безусловно. Я прослежу за ним лично. Взгляд Ведущего оставался спокойным и холодным, но Со-ён чувствовала его напряжённость. Их общие планы по контролю над Игрой зависели от успешного нейтрализации игрока 456. — Ты всегда так уверен в своём контроле над ситуацией? — спросила она насмешливо. — Контроль — моё преимущество, — ответил он спокойно. Она сделала шаг ближе, пристально глядя ему в глаза. — И что, если я скажу, что контроль — это иллюзия? Ведущий остался невозмутим. — Тогда я скажу, что вам, возможно, стоит пересмотреть свои взгляды. Со-ён прищурилась. — Ты всегда такой серьёзный? Или это просто для меня? — Это моя работа, Со-ён. Личные эмоции здесь не уместны. — Хорошо, что мы уже давно перестали считать это личным, правда? — сказала она тихо, с едва уловимой насмешкой. Ведущий выдержал паузу, прежде чем заговорить снова: — Если вас что-то беспокоит, Со-ён, вы можете сказать мне об этом. Она замерла. Слова о беременности едва не сорвались с её губ, но она заставила себя проглотить их. Он не должен знать. Пока нет. — Всё под контролем, — ответила она. — Просто убедись, что игра пойдёт по плану. Он коротко кивнул и собрался было выйти, но остановился у двери. — Со-ён, — произнёс он тихо. — Иногда то, что кажется под контролем, выходит из-под него быстрее, чем вы думаете. Она отвернулась к окну, чтобы он не увидел, как в её глазах вспыхнула тень сомнения. — Если это случится, — ответила она ровно, — я всё равно справлюсь. Ведущий задержал взгляд на её спине, прежде чем уйти. Когда дверь за ним закрылась, Со-ён снова уткнулась лицом в ладони.“После игры,”— мысленно повторила она. В памяти всплывали воспоминания о первых ночах, проведённых с ним. Всё начиналось без чувств, только удовлетворение потребностей. Но каждый раз она чувствовала, как этот лёд постепенно таял, оставляя после себя что-то, что она не могла объяснить. Она вспоминала их первый поцелуй — грубый, резкий, вызванный скорее злостью, чем страстью. Но это стало началом их странной связи. Связи, которая теперь обернулась для неё новым испытанием. Со-ён тяжело вздохнула и взглянула на свой стол. На нём всё ещё лежал тест с двумя полосками. “После игры,”— снова сказала она себе.“Всё будет потом.”

***

В кабинете Со-ён царила строгая тишина. На массивном деревянном столе лежали аккуратные папки с отчетами и списками участников, прибывших на остров. За окном сгущались сумерки, придавая комнате мрачную атмосферу. Со-ён сидела за столом, задумчиво смотря на экран монитора. На экране мигала карта острова с обозначенными зонами проведения игр. Всё шло по плану: участники прибыли, их разместили в общей комнате, начался процесс идентификации. Но несмотря на внешнюю спокойную обстановку, её мысли были напряжены. Когда дверь кабинета открылась и внутрь вошёл охранник в маске с квадратным символом, Со-ён не отвела взгляда от монитора. — Сообщение по игре, госпожа, — начал квадрат с механической чёткостью. — Все участники готовы. Завтра состоится первая игра. Она кивнула, прекрасно понимая, что за игра будет первой.“Тише едешь — дальше будешь.”Одна из самых жестоких проверок на выживание, где каждая секунда замешательства могла стоить жизни. — Подтвердите, что все инструкции по безопасности соблюдены, — сказала она холодно. — Да, госпожа. Кукла протестирована и полностью готова к работе. Программы исправны, оружие активировано по зонам обнаружения движения, — отчеканил квадрат. — Есть один вопрос. Со-ён наконец подняла на него взгляд. — Слушаю. — Будете ли вы принимать участие в первой игре? — спросил он без эмоций. — Эта игра считается самой опасной. Со-ён не дала ответа сразу. Она понимала, что её присутствие на поле станет символом её решимости и силы перед остальными участниками. Но это также подвергало её ненужному риску. — Могу ли я дать вам совет, госпожа? — осмелился сказать квадрат. Она подняла бровь, слегка удивившись его инициативе. — Говорите. — Первая игра приводит к наибольшему количеству потерь, — сказал он ровным голосом. — Возможно, ваша безопасность важнее, чем демонстрация решимости. Со-ён на мгновение задумалась. — Благодарю за беспокойство, но я приму решение сама, — ответила она твёрдо. Квадрат кивнул и сделал шаг назад. — Всё будет подготовлено, госпожа. — Убедитесь, что участники готовы к условиям игры. И проследите, чтобы порядок был не нарушен ни на секунду, — приказала она. Когда квадрат поклонился и направился к выходу, Со-ён снова осталась одна. Её сердце стучало немного сильнее обычного, но она сохраняла самообладание. Со-ён проводила взглядом уходящего охранника. Тишина заполнила комнату, но её мысли гремели как шторм. Сегодня будет первая игра. Она знала правила, знала статистику смертей. Увидеть, как сотни людей падают замертво от одного неверного движения — зрелище не для слабонервных. Но решение было принято, она будет участвовать в первой игре. Но сейчас её тревожило не только это. Со-ён сжала пальцы до боли, вспоминая разговор с врачом, который подтвердил её догадки. Беременность. Новая реальность, которой она не хотела и не могла принять. Она пыталась отвлечься, заглушить мысли работой, но это было бесполезно. Внутри неё росло нечто, что напоминало о той ночи, когда всё пошло не так. Она хотела только вывести Ведущего из равновесия, сыграть привычную игру их острых взаимодействий. Но тогда он сорвался. Злость захлёстывала её каждый раз, когда воспоминания об этом возвращались. Он грубо взял её без слов и без намёка на желание, как будто хотел сломить её контроль. И теперь последствия этого рождались в её теле, напоминая о том, что она не всё может контролировать. — Чёрт тебя побери, — прошептала Со-ён себе под нос, представляя лицо Ведущего. Она не могла позволить этому ребёнку родиться.“Такая жизнь, какой была у меня, не должна достаться никому.”Одиночество, постоянное напряжение и вечная борьба за власть — это не для того, кто ещё не успел увидеть мир. “После игры,”— снова повторила она, как мантру. Всё должно было решиться после окончания этих чёртовых испытаний. Со-ён прикрыла глаза и выдохнула, заставляя себя вернуть самообладание. Она должна быть сильной. Никто — ни Ведущий, ни её враги, ни игра — не увидит её слабость. Но глубоко внутри она не могла избавиться от ощущения, что эта игра изменила не только участников, но и её саму. “Игра началась,”— сказала она себе.“И теперь я часть её так же, как и все остальные.”
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать