Хрупкое равновесие

Сакавич Нора «Все ради игры»
Слэш
В процессе
NC-17
Хрупкое равновесие
lkaktysl
автор
соавтор
Описание
Трилогия Аны Шерри «Хрупкое равновесие» переделанная во «всё ради игры» Нил Джостен работает парамедиком на «скорой». Днем он спасает людям жизни, а по вечерам ходит с друзьями по барам или стреляет в тире. Нил был уверен в своем счастливом будущем, пока судьба не свела его с главой итальянской мафии. Эндрю Миньярд - глава клана «Morte Nera». Он привык все держать под контролем. Каждая его сделка - успешная, каждый враг - заклятый. Но для проведения крупных операций ему нужен снайпер.
Примечания
Я слишком сильно люблю две эти трилогии, поэтому не могла не совместить их… всех жду в своё тг канале —> https://t.me/moreVseg0
Поделиться
Читать онлайн Отзывы
Содержание Вперед

Глава 10

      Он привез его на пустошь, где выжженная солнцем трава колола ноги, а редкие голые деревья торчали из земли, как колючки. Было жарко. Нилу показалось, что в этом месте даже воздух тлеет от изнуряющей духоты. Эндрю ослабил галстук, расстегнул верхние пуговицы на рубашке, перекинул через плечо пиджак. Ему нечего было снять, на нём были лишь футболка и джинсы, в которых тяжело было находиться в такой зной.       В ресторане на крыше дул ветер, тут же воздух стоял. Зачем он привез его сюда? Эндрю молчал, он двигался легко, казалось, жара не причиняет ему дискомфорт. Нил шел следом, чувствуя, как солнце обжигает открытые участки кожи. Пятнадцати минут хватило для того, чтобы он не выдержал: — Ты решил меня убить?       Эндрю обернулся на его голос, и Нил увидел испарину на его лице. Усмешка коснулась его губ. — Я или это место?       Нил обошел его, двигаясь вперед, чувствовуя, что он следует за ним. Нервы были на пределе. Казалось, еще немного, и он сначала закричит на него, а потом упадет замертво. — Ты раздражен? — Я в бешенстве.       Он пошёл быстрее, хотя желание было одним — исчезнуть и больше не видеть его. Он просто шел в никуда, пока перед ним не стало маячить ограждение. Еле заметное, еще совсем далекой точкой, но оно было, а значит, до конечной цели осталось совсем немного. — Здесь происходят сходки, Нил. Мы выбрали это место специально подальше от города, чтобы в случае чего не слышны были выстрелы.       Он остановился, ошарашенный. Выстрелы? Сходки? Что это значит? — В случае чего?       Он поравнялся с ним: — В случае, если кто-то что-то не поделил. Ситуации бывают разные, иногда самые неожиданные. — А что можно не поделить? — Я везу сюда деньги взамен на товар. Либо наоборот: мой товар — их деньги. Случается, что они начинают стрелять первыми, чтобы получить все.       Он посмотрел на Эндрю. Нил уже забыл о том, как жаловался на жару. Его мозг рисовал картины сходок, как в фильмах. Но то были фильмы, а тут реальная жизнь. И кажется, скоро он сам в них поучаствует. — Бывает, что первым начинаете стрелять вы? — Бывает. Когда мне лгут. Недосчитавшись товара или денег, хватаешься за оружие. Убиваешь всех, отпускаешь одного, чтобы передал информацию. Ведь чаще всего я встречаюсь с посредниками. Хуже, когда проходит встреча с лидерами: тут повсюду машины, куча пистолетов… целятся тебе в голову. С моей стороны, с их стороны — друг на друга. Повернуться к ним спиной значит получить пулю. Любое подозрительное движение — расстрел. И неважно, с чьей стороны. Стреляют все без разбора.       Он пошел вперед, а Нил остался стоять на месте. Ему казалось, что он попал в ад. В его ад. С оружием, перестрелками, сходками и машинами. Ему захотелось послать все к черту и бежать, бежать как можно дальше. Какую роль он отвел ему?       Почувствовав его рядом, он поднял глаза. — Ты нужен мне там, Нил. Ты спрашивал, почему я не могу стрелять сам, и не понял тогда моего ответа. Перед тем, как двое лидеров сходятся, их проверяют на наличие оружия. Если у одного из них его обнаружат, пуля в лоб гарантирована. И хоть все мои люди стоят за машинами, держат на прицеле врага, я безоружен, и первый выстрел попадет в меня.        Он был в шоке не от того, что происходит в мире криминала, нет, он вдруг понял, что шок вызван им, парнем, стоящим рядом и постоянно рискующим своей жизнью. Пусть даже ради денег и власти. Но он за несколько дней стал для него особенным, так что, представив его лежащим на этом пустыре с простреленной головой, ужасное зрелище. — Что требуется от меня? — От твоего профессионализма будет зависеть моя жизнь, поэтому я решил учить тебя сам, ведь у меня такой же дар. И лучше стрелка они еще не видели, поэтому перестраховываются и обезоруживают меня. Но я создам подобие себя: ты будешь моими глазами, ушами и руками. — Твоя роль для меня — самая важная: держать на прицеле их главного. Но так, чтобы никто ничего не заподозрил. — Он ухмыльнулся ему. — Не забывай, что первую пулю получу я.       Нил запаниковал. А если у него не получится? А если они обнаружат его? — В случае если начнется перестрелка, твоя задача — убить их лидера, потом стрелять по остальным без разбора. Чем больше врагов ты убьешь, тем больше наших жизней спасешь. Сам ты не пострадаешь, потому что будешь находиться на приличном расстоянии отсюда. Видишь вдалеке холм? — Он показал на возвышенность. — После этого ты должен будешь бежать, но не к раненым, Нил, и даже не ко мне. Бежать к своей машине и уезжать как можно быстрее. Про нас ты думать не должен. Если все пройдет по плану, то мы уже увидимся в другом месте.              На словах все было просто. Но слишком волнующе и до боли рискованно. Он доверял ему свою жизнь, как он доверил ему свою, стоя у обрыва. — Такая у меня жизнь, Нил.

***

      Нил сидел на берегу, смотря вдаль на синие воды океана, туда, где полоска горизонта тянулась от неизвестного к неизвестному. Его дыхание было спокойным и расслабленным, тихим, почти незаметным. Свежий ветер трепал его волосы, но он не замечал этого, его мысли были заняты другим — привыканием к себе другому, осознанием новой роли в жизни.       Его охранник Джон, которого Эндрю приставил к нему, всегда находился где-то поблизости. Он чувствовал его присутствие, хоть и не видел. Сейчас ему никого не хотелось видеть. Элисон обрывала звонками телефон, один раз звонил Сэт, но Нил просто отключил звук. Где он и что с ним, знал только один человек, но ему даже не нужно было ему звонить, ведь с ним его телохранитель. Но и Эндрю ему не хотелось видеть. Он хотел остаться один.              Нил погрузился в свои мысли, не замечая ничего вокруг. Лишь оранжевое, уже не такое слепящее солнце на горизонте напоминало о том, что время близится к вечеру. — Мистер, Джостен! — голос вывел его из раздумий, он обернулся и увидел Джона. — С вами все в порядке? Нил бы его отпустил. Что за бред придумал Эндрю с охраной? Кому он нужен? Кристофер Веснински уже забыл о нём. — Я в порядке. Джон кивнул. Он снова посмотрел на океан, горизонт уже наполовину поглотил солнце. Почему Эндрю не рассказал ему обо всем? Ведь он с уверенностью говорил о том, что ему ничего не угрожает. Но он не ребенок и понял все, увидев пустошь, узнав, что на ней происходит. Всегда есть место чему-то неожиданному, тому, чего не ждешь. И в обычной жизни так же. Только не так страшно. — Какой он? Джон удивленно посмотрел на него, как будто не понял, о чем он спросил. — Эндрю Миньярд — какой он? Вы работаете с ним не первый год, вы должны знать. Он улыбнулся ему: — Четкий, не терпящий лжи и обмана. Не прощает предательства. Жестокий. И в то же время понимающий. Рискованный. Мне иногда кажется, что он получает удовольствие от риска. Он играет со своими врагами. Если сегодня у него есть настроение — сделка пройдет хорошо, а если нет — сделка точно закончится стрельбой. А стреляет он всегда точно в цель, сколько его знаю — ни одного промаха. Он бесстрашный и опасный. От него не знаешь, чего ожидать. Он достоин своего прозвища, настоящий монстр. — Как будто другой человек… — задумчиво произнёс он, и Джон кивнул, понимая, о чем он. — С вами он другой, Нил, я наблюдал за вами вчера и сегодня. Он опекает вас так сильно, что приставил к вам лучшего из своих телохранителей. Почему-то Нила не удивили его слова, ведь он нужен Миньярду, он будет беречь его для своей выгоды. — Он больше выглядел заинтересованным с вами, чем с другими. Он смотрит на вас с интересом. Мне показалось, что вы для него какая то загадка. Нил удивленно посмотрел на Джона. — Он меня изучает, Джон. Думаю, он умеет читать мои мысли, — эти слова он произнес шепотом, и Джон засмеялся. Напряжение стало потихоньку спадать.

***

      Подъехав к дому на черном «БМВ», к которому Нил уже стал привыкать, парень предложил Джону кофе, но тот деликатно отказался. Он пошёл на кухню и включила кофеварку. Нил сел на стул и достал мобильный телефон, вспомнив о многочисленных звонках друзей. Наверное, обиделись на него. Он решил позвонить Элисон. — Привет, Нил, — раздался в трубке недовольный голос подруги. — Я думала, ты вычеркнул нас из списка друзей. — Эли, не говори глупостей, я просто был очень занят. — С тем парнем? — С ним.       Элисон вздохнула в трубку: — Я хотела позвать тебя в ночной клуб, — сказала Элисон, — как в старые времена.       Нил засмеялся. — Нил, с тобой все нормально?       Все было совсем не нормально, и Нил это понимал. Нервы, стресс, усталость сделали свое дело. Нужно было расслабиться, отвлечься и на время забыть о том, кто он теперь. Ведь Эндрю не запретил ему видеться с друзьями. Но раз весь день он проводит с ним, то ночь может посвятить друзьям. Пока не растерял их окончательно. — Я согласен, — произнес он. — Куда идем? Только давай не в «Кречет». — Отлично! — крикнула Элисон. — Я знала, что ты нас не бросил, наш Нил снова в строю! Идем в «Бункер».       Нила передернуло от названия. Но вспомнив, что «Бункер» находится в центре, а значит, там безопасно, согласился.       Одевшись, Нил вышел из дома. Увидев его, телохранитель нервно заерзал на водительском сиденье: — Вы куда-то собрались? — Да, Джон. Ведь я не должен спрашивать разрешения? Миньярд сказал, что я имею право на личную жизнь.       Томас с опаской посмотрел на него: — Думаю, после последнего раза он изменил свое мнение. — Я совершил ошибку, когда пошёл в «Кречет». Сегодня мы едем в центр. — Я буду с вами, Нил, сразу говорю вам.       Они подъехали ко входу в ночной клуб, и Нил понял, что «входом» это было назвать сложно: просто лесенка, ведущая вниз к неприметной двери. И небольшая мерцающая вывеска: «Бункер». — Я надеюсь, здесь не собирается криминал со всего города, чтобы обсудить сделки? Джон улыбнулся: — Нет, здесь только свои. «Кровавые волки» не приходят сюда. — Кто «свои»? — осторожно уточнил парень. — Наши и центральные. — Кто владелец этой дыры?       Он мог бы и раньше спросить об этом, но в голову почему-то не пришло. Может, стоило выбрать другое место, более приличное. — Напарница Дэвида Ваймака. Её зовут Бетси Добсон. — Идем, Джон. Надеюсь, кроме Бетси больше никто не придет.
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать