Автор оригинала
ProfessorQuill
Оригинал
https://archiveofourown.org/works/37190653/chapters/92785264
Метки
Описание
Тонкс захватывают Пожиратели смерти во время рождественских каникул на 5-м курсе Гарри. Когда Дамблдор и Орден отказываются прислушиваться к мнению Гарри, он отправляется один, чтобы спасти ее. Когда они возвращаются на Площадь Гриммо, Гарри использует трюк, которому его научила Флер, чтобы вернуть Тонкс здоровье после жестоких пыток. Оказывается, оргазм - чертовски хорошее обезболивающее, кто бы мог подумать?
Глава 26 "Вы арестованы"
25 сентября 2024, 06:10
"Долорес Джейн Амбридж, - сказала мадам Боунс, прерывая ее. "Вы арестованы".
Взмахнув палочкой, из ее кармана вылетела пара железных кандалов на длинной цепи и застегнулась на запястьях Амбридж, после чего цепь укоротилась до пары звеньев.
"Вы не можете так со мной поступить!" вскричала Амбридж. "За это я лишу вас работы!"
"Не о моей работе вам следует беспокоиться, - спокойно сказала мадам Боунс и подняла палочку. "Экспекто Патронум".
Серебристо-белый барсук спрыгнул с ее палочки и терпеливо парил перед ней.
"Тонкс, Шеклболт, я арестовала Амбридж. Приходите в школу и обыщите её кабинет", - приказала она. "Никого больше не впускать и не выпускать. Я буду в кабинете директора, если понадоблюсь".
Сделав в воздухе сальто, барсук влетел в окно и скрылся вдали.
"Пойдемте", - сказала мадам Боунс ошарашенной Амбридж.
Поднявшись на ноги, Амбридж запыхтела и задрала нос кверху, направляясь к двери. Держа ее на мушке, мадам Боунс схватила со стола перо, после чего они с Гарри последовали за ней. Когда они дошли до двери, мадам Боунс остановилась и взяла с полки круглый блестящий черный шар, похоже, сделанный из какого-то твердого камня. Он догадался, что это, должно быть, Всевидящее око, о котором она ему рассказывала.
Пока троица шла по коридорам, студенты останавливались и смотрели на Амбридж. Они тихо перешептывались и радостно восклицали. Гарри улыбнулся некоторым членам Прокуратуры, мимо которых они проходили, и ухмыльнулся, увидев обеспокоенный взгляд Малфоя и его друзей. Как только они достигли лестницы, профессор МакГонагалл заметила их и бросилась к ним.
"Что это значит?" - спросила она, а затем заметила кандалы на Амбридж. "Что-то случилось?"
"Если вы пройдете за нами в кабинет директора, я с удовольствием все объясню", - сказала мадам Боунс.
Кивнув, она взглянула на Гарри, после чего они продолжили недолгий путь на второй этаж. Профессор МакГонагалл назвала пароль статуе гаргульи, охраняющей кабинет Дамблдора, и они поднялись по спиральной лестнице в кабинет, где она постучала в дверь.
"Войдите, - позвал Дамблдор.
Он выглядел совершенно не удивленным, когда они вошли в кабинет.
"Добрый вечер, Амелия", - сказал он. "Что привело вас в нашу скромную школу?"
"Боюсь, похоже, что ваш профессор Защиты пытал одного из ваших учеников", - сказала мадам Боунс.
Профессор МакГонагалл вздохнула, и Гарри с облегчением увидел, что даже Дамблдор выглядит удивленным. Он опасался, что профессор знает, что происходит, и просто предпочитает ничего не предпринимать.
"Может быть, вы объясните?" - спросил он тяжелым тоном.
"Профессор Амбридж заставляла мистера Поттера писать строчки Кровавым пером в течение последних нескольких недель", - сказала мадам Боунс.
"Что?" задохнулась профессор МакГонагалл. "Поттер, почему, во имя Мерлина, вы мне не сказали?"
"Я боялся, что тебя уволят", - сказал Гарри.
"Я ценю ваше беспокойство, но не вам обо мне беспокоиться", - мягко, но твердо сказала она ему.
"Ты был единственным, кто противостоял ей", - сказал Гарри, бросив на Дамблдора пристальный взгляд.
Он не почувствовал себя виноватым, когда Дамблдор отвернулся с печальным выражением лица.
"У тебя есть что сказать в свою защиту, Долорес?" - спросил он.
"За это я получу твою работу", - прошипела она, сверкнув глазами. "Я вижу, что здесь происходит, и Корнелиус тоже. Так что ничего не выйдет".
"И что именно, по вашему мнению, мы делаем?" с любопытством спросил Дамблдор.
"Не прикидывайся дураком, старик", - прошипела Амбридж. "Я знаю, что все это - ваш заговор, чтобы захватить Министерство".
Гарри уставился на Амбридж и наклонил голову, гадая, действует ли она в надежде избавиться от неприятностей или действительно верит в это.
"Вы бредите", - сказала профессор МакГонагалл.
"Действительно", - сказала мадам Боунс. "Она даже призналась, что послала тех двух дементоров за мистером Поттером этим летом".
"Вы послали их?" спросила профессор МакГонагалл с убийственным спокойствием. "Я знала, что вы развратная Долорес, но пытаться убить студента?"
Амбридж просто посмотрела на нее, а затем надулась и задрала нос.
"Я заметил, что вы не опровергаете ничего из этого", - заметил Дамблдор.
"Это не имеет значения", - сказала Амбридж. "Ну и что, что я пытала это отродье? Корнелиус никогда не поверит во все это, какие бы доказательства вы ни придумывали".
"Что ж, думаю, скоро мы это узнаем", - сказал Дамблдор. "Полагаю, министр Фадж скоро будет здесь".
"Почему вы так думаете?" спросила профессор МакГонагалл.
"Ожерелье, которое носит Долорес, зачаровано на передачу коротких сообщений", - объяснил он. "Полагаю, она уже отправила сообщение с просьбой прийти ей на помощь".
"Он ничего не может сделать", - твердо сказала мадам Боунс. "Закон - это..."
Флу внезапно вспыхнул, и из зеленого пламени вышли два аврора, одного из которых он узнал как Доулиша, а через мгновение за ними последовал министр Фадж.
"Что здесь происходит?" - спросил он, снимая шляпу-котелок. "Я... Амелия, что вы здесь делаете?"
"Я арестовываю Амбридж за попытку убийства и пытки мистера Поттера", - сказала мадам Боунс.
"Что!?" воскликнул Фадж, его лицо побледнело. "Должно быть, это какая-то ошибка. Конечно, вы не верите на слово этому мальчику".
"Я сама была свидетелем, и у меня есть перо, а также память обо всем инциденте", - перебила его мадам Боунс, отчего он едва не уронил шляпу-котелок. "Кроме того, она призналась, что послала тех двух дементоров за мистером Поттером этим летом".
"Это уловка", - закричала Амбридж. "Они работают вместе, чтобы захватить Министерство. Они хотят получить твою работу, Корнелиус!"
"Что?" спросил Фадж, но его глаза сузились, и он кивнул головой. "Ну да, конечно, конечно. Я должен был догадаться, что ты не откажешься от своих старых трюков, Дамблдор".
"Это не фокусы, Корнелиус", - печально сказал Дамблдор. "Я не хочу и никогда не хотел быть министром".
"О-хо! Это то, что вы хотели бы, чтобы я думал", - проворчал Фадж с таким видом, будто он все время что-то знал. "Мадам Боунс, немедленно освободите Долорес".
"Министр, она призналась. Даже если бы она не призналась, у меня более чем достаточно доказательств, чтобы добиться приговора от Визенгамота", - возразила мадам Боунс.
"Я - министр магии, и я буду решать, что представлять Визенгамоту", - рявкнул Фадж, выпрямляясь во весь свой немаленький рост.
Чувствуя, что ситуация выходит из-под контроля, Гарри оглядел кабинет, пока не заметил прямоугольную коробку с антенной, стоящую среди многочисленных безделушек Дамблдора. Надеясь, что это беспроводная связь, а не какой-то эксперимент, Гарри убрал палочку в карман и включил ее.
"Сейчас же освободите Долорес, или я буду вынужден пересмотреть ваше трудоустройство. И остановите кто-нибудь это эхо!" решительно рявкнул Фадж.
И действительно, голос Фаджа отдавался эхом, когда он говорил, и каждое его слово повторялось по беспроводному каналу спустя долю секунды. Гарри усмехнулся: Фред, Джордж и Ли действительно помогли ему. Надо будет найти способ поблагодарить и сестру Ли. Он не знал, как это сделать, но она знала способ, как на короткое время лишить министерские радиостанции возможности работать. Это дало Гарри время сообщить о происходящем так, чтобы Фадж не узнал об этом слишком рано.
"Что это?" спросила мадам Боунс, ее голос тоже отдавался эхом.
"Это, - сказал Гарри, - я, транслирующий все, что говорилось вокруг меня в течение последних двадцати минут, на все беспроводные сети в стране".
"Что!?" вскричала Амбридж, ее лицо стало белым.
"Я знал, что нечто подобное может произойти, и мы с друзьями придумали это", - сказал Гарри, ухмыляясь, когда Фадж зашипел. "На этот раз вам не удастся замять дело, министр".
"Сейчас... сейчас, смотрите сюда!" прошипел Фадж, его лицо покраснело.
Прежде чем он успел продолжить, флуд снова вспыхнул зеленым, и в пламени появилось лицо Перси Уизли.
"Министр! Министр!" - неистово закричал он.
"В чем дело, Уэзерби? Разве вы не видите, что я занят?" сердито крикнул Фадж.
"Сэр, сотни родителей только что явились в Министерство, требуя сообщить, что происходит в Хогвартсе", - обеспокоенно сказал Перси. "Скримджор приказал аврорам готовиться к бунту, а Августа Лонгботтом созвала экстренное собрание Визенгамота. Вокруг царит атмосфера, и никто не говорит мне, почему. Сэр, что мне делать?"
За несколько секунд лицо Фаджа из ярко-красного превратилось в бледное, как простыня. Гарри был немного удивлен, что мужчина не потерял сознание от быстрой потери крови. Повернувшись к Амбридж, которая почему-то выглядела еще бледнее, он изобразил на лице ужас.
"Долорес, пожалуйста, скажи мне, что это неправда", - умоляюще попросил Фадж.
Амбридж, казалось, наконец поняла, какую яму она себе вырыла. Она открыла рот, но слов не последовало, и лицо Фаджа опустилось ещё ниже. Затем раздался стук в дверь.
"Войдите, - сказал Дамблдор, щелчком своей палочки выключая беспроводную связь.
Тонкс просунула голову в кабинет, чтобы убедиться в безопасности, прежде чем войти. Заметив выражение лиц Фаджа и Амбридж, она усмехнулась, проходя внутрь.
"В чем дело, аврор Тонкс? Вы закончили обыскивать кабинет?" спросила мадам Боунс.
"Нет, мэм. Мы еще ищем, но нашли вот это", - сказала Тонкс, протягивая прозрачный пакет с маленьким флаконом внутри. "Шек нашла пузырек с веритасерумом в своем столе. Мы также обнаружили большие следы этого вещества в чайной чашке на столе. Мы не совсем уверены, но похоже, что это может быть даже смертельная доза".
"Отличная работа", - сказала мадам Боунс. "Дважды проверьте, чтобы все было задокументировано должным образом, прежде чем отправлять на анализ. Дайте мне знать, если найдете что-то еще".
"Да, мэм", - сказала Тонкс.
Повернувшись, она улыбнулась Гарри, а затем выскользнула из кабинета.
"Амелия, пожалуйста, я потеряю работу", - умоляюще произнес Фадж.
Что еще можно почитать
Пока нет отзывов.