Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
у Джеймса Поттера есть сестра-близнец, пропавшая в ту же ночь, в какую погибла семья Поттеров. погибла ли она или скрывается? а если не то, и не другое? никто не знает наверняка. все убеждены, что она мертва. но в один летний день Гарри Поттер замечает журнал, на обложке которого на него смотрит женщина, поразительно похожая на его отца и на него самого.
Примечания
тт: @sirorablack
тгк: @sirorablack - здесь я выкладываю всё, что связано (косвенно или прямо) с фанфиком. советую подписаться и первым узнавать новости 💜
6. Сахарная вата
14 июля 2026, 10:25
на площади Гриммо 12 происходила суета. все давно были проинформированы, что сегодня должна была прибыть Аврора Поттер, которая последние пятнадцать лет числилась в массе пропавших без вести. Молли Уизли носилась по подвальной кухне, словно ураган. никто не осмеливался с ней спорить – даже близнецы Уизли практически не высовывались из своей комнаты и были подозрительно тихими. Гермиона с Джинни вызвались помощницами, и Молли загрузила их так, что они успели пожалеть о своем выборе уже раз пятнадцать.
Рон молча сидел на кресле в самом конце кухни, то и дело поглядывая на работающих девушек и кусая губы до крови. его нога дергалась в такт магической губки, которая невозможно быстрыми движениями перемывала всю посуду. потому что, по словам матери, «она пылится здесь со времен самого Годрика!». неподалеку от него сидели двое – Артур и Билли Уизли, ведя диалог полушепотом. отсутствующие были на посту Ордена.
помещение было больше похоже на пещеру, которую всеми силами старались приукрасить и выдать за нормальную комнату. стол, ранее заваленный множеством кубков, пергаментов и пустых винных бутылок, сейчас был идеально чистым. стулья и кресла расставлены ровно, аккуратно, словно расстояние между ними измерялось линейкой.
Молли повернулась, и ее цепкий взгляд выхватил старшего сына с его конским хвостом на затылке. женщина громко и обреченно вздохнула.
— Билл, милый! — она скинула с себя перчатки и пересекла расстояние между ними. Джинни прыснула, но сразу же отвернулась(она прекрасно понимала, что следует за этим обращением), делая вид, что очень занята отмыванием серебряного кубка от какого-то черно-фиолетового пятна. — может, ты все таки позволишь мне…
— мам, не надо. — мягко отстранился от нее Билл, улыбнувшись краем губ. — я тебе уже говорил. мне так нравится.
— ты же не дикарь какой-нибудь! — всплеснула Молли руками, — и скоро прибудет тётя Гарри…
— мам. — строго сказал Билл и приподнял брови, — перестань.
женщина тяжело выдохнула и, не добившись желаемого результата, направилась колдовать множеством ножов, которые без всякой человеческой помощи нарезали мясо, картошку и овощи.
громкий визг Миссис Блэк пронзил уши всех присутствующих в доме. это означало только две вещи: либо кто-то вернулся раньше с патруля, либо…
— святой Годрик! прибыли! — Молли Уизли, запыхавшись, вскочила со стула, на который только что села, и быстрым шагом направилась в коридор. Рон, Гермиона и Джинни тоже подскочили с мест. переглянувшись между собой, они поспешно направились за женщиной.
— ставлю пять сиклей, что она сейчас заплачет. — шепотом произнес Рон, оглядывая мрачное помещение.
— ставлю десять, что она заплачет и будет умолять всех нас отправить ее обратно. — усмехнулась Джинни, как-то нервно дернув плечом. Гермиона промолчала, кусая губы и перебирая в пальцах край своего свитера. с каждым шагом голоса у входной двери становились все четче и громче. коридор был темный, с отстающими от стен обоями и ковром, с которого Молли сегодня утром выбила практически пять фунтов пыли. над головой - тусклая люстра, затянутая паутиной. миссис Уизли резко остановилась, и Рон едва ли не врезался в мать. дети заинтересованно стали выглядывать из-за плеч женщины.
на пороге, перед закрытой входной дверью, стояли трое. Сириус, держащий небольшой бордовый чемодан; напряженный Гарри и мертвенно-бледная Аврора, которая оглядывалась с огромным страхом в глазах. Гермиона в голове подметила: эта женщина почему-то очень похожа на испуганного и загнанного кролика. а еще действительно чертовски похожа на Гарри, и теперь Грейнджер чувствовала укол вины, потому что не сразу поверила лучшему другу.
Аврора стояла, переминаясь с ноги на ногу. выглядела она совсем неуместно на фоне штаб-квартиры Ордена: аккуратные сапоги на невысоком каблуке, которые подчеркивают тонкие щиколотки; серый костюм в тонкую черную клетку, состоящий из брюк и застегнутого приталенного пиджака. Гермиона и Рон одновременно переглянулись, но ничего не сказали. потом посмотрели на Гарри, который стоял немного в стороне и заламывал пальцы. в его взгляде было всё: от растерянности до абсолютного счастья. его можно было понять. всю жизнь думать, что у тебя нет родственников, а в итоге оказывается, что сестра отца на самом деле жива.
зазвучали торопливые шаги. на лестничном пролете показались две рыжие головы – Фред и Джордж вышли на шум, заинтересовавшись напряженной обстановкой.
— здравствуйте, — неловко поздоровалась Аврора, когда увидела подошедших. за пару секунд позади Молли уже стояла небольшая толпа. Джинни закусила губу, чтобы не вскрикнуть от восторга: Аврора Поттер действительно являлась маггловским дизайнером, которым она восхищалась. девчонка хотела позадавать много вопросов о ее деятельности, но точно понимала, что сейчас неподходящее время для подобного. Гермиона была намного сдержаннее, но сердце ее тоже екнуло и забилось с новой силой.
Грейнджер ее прекрасно понимала. в свои одиннадцать лет она испытала не малый шок, узнав, что является волшебницей. страшно было даже представить, что сейчас чувствует Аврора. пятнадцать лет она жила в обмане, в невидимой клетке и с ограничениями, которых даже не знала. за эти годы Аврора Поттер могла стать профессиональным мракоборцем со стажем – по рассказам самого Сириуса она с шестого курса горела желанием связать жизнь с этой деятельностью. не случись бы ее таинственное исчезновение и дефект памяти, кто знает, может, она бы сейчас работала мракоборцем, а Гарри был бы совсем другим?
— здравствуй, дорогая! с возвращением! — миссис Уизли развела руками, подходя к молодой женщине, словно хотела заключить ее в широкие объятия. — я Молли Уизли, ты, скорее всего, меня не помнишь… боже, я так рада, что ты жива! мы все очень рады! Гарри, бедный мальчик… рос в ужасных условиях! ему так не хватало…
— Молли, будь добра, — Сириус сделал шаг вперед, слегка перегородив бледную Аврору. его тон не терпел возражений. — уведи детей. ей и так непросто, а тут еще… — он кивнул в сторону лестницы, где близнецы смотрели на гостью с раскрытыми ртами. — ненужное внимание.
миссис Уизли сочувственно вздохнула и достала палочку, наводя ее на чемодан. в ту же секунду он плавно взлетел в воздух и повис под потолком, левитируя рядом с пыльной люстрой. Аврора, проследив за этим, раскрыла рот, явно не успев к такому привыкнуть.
— милая, ты не устала? я подготовила тебе комнату. не роскошь, конечно, но жить можно. проголодалась, наверное! пойдем, пойдем. Сириус и Гарри наверное тебе все уши прожужжали про Хогвартс, да? — словесный поток Молли так и лился без остановки. было видно, что она очень старается быть хорошей хозяйкой. Рон, видя это, закусил губу и отвел взгляд куда-то в сторону.
— я? ээ… — Аврора не ожидала такого гостеприимства. она неловко улыбнулась и поспешила за миссис Уизли, которая уже шла на кухню. — да, Сириус и Гарри рассказали мне про Хогвартс. и вообще ваш мир…
— не про «ваш», а про «наш». — Сириус шел сзади, не отставая, — ты часть нашего мира. всегда им была.
Аврора кинула взгляд на мужчину через плечо, не сдерживая смущенной улыбки.
— это приятно слышать, Сириус.
— пойдем ужинать. — Молли даже не обернулась. — и, Аврора, сразу предупреждаю: говори в коридорах потише.
— почему?
— а то мало ли, что-нибудь разбудишь.
Аврора шла по коридору за миссис Уизли и оглядывалась. все ее тело покрывалось мурашками, один только вид этого мрачного дома заставлял ее ежится от некомфорта. ей не хотелось знать, почему подставка для зонтов выглядит, как огромная нога какого-то человека или тролля. не хотелось знать, что находится за потертыми портьерами, которые пугающе шелестели и, кажется, двигались. проходя мимо лестницы, она кинула взгляд на стену и внезапно почувствовала себя дурно: на прикрепленных к стене пластинах стояли уродливые, сморщенные головы с огромными ушами и длинными носами. они были маленькие, мерзкие. и запах от них шел просто отвратительный.
— не обращай внимания.
Аврора вздрогнула от неожиданности. мужской хрипловатый голос прозвучал точно над ухом. она резко обернулась и увидела перед собой Сириуса, который непринужденно улыбался. ну да, конечно, у него этот дом не вызывал никаких вопросов.
— что? — голос ее предательски сорвался на высокие ноты. Аврора кинула взгляд на пластины; почувствовала, что ее сейчас вывернет наизнанку прям здесь, и поспешно отвела глаза в сторону.
— если тебя смущают головы эльфов, не обращай внимания. это придумала моя какая-то там по родству бешеная тетка, остальные подхватили. моя мать тоже была чокнутой на всю голову. — Блэк сунул руку в карманы, не отводя глаз от женщины.
— честно признаться, меня вся эта ситуация очень смущает. — протянула Аврора, заводя руки за спину под его пристальным взглядом. — а не только эти головы… они, что, настоящие?
— ты сомневаешься? — он хохотнул, — я тебе больше скажу. здесь есть один такой живой эльф, Кикимер. та еще мерзость. и его самая главная мечта: поскорее попасть на этот стенд.
— какой… кошмар!
Сириус хрипло и коротко рассмеялся. потом шагнул к Авроре еще ближе и положил руку на плечо, чуть сжимая.
— пошли на кухню, Молли заждалась.
— я не голодна, если честно.
— эта женщина от тебя не отстанет, пока ты не съешь хоть что-то. а еще впереди у тебя знакомство со всеми. ты не обижайся на напор, если что, — он убрал руку, снова сунув ее в карман, — половина здесь сейчас - дети. и они тоже удивлены. знаешь, не каждый день тётя твоего друга воскресает из мертвых…
— я не обижаюсь ни в коем случае, Сириус. — мягко возразила Аврора, позволяя себе легкую улыбку. — просто и ты меня пойми. для меня это… как будто бы очень долгий и очень реалистичный сон. каждую секунду начинаю сомневаться и думать, что я сейчас проснусь. — Поттер сделала шаг назад и развернулась на каблуках, направляясь в сторону кухни, в которой уже исчезла Молли и остальные.
— не поверишь, но я думаю абсолютно тоже самое. — пробормотал себе под нос Сириус и поспешил за ней следом.
Аврора остановилась на пороге, оглядывая помещение. оно было вытянутым, с длинным столом из темного потрескавшегося дерева. освещалась кухня редкими тусклыми лампами причудливой формы. миссис Уизли уже трепетала над плитой, накладывая в котелки дымящуюся еду. запах стоял просто великолепный.
с кресел встали двое высоких рыжих мужчин.
— о, Мерлин! так это правда! — воскликнул старший. он подошел к Авроре и сжал ее ладонь двумя руками. — возвращением, мисс Поттер! вы, значит, действительно жили среди магглов? знаете, я всегда интересовался их изобретениями! особенно… этими… «телефанами»!
Аврора растерянно смотрела на мужчину.
— телефонами? — аккуратно поинтересовалась она.
— да-да! именно ими! не расскажите, как именно простаки, не используя магию, могут разговаривать друг с другом через такое большое расстояние, всего набрав какой-то набор цифр? — его глаза сияли искренним любопытством и почти детским восторгом.
— Артур, оставь ее в покое! — строго приказала Молли, вдруг неожиданно появившись рядом и держа в руке половник. она посмотрела наАарору, и ее черты лица сразу стали мягче. — прости, дорогая. это Артур, мой муж. его всегда тянуло на маггловские изобретения… садись, садись. я сейчас всё положу. Джинни, посуду!
Аврора, все еще в состоянии «это точно не сон?» послушно села на выдвинутый самостоятельно стул. в миг перед ней залетали тарелки и столовые приборы. она очень сильно старалась делать вид, что ее ничего не удивляет.
— с возвращением, мисс Поттер. — напротив нее, слегка в сторону, сел другой мужчина. молодой, высокий, такой же рыжий, с длинными волосами, собранными в хвост, и сережкой в виде клыка. — я Билл Уизли. приятно познакомиться.
— приятно… — автоматом выдавила та. сердце непривычно громко и сильно стучало, плечи слегка подрагивали.
рядом кто-то сел. Аврора повернула голову и увидела Гарри, который, по виду, был взволнован совсем не меньше.
— ты в порядке? — в полголоса спросил племянник. женщина пожала плечами.
— я в культурном шоке. — также тихо ответила она. Гарри хмыкнул.
кухня наполнялась людьми. каждая пара глаз смотрела на нее с любопытством и заинтересованностью. но что интересно - атмосфера была пугающей, зловещей, но не некомфортной. скорее какой-то заманчивой. Аврора на подсознательном уровне понимала, что никто ей не сделает ничего плохого. все эти люди, хоть и незнакомые, собрались ради того, чтобы ей помочь.
Сириус остался стоять в стороне. он не садился за общий стол; мужчина ушел в дальний угол, откуда был виден вход в кухню и всех сидящих. Блэк устроился на кресле, притянул к себе полупустую пепельницу, стоящую на камине, и достал пачку сигарет. этим вечером даже Молли Уизли не стала делать ему замечание по поводу курения, хотя никогда не упускала каждого удобного случая.
— здравствуйте, мисс Поттер! — рыжий, веснушчатый юноша приземлился на стул напротив Авроры, рядом со старшим братом. — я Рон. лучший друг Гарри. — он широко улыбнулся, стараясь быть максимально расслабленным. получалось не совсем хорошо.
— привет, Рон. приятно познакомиться. — женщина тоже вежливо улыбнулась.
— вы не обращайте внимания на маму, — Рон понизил голос до драматичного шепота, нагнувшись вперед, — она всегда такая…
Аврора тихо хохотнула, кидая взгляд на суетливую Молли. что-то теплое разлилось в груди. те, кого она не знает и не помнит, так сильно стараются для нее… это было очень трогательно.
— здравствуйте, — девчонка с каштановыми пышными волосами уселась рядом с Роном. — а я Гермиона Грейнджер. тоже подруга Гарри.
— привет, Гермиона. да, Гарри рассказал про вас по дороге. — Аврора кивнула, — сказал, что ты тоже из… ну, из простых людей? и самая лучшая ученица в вашем потоке. это похвально.
Гермиона заметно смутилась комплименту, но быстро собралась.
— да. спасибо. мои родители магглы. не могут колдовать. — кивнула девчонка, и ее волосы забавно подпрыгнули.
— такое разве бывает? — задумчиво протянула женщина.
— да, конечно бывает! хоть и не очень частое явление. еще, кстати, у нас существуют сквибы - это когда у волшебников рождается ребенок, неспособный к магии. ну или…
— Гермиона, — перебил ее Гарри, многозначительно поведя бровью. девчонка замолчала; посмотрела сначала на Рона, который еле сдерживал усмешку, потом на Гарри, а затем на саму Аврору. и поняла, что, скорее всего, информация про сквибов гостью волнует меньше всего остального.
— ой. извините! — выпалила Грейнджер, краснея.
— ничего, ничего. — легко улыбнулась Аврора, — мне правда это интересно. только за сегодня уже слишком много информации. я с удовольствием послушаю тебя, но позже. договорились?
— договорились! — Гермиона заметно повеселела и засветилась, уже представляя, сколько всего может рассказать для Авроры. девчонка в мыслях уже перебирала самые интересные факты из книг и статей, которые изучала.
Что еще можно почитать
Пока нет отзывов.