История Авроры Ноктюрн

Роулинг Джоан «Гарри Поттер» Гарри Поттер
Гет
В процессе
NC-17
История Авроры Ноктюрн
Ksenia_0205
автор
Описание
Это история Авроры Ноктюрн. После смерти мамы жизнь девочки превратилась в ад. Вечно пьяный отец-тиран, презирающая мачеха, ненависть сверстников. Но в какой-то момент жизнь Авроры полностью изменилась. На рождественских каникулах её забирает бабушка. Навсегда. Неужели все проблемы закончились? Или приключения только начинаются?
Примечания
Теодор будет в самом начале фанфика, а потом появится только позже. Поэтому прошу набраться терпения и не сдаваться ☺ Возможно при чтении так не будет казаться, но ожп будет с Тео)
Поделиться
Читать онлайн Отзывы
Содержание

Часть 12

После уроков Аврора, не раздумывая, направилась в кабинет древних рун. Стук в дверь получился громче, чем она планировала, но отступать было поздно. — Войдите, — раздался знакомый голос. Она распахнула дверь и, не дожидаясь приглашения, плюхнулась в кожаное кресло напротив стола, положив ногу на ногу с видом человека, который пришёл решать важные вопросы и не намерен тратить время на церемонии. — Привет, Уилл. Уильям оторвался от каких-то бумаг и поднял на неё взгляд. В кабинете было тепло, горел камин, и он, видимо, готовился проверять конспекты — рядом лежала стопка пергаментов с домашними заданиями. На нём был всё тот же безупречный костюм, но галстук слегка ослаблен, а верхняя пуговица рубашки расстёгнута. — Привет, — он отложил перо и откинулся на спинку стула, внимательно разглядывая её. — Что-то случилось? — На самом деле да, — Аврора вздохнула, собираясь с мыслями. — Говори, помогу чем смогу, — серьёзно сказал Уильям, присаживаясь напротив неё и поправляя галстук — привычный жест, когда он собирался сосредоточиться на разговоре. Аврора помолчала секунду, обдумывая, с чего начать. Потом выпалила: — Знаю, что первое задание Турнира уже прошло. И Гарри отлично справился, он справился с драконом лучше всех. Но впереди ещё много испытаний. Вообще, я должна была подойти ещё давно, но я, если честно, забыла. А теперь мне стыдно, что я так долго тянула. — Забыла? — Уильям усмехнулся. — Ты? Про Гарри Поттера, который сейчас под прицелом всей школы? — Ну… — Аврора замялась. — Было много всего. Учёба, эти гости из Шармбатона, с которыми я теперь всё свободное время болтаю… Но это не важно. Важно то, что Гарри нужна помощь в подготовке. Хотя бы узнать несколько нужных заклинаний, потренироваться в безопасной обстановке. И он не знает, кого просить. — А Грюм? — Уильям приподнял бровь. — Он же теперь преподаёт защиту от тёмных искусств. Кто, как не он? — Грюм… — Аврора поморщилась. — Он просто Грюм. Ты видел его? Этот глаз, который всё время вращается, эта манера подозревать всех и каждого. Гарри говорит, что он неплохой преподаватель, но для тренировок… Не знаю. Он не очень подходит. Слишком… напряжённый. Остальные учителя по другим предметам — профессионалы, но они либо заняты, либо не в теме боевых заклинаний. Я бы могла попросить Снейпа, но они с Гарри заклятые враги, это не вариант. — А я? — Уильям сложил руки на груди. — Ты — лучший вариант, — призналась Аврора. — Ты и сам хорошо владеешь защитной магией, и у тебя есть время, и ты… ну, ты не будешь на него кричать или подозревать в чём-то. Уильям вздохнул. Он откинулся на спинку дивана, задумчиво глядя в потолок. — Хм… — протянул он. — Неожиданная просьба, Аврора. Но я понимаю, почему ты пришла именно ко мне. — Поможешь? — Аврора подалась вперёд. — Хорошо, — кивнул он. — Я постараюсь, но ничего не обещаю. Ты же понимаешь, я не могу ставить его выше других учеников. Но если он согласится заниматься в свободное время, не в ущерб основным урокам… Я завтра его выловлю и поговорю о графике и обо всём в целом. Посмотрим, что из этого выйдет. — Спасибо большое! — Аврора расплылась в улыбке. Она даже подпрыгнула в кресле, и Уильям невольно усмехнулся, глядя на её искреннюю радость. — Это всё? — спросил он. — Да. Всё. — Хорошо. Тогда перейдём к другому вопросу, — он помолчал, разглядывая её. — Вам уже объявили о Святочном бале? — Вчера, — Аврора кивнула. — Честно говоря, я думала, будет больше шума, но все были слишком заняты переживаниями из-за Турнира. — Решила, с кем пойдёшь? — вопрос прозвучал будто бы небрежно, но Аврора заметила, как Уильям чуть напрягся. — Нет, — пожала она плечами. — Меня ещё никто не приглашал. Я пару дней подожду — может, кто-нибудь решится. — Ясно, — Уильям слабо улыбнулся, но улыбка вышла какая-то натянутая. — Как решишь, дай мне знать, хорошо? — А зачем? — удивилась Аврора. — На всякий случай, — уклончиво ответил он. — Кстати, о бале. Твоя бабушка очень трепетно относится к таким мероприятиям. Я уже говорил с ней на днях — она настаивает, чтобы ты выглядела безупречно. Поэтому на выходных в Хогсмид приедут несколько стилистов с новыми платьями из ещё невыпущенной коллекции. Она договаривается с Дамблдором, чтобы в день бала в школу запустили визажиста, парикмахера и стилиста. Аврора нахмурилась: — Не надо! Я всё могу сама. Волосы уложу, платье выберу, макияж — бабушка показывала, как делать лёгкий. Я ей напишу и всё объясню. — Я так и думал, что ты откажешься, — усмехнулся Уильям. — Ты стала слишком самостоятельной. — Это плохо? — Это прекрасно, — он посмотрел на неё с теплотой. — Но ты хотя бы примерь то, что она прислала. Ей будет обидно, если ты даже не взглянешь. Она столько сил в это вложила. — Ладно, — вздохнула Аврора. — Примерю. Но только примерю. — Договорились. И напиши ей сама, хорошо? Я передам, что ты настаиваешь на самостоятельной подготовке, но пусть лучше от тебя самой услышит. — Напишу, — пообещала Аврора, поднимаясь. — Спасибо, Уилл. За Гарри. — Не благодари раньше времени, — ответил он. Аврора кивнула и вышла из кабинета, чувствуя, как с души свалился камень.

***

Дни до Святочного бала тянулись медленно, но Аврора почти не замечала времени. Она встречалась с француженками, помогала Гарри с подготовкой (Уильям сдержал слово — они уже провели две тренировки, и Поттер выглядел гораздо увереннее), и даже как-то незаметно для себя стала частью той странной компании, которая собиралась вокруг «священных двадцати восьми». Слизеринцы, с которыми ей приходилось общаться из-за статуса, всё ещё вызывали у неё смешанные чувства. С Блейзом Забини у неё сложились ровные, почти дружеские отношения — он оказался умным, ироничным и не лез в душу. Дафна Гринграсс, тихая блондинка, была приятной собеседницей и никогда не сплетничала. С Драко Малфоем и Пэнси Паркинсон Аврора общалась редко и только по необходимости. Малфой смотрел на неё с высокомерным любопытством, словно оценивая, достойна ли она теперь их компании. Пэнси откровенно завидовала — Аврора чувствовала это по её колким замечаниям, которые та делала, когда думала, что никто не слышит. А Теодор Нотт… Аврора старалась не смотреть в его сторону. Каждый раз, когда их взгляды встречались, она вспоминала тот день в библиотеке. Его холодный голос. Его слова: «Ты для нашего мира — никто. Пустое место». И хотя сейчас она знала, что это неправда, осадок остался. Он несколько раз пытался заговорить с ней — в коридорах, в Большом зале, даже один раз в библиотеке. Но Аврора каждый раз находила способ уйти, не вступая в разговор. Она не была готова. Может быть, никогда не будет.

***

В субботу, за неделю до бала, Аврора отправилась в Хогсмид. Лидия, несмотря на её протесты, всё-таки организовала примерку, и внучка решила не спорить — в конце концов, бабушка старалась. «Утончённая элегантность» — так называлось небольшое ателье на тихой улочке, куда её привели. Снаружи оно выглядело скромно, но внутри… Аврора замерла на пороге, разглядывая зеркальные стены, мягкий свет хрустальных люстр и стойки с тканями, которые переливались всеми цветами радуги. — Дорогая! — Лидия поднялась из кресла, протягивая руки. Она была в идеально сидящем платье цвета слоновой кости и выглядела так, будто только что сошла со страниц модного журнала. — Наконец-то! Идём, идём, я уже всё подготовила. Аврора позволила увести себя в примерочную. Там её уже ждали три девушки — стилистка, и, кажется, портниха. Они засуетились вокруг неё, снимая мерки, примеряя ткани, что-то обсуждая на французском. — Я же просила без этого всего, — пробормотала Аврора, когда её начали расчёсывать. — Это не обсуждается, — отрезала Лидия. — Ты Ноктюрн. Ты должна блистать. Через час мучений Аврора наконец встала перед зеркалом. Платье, которое выбрали в итоге, было невероятным. Тёмно-синий шёлк, почти чёрный, струился по фигуре, открывая плечи и оставляя руки обнажёнными до середины предплечья. Ткань переливалась на свету — казалось, в неё вплели осколки ночного неба. Лиф был расшит мельчайшими кристаллами, напоминающими россыпь звёзд, и эти кристаллы мягко мерцали при каждом движении. Юбка, узкая в бёдрах, расширялась книзу, переходя в небольшой, но изящный шлейф, который струился за спиной, словно лунная дорожка на воде. Спина была открыта до поясницы — смелое решение, но Лидия настояла, и Аврора, увидев результат, не стала спорить. Изящные бретели, почти невидимые, держали платье на плечах, а тонкий пояс из серебряной нити подчёркивал талию. В уши ей вставили маленькие серьги-звёздочки, такие же, как на лифе, и волосы, уложенные в мягкие волны, спадали на плечи, открывая изящную шею. — Великолепно, — выдохнула стилистка, отступая на шаг. Лидия подошла ближе, поправила складку на плече и внимательно посмотрела на внучку в зеркале. — Ты похожа на свою мать, — тихо сказала она. — Адрия любила синий. Говорила, что это цвет мечты. Аврора молчала, разглядывая своё отражение. В этом платье она казалась себе старше, взрослее, почти незнакомой. И в то же время — настоящей. — Ты довольна? — спросила Лидия. — Да, — Аврора кивнула. — Спасибо, бабушка. — Тогда запомни это ощущение, — женщина погладила её по плечу. — В день бала ты должна чувствовать себя королевой. Не ради кого-то. Ради себя. Полностью довольная, Аврора вернулась в школу. В руках она несла коробку с платьем, бережно завёрнутым в тонкую бумагу, а в голове кружились мысли о предстоящем бале. Коридоры Хогвартса были пусты — большинство студентов либо гуляли в Хогсмиде, либо закрывались в тёплых комнатах. Аврора шла медленно, наслаждаясь тишиной и покоем, и улыбалась своим мыслям. Она поднялась в спальню, аккуратно повесила платье в шкаф. Аврора долго стояла у окна, глядя, как зажигаются первые звёзды, и думала о том, как странно порой складывается жизнь.

***

Завтрак в Большом зале в тот день тянулся невыносимо долго. Аврора ковыряла вилкой омлет, поглядывая на гриффиндорский стол, где Гарри сидел между Роном и Гермионой и выглядел так, будто его только что окатили ледяной водой. Он что-то оживлённо обсуждал с друзьями, жестикулировал. Она ждала. Ждала, когда закончится эта пытка, когда все встанут из-за столов и разойдутся, и тогда она сможет поймать Гарри наедине. Мысль о том, чтобы пригласить его на бал, пришла к ней ещё несколько дней назад, и чем ближе становился Святочный бал, тем больше эта идея казалась ей правильной. Гарри — её друг. Гарри тоже один. Гарри наверняка не против пойти с ней как с подругой. В конце концов, это же просто бал, а не предложение руки и сердца. Аврора поспешно поднялась и направилась к выходу, стараясь не упустить из виду чёрную шевелюру Поттера. Гарри как раз прощался с Роном и Гермионой у выхода из зала и, похоже, собирался идти в библиотеку — она знала, что по утрам он часто помогал Гермионе с книгами. — Гарри! — окликнула она, ускоряя шаг. — Подожди! Он обернулся и, увидев её, улыбнулся: — Привет, Аврора! Что-то случилось? — Нет, просто… — она запнулась, внезапно почувствовав, как к горлу подступает волнение. — Мне нужно тебе кое-что сказать. — Говори, — он терпеливо ждал, прислонившись к каменной стене. Аврора глубоко вздохнула. Ну же, это же просто Гарри. Тот самый Гарри, с которым они часами сидели у озера и болтали о всякой ерунде. Тот самый Гарри, который никогда не смеялся над её рисунками. Тот самый Гарри, который доверил ей тайну Сириуса Блэка. — Я знаю, что ты ни с кем не встречаешься, — выпалила она. — И я подумала… может, пойдём на Святочный бал вместе? Как друзья, конечно. Просто чтобы нам обоим не было одиноко. Гарри смотрел на неё, и его лицо медленно приобретало выражение, которое Аврора никак не могла прочитать. Сначала удивление, потом… что-то вроде вины? — Аврора, — начал он, и его голос звучал мягко, но твёрдо. — Прости. Правда, прости. Я… я не хотел никому признаваться, но мне нравится Чжоу. — Чжоу Чанг?! — Аврора вытаращила глаза. Она ожидала чего угодно — может быть, что он хочет пойти с Гермионой или вообще не хочет идти на бал, но только не это. — Это… вау. Неожиданно. А она не с Седриком разве? Я думала, у них там что-то намечается. — Они вроде не встречаются, — Гарри пожал плечами, и на его щеках появился лёгкий румянец. — Я сегодня или завтра наберусь храбрости и приглашу её. Но если тебе вообще не с кем пойти, то я… — Нет-нет! — Аврора перебила его, чувствуя, как внутри поднимается странное облегчение. Обиды не было — только лёгкое разочарование от того, что её план рухнул. Но это была её проблема, не его. — Всё в порядке, Гарри. Я найду себе партнёра. А ты лучше поскорее пригласи Чжоу. Уверена, что её многие пригласят. — Тогда хорошо, — он улыбнулся, и его лицо разгладилось. — Подожди, — он вдруг нахмурился. — А ты же с третьего курса? Тебе же вообще на бал нельзя. — Я знаю, что идут с четвёртого, — объяснила Аврора. — Но можно тем, кого пригласили старшекурсники. Поэтому я и ищу того, с кем могу попасть туда. Просто я думаю, что это будет волшебный бал, невероятный. Это моя мини-мечта. — Оу, понял, — протянул Гарри. — Ну, удачи тебе! — Спасибо, Гарри, — она искренне улыбнулась. — Тебе тоже. Не откладывай до последнего и пригласи Чжоу. Лучше сегодня. — Сегодня, — решительно кивнул он и, помахав ей на прощание, поспешил догонять Рона и Гермиону, которые уже скрылись в коридоре. Аврора осталась стоять посреди вестибюля, глядя ему вслед. Внутри было пусто и немного грустно. Не потому, что Гарри отказал — она и правда не ждала от него ничего, кроме дружеского согласия. Просто теперь придётся искать кого-то другого. А кого? Она знала не так много парней, чтобы просто подойти и пригласить. Она вздохнула и уже собиралась уйти, когда сбоку, совсем рядом, раздался приглушённый кашель. Аврора резко обернулась. За углом, на каменной скамье, в нише, скрытой от глаз проходящих, сидел парень. Он не прятался — просто оказался там, и теперь смотрел на неё с лёгким смущением человека, который невольно подслушал чужой разговор. На нём была мантия Когтеврана, и выглядел он на пятнадцать-шестнадцать лет — плечистый, с массивной фигурой, которая сразу выдавала в нём человека, знакомого со спортом не понаслышке. Руки, сложенные на груди, были сильными, с крупными пальцами, но без той грубости, которая бывает у заядлых драчунов. Внешность у него была самая обычная — русые волосы, коротко стриженные, карие глаза, прямой нос, волевой подбородок. Ничего выдающегося, но и ничего отталкивающего. Просто парень. — Я тут невольно подслушал ваш разговор, — сказал он, поднимаясь со скамьи. Голос у него был низким, спокойным, без излишней самоуверенности. Аврора почувствовала, как щёки заливает краска. Значит, он всё слышал. И про Чжоу, и про то, что ей нужен партнёр. Прекрасно. — И что? — спросила она, стараясь, чтобы голос звучал ровно. — Решил надо мной посмеяться? — Нет, — он подошёл ближе и остановился в паре шагов. — У меня ситуация похожая. Меня девушка бросила пару дней назад. Сказала, что нашла кого-то получше. Поэтому сейчас я свободен и искал пару на бал. Не против пойти со мной? Аврора удивлённо моргнула. Она не ожидала такого предложения — тем более от незнакомца. — Мы же не знакомы, — осторожно ответила она. — А это можно исправить, — он усмехнулся, и в его глазах мелькнули искорки. — Я Фьори Надитсон. А ты…? — Аврора Ноктюрн, — представилась она, всё ещё чувствуя себя неловко. — Вот и познакомились, — он развёл руками. — Ну в чём проблема? Тебе нужен партнёр, мне тоже. Мы оба одиноки, и, думаю, искать пару сейчас будет сложно. Уже почти всех разобрали. Так что? Согласна? Аврора задумалась. В его словах был смысл. До бала оставалось меньше двух недель, и действительно, многие пары уже сложились. К тому же он казался нормальным — не навязчивым, не пафосным, просто парнем, который оказался в такой же ситуации. — А знаешь что? — она улыбнулась, чувствуя, как напряжение уходит. — Давай. — Отлично, — Фьори кивнул, и его лицо расплылось в довольной улыбке. — Не опаздывай. Он развернулся и ушёл, не оборачиваясь, и Аврора смотрела ему вслед, пока его широкая фигура не скрылась за поворотом. Потом улыбнулась сама себе и, счастливая, что проблема наконец-то решена, отправилась в гостиную готовиться к уроку.

***

Травология в тот день была особенно интересной. Профессор Стебль объявила, что урок будет совмещённым с Гриффиндором, и Аврора. Она начала распределять пары. Авроре досталась Джинни Уизли — младшая сестра Рона, с которой она иногда пересекалась на уроках. Джинни была живой, энергичной девочкой с огненно-рыжими волосами, собранными в хвост, и веснушчатым лицом. — Привет! — радостно воскликнула Джинни, когда они встали за рабочим столом. — Слышала, ты лучшая по древним рунам! Нам профессор Гранд рассказывал. Это круто. — Спасибо, — улыбнулась Аврора. — А ты как? Близнецы вас не замучили? — Ещё как, — закатила она глаза. — Фред с Джорджем опять что-то задумали с этими… Ладно, неважно. Ты слышала, что мы сегодня будем изучать? Говорят, новое растение, которое профессор Стебль привезла из Южной Америки. — Понятия не имею, — призналась Аврора. — Но звучит интересно. Профессор Стебль, маленькая кругленькая женщина с седыми кудряшками и вечно испачканными землёй руками, хлопнула в ладоши, привлекая внимание: — Тишина, пожалуйста! Сегодня у нас особенный урок. Я привезла из экспедиции редкое растение, которое называется Флорес Эксплозивус — «Взрывной Цветок». Название говорит само за себя, не так ли? Студенты зашептались. Аврора переглянулась с Джинни. — Взрывной? — прошептала та. — Это как? — Сейчас увидите, — ответила профессор Стебль, услышав её. Она подошла к большому горшку, стоявшему в центре теплицы, и осторожно сняла с него стеклянный колпак. Растение оказалось невысоким — едва достигало колена, но его вид завораживал. Толстый, мясистый стебель тёмно-зелёного цвета был покрыт мелкими колючками, которые мерцали в свете магических светильников. Листья, широкие и глянцевые, сворачивались в трубочки, когда кто-то проходил мимо, будто пытались спрятаться. Но самое впечатляющее было на вершине — три огромных бутона, каждый размером с кулак, переливались всеми оттенками оранжевого и красного, словно внутри у них горел огонь. — Флорес Эксплозивус, — продолжила профессор Стебль, обходя растение по кругу. — Его бутоны раскрываются только один раз в жизни, и происходит это со взрывом. Не волнуйтесь, взрыв не разрушительный — скорее, ослепительный. Растение разбрасывает свои семена на огромное расстояние, обеспечивая себе распространение. Наша задача сегодня — изучить, как правильно ухаживать за ним, чтобы он не взорвался раньше времени. — А если взорвётся? — спросил кто-то из гриффиндорцев. — Тогда мы все будем выглядеть так, будто поучаствовали в битве с фейерверками, — усмехнулась профессор. — Но если соблюдать осторожность, ничего страшного не случится. Итак, разбиваемся на пары, каждой паре — по горшку. Работаем аккуратно, используем защитные перчатки и очки. Вопросы? Вопросов не было. Студенты разобрали горшки с маленькими ростками — детьми того самого огромного растения — и принялись за работу. Аврора и Джинни устроились за дальним столом. Их растеньице было ещё совсем маленьким — всего несколько сантиметров высотой, с парой крошечных бутончиков, которые едва начали наливаться цветом. — Осторожно, — сказала Аврора, когда Джинни потянулась к лейке. — Сначала нужно проверить влажность почвы. Профессор говорила, что корни чувствительные. — А ты разбираешься, — удивилась Джинни. — Люблю травологию, — пожала плечами Аврора. — Давай я буду проверять почву, а ты — добавлять удобрение, но по чуть-чуть. Они работали слаженно, почти не разговаривая, сосредоточившись на задании. Аврора осторожно касалась земли вокруг ростка, проверяя, достаточно ли она влажная. Джинни сыпала удобрение маленькими щепотками, стараясь не попасть на листья. — Так, — прошептала Аврора, когда бутончики начали слегка пульсировать. — Кажется, мы перестарались. Надо отойти. — Что значит — перестарались? — испуганно спросила Джинни. — Это значит, что он сейчас может взорваться. Они отступили на шаг, потом на два. Бутончики пульсировали всё быстрее, наливаясь ярким оранжевым светом. Аврора схватила Джинни за руку и оттащила её к противоположной стене. — Всем отойти! — крикнула профессор Стебль, заметив, что происходит. — Приготовиться к хлопку! Раздался звук, похожий на выстрел из маленькой пушки, и из горшка вырвался фонтан искр. Комнату залило оранжевым светом, а воздух наполнился крошечными, похожими на звёздочки семенами, которые кружились в воздухе, мягко оседая на одежду и волосы. — Ой! — выдохнула Джинни, когда одно семечко приземлилось ей на нос. — Это… красиво! Аврора рассмеялась, отряхивая с волос золотистую пыльцу. Вся теплица была засыпана мерцающими искрами, а в воздухе пахло чем-то сладким, напоминающим мёд и корицу. — Высший балл за зрелищность, — заметила профессор Стебль, подходя к ним. — Но за технику — придётся понизить. Вы добавили слишком много удобрения. В следующий раз будьте осторожнее. — Простите, профессор, — виновато сказала Аврора. — Ничего, — махнула рукой та. — Зато теперь у вас есть практический опыт. Идите отряхиваться, а то будете до вечера сверкать. Джинни сдула с носа семечко и улыбнулась Авроре: — Знаешь, я думала, что сегодня будет скучный урок. А получилось весело. — Ещё бы, — рассмеялась она. — Когда ещё нас взрывать заставят? Они вышли из теплицы, всё ещё покрытые золотистой пыльцой. — Джинни, — окликнула она, когда они уже подходили к замку. — Ты уже нашла себе пару на бал? — А, — Джинни замялась, и на её щеках проступил лёгкий румянец. — Я… ну… пока нет. Думала пригласить одного парня. Но не решаюсь. — Решайся, — посоветовала Аврора. — Время идёт. А то как я — останешься в последний момент искать случайного партнёра. — А ты нашла? — удивилась Джинни. — Нашла, — она улыбнулась, вспоминая странного парня с Когтеврана. — Случайно, но нашла. Всё будет хорошо.
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать