Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Лес за городом никогда не был тихим. Теперь в нём поселилась тишина перед смертью. Люди исчезают, кровь на траве, следы в никуда.
Какаши — лучший охотник на вампиров. Он не знает страха. Но когда он остаётся один, тьма приходит за ним.
Его пленитель — монстр. Тот, кто двести лет живёт в тени.
Какаши чувствует в его голосе больше тьмы, чем в самой глубокой ночи. Эта встреча, которая изменит всё.
Примечания
В этом лесу тишина никогда не бывает настоящей. В этом доме холод никогда не бывает случайным. Эта история для тех, кто верит, что даже монстры могут любить.
Глава 4.
07 июля 2026, 01:10
Какаши сидел у камина, глядя на огонь. В руках он держал книгу, которую они нашли в руинах, но мысли его были далеко. Он думал о том, что им предстоит сделать. О том, что Ирука собирается идти в самое сердце логова безумного вампира.
— Ты слишком тих, — раздался голос за спиной.
Какаши обернулся. Ирука стоял у входа, его тень падала на пол, смешиваясь с тенями от камина.
— Я думаю, — ответил Какаши.
Ирука подошёл к нему и сел в кресло напротив. Его лицо было спокойным, но в глазах читалось напряжение.
— Ты думаешь о том, что нас ждёт, — сказал он.
— Да.
Ирука вздохнул. Он провёл рукой по волосам, и Какаши заметил, как дрожат его пальцы.
— Я тоже думаю, — сказал он. — И я пришёл к выводу, что нам нужна помощь.
Какаши поднял бровь.
— Помощь? От кого?
Ирука посмотрел на него.
— У меня есть знакомые. Они не из этого города, но я знаю, что они могут прийти, если я попрошу. Они вампиры. Но я доверяю им.
Какаши нахмурился.
— Ты говорил, что хочешь сделать это один.
— Я передумал, — ответил Ирука, и в его голосе была усталость. — Я не могу рисковать тобой. И я не могу рисковать тем, что не справлюсь. Если мы пойдём вдвоём, нас убьют. Я знаю это.
— Ты уверен, что они согласятся?
— Я уверен, что они придут, если я попрошу, — ответил Ирука. — Я помогал им в прошлом. Они помнят это.
Какаши смотрел на него. Впервые он видел Ируку таким — открытым, уязвимым, почти человеком.
— Тогда пиши письма, — сказал он.
Ирука сидел за столом, склонившись над листом бумаги. Какаши стоял рядом и наблюдал, как его рука выводит слова на древнем языке.
— Ты пишешь на том же языке, что и книга? — спросил он.
— Да, — ответил Ирука, не отрываясь. — Это наш общий язык. Так мы узнаём друг друга.
— Как ты объяснишь им, зачем ты их зовёшь?
Ирука остановился и поднял голову.
— Я напишу, что нашёл того, кого искал, и что мне нужна помощь. Я не буду вдаваться в подробности. Они поймут.
Какаши кивнул.
— Как ты отправишь их?
— Через лесных птиц, — ответил Ирука, сворачивая письмо и запечатывая его воском. — Они отнесут их в нужные места.
Какаши улыбнулся.
— Неплохо.
— Я учился, — ответил Ирука, и в его голосе появилась та же тёплая нотка, которую Какаши любил слышать.
***
Прошло несколько дней. Дом Ируки встретил гостей тишиной и запахом старых книг. Камин горел, отбрасывая тёплый свет на стены, а на столе уже были разложены карты, свитки и несколько чаш с чаем. Первыми пришли Шикамару и Гаара. Шикамару лениво опустился на диван, оглядывая комнату. — Уютно, — сказал он с лёгкой усмешкой. — Ты не перестаёшь удивлять, Ирука. — Я рад, что ты пришёл, — ответил Ирука, разворачивая карту на столе. Гаара кивнул, не сказав ни слова, и встал у окна, глядя в ночь. Следом появились Асума и Куренай. Асума сразу же нашёл место у стены, закуривая, а Куренай села в кресло, скрестив ноги. — Мы слышали, что у тебя появился новый друг, — сказала она, глядя на Какаши с любопытством. — Ирука редко приводит людей в свой дом. — Какаши — не просто человек, — ответил Ирука. — Он охотник. И он поможет нам. — Охотник? — Асума усмехнулся. — Серьёзно? — Он особенный, — сказал Ирука, и в его голосе появилась та тёплая нотка, которая появлялась только когда он говорил о Какаши. Наконец, вошёл Саске. Он смотрел на всех свысока, и его взгляд остановился на Какаши. — И это тот самый человек, из-за которого мы все собрались? — спросил он с лёгким презрением. — Да, — ответил Ирука. — И я прошу вас относиться к нему с уважением. — Я не обещаю, — усмехнулся Саске, усаживаясь в кресло напротив.***
Ирука обвёл взглядом собравшихся. — Я хочу представить вам Какаши, — сказал он, жестом указывая на охотника. — Он охотник, но он не враг. Он согласился помочь нам, и я доверяю ему. Какаши чувствовал на себе взгляды вампиров. Они были разными: Шикамару смотрел с ленивым любопытством, Гаара — с холодной оценкой, Куренай — с улыбкой, Асума — с лёгкой усмешкой, а Саске — с явным недоверием. — Какаши, это мои союзники, — сказал Ирука, указывая на каждого. — Шикамару — стратег. Он разрабатывает планы и видит ситуацию на несколько шагов вперёд. Шикамару лениво поднял руку в знак приветствия. — Гаара — один из сильнейших воинов, управляющий песком. Он не говорит много, но он всегда там, где он нужен. Гаара кивнул, его алые глаза блеснули в полумраке. — Асума и Куренай — опытные бойцы. Асума — сила, Куренай — иллюзии. Они работают в паре уже много лет. — Приятно познакомиться, — сказал Асума, выпуская кольцо дыма. — Очень интересно, — добавила Куренай с лёгкой улыбкой. — И Саске, — продолжил Ирука, и в его голосе появилась лёгкая сталь. — Он тоже присоединился к нам, хотя у него свои причины. Саске ничего не сказал. Он просто смотрел на Какаши с нескрываемым интересом. — Мы знаем, на что идём, — сказал Асума, выпуская кольцо дыма. — Но я хочу знать: на что способен ты? Какаши повернулся к Ируке. Он сам хотел задать этот вопрос. Он знал, что Ирука умеет управлять тенями, но не видел его силы в полной мере. Ирука задумался на мгновение. — Я недавно научился кое-чему новому, — сказал он. — Я хочу показать вам. Он отошёл в центр комнаты, туда, где тени от камина падали на пол. Все взгляды были устремлены на него. Ирука закрыл глаза. Тишина. А затем тени вокруг него начали двигаться. Они потянулись к нему, как живые, собираясь вокруг его рук. Ирука поднял руку, и тени начали сгущаться, формируя очертания меча. Клинок был огромным, тёмным, почти осязаемым, и он парил над его рукой, переливаясь в свете камина. — Это… — начал Шикамару, и в его голосе было восхищение. — Контроль над тенями, — закончил Ирука. — Я могу управлять ими, создавать оружие, защиту или использовать их для атаки. Он опустил руку, и тени распались, вернувшись на свои места. Комната снова стала обычной. — Почему ты не говорил об этом раньше? — спросил Асума. — Потому что я не был уверен, что это моя сила, — ответил Ирука. — Она просыпалась медленно. Но теперь я знаю, что она принадлежит мне. Какаши смотрел на него с восхищением. Он знал, что Ирука сильный, но теперь он видел это своими глазами. — Ты не перестаёшь меня удивлять, — сказал он. Ирука улыбнулся — той же тёплой, почти нежной улыбкой. — Я тоже не перестаю удивляться тебе. — Хватит смотреть друг на друга, — усмехнулся Саске. — У нас есть план или мы так и будем стоять? Ирука улыбнулся и подошёл к столу, разворачивая карту. Он развернул карту, на которой была изображена система катакомб под городом. — Он прячется здесь, — сказал он, указывая на центр карты. — Его логово охраняют тени-хранители, которые созданы из его магии. — Мы можем пройти через них? — спросила Куренай. — Мы можем попытаться, — ответил Шикамару. — Но это рискованно. — Тогда у нас есть два варианта, — сказал Ирука. — Или мы идём через них, или мы находим другой путь. — Есть ли другой путь? — спросил Какаши. — Есть, — ответил Ирука. — Но он ведёт через логово Саске. Все повернулись к Саске. Он усмехнулся. — Я знаю проход, который ведёт в центр. Но он не подходит для людей. — Почему? — спросил Какаши. — Потому что он проходит через мои владения, — ответил Саске, его глаза сверкнули в полумраке. — Тогда мы пойдём через него, — сказал Ирука. — Если Саске согласится пропустить нас. Саске долго смотрел на него, а затем кивнул. — Я проведу вас, — сказал он. — Спасибо, — ответил Ирука. Когда план был обсуждён, Саске задержался у стола. Его взгляд был прикован к Какаши, который стоял у камина, глядя на огонь. Ирука заметил это и насторожился. — Ты хочешь что-то сказать? — спросил он, подходя к Саске. Саске усмехнулся, скрестив руки на груди. — Ты действительно веришь, что этот человек поможет нам? — спросил он, кивнув в сторону Какаши. — Он — охотник. Он убивал таких, как мы. — Он изменился, — ответил Ирука. — И он не такой, как другие. — Это ты так думаешь, — сказал Саске, делая шаг в сторону Какаши. — Но я хочу убедиться в этом сам. Он двинулся к камину, и в его походке была угроза. Какаши повернулся, чувствуя напряжение. — Что ты хочешь? — спросил он, глядя в алые глаза вампира. — Я хочу проверить, насколько ты силён, — ответил Саске. — Или ты просто прячешься за спиной Ируки? Он сделал ещё один шаг, и в его руке появилась тень, сгущающаяся в клинок. Какаши не двинулся. Он стоял, глядя на Саске, и его рука лежала на рукояти серебряного клинка. Но Саске не успел сделать и шага. Ирука оказался между ними, его тело заслоняло Какаши. Его глаза горели алым огнём, а тени вокруг него начали вибрировать, готовые к атаке. — Ты забываешь, — сказал Ирука, и его голос был холодным, как лёд, — что в моём доме действуют мои правила. И ты не тронешь его. Саске остановился. Его глаза сузились. — Ты защищаешь человека, — сказал он с лёгкой усмешкой. — Это так трогательно. — Я защищаю своего союзника, — ответил Ирука. — И если ты попытаешься причинить ему боль, я заставлю тебя заплатить за это. Он поднял руку, и тени вокруг Саске начали сгущаться, образуя кольцо. Они были готовы сомкнуться в любой момент. Саске замер. Он чувствовал силу в этих тенях, и она была больше, чем он ожидал. — Ты серьёзно, — сказал он, и в его голосе появилось уважение. — Абсолютно, — ответил Ирука. Они стояли так несколько мгновений, глядя друг на друга. Какаши видел, как тени дрожат вокруг них, готовые к бою. Саске первым опустил руки. — Хорошо, — сказал он, отступая. — Я не трону его. Но я буду следить за ним. Он повернулся и направился к выходу, но на пороге остановился и бросил взгляд на Какаши. — Ты не должен был находиться рядом с ним, — сказал он. — Но, возможно, это спасёт нас. Он ушёл, оставив Какаши и Ируку в тишине. Ирука опустил руку, и тени рассеялись. Он повернулся к Какаши, его глаза всё ещё горели алым. — Ты в порядке? — спросил он. — Я в порядке, — ответил Какаши. — Ты не должен был защищать меня. — Должен, — сказал Ирука. — Ты — мой союзник. И я не позволю никому причинить тебе боль. Какаши смотрел на него, и в его глазах была благодарность. — Спасибо, — сказал он. Ирука улыбнулся — мягкой, почти нежной улыбкой. — Всегда пожалуйста.***
Какаши стоял в гостиной, глядя на карты и записи. Ирука подошёл к нему сзади и положил руку ему на плечо. — Ты нужен мне, — сказал он тихо. — Я не хочу потерять тебя. — Ты не потеряешь меня, — ответил Какаши. — Мы пройдём через всё. Ирука улыбнулся — той же тёплой, почти нежной улыбкой, что и раньше. — Тогда, — сказал он, — мы сделаем это вместе. Они стояли в тишине, глядя друг на друга, и между ними была уверенность в том, что они смогут пройти через любые испытания.***
Прошло несколько часов после того, как команда собралась в доме Ируки. Они провели всю ночь за картами и обсуждениями, и теперь, когда первые лучи солнца начали пробиваться сквозь шторы, они были готовы. Ирука стоял у двери, проверяя своё снаряжение: несколько серебряных клинков, фляга с водой (для Какаши), и маленький мешочек с травами, которые могли ослабить тени-хранители. — Ты уверен, что готов? — спросил он, глядя на Какаши. — Я всегда готов, — ответил Какаши, закрепляя на поясе свой клинок. — Тогда идём. Они вышли из дома в серый, предрассветный свет. Лес встретил их тишиной и холодом, но теперь Какаши чувствовал себя увереннее. Рядом с ним шли вампиры, которые стали его союзниками.***
Они шли по узкой тропе, которая вела вглубь леса. Ирука вёл группу, время от времени сверяясь с картой. Шикамару шёл рядом, его глаза были полузакрыты, но он внимательно следил за происходящим вокруг. — Мы приближаемся к первой зоне, — сказал он. — Там будут тени-хранители. — Сколько их? — спросил Асума. — Не знаю, — ответил Шикамару. — Но я знаю, что они чувствуют живую кровь. Какаши заметил, как Гаара сжал кулаки, а Куренай на мгновение прикрыла глаза, словно проверяя своё иллюзорное поле. — Мы будем осторожны, — сказал Ирука. — Если они нападут, мы действуем по плану. — А если план провалится? — спросил Саске с лёгкой усмешкой. — Тогда мы будем действовать по интуиции, — ответил Ирука, и в его голосе была сталь.***
Они прошли ещё несколько километров, когда лес начал меняться. Деревья стали более искривлёнными, а воздух — тяжёлым и влажным. Какаши почувствовал, что они приближаются к чему-то опасному. — Остановитесь, — сказал Шикамару, поднимая руку. — Что? — спросил Асума. — Тени, — ответил Шикамару. — Они здесь. Какаши напрягся, сжимая клинок в руке. Он видел, как тени начали двигаться, отделяясь от деревьев и собираясь в тёмные фигуры. — Они атакуют, — сказал Гаара, делая шаг вперёд. Тени двинулись к ним, их формы были расплывчатыми, но угрожающими. Они приближались, их движения были неестественно плавными. — Держитесь рядом, — сказал Ирука, поднимая руку. Он закрыл глаза на мгновение, и тени вокруг него начали сгущаться, образуя барьер. — Какаши, стой за мной, — сказал он. — Не могу обещать, — ответил Какаши, готовясь к бою. Они атаковали одновременно. Ирука шагнул вперёд, его тени развернулись, нанося удары по приближающимся врагам. Гаара бросился в бой, собирая вокруг себя песок, его движения были быстрыми и точными, Асума атаковал с фланга, а Куренай создала иллюзию, заставляя теней атаковать друг друга. Какаши сражался рядом с Ирукой, его клинок сверкал в полумраке. Он чувствовал, как его тело двигается на автомате, но он был готов. — Они отступают, — сказал Шикамару, наблюдая за полем боя. Тени начали рассеиваться, исчезая в воздухе. Ирука опустил руку, и его барьер исчез. — Мы справились, — сказал он, поворачиваясь к Какаши. — Это было неожиданно, — ответил Какаши, пытаясь отдышаться. — Это только начало, — сказал Шикамару. — Впереди будет ещё много ловушек.***
Они остановились на ночлег у старого дуба. Костер горел, отбрасывая тёплый свет на лица всех собравшихся. Какаши сидел ближе к огню, чувствуя, как усталость накатывает на него. Воздух вокруг был холодным и влажным, но огонь давал хоть какое-то тепло, сражаясь с тьмой леса. Ирука сел рядом, его глаза внимательно наблюдали за лесом. — Ты устал? — спросил он. — Немного, — признался Какаши. — Но я справлюсь. Ирука улыбнулся, и в его глазах появилась теплота. — Ты сильнее, чем кажешься. — Это ты говоришь, — ответил Какаши с лёгкой усмешкой. Они сидели в тишине, глядя на огонь. Где-то вдалеке крикнула ночная птица, и Какаши почувствовал, как на мгновение рядом с Ирукой он чувствует себя спокойно. — Я хочу сказать тебе кое-что, — начал Ирука, нарушая тишину. — Что? — Я хочу, чтобы ты знал: что бы ни случилось, я сделаю всё, чтобы защитить тебя. Какаши посмотрел на него, и его сердце билось быстрее. — Я знаю, — сказал он. — И я сделаю то же самое. Ирука протянул руку и сжал его ладонь. Их руки оставались так на несколько мгновений. — Мы справимся, — сказал он. — Я обещаю.Что еще можно почитать
Пока нет отзывов.