Автор оригинала
LogicalPremise
Оригинал
https://m.fanfiction.net/s/10712397/
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Об Овце и Боевом Цыплёнке: И Никого Не Стало - прямое продолжение предыдущей работы автора https://ficbook.net/readfic/019a121f-f0b2-75e1-9e84-664bc3e2ed4c
Примечания
Другие работы автора переведены при моем участии:
Пособие Ахерна по вещам, с которыми вам не следует сражаться https://ficbook.net/readfic/6188707
No Single Raindrop https://ficbook.net/readfic/6218531
Боевой порядок Альянса Систем: Офицерская Редакция https://ficbook.net/home/myfics/6029857
Посвящение
Автору, искреннее пожелание чтобы он писал больше двух глав в год)
devlin_2806, за нахождение безумного количества ошибок в ООИБЦ (в конце, ошибок меньше, думал я, угу...)
Часть I. Глава 1. Главные изменения
13 февраля 2026, 05:30
ЧАСТЬ ПЕРВАЯ: ГЛАВНЫЕ ИЗМЕНЕНИЯ
"Никогда не забывайте, что лучшее оружие любого солдата – это его разум, а худшая слабость – это его эмоции." - Майор Кайл, "Размышления Льва"
Бескрайняя чёрная завеса космоса рассеялась в ослепительном свете, когда длинный и низкий крейсер Альянса Аккра вышел из сверхсветового прыжка, по бледно-белым поверхностям корабля на мгновение пробежали молнии. Впереди, освещённая устрашающими вихрями и бурями газового гиганта, вокруг которого она вращалась, высилась станция Арктур. Тысячи кораблей двигались по сложным траекториям от края станции, некоторые из них переходили на сверхсвет, искажая пространство, другие включали двигатели и устремлялись во внутреннюю часть солнечной системы.
Аккра плавно ускорилась, энегитические вспышки осветили корпус во время снятия кинетических барьеров при приближении. На борту корабля по системе оповещения раздался спокойный голос, почти монотонный.
– Внимание. Всем приготовиться к стыковке. Инженерной снизить мощность ядра до номинального уровня. Третьей технической группе прибыть во второй стыковочный отсек для проверки систем жёсткой фиксации.
Майор-Коммандер Сара Шепард вздохнула, почувствовав, как содрогнулись стены выделенной ей маленькой каюты. Её иссиня-чёрные волосы свободно обрамляли лицо, холодные голубые глаза скучающе скользили по планшету в её руках, губы были сжаты. Каюта была спартанской и почти пустой: в ней были узкая кровать, несколько шкафчиков и небольшой письменный стол со стулом, за которым она сидела. Как и на большинстве военных кораблей Альянса Систем, жилое пространство было в дефиците, и даже с учётом её нового ранга и значимости она ценилась не намного выше, чем старпом, которого выселили из его каюты.
Тем не менее это было лучше, чем путешествовать в гробу для гибернации. Людям, которых она взяла с собой, – Лиаре, Тали, Прессли и Джокеру – выделили каюты поменьше где-то на второй палубе корабля, который вёз её на новое место службы. Только благодаря долгим и утомительным переговорам с Бюро Персонала она смогла сохранить за собой командование хоть кем-то из своих морпехов с Нормандии. Главный Старшина Эмило Вега и два десантника-штурмовика, Сержанты Джек Флорес и Уриэль Монтойя, были единственными, кого она могла сохранить, поскольку Оунби и Хаскинс потребовались бы месяцы на реабилитацию, а старший сержант Халн был комиссован по состоянию здоровья из-за полученных травм.
Эшли Уильямс, конечно, будучи беременной и всё ещё раненой, не могла отправиться в это путешествие, и, скорее всего, её всё равно перевели бы в другое место. Её старого инженера Адамса повысили и перевели на борт дредноута, рядом с его женой, так что он был доволен. Остальная часть её старой команды всё ещё была на Нормандии, занятая ремонтом повреждений, полученных фрегатом во время погони за Бенезией.
Остальных членов экипажа, которые понадобятся ей для нового назначения, назначат на станции Арктур там, где они сейчас пришвартовались. Вздохнув, Шепард убрала планшет в сумку, положив его рядом с дневником и лёгким пистолетом. Убедившись, что ничего не забыла в каюте, она взяла свою рабочую сумку и вышла из каюты, как только почувствовала последний толчок и услышала громкий лязг, разносящийся по кораблю, – это означало, что стыковка завершена.
Коридор снаружи был стандартным для Альянса, массивные белые переборки, стальной настил, потолок, покрытый пеной, с множеством кабелей и пластиковых труб. На стенах были выгравированы загадочные буквы, обозначающие люки для доступа к электрооборудованию и аварийному оборудованию, а угловатые шкафчики были расположены под таким углом, что при неосторожном обращении можно было больно удариться локтем.
Она всё ещё не привыкла к расположению помещений на Аккре – она провела на борту всего два дня, и большую часть этого времени они с Прессли изучали требования к командованию, – но ей удалось найти дорогу на главную палубу экипажа. Палуба занимала половину длины корабля и представляла собой сочетание зала собраний, камбуза и комнаты отдыха для экипажа. На стыках переборок и перекрытий висели шкафчики для хранения оборудования, а в центре помещения стояли ряды столов, расположенных вокруг тактильного экрана, на котором отображались последние новости и развлекательные программы.
Шепард огляделась, но не увидела никого из своей команды. Не успела она осмотреться, как услышала, как кто-то сзади окликает её по имени. Она обернулась и увидела Капитана Чарльза Суинтона, спускающегося по лестнице, ведущей в БИЦ. КО Аккры подошёл к ней, его стройная фигура казалась почти комичной на фоне объёмной формы, а волосы были коротко подстрижены.
– Майор Шепард. Как вы, вероятно, уже поняли, мы пришвартовались. Мы уже получили разрешение на приоритетную высадку для вас и ваших людей, мэм. Он протянул ей планшет, на экране которого горела красная надпись, указывающая на высокий уровень безопасности. – Мои люди выгрузят весь ваш багаж, а корабельный стюард соберет остальных членов вашей команды. Было приятно видеть вас на борту.
Она кивнула, вспомнив, что нужно улыбнуться этому человеку. – Спасибо, Капитан, у вас хороший корабль. Куда мне идти, чтобы встретиться со своей командой и подняться на борт станции? – спросила она, взглянув на планшет и закатив глаза от того, что простые приказы о встрече со связным были засекречены сильнее, чем технические характеристики Нормандии.
Суинтон указал на дальний конец палубы. – Второй стыковочный узел, мэм. Они сейчас проходят через шлюзы. Там вас должен ждать кто-то из Адмиралтейства с транспортом.
Она кивнула, и он отдал ей честь, на что она ответила тем же, прежде чем уйти. На ней была не удобная и бесформенная форма линейного офицера, а тщательно продуманная форма командного состава с кожаными вставками. Золотая цепь и высокий воротник её раздражали, а тяжёлые золотые эполеты на плечах давили словно пресс.
Тем не менее она шла по палубе с высоко поднятой головой и бесстрастным лицом. Моряки и морские пехотинцы уставились на неё с плохо скрываемым восхищением, в котором не было ничего нового.
Мясник Торфана. Спасительница Цитадели. Баронесса. Дважды награжденная Звездой Терры. Она была не столько личностью, сколько совокупностью представлений СМИ, слухов и домыслов, она сомневалась, что кто-то из них мог понять, через какой ад и путь боли и роста она прошла за последний год.
Не то чтобы это имело значение. У неё была Лиара. У неё был Дэвид. У неё были Кали и Этита, Тали и Джокер, Гаррус и Тел, Прессли и Джионг и, конечно же, Генерал фон Грат. Чёрт возьми, она даже включила Удину в свой "список людей, ради которых стоит жить".
Пусть смотрят.
Слегка поморщившись, она шагнула в проём тяжёлой двери, и боль в бедре напомнила ей, что даже с помощью современной медицины она не так давно едва не погибла в схватке с Леди Бенезией. Рана на бедре зажила, но кость была ещё слабой, не говоря уже о других травмах, которые она получила во время погони и финальной битвы.
Многие считали её смертоносным воином, но иногда ей казалось, что ей больше везёт, чем она сама того заслуживает. Какой-то предприимчивый хакер умудрился раздобыть записи с камер наблюдения в зале Совета, к счастью, звука не было, но видео боя впечатляло настолько, что большинство людей испытывали благоговейный трепет. Но когда она смотрела на свои действия в том бою, то видела только то, как ей надрали задницу. Сражаться с биотическим воином, который убивал ещё в те времена, когда люди пользовались мечами, было непросто.
Если бы не Лиара, Бенезия уже несколько раз размозжила бы Шепард голову в этих нелепо роскошных залах Совета.
Свернув в узкий бронированный коридор, она погрузилась в свои мысли. Из-за сумки на плече ей было немного трудно маневрировать, когда команда корабля начала направляться к зоне высадки, и она несколько раз задевала моряков и техников. Она решила перестать витать в облаках, когда чуть не врезалась плечом в стену, столкнувшись с невнимательным морским пехотинцем, и пробормотала извинения.
Пройдя мимо последних людей, она увидела азари в форме офицера АС рядом с кварианкой и мужчиной-человеком. Все они стояли тесным кружком возле массивного воздушного шлюза, который уже был открыт.
Ее люди.
Подойдя, она кивнула сначала Лиаре, а затем остальным членам команды. – Все хорошо долетели? И где Джионг?
Джокер, что неудивительно, высказался первым. – Я его не видел. Он, наверное, терроризирует корабельного старпома или что-нибудь типа того. И нет, полёт был отстой. Кто бы ни был пилотом, ему нужно отрегулировать выравнивание двигателей, я чувствовал, как корабль трясётся, даже находясь в своей каюте. И я больше никогда не буду жаловаться на кофе на Нормандии. Тьфу.
Тали пожала плечами, бросив взгляд на Джеффа. – Я действительно не чувствовала себя комфортно, бродя вокруг. Некоторые моряки странно на меня смотрели. Тали внесла небольшие изменения в свой костюм с тех пор, как Шепард уговорила ее присоединиться к флоту АС – нашивки военного звания были аккуратно нанесены на ее левую руку по кварианской моде, а логотип АС и ее имя были аккуратно нанесены трафаретом на груди. Судя по всему, АС работала над единым дресс-кодом для кварианцев, но он ещё не был готов, поэтому Тали могла носить всё, что ей заблагорассудится.
Лиара, с другой стороны, была одета в стандартную синюю форму АС, которая, как показалось Шепард, сидела на ней до неприличия хорошо, подчёркивая её фигуру так, как никогда не подчёркивала форма Шепард. – Библиотека на корабле была довольно обширной. Я потратила некоторое время на изучение правил вашего флота. Они не сильно отличаются от соглашений о безопасности и дисциплине, по которым мне приходилось работать во время многих археологических раскопок.
Джокер закатил глаза. – И снова к науке.
Мгновение спустя подошёл Прессли с собственной сумкой, перекинутой через широкое плечо. – Ваша команда морских пехотинцев сейчас выгружается, мэм. Я уже сообщил командованию Арктура о нашем прибытии, транспорт ждёт. Комиссар Джионг написал мне несколько минут назад, он скоро будет, как только отчитается перед региональным командованием Комиссариата.
Шепард широко улыбнулась ему. – Прессли, что бы я без вас делала?
Он только пожал плечами. – Просто выполняю свою работу, мэм. Я бы предпочел выполнять свою работу, чем вашу. На мой вкус, слишком много стрельбы. Он повернулся к взгляду Джокера. – Но, говоря о вкусе, при всем моем уважении...неужели мы не могли найти менее болтливого пилота?
Джокер усмехнулся, и Шепард почувствовала, как поднимается её настроение. – Народ, давайте двигаться.
Путешествие по станции Арктур стало для Тали и Лиары настоящим откровением. Немногие нелюди бывали на этой огромной станции, где располагалось не только главное командование Второго Флота Альянса, но и жили многие Сенаторы и другие правительственные чиновники. Полгода Сенат АС собирался на Арктуре, чтобы обсудить законы и вопросы, касающиеся АС за пределами Солнечной системы.
Станция была гигантской. Несмотря на то, что она не могла сравниться по размерам с Цитаделью, её длина составляла более трёх километров, а глубина – почти половину этой длины. Станция состояла из двух частей: сферического ядра, в котором располагались в основном жилые помещения и деловые зоны, и двух длинных крыльев, отходящих от ядра под углом в 90 градусов и заполненных стыковочными площадками, складами и промышленными парками.
Для передвижения по станции использовались маршрутные вагоны – транспортные средства на магнитной подушке, движущиеся по длинным рельсам с электроприводом. Каждый из них вмещал двадцать человек или несколько тонн груза, Шепард и её команда сейчас находились в одном из таких вагонов. Бесконечные ряды складов и погрузочных площадок в порту проносились мимо, окрашенные в серый и белый Альянса.
Магнитная линия нырнула под тяжёлую бронированную переборку, пошла вниз под углом, а затем выровнялась и вошла в Сферу. Это было огромное открытое пространство, в центре которого была воссоздана естественная среда. Ряды окон выступали из высоких зданий, которые тянулись вдоль изогнутых стен, а более мелкие здания располагались вокруг платформ, построенных ближе к центру. Пол Сферы был ровным, на нём располагались небольшие здания, озеро и группы привезённых с Земли деревьев и трав.
Тали улыбнулась. – Это как Президиум в миниатюре...
Следующим заговорил Прессли. – Да. Раньше здесь было совсем по-другому – гораздо более утилитарно, сплошные уродливые здания и тому подобное, но после того, как человечество получило возможность увидеть Цитадель, Президент Джексон потратил много денег на реконструкцию Арктура. Он хотел, чтобы инопланетяне, увидевшие Врата на Сол, были впечатлены нашей расой, и... ну, я думаю, они немного увлеклись.
Шепард фыркнула. – Немного? Она указала на длинную череду металлических стен, обрамлявших различные резервуары с водой, в каждом из которых обитали определённые виды морских животных с Земли. – Они водный зоопарк построили!
Лиара кивнула. – Мой народ счёл бы это место привлекательным. Ландшафтный дизайн очень элегантен...
Шепард лишь фыркнула.
О-ИННС-О
На то, чтобы сдвинуть дело с мёртвой точки, ушло добрых три часа. Ей пришлось тащить Лиару и Тали в главный административный корпус, чтобы определить ранги их способностей, поскольку ни у азари, ни у кварианки не было военного опыта в СА. Затем им с Прессли пришлось искать её морпехов и их снаряжение и отводить их в казарму. Наконец она ненадолго встретилась с Джионгом, после чего отправила его и Прессли собирать остальных членов её команды – кем бы они ни были, – а Прессли – получить оперативные приказы и проверить состояние Казани.
После всего этого у неё едва хватило времени на то, чтобы быстро перекусить в закусочной, прежде чем она отправилась на встречу со своим связным. Следуя инструкциям на планшете, который ей дали на Аккре, она добралась до места, где, как гласила вывеска, располагалось Командование Специальных Операций. Офисное здание, в которое она вошла, было типичным образцом архитектуры Альянса: плавные линии, белый армапласт и серые переборки, однотонное сине-белое ковровое покрытие. Внутри отвратительно красивый энсин со звёздами в глазах вытянулся по стойке смирно и сказал, что проводит её в новый кабинет.
Её проводили на верхний этаж, мимо ряда комнат с матовыми стёклами и странными табличками вроде "Разбор Эвакуации – Вход Воспрещён" и "Санкционированный Контакт с Противником". В конце концов она оказалась в большом кабинете с видом на центральный парк Арктура через несколько широких окон. На латунной табличке на двери было выгравировано "Майор Шепард, КО БГ Хирон", а комната за дверью была роскошно обставлена.
В комнате стоял массивный стол из чёрного армапласта, половина его поверхности была занята тактильными экранами, а за ним располагалось большое кресло. Одна стена была покрыта тактильной картой пространства Альянса, на другой были пустые полки, а в полуоткрытой двери виднелась ванная комната и несколько шкафчиков. Пол был покрыт толстыми коврами, а в углу стояли два ящика с надписью "Адмир. Подд. Разное."
Когда Шепард вошла в комнату, там стояла молодая женщина в строгом костюме пастельно-голубого и белого цветов с эмблемой АС на лацкане. Её медово-светлые волосы были коротко подстрижены, длинная чёлка обрамляла красивое, но холодное лицо с такими же жёсткими глазами, как у президента Виндзора. Её голос был ровным, успокаивающим контральто, а осанка почти военной.
– Добро пожаловать, Майор. Это будет ваш кабинет и место службы, когда вы не на борту своего нового корабля. Я Элизабет Виндзор-Тархэм, ваш офицер связи и, по сути, ваш посредник с дядей Джеймсом. Присаживайтесь.
Шепард кивнула, закрыла за собой дверь и подошла к столу. Она почти осторожно опустилась в тяжёлое кожаное кресло, в то время как Элизабет пододвинула другое удобное кресло и села перед столом, держа в руках толстую папку.
Шепард вздохнула. – Я всё ещё привыкаю к этому, мэм.
Элизабет слегка наклонила голову – жутковатая копия движения, которое Шепард несколько раз видела у Президента Виндзора. Она казалась естественной в своей элегантности и утончённости, и Шепард почувствовала себя немного неуклюжей и простой, но чёткая речь Элизабет не дала ей времени на размышления. – Этого и следовало ожидать вы поднялись на вершину человеческого общества как в военном, так и в социальном плане. Но, боюсь, у нас мало времени, чтобы позволить вам освоиться на новом посту.
Шепард приподняла бровь. – У меня сложилось впечатление, что мне предоставят время и возможность привыкнуть к этой ситуации. Разве это не так?
Элизабет взмахнула рукой. – В какой-то степени. Однако, боюсь, за последние двенадцать часов некоторые политические реалии изменили планы, которые строил мой дядя, и нам придётся действовать быстрее, чем предполагалось изначально.
Она постучала по планшету. – Мой дядя в осаде, Майор. Я не преувеличиваю. Он нашёл доказательства, основанные на нескольких факторах, что элементы внутри структуры Альянса Систем движутся к какой-то более масштабной цели, которая, как он опасается, не отвечает интересам Альянса. Он подозревал это уже некоторое время – отсюда и его планы задействовать вас, о которых он говорил ещё во время вашей встречи на Новерии, – но информация, которую, по его словам, вы ему предоставили, а также информация из неназванных источников его обеспокоила. Он чувствует, что его могут отстранить от должности или даже убить, если он будет слишком активно бороться с этим влиянием.
Шепард нахмурился. – Он Президент. Разве он не может просто отправить СРА и Комиссариат, чтобы они разобрались с теми, кто за этим стоит?
Она покачала головой. – К сожалению, нет. Его полномочия строго ограничены Хартией Альянса, а его враги представляют угрозу как для его политических целей, так и для безопасности АС. На данном этапе было бы преждевременно безрассудно предполагать, что СРА или Комиссариат не состоят с ними в сговоре. Кроме того, учитывая деликатность вопроса, дядя Джеймс не хочет форсировать события в условиях, когда правительство не идёт на сотрудничество, ненавидит инопланетян, а флот находится в плачевном состоянии.
Девушка выдохнула и стиснула зубы. – Во многих отношениях я бы предпочла, чтобы всё было проще, но есть вероятность, что моя жизнь в опасности, как и ваша. Поэтому нам придётся действовать быстро, но так, чтобы силы, выступающие против моего дяди – и против вас, – думали, что вы больше не представляете для них угрозы. Учитывая это, я не жду, что вы будете уделять много внимания политической стороне вопроса или помогать в этом, но для того, чтобы вы могли выполнять его личные поручения, вам необходимо в деталях понимать общую ситуацию.
С этими словами Элизабет включила большой экран на одной из стен. – Ваша первая задача – пройти командную подготовку и совершить испытательный поход на вашем новом корабле, SCH Казань. Мы сделали всё возможное, чтобы в кратчайшие сроки собрать для вас лучшую команду. Они не будут элитной ударной группой с Нормандии, но у каждого из рядовых и МНС будет как минимум пятилетний опыт службы, а весь ваш полк морской пехоты состоит из опытных бойцов А-рейтинга с некоторыми... интересными дополнениями.
Карта вспыхнула. – Испытательный полёт будет простым, рейс с Арктура на Уотсон, чтобы завершить оснащение корабля, и инженерные и боевые учения на обратном пути. Вас будет сопровождать эскорт из четырёх эсминцев, но они не подчиняются вам и находятся там только на случай, если кто-то нападёт на Казань. Ваш старпом, главный инженер и офицер по науке прямо сейчас получают инструкции о своих ролях в этом процессе, но это должно быть довольно простое путешествие. Есть вопросы?
Шепард покачала головой. – Ничего, мэм, кроме очевидного – я полагаю, корабль снабжён запасами, провизией и тому подобным? Что мы заберём на Уотсоне?
Элизабет кивнула. – Корабль полностью загружен, за исключением торпед для центральной пусковой установки. Техники из Уотсона разработали трёхступенчатую торпеду с использованием вырожденной материи, тщательно добытой из нейтронной звезды в созвездии Персея. Эта новая торпеда должна быть в девять-десять раз мощнее старых матричных торпед M-AM. Кроме того, вы загрузите новые ракеты M11X Шарктуф, которые заменят Спирфиш.
Она выделила участок на карте и провела линию от Уотсона до Арктура. – На обратном пути вы проведёте калибровку оружия в глубоком космосе. Как только всё будет проверено, мы обсудим второй этап вашего инструктажа перед отправкой на станцию Пиннакл. Соглашение, которое вы заключили с Адмиралом Ретамом, вносит коррективы в наши планы по развёртыванию... но, поразмыслив, я решила, что наличие старых фрегатов и повреждённых эсминцев даёт нам возможность.
Шепард нахмурилась. – Я не совсем понимаю. Я согласилась на обмен, потому что... ну, они были нужны Флоту больше, чем мне. Но как это может быть возможностью?
Молодая женщина слегка пожала плечами и убрала планшет. – Мой дядя уже запланировал для вас задания, но очевидно, что вам потребуется пройти обучение, прежде чем вы сможете их выполнять. Это даст нам время переоборудовать и отремонтировать корабли под вашим командованием... а поскольку они и так неэффективны, они станут испытательными стендами для новых экспериментальных программ и вооружений. Вместо того чтобы восстанавливать их до первоначального состояния, некоторые из них будут переоборудованы в ракетные установки, сенсорные блоки или штурмовые корабли. Это должно дать вам дополнительную гибкость, которой не смогли бы обеспечить пять фрегатов класса Нормандия с точки зрения специализации.
Элизабет встала. – У вас есть два часа до прибытия остальных членов вашей команды. Мы нашли компетентного навигатора, разумеется, но вам также нужно будет провести вводный инструктаж для вашего нового БДО. На крейсере есть и другие офицеры, которых вам нужно будет проинструктировать. Ваша команда прибудет ровно в 15:00 в этот кабинет, поэтому я рекомендую вам внимательно ознакомиться с требованиями и планом на день вашей поездки на Уотсон. Она сделала паузу, размышляя.
– Первый этап плана не сильно отличается от нашей первоначальной концепции. На данный момент я сомневаюсь, что вам будет что-то угрожать. Опасность возникнет на следующем этапе, так что используйте эту возможность, чтобы улучшить не только свои командирские навыки, но и готовность к бою, если сможете. Сейчас я не могу сказать больше – честно говоря, дядя Джеймс тоже в какой-то степени держит меня в неведении, – но я свяжусь с вами после вашего возвращения, Майор.
С этими словами она вышла из кабинета, закрыв за собой дверь. Шепард окинула взглядом кабинет, который теперь принадлежал ей, и вздохнула. – Блядь. Решив, что разберётся с делами через минуту, она достала из кармана униформы сигарету и стала искать место, где можно покурить.
О-ИННС-О
Знакомство с её командой было интересным опытом.
В 15:00 вошли Лиара, Прессли и Тали, за ними – Джокер. Мгновение спустя вошли ещё шестеро человек, а за ними, прихрамывая, – Комиссар Альфред Джионг в своём обычном чёрном плаще, с красным поясом и в фуражке, но с тростью.
Шепард воспользовалась этим временем, чтобы ознакомиться с ролями и обязанностями каждого офицера, и загрузила их досье на свой компьютер на столе, но она никогда раньше не командовала боевой группой единолично. Изучив информацию, она убедилась, что, по крайней мере на бумаге, все они были надёжными специалистами, хотя у связиста было очень мало практического опыта, а у офицера по снабжению не было навыков работы в космосе. Тем не менее они будут выполнять свой долг, а поскольку Лиара и её банда поддержат её, она больше беспокоится о том, как они будут взаимодействовать, чем о том, насколько хорошо они справятся со своей работой.
Она также смогла найти кое-какую информацию о действующих экипажах остальных кораблей своего флота, но бегло просмотрела её и отложила в сторону. Учитывая, что её корабли собирались поставить в сухой док для ремонта, она сомневалась, что их нынешние экипажи и капитаны останутся на своих местах. Тем не менее двое из них пришли на эту встречу, и они, скорее всего, останутся, так что это будет хороший повод к ним присмотреться.
Она попросила энсина снизу принести в её кабинет ещё несколько стульев и жестом пригласила всех сесть. – Ладно, народ, давайте начинать. Я никогда раньше этим не занималась, так что, если я буду вести себя немного неформально, привыкайте.
– Я уже знакома с офицерами, которых привела с собой, но ради того, чтобы все познакомились друг с другом, мы представимся. Я – Майор-Коммандер Сара Шепард, КО Казани и Боевой Группы Хирон. Я N7, биотический специалист программы Авангард, ранее морпех C7 и A6, прошла курсы командования, оперативного управления и инженерного дела IV и V уровней. Моим предыдущим кораблем была Нормандия, разведывательный фрегат-невидимка. Моя флотская специализация это системы вооружения, и хоть я и не опытна, но квалифицирована, в пилотировании и оперативной работе в БИЦ. Моя личная больная мозоль – это люди, которые не сообщают мне заранее все, что мне нужно знать.
Она повернулась к Прессли. – Коммандер Прессли.
Прессли поправил форму. – Коммандер Чарльз Прессли, O6, Боевой Информационный Центр, P5, вооружение, квалифицированный Навигатор, девятый уровень. Семнадцать лет службы, четыре из них – как морпех А-рейтинга, P4. Я прошёл курсы командования, инженерии, эксплуатации и обслуживания на уровня V и получил квалификацию пилота Q3. Предыдущими назначениями были Новый Орлеан в качестве навигатора, Нормандия в качестве навигатора, а затем – старшего помощника. Специализируюсь на боевых операциях в БИЦ и развёртывании средств РЭБ. Я стремлюсь к совершенству во всём и ожидаю, что все, кто находится под командованием Майора Шепард, будут делать то же самое.
Она кивнула. – Комиссар Джионг – мой политический офицер. Альфред?
Джионг снял шляпу. – Комиссар-Капитан Альфред Джионг, Комиссариат Альянса Систем. Боюсь, лишь немногие из моих навыков можно соотнести с рейтингами Профессиональных Кодов Морской Пехоты, но по боевым способностям я примерно на одном уровне с морскими пехотинцами N-рейтинга, а моя специализация на корабле – системы шифрования, базовые операции и средства радиоэлектронной борьбы. У меня есть некоторые навыки в области инженерии и вооружения, но не настолько, чтобы я мог спокойно стоять на вахте. Я прошёл обширную подготовку по ксенологии и говорю на азари и двух саларианских диалектах, а также немного на турианском. Как и все старшие комиссары, в том числе и Майор здесь, я обладаю биотическими способностями и помогал Майору Шепард на последних этапах её миссии против Леди Бенезии.
Он сделал паузу. – Вы заметите, что среди членов экипажа есть нелюди, а именно Леди Лиара и мисс Зора. Если бы у меня была какая-то больная мозоль, то это была бы боязнь, что граждане АС – а обе дамы являются его гражданами – станут жертвами нетерпимости или расистских высказываний. Если у кого-то есть проблемы с тем, чтобы служить бок о бок с людьми, которые рисковали жизнью, чтобы защитить всех нас, то вам лучше найти другое место, потому что я не потерплю такого отношения. В остальном я считаю, что моя главная задача – помогать Майору Шепард, а не следить за членами экипажа.
Она улыбнулась. – Спасибо. То, что он сказал, вдвойне верно в отношении меня. Лиара и Тали не просто члены команды, они мои очень близкие друзья. Если работать с ними это проблема, дайте мне знать сейчас, а не потом.
Никто не ответил, и она улыбнулась. – Хорошо! Мне не придётся никого выбрасывать из окна. Давайте продолжим.
Шепард взглянула на Джокера. – Ах да. Лейтенант-Коммандер Джефф Моро. Позывной Джокер. Рейтинг Q7 пилот флота, 15-й класс. Нет, я не оговорился. Рейтинг R6 для малых судов. Девять лет службы. Ведущий пилот на Сан-Антонио, второй пилот на Кале и первый пилот на Нормандии. Специализация – пилотировать мою задницу. Я действительно ненавижу, когда люди думают, что из-за проблем с костями я беспомощен. Серьёзно, не делайте так.
Шепард вздохнула. – Вы привыкните к Джокеру. К сожалению. Она взглянула на Лиару.
– Д-да. Лейтенант Лиара Т'Сони. Думаю, меня... повысят... до Лейтенант-Коммандера, как только нас официально припишут к Казани, где я буду Офицером по Науке и Разведке. Мне присвоили рейтинг К7 по ксенологии, азари, а также временный рейтинг Y3 по исследованиям и разработкам, подтип космос. Я получила докторскую степень по ксеноархеологии и протеанским исследованиям в Университете Серрайса и до всего этого... прошлого года был практикующим археологом. По словам джентльмена, с которым я разговаривал в административном здании, у меня также есть биотический рейтинг C7. Я специализируюсь на истории и технологиях протеан, археологии, геологии, планетарной физике и ксенологическом выживании. Боюсь, у меня нет опыта службы в Альянсе Систем... но я пять лет тренировалась с азарийскими коммандо под руководством военной жрицы и была частью команды Шепард, которая остановила Сарена и... Леди Бенезию. – Она сделала паузу. – Я слишком новичок во всём этом, чтобы... иметь больные мозоли?
Шепард улыбнулась и взглянула на Тали'Зору. – Я – Тали'Зора нар Казань, дочь Адмирала Раэля'Зора вас Аларей. Я – Лейтенант, вскоре Лейтенант-Коммандер, и Главный Инженер Казани. Я сдала экзамен по инженерным технологиям уровня V, который мне провёл Главный Инженер с соответствующим рейтингом, и прошла тесты на получение инженерного рейтинга M6 и рейтинга E4 по устранению повреждений. У меня трёхлетний опыт работы с инженерными системами, в том числе год, проведённый на Нормандии, и два года, которые я провела, тренируясь с Десантниками Мигрирующего Флота. Я также входила в команду Шепард. Я специализируюсь на корабельных системах и системах омни-ремонта. Единственная моя проблема – это люди, которые забывают моё имя и называют меня "кварианка".
Шепард ухмыльнулась и указала на первого мужчину, которого она не знала. Он был высоким, с широкой грудью и крепкими мышцами. Его лицо было смутно знакомо Лиаре и Тали, но они не понимали почему, пока он не заговорил. У него были тёмные и ровные черты лица, карие глаза, в которых читалось лёгкое удивление, и подбородок, покрытый тонкой нестроевой бородкой.
– Я Лейтенант Тайрон Коул... сын Мастер-Шефа Грегори Коула. Он заметил, как на лицах Шепард и Лиары отразилась скорбь, но продолжил. – Я только что окончил Школу Подготовки Офицеров, но до этого семь лет служил как B-рейтинг на Горизонте и три года – А-рейтинг в Шестом ОБР. У меня квалификация J3 по оказанию первой помощи, подготовка по системам безопасности II уровня, и я пилот малых судов R2. У меня также есть разрешение на обучение N1, которое я начну, как только у меня появится время в моем расписании дежурств. Моя специализация - прямое нападение, и я буду Боевым Дежурным Офицером на корабле, мэм. - Он скрестил руки на груди. – Моя единственная больная мозоль заключается в том, что мне не нравятся морпехи, которые не напрягаются.
Шепард кивнула. – Лейтенант... ваш отец был важной частью моей команды. Нам его очень не хватает, и я рада, что вы решили занять эту должность... даже зная, что он погиб под моим командованием.
Лейтенант Коул фыркнул, и звук был почти таким же, как у его отца. – Мэм, при всём уважении, именно поэтому я здесь. Мой отец был... очень, очень горд тем, что служил под вашим началом на Нормандии, сражаясь, чтобы защитить всех нас. Он не хотел умирать иначе, чем он умер – говоря что хотел, стоя на ногах и следя за тем, чтобы работа была выполнена. И, судя по тому немногому, что мне рассказали об Иден Прайм, если бы не вы, он бы там погиб. – Он улыбнулся. – Я постараюсь соответствовать его стандартам, но, боюсь, я не смогу стрелять из РП Ревенант с одной руки или душить гетов.
В этот момент Шепард вспомнила, как Коул делал именно это, и рассмеялась. – Хорошо сказано, Лейтенант. Добро пожаловать на борт. Она повернулась к женщине, сидевшей рядом с ним.
Женщина была худощавого телосложения, с загорелой кожей, тёмными волнистыми волосами и серьёзными, хотя и слегка взволнованными голубыми глазами. В её голосе слышался сильный английский акцент с лёгким заиканием. – Энсин Саманта Трейнор, мэм. О3, Специалист по коммуникациям, Офицер Связи на Казани. Окончила Оксфордский университет с отличием, двухлетняя стипендия в ШКО от АС. Пять месяцев на действительной службе. Я квалифицированный специалист по коммуникациям девятого уровня и говорю на азари, обоих диалектах турианского, кварианском служебном флотском и девятнадцати саларианских диалектах. Я обучена мультиспектральной маршрутизации данных и оказанию разведывательной поддержки второго уровня, поэтому я буду подчиняться Лейтенант-Коммандеру Т'Сони. У меня... э-э... не так много практического опыта, мэм. Это будет моё первое назначение на корабле. Н-но я была лучшей в своём классе по всем аспектам своей работы. Мэм. – В её голосе слышались одновременно защита и вызов, и Шепард улыбнулась.
– Мы все с чего-то начинаем, Энсин. Я не совсем понимаю, что это за мультиспектральная маршрутизация данных, но именно для этого вы здесь. Если вы здесь, значит, вы одна из лучших, кого может предложить АС. Добро пожаловать на борт.
– Спасибо, мэм. Я вас не подведу, мэм.
Шепард повернулся к следующему в очереди мужчине, который кивнул в ответ. Он был долговязым и довольно худым, с коротко стриженными светлыми волосами, спокойными серыми глазами, узким носом и бескровными губами. У него был очень низкий голос, но говорил он быстро и с сильным арктурианским акцентом. – Лейтенант-Коммандер Джерред Колмс, мэм. Я буду вашим офицером по вооружению. Восемь лет службы на Орисабе, Орлеане и два года в БюрОр. Специалист по оружию P6, системам наведения O3 и интеграции БИЦ. Сертифицированный специалист по оружию уровня V. Я участвовал в разработке новых торпед класса Кайл, которые мы будем использовать на Уотсоне, и у меня есть докторская степень по физике элементарных частиц. Окончил АркТек, так что это мой дом. Чтобы получить эту должность, мне пришлось обойти девяносто шесть кандидатов. Я также буду помогать в обслуживании арсенала. Любимая больная мозоль - люди, которые не заботятся о своём оружии... сомневаюсь, что у вас, мэм, или у лейтенанта Коула возникнут с этим проблемы.
Шепард кивнула. – Значит, вы знакомы с остальными системами вооружения Казани?
Он кивнул. – Да, мэм. В основе корабля лежит МЭ-ускоритель для запуска торпед. Ускорение решает старую проблему, связанную с тем, что торпеды слишком долго добираются до цели. Теперь они запускаются на значительной части скорости света, прежде чем противник успевает отреагировать на помехи. Основное вооружение – три 27-миллиметровые МЭ-орудия и 17-миллиметровый линейный МЭ-ускоритель с энергией 1,8 МэВ и массой снаряда 11,2 фунта. Четыре 9-миллиметровые МЭ башни по левому и правому борту с углом поворота 280 градусов. Три блока лазеров ПОИСК IV поколения, использующих химически ускоренные красно-оранжевые частоты. И два блока ракетных установок, по четыре в каждом блоке, с частотой стрельбы шесть ракет в секунду в течение девяти секунд. Общий запас – сорок торпед и восемьсот ракет.
Шепард присвистнула. – Ладно, вы знаете своё дело от и до. Добро пожаловать на борт. Она взглянула на мужчину, стоявшего рядом с Колмсом, и тот кашлянул.
Мужчина был немного не в форме, но его челюсть была крепкой, даже несмотря на то, что у левого уха виднелась небольшая щетина. Он был гладко выбрит, на шее едва виднелась татуировка АС, а шрам пересекал его щеку, проходя через правый глаз. У него были чёрные или очень тёмно-карие глаза, а форма была немного помята. – Лейтенант Даллас, мэм, Энтони Даллас, офицер по снабжению и логистике корабля, L6. Служу пять лет, но всё это время провёл на планете, в основном занимаясь снабжением и логистикой наземных подразделений Пятого Флота. Однако я девять месяцев прослужил оперативным энсином в Гвардии Сола. Я обеспечу нас всем необходимым, ваших морских пехотинцев – хорошей бронёй, а ваш корабль – кофе, который не будет на вкус как помои. Боюсь, я немного отвык от физнагрузок, но теперь, когда я не трачу по шестьдесят часов в неделю на бумажную волокиту, я могу потренироваться.
Шепард кивнула. Даже если этот парень казался немного ненадёжным, любой, кто был достаточно хорош, чтобы служить в Гвардии Сола, наверняка был превосходен в своём деле. Служба в этом подразделении была почти священным делом для сотрудников АС, и только самые лучшие могли надеяться на такую службу. – Боюсь, у меня довольно нестандартные представления о том, как должны быть экипированы мои морпехи, Лейтенант.
Он ухмыльнулся. – Я так и слышал. БюрСнаб были злы на вас за то, что вы купили броню для своих морпехов, но я подумал, что это отличная идея. Учитывая вашу нынешнюю популярность, вы, вероятно, смогли бы уговорить какого-нибудь крупного разработчика брони оснастить весь ваш отряд по сниженной цене.
Она хмыкнула. – Неплохая идея. Мы к этому ещё вернёмся. Она повернулась к двум последним фигурам, сидевшим немного в стороне. – Вы оба не в моей команде, но всё же представьтесь, пожалуйста.
Первым заговорил пожилой мужчина. Его волосы были аккуратно подстрижены, но на висках уже пробивалась седина, а черты лица были изрезаны морщинами, из-за чего его тёмно-серые глаза казались тяжёлыми. – Капитан Майкл фон Хар, оруженосец РНзЗПА, Маркиз Чарльстон-Бич. Я старший командир эсминцев в боевой группе Хирон и ваш ЗамКО эскадрильи. Двадцать один год службы. Я ещё не получил звание адмирала и сомневаюсь, что получу его, учитывая мой возраст, но я рад служить. Мой корабль – эсминец третьего поколения SDD Миндуар. Меня назначили в 69-ю разведывательнуюх, но я рад быть в вашей группе после той ужасной битвы на Терра-Нове. Спасибо, что подобрали нас. Флот планировал дать нам четыре дня на ремонт и отправить против гетов.
Шепард медленно покачала головой. – Моё первое правило: никого из тех, кто находится под моим командованием, больше не поимеют жадные крохоборы из АС. Из-за этого дерьма я потеряла слишком много хороших солдат. Ваш корабль – на самом деле, все корабли под моим командованием – не покинут док, пока я лично не удостоверюсь, что они в хорошем состоянии и каждый КО уверен, что сможет повести их в бой.
Капитан фон Хар кивнул. – Это облегчение, мэм. Наша задача в эскадрилье – то есть задача эсминцев – скорее всего, будет заключаться в том, чтобы прикрывать и оказывать давление, поддерживая большие пушки вашего чудовищного крейсера. Нам нужно будет сесть и обсудить тактику, как только мы узнаем, в чём будет заключаться наша задача.
Шепард кивнула, взглянув на другую фигуру. Стройная женщина с прямыми светлыми волосами и узкими, почти раскосыми зелёными глазами, в безупречной форме и с прямой осанкой. – Да, мэм. Коммандер Рэйчел Гэтлин. Я старший командир приданной вам группы фрегатов. Я служу уже одиннадцать лет, и это моё первое командование. Мой корабль – тяжёлый ракетный фрегат SM Фермопилы. Сейчас нам тоже нужен сухой док, мы принадлежим ко второму поколению, и, боюсь, наша электроника и системы охлаждения сильно устарели. Моя команда состоит в основном из новобранцев, а несколько офицеров были переведены с кораблей, уничтоженных в Битве за Цитадель, так что нам предстоит многому научиться. Я также выполняю двойную работу в качестве офицера связи эскадрильи с БюрПерс, поэтому буду проверять кандидатов в экипажи эсминцев и фрегатов боевой группы. Я очень рада работать с вами, мэм. Моя семья была на Дёрте, когда вы спасли нас всех.
Шепард улыбнулась. – Ваши люди спаслись сами, Коммандер. Я просто помогла. Она выдохнула и включила экран на своём столе. – Теперь, когда мы все знакомы... пришло время обсудить наши задачи. Благодаря тому, что из нашего флота выбили дерьмо в Цитадели и на Терра Нове, мы стали остриём копья в выполнении ряда задач, поставленных непосредственно Президентом Виндзором. Но прежде чем мы сможем это сделать, нам нужно разобраться со своими проблемами.
Она вывела на стену карту и улыбнулась. – Давайте начнём.
О-ИННС-О
Инструктаж занял добрых два часа, и за это время Шепард успела познакомиться с новыми членами своей команды.
Коул, как и его отец, большую часть времени молчал и высказывался только по поводу контингента морской пехоты. Его ещё даже не сформировали – у Коула сложилось впечатление, что их соберут на Станции Пиннакл.
Джерред Колмс был блестящим специалистом и мгновенно запоминал факты, но болезненно реагировал на критику. У него было много идей и достаточно практического опыта, чтобы предлагать улучшения в запланированных графиках испытаний, но он с трудом переносил вопросы Тали о том, как системы вооружения повлияют на новое экспериментальное масс-ядро Казани.
Лиара и Трейнор прекрасно ладили, но Трейнор немного нервничала и была немного зацикленной фанаткой. Шепард решила как можно скорее вывести её из этого состояния.
Энтони Даллас, несмотря на отсутствие опыта в управлении кораблём, оказался самым полезным, когда дело дошло до планирования загрузки оружия и обеспечения Казани всем необходимым. У него были связи повсюду, и хотя он был склонен срезать углы, нельзя было не отметить его энтузиазм.
У Тали был длинный список дел, которыми она хотела заняться на Казани, и ей явно не терпелось приступить к ним, в то время как единственным вкладом Джокера, как обычно, была череда острот и шуток, которые не давали встрече стать слишком скучной.
Джионг просто наблюдал, задав лишь несколько незначительных вопросов о безопасности корабля.
Когда всё было сказано и сделано, Шепард улыбнулась. – Хорошая работа, народ. Капитан фон Хар, Коммандер Гэтлин. Приготовьте свои корабли к отлёту на станцию Пиннакл, когда мы вернёмся из испытательного полёта. Мы отбуксируем Сильверфиш, так как её ядро всё ещё не установлено. Джокеру это понравится.
Не обращая внимания на то, как он закатил глаза, она продолжила: – Казань должна быть готова к первичной проверке завтра утром, если этот отчёт, который у меня есть не является очередной чушью от БюрКор и точен, в чём я очень сильно сомневаюсь. Если всё верно, Прессли, подготовьте команду к отходу к 15:00. Насколько я понимаю, экипаж на борту – это в основном резервный состав, усиленный офицерами и рядовыми с других кораблей, потерянных или повреждённых у Цитадели, так что вам предстоит превратить их в такую же команду, как была у нас на Нормандии. Тали, Лиара, Джерред, Энтони – проверьте офицеров, которые вам подчиняются, и старших МНС, и отстраните всех, кто не может или не хочет выполнять свою работу должным образом. Если у кого-то есть претензии к тому, как вы ведёте дела, пусть убираются с моего корабля.
Она повернулась к Джионгу. – Полагаю, нам выделили казармы, каюты или ещё что-то, где мы можем остановиться?
Джионг улыбнулся. – Уже всё улажено. Учитывая ситуацию, я забронировал номера в отеле Арктурус Армс до тех пор, пока не смогу найти более постоянное жильё, но скоро всё будет готово.
Она усмехнулась. – Я знала, что вы нам пригодитесь. Позаботьтесь о том, чтобы к нашему возвращению у Тали было всё необходимое для её особых потребностей.
Тали склонила голову набок, и Джионг улыбнулся. – Я изучаю возможность привлечения сертифицированного медика с опытом работы с кварианцами, а также поиска стерильной комнаты, мисс Зора. Я буду держать вас в курсе.
Тали, запинаясь, поблагодарила, но Шепард отмахнулась. – Ладно, уже поздно, я есть хочу и устала от этой чёртовой униформы. Свободны. Лиара, задержись на минутку. Она улыбнулась, когда группа начала расходиться. Джионг ушёл последним.
Дверь за ним закрылась, и Шепард положила голову на стол. – Это... серьёзная работа.
Лиара улыбнулась. – Для меня это не меньший стресс, Сара. Боюсь, мне придётся много работать в тех областях науки, которым я не уделяла особого внимания. Научный отсек на борту Казани выглядит очень хорошо оборудованным, но я боюсь, что те, кто будет мне подчиняться, будут недовольны моим назначением, учитывая отсутствие у меня...
Шепард подняла взгляд и покачала головой. – Лучше бы им не быть недовольными, иначе я посмотрю, смогу ли я выкинуть кого-нибудь в космос. Не позволяй персоналу, который на тебя работает, вытирать о тебя ноги, Лиара. Надеюсь, у всех хватит мозгов не связываться с той, кто биотически может уработать гета колосса, но если кто-то создаст проблемы, дай мне знать.
Лиара улыбнулась ещё шире. – Я замкнута, Сара. Но это не значит, что я... робкая. Возможно, я всё-таки немного переняла твои черты.
Шепард кивнула, а затем ухмыльнулась. – Больше, чем немного, если судить по тому, что мы вытворяли в отеле несколько дней назад. На следующий день я едва могла ходить, Лиара.
Лиара покраснела, но в то же время ухмыльнулась. – Если бы я знала, что ты отключишься на середине, Сара, я бы не торопилась.
Шепард вздрогнула, а затем покачала головой. – Давай найдём место, где можно поесть и отдохнуть, злая ты женщина.
Что еще можно почитать
Пока нет отзывов.