Система S.T.R

Kuroshitsuji
Гет
В процессе
R
Система S.T.R
TokiMinmin67
автор
Пэйринг и персонажи
Описание
Что такое любовь для демона? Для человека — нежность, тепло, самопожертвование. Для существа из преисподней — одержимость, охота, желание обладать и уничтожить. Лите как агенту системы предстоит проникнуть в мир вселенной "Тёмный дворецкий" и узнать это на собственном опыте. Она — агент системы, чья задача: заставить Себастьяна Михаэлиса полюбить. Но чем ближе она подбирается к разгадке его природы, тем яснее понимает: в этой игре проигрывает тот, кто осмелится ответить взаимностью.
Поделиться
Читать онлайн Отзывы
Содержание Вперед

Глава 4 Поручение Королевы

Глава 4

Ох… вчера мне долго не удавалось уснуть — слишком много мыслей мелькало в голове, не давая покоя. Поэтому неудивительно, что после беспокойной ночи я проснулась с первыми лучами солнца. Я уже потянулась к колокольчику, чтобы позвать Милиссу, как вдруг взгляд упал на конверт, лежащий на туалетном столике. Письмо от отца… Вчера, перед самым отъездом, он вложил его мне в руку, а я в суете совершенно забыла его открыть. Едва мои пальцы коснулись бумаги, как в голове раздался звон — резкий, но не болезненный, скорее будто где-то внутри включили механизм. Системное уведомление. Запрос одобрен. Ваш системный помощник — младший агент Лиц, номер: 125679. Синхронизация с миром завершена. Доступ к системе открыт. В тот же миг пространство передо мной словно пошло рябью, и сквозь пиксельную дымку проявилось нечто удивительное. Маленький зверёк, похожий на крошечную саламандру, переливающуюся всеми оттенками изумруда. Он моргнул янтарными глазами, задорно тряхнул хвостом и заговорил: — Добрый день! Меня зовут Лиц. На этой миссии я буду вашим системным помощником. Прошу любить и жаловать! Я не сдержала улыбки — до того забавно и серьёзно это выглядело. — Ну, здравствуй, мой маленький помощник, — протянула я с лёгкой усмешкой. Ящерка мгновенно нахохлилась, вздёрнув носик: — Агент, прошу относиться ко мне с уважением! Всё-таки я ваш коллега, а не комнатный зверёк. — Ой, прости-прости! — улыбка так и не сходила с моего лица, ну до чего же милое создание… — Приношу свои извинения за поспешную фамильярность. — Неважно, — важно кивнул Лиц, явно смягчившись. — Давайте лучше определимся с текущими параметрами. О, это то, что надо! Малыш явно не промах. Как хорошо, что я всё-таки подала тот запрос. — Итак, — продолжил помощник, и передо мной развернулось прозрачное системное окно. — Текущий прогресс: 0,5 из 100. Вы находитесь в теле аристократки, принадлежащей к великому герцогскому роду Ротманс. Ваш род известен боевыми заслугами и уходит корнями в глубину истории Британской империи. Я слушала, впитывая каждое слово. — Ваш персонаж помолвлен с наследником престола Эдуардом, старшим сыном королевы Виктории. Тип мира: фанфик на «Фикбуке». Статус: заброшен. Заброшен… значит, моя догадка верна. Этот мир — чья-то неоконченная фантазия, застывшая во времени. Что ж, теперь понятно, почему сюжет так отличается от оригинала. — Характеристики персонажа, — продолжил Лиц, листая невидимые страницы. — Грациозная и гордая особа, не обделённая родительским вниманием. Переняла на себя обязанности старшего брата. На данный момент носит скрытый титул «Королевская кобра» и выполняет поручения Её Величества, связанные с подпольными организациями в Британии. Я моргнула. Вот это поворот! То есть моя герцогиня ещё и тайный агент короны? Прелестно. Просто прелестно. — Характер непоседливый и активный, — зачитал помощник, — но леди не обделена рациональным мышлением. Любит общаться на светских мероприятиях и добывать полезную информацию. В общении соблюдает этикет, уважительна, благодаря чему в высших кругах известна и вызывает уважение. — Основные предпочтения: кофе с молоком по утрам; сладости; полусладкое вино; в еде непривередлива. Не любит пауков и насекомых. Излишне любопытна ко всему необычному. Любит читать романтические новеллы о запретной любви. Я фыркнула. Ну надо же, какое совпадение… Запретная любовь, говорите? Интересно, относится ли к этой категории демон во фраке? — Взаимодействие с королевским родом, — Лиц перевернул воображаемую страницу. — С королевой Викторией знакома с малых лет, равно как и с её старшим сыном Эдуардом. Именно поэтому заранее было принято решение об их будущем браке. А вот это уже серьёзно. Как я говорила раньше королевская помолвка — не просто светская формальность, а политический механизм. И если я хочу выполнить контракт брата и усадить себя на трон… Эдуард — ключ к успеху. — Характеристики взаимоотношений с другими персонажами, — продолжил помощник, и перед глазами всплыла аккуратная таблица. — Герцогиня Элис Ротманс (мать): привязанность — 75 из 100, интерес — 85 из 100.— Герцог Эдмунд Ротманс (отец): привязанность — 90 из 100, интерес — 97 из 100. — Младший герцог Томас Ротманс (брат): привязанность — 100 из 100, интерес — 100 из 100. — Королева Виктория: привязанность — 55 из 100, интерес — 65 из 100. Я задумчиво провела пальцем по строчкам. С семьёй всё понятно — тёплые, доверительные отношения. А вот королева… пятьдесят пять процентов привязанности — это вежливое расположение, не больше. Видимо, наша герцогиня для неё скорее удобная фигура в политической партии, чем близкий человек. — Это всё? — уточнила я, пробегая глазами по последним строкам. — Базовые данные — да, — кивнул Лиц. — Остальные параметры откроются по мере развития сюжетных линий. Но поверьте, агент, этого вполне достаточно для начала. Я перевела взгляд на окно, за которым только начинался новый день. Где-то в особняке уже проснулись слуги, а значит, скоро появится и ОН. Себастьян Михаэлис. Королевская кобра против демона во фраке. Что ж, игра начинается. — Спасибо, Лиц, — искренне сказала я, погладив ящерку по голове. Та довольно прищурилась, но тут же приняла деловой вид. — Рад помочь. Вы всегда можете вызвать меня мысленно. Удачи, агент. С этими словами саламандра растворилась в воздухе, оставив после себя лёгкое мерцание. Я же, оставшись одна, ещё раз пробежала глазами по записям, отпечатавшимся в памяти, и наконец решилась открыть письмо отца. В конверте оказались два билета с золотой окантовкой, на которых витиеватыми буквами значилось: «Аукцион Фонье». К ним прилагалась небольшая записка: «Не волнуйся, доченька. Твой старик уже всё предусмотрел. Будь осторожна и возьми с собой надёжного человека для защиты… Любимой дочурке». Я замерла, перечитывая строки. Аукцион Фонье? Что бы это значило? В памяти персонажа не было ни единой зацепки, а значит, предстояло разбираться на месте. — Надо выяснить в срочном порядке, — прошептала я, поспешно вскакивая с кровати и дёргая за шнурок колокольчика. Спустя мгновение в покои торопливо вбежала горничная, чуть запыхавшаяся, но с неизменной готовностью в глазах. — Госпожа, вы уже проснулись? — с поклоном спросила Милисса. — Доброе утро, Милисса, — с мягкой улыбкой произнесла я. — Госпожа, вам помочь с одеждой? — всё так же почтительно, но уже смелее спросила девушка. — Конечно же, — ответила я, и моя улыбка стала ещё теплее. Горничная помогла мне переодеться, сделала причёску и нанесла лёгкий макияж. В этот раз я выбрала наряд более изысканный, чем прежде. Платье струилось, точно вода, — бледно-зелёный шёлк переливался на утреннем свету, меняя оттенки от нежного мятного до глубокого аквамарина. Тончайшее кружево окутывало плечи полупрозрачной дымкой, корсет стягивал талию, делая её осиной, а юбка — пышная, многослойная, с лёгким шлейфом — шуршала тайнами при каждом движении. Классический викторианский силуэт, безупречный в своей элегантности. Волосы я решила не собирать в строгую причёску — пусть золотистые локоны свободно струятся по плечам. Лишь две серебряные заколки с миниатюрными цветками я приколола за ухом, чтобы непослушные пряди не падали на лицо. — Госпожа, могу я ещё чем-нибудь помочь? — с лёгкой неловкостью спросила Милисса, любуясь результатом своих трудов. — Можешь проводить меня в мой кабинет и принести кофе с молоком и печенье, — распорядилась я. — Конечно, госпожа! — с готовностью отозвалась девушка. Мы вышли в коридор, и тут я призадумалась. Мне бы по-хорошему осмотреть поместье и запомнить расположение комнат, а то постоянные просьбы к слугам о сопровождении могут показаться странными. Всё-таки хозяйка должна ориентироваться в собственном доме как рыба в воде. Системное уведомление. Доступна карта текущей локации. — И РАНЬШЕ НЕЛЬЗЯ БЫЛО? — мысленно возопила я. — Что ж за система такая… Ладно, хоть теперь. Пока я следовала за горничной, мельком заглянула в системное окно, где передо мной развернулся план поместья. К моему удивлению, оно оказалось не таким огромным, как я предполагала. Всего два этажа, но продуманных до мелочей. Первый этаж делился на два крыла. Левое — для прислуги: помимо жилых комнат там располагались кухня и кладовые. Правое — для торжественных приёмов: большой бальный зал, внушительная столовая для званых ужинов и даже тренировочная комната для обучения танцам. Второй этаж — мои личные владения. Спальня, рядом с ней ванная комната, два рабочих кабинета, огромная библиотека с высокими стеллажами, пара балконных веранд, идеально подходящих для утреннего чаепития, две комнаты для приёма гостей и ещё две дополнительные спальни. — Интересная планировка, — мысленно отметила я, сворачивая карту. Вскоре мы остановились у дверей кабинета. Милисса почтительно поклонилась и убежала выполнять моё поручение, а я вошла внутрь, сжимая в руке конверт с золотыми билетами. Аукцион Фонье… Что-то подсказывало мне: это не просто светское мероприятие. И если отец отправил меня туда с таким намёком на защиту… значит, дело может принять опасный оборот. Защита. Надёжный человек. Перед глазами невольно возник образ безупречного дворецкого с хищным блеском в алых глазах. — Что ж, Себастьян, — прошептала я, глядя на своё отражение в тёмном зеркале камина. — Кажется, тебе предстоит стать моим телохранителем. Осмотрев рабочий стол, я обнаружила стопку бумаг, аккуратно разложенных по степени важности. Счета, отчёты о доходах герцогства, какие-то прошения… и отдельной папкой — документы, связанные с благотворительным капиталом. — Значит, род Ротманс участвует в благотворительности, — пробормотала я себе под нос. — Что ж, неудивительно. Для семьи, которая обязана держать планку аристократического достоинства, это скорее обязанность, чем жест доброй воли. Я уже погрузилась в изучение цифр (скучнейшее занятие, но необходимое), как вдруг в дверь постучали. Твёрдый, уверенный стук — три чётких удара, от которых почему-то по спине пробежал холодок. — Госпожа, я принёс ваш кофе, — раздался за дверью голос, который я уже начала узнавать с полузвука. Себастьян. — Входи, — ответила я, постаравшись придать голосу максимум серьёзности. Дворецкий вошёл бесшумно, словно тень, скользящая по паркету. В руках он держал небольшой серебряный поднос с изящной чашкой, от которой поднимался ароматный пар. Он поставил кофе прямо передо мной — идеально ровно, ровно посередине стола, как по линеечке. Я машинально заглянула на поднос. Пусто. А где… где мои печеньки? Я же попросила Милиссу...Неужели этот демон специально? Я мысленно взвыла, стараясь сохранить невозмутимое лицо. Себастьян, будто считав мои мысли (хотя кто знает, может, так и было), слегка склонил голову и с самым невинным выражением произнёс: — Госпожа, вы ещё не завтракали. Может быть, перед десертом вам стоит сначала полноценно поесть? — в его голосе звучала такая неподдельная забота, что хоть сейчас в театр отправляй. — Я сейчас не голодна, — фыркнула я, непроизвольно надув губы. — Позже поем! Поднесла чашку к губам, сделала глоток… Кофе был безупречен. Конечно, кто бы сомневался. Но обида на несостоявшееся печенье всё ещё царапала где-то внутри. Дурацкий демон. Осмелился не принести мне печенек! Вздох вырвался сам собой — тяжёлый, почти театральный. Впрочем, я тут же взяла себя в руки. В конце концов, это лишь малая пакость из тех, что он способен устроить. Но надо признать: этот демон умеет быть мелочным, когда хочет. Или когда проверяет границы дозволенного. Уловив мой вздох разочарования (а может, и не разочарования, а глубокой философской скорби по поводу отсутствия сладкого), Себастьян чуть склонил голову набок, и в его глазах мелькнул тот самый янтарный отблеск, который уже начинал меня пугать. — Вы редко встаёте так рано, госпожа, — заметил он с лёгкой вопросительной интонацией. — Вас всё же что-то беспокоит? Я замерла с чашкой в руках. А ведь правда — момент удобный. Раз уж он сам спросил, почему бы не воспользоваться? Я поставила чашку на стол, выдержала паузу (пусть знает, что я тоже умею играть) и спросила максимально спокойным тоном: — Скажи, тебе известно что-нибудь об аукционе Фонье? На долю секунды мне показалось, что в глазах демона мелькнуло нечто похожее на удивление. Но уже в следующее мгновение его лицо вновь стало безупречной маской. — Аукцион Фонье? — переспросил он с лёгким наклоном головы. — Нет, госпожа. Мне выяснить информацию? — Пока повремени с этим, — ответила я, взяв паузу. — Я позже тебя позову по этому вопросу. Ступай. Себастьян склонился в идеальном поклоне — ни единой лишней секунды, ни малейшего намёка на заминку. — Как пожелаете, госпожа. И вышел так же бесшумно, как и появился, мягко прикрыв за собой дверь. Я осталась одна. Кофе стыл на столе, а в голове крутилась только одна мысль: если уж демон не знает об этом аукционе, значит, дело действительно серьёзное. Я отпила ещё глоток и уставилась на золотые билеты, лежащие поверх отцовского письма. — Аукцион Фонье… — прошептала я, водя пальцем по тиснёной надписи. — Что же ты задумал, старик? Ответом мне была лишь тишина кабинета да мерный стук напольных часов в коридоре. Следующие несколько часов я провела за изучением бумаг. Доходы герцогства, отчёты по благотворительности, какие-то прошения от арендаторов… Цифры мелькали перед глазами, сливаясь в унылую череду, а мысли то и дело ускользали к золотым билетам, спрятанным в ящике стола. Что за аукцион? Почему отец написал о защите? И главное — кого взять с собой? Себастьяна? Слишком очевидно. Но, с другой стороны, кого ещё? Демон, конечно, заботится только о контракте, но в его же интересах, чтобы со мной ничего не случилось. По крайней мере, до тех пор, пока я не сяду на трон. Размышления прервал робкий стук в дверь. Такой неуверенный, будто стучавший боялся, что дверь прокусит ему руку. — Г-госпожа! — раздался за дверью дрожащий голос Милиссы. — Тут кое-что… требующее вашего внимания. Я устало потёрла переносицу. Бумаги уже успели вытянуть из меня все соки, поэтому голос прозвучал более раздражённо, чем хотелось бы: — В чём дело? — К вам п-пожаловал… господин Эдуард, — выдохнула горничная так, будто сообщала о прибытии самого дьявола. ЧЁРТ! Я едва не подпрыгнула в кресле. Эдуард? Наследник престола? Здесь?! Сейчас?! Мысленно я лихорадочно заметалась. Разве у аристократов не принято предупреждать о визите заранее? Письмом, посыльным, хотя бы голубиной почтой в конце концов! А это что ещё за сюрпризы? Я глубоко вздохнула, постаравшись вернуть лицу спокойное выражение. — Проводи его в гостевую комнату, — приказала я, стараясь, чтобы голос звучал ровно. — Я приведу себя в порядок и приду. — Будет исполнено, госпожа! — с явным облегчением выдохнула Милисса, и её шаги быстро затихли в коридоре. Как только дверь закрылась, я сорвалась с места. В коридоре мне попалась незнакомая горничная, которая при виде хозяйки испуганно присела в книксене. Я схватила её за руку и буквально потащила за собой в спальню. — Помоги переодеться. Быстро, — бросила я, уже расстёгивая крючки на платье. Девушка, хоть и растерянная, оказалась проворной. Через несколько минут корсет был затянут по новой, а волосы, которые я так любила распускать, теперь были стянуты в высокий хвост — строгий, но элегантный. Ни одной лишней пряди. Никакой расслабленности. Встреча с женихом требовала собранности. Я окинула себя взглядом в зеркало: тёмно-синее платье с высоким воротом, минимум украшений, идеальная осанка. Герцогиня Ротманс готова к аудиенции. Гостевая комната находилась в двух шагах от моего кабинета — специально, чтобы не приходилось долго идти через весь особняк. У массивных дверей я на мгновение замерла, поправила манжету и, сделав глубокий вдох, толкнула створку. — Ваше Высочество, — произнесла я, входя с идеально выверенным поклоном. — Какой сюрприз. Не ожидала столь раннего визита. Внутри всё сжалось в тугой узел. Ну, Эдуард, показывайся. Посмотрим, что за жених достался моей герцогине. — Моя прелесть! — разнеслось по комнате, эхом отражаясь от высоких сводов. Принц вскочил с кресла с такой стремительностью, будто кресло внезапно раскалилось докрасна. Не успела я сделать и шага, как он уже сжал меня в объятиях, да с такой силой, что корсет впился в рёбра безжалостно и глубоко. Ты что творишь?! — мысленно взвыла я. — Мне и без твоих нежностей дышать тяжело, такое ощущение, что сейчас все кишки наружу выплюну! — Господин Эдуард, приветствую вас, — раздался за моей спиной голос, от которого внутри всё привычно похолодело. Себастьян. Явился. Как всегда, бесшумно и не вовремя. Эдуард нехотя ослабил хватку, перевёл взгляд поверх моего плеча и скривился так, будто перед ним предстало нечто омерзительное. — Ох, дворецкий… как там тебя? Себастьян? — процедил он с таким презрением, что даже мне стало неуютно. — Рад, что вы почтили госпожу столь приятным и… — демон сделал многозначительную паузу, и в его голосе явственно проскрежетал металл, — НЕОЖИДАННЫМ для всех нас визитом. Я мысленно зааплодировала. Тонкий намёк на то, что по этикету перед визитом положено предупреждать, был подан с идеальной вежливостью и убийственной иронией. — Не тебе меня учить, прислуга! — рявкнул Эдуард, и его зелёные глаза вспыхнули гневом. Обстановка накалялась с пугающей скоростью. Пора вмешаться, пока эти двое не устроили дуэль прямо в гостиной. — Эдуард, — я мягко коснулась его руки и улыбнулась самой безмятежной улыбкой, на которую была способна. — Может, присядем и выпьем чашечку чая? Принц перевёл на меня взгляд, и гнев в его глазах мгновенно сменился умилением. — Конечно, моя дорогая невеста, — проворковал он, бросив на Себастьяна торжествующий взгляд, ясно говоривший: «Видал? Победа за мной». Демон ответил безупречно-равнодушным выражением лица, но я готова была поклясться, что в глубине его алых глаз мелькнуло нечто похожее на насмешку. Нам подали чай с лёгкими закусками. Я сделала глоток, выдержала паузу и приступила к главному: — Ваше Высочество, вы так неожиданно посетили моё имение… Может быть, тому есть веская причина? Принц тяжело вздохнул и отставил чашку. — И ты туда же, Лити… — в его голосе послышалась обида. — Разве мне, как твоему будущему мужу, нужен повод, чтобы увидеть невесту? — Ваша правда, принц, — я опустила глаза, изобразив лёгкое смущение, и снова пригубила чай. Мы поболтали о несерьёзном — о погоде, о десертах, о том, как изменился Лондон за последнюю неделю. И пока текли эти ничего не значащие разговоры, я украдкой разглядывала своего жениха. Эдуард оказался весьма симпатичным юношей. Высокий, с идеальной осанкой, которую, видимо, вбивали с пелёнок, с тёмно-каштановыми волосами и удивительно живыми зелёными глазами. Язык у него был подвешен превосходно — даже пустые светские беседы в его устах звучали увлекательно. Что ни говори, а королева Виктория могла бы гордиться старшим сыном. — Лити… — вдруг посерьёзнел принц, и его голос приобрёл непривычно твёрдые нотки. — Да, Ваше Высочество? — я постаралась сохранить ту же непринуждённость, хотя внутри уже всё напряглось. — Моя матушка в последнее время обеспокоена кое-чем. Возможно, до тебя уже дошли слухи… Я пристально посмотрела в его глаза, медленно отставила чашку и спросила максимально спокойно: — Что же посмело потревожить покой Её Величества? Эдуард не стал ходить вокруг да около — видимо, атмосфера располагала к откровенности. — По столице ходят слухи о подпольной организации. Ты ведь знаешь, что матушка выступает против рабовладельческого строя? Её беспокоит, что в Лондоне может существовать некий аукцион, который выставляет на торги вместо вещей… людей. Ааа… Вот оно что. Картинка в голове сложилась мгновенно. Теперь понятно, к чему были те билеты. И почему отец писал о защите. И какое задание ждёт ту, что носит тайный титул «Королевская кобра». — Я внимательно слушаю вас, принц, — произнесла я, надеясь выведать как можно больше деталей. — Моя матушка попросила спросить твоего совета, — Эдуард замялся, явно чувствуя неловкость. — Как быть? Стоит ли верить этим безумным слухам… Ох. Фактически это приказ о расследовании. Королева не спрашивает совета — она отдаёт распоряжение, просто в красивой обёртке. Что ж. Делать нечего. Придётся разбираться. — Я поняла вас, Ваше Высочество. Я разберусь в ситуации и нанесу Её Величеству визит, как только появятся новости. — Благодарю тебя… — в голосе принца послышалась едва уловимая виноватость. Он помялся, а потом добавил почти шёпотом: — Лити… Если тебе нужна будет помощь, я всегда готов… Я не дала ему договорить. Мягко, но решительно перебила, коснувшись его руки: — Не тревожьтесь, мой принц. Я наследница герцогства Ротманс и вполне уверена в своих силах. — Я позволила себе тёплую улыбку, глядя прямо в его растерянные глаза. — Но я приму к сведению ваши слова. — Лити… — грустно произнёс он. — Вот всегда ты так… Кажется, я веду себя в духе прежней владелицы тела. Что ж, сегодня удача на моей стороне. Я проводила принца до экипажа, обменялась прощальными любезностями и, как только карета скрылась за воротами, велела горничной позвать Себастьяна. Демон не заставил себя ждать. — Госпожа, вы звали? — он склонился в безупречном поклоне. — Да. У меня есть к тебе дело. — Приказывайте, госпожа. Я не стала тянуть. Чем быстрее демон займётся расследованием, тем быстрее я пойму, во что ввязалась. — Разузнай всё об аукционе Фонье. Мне нужна информация о ближайшем мероприятии. Также выясни, кто спонсоры этого аукциона — через них мы сможем выйти на организаторов. И ещё: узнай, какие аристократы в последнее время скупают много рабов. — Вас понял, госпожа. В ту же секунду демон исчез. Я перевела взгляд на стол, где в свете заходящего солнца поблёскивали золотом два билета, присланные отцом. Взяла один, повертела в пальцах. — Что ж, отец, — прошептала я в тишине опустевшей комнаты. — Так вот какие обязанности ты не хотел взваливать на мои хрупкие плечи…
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать