Heartbeat.

Ориджиналы
Слэш
Завершён
NC-17
Heartbeat.
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Минхо живёт идеальной, распланированной жизнью. Работа, дом, одиночество — его привычный мир, в котором нет места хаосу. Но всё меняется, когда однажды ночью его друг Крис приводит в квартиру незнакомца. Джисон — дерзкий, красивый, опасный. Он появляется в жизни Минхо как ураган, ломая все стены и барьеры. Игнорировать его невозможно. Сопротивляться — бесполезно.
Поделиться
Читать онлайн Отзывы
Содержание Вперед

Вся правда.

Неделя превратилась в ад. Минхо приходил на работу, делал вид, что его не существует, и уходил. Он перестал реагировать на провокации Джисона, перестал злиться, перестал чувствовать. Он превратился в машину — холодную, безэмоциональную, работающую на автомате. Но внутри него кипел вулкан. Каждую ночь он лежал в кровати и прокручивал в голове их разговоры. Каждое слово Джисона отдавалось эхом в груди. «Ты боишься, что любишь меня». Минхо ненавидел эту фразу. Ненавидел, что она была правдой. «Я не люблю его, — твердил он себе. — Я не могу любить человека, который разрушает мою жизнь». Но чем больше он повторял это, тем меньше верил. Однажды утром он пришёл в офис раньше обычного. В коридоре было тихо, только где-то вдалеке слышались голоса. Минхо направился в свой кабинет, но на полпути остановился. Из комнаты отдыха доносились голоса. Он узнал их — Феликс и Хёнджин о чём-то оживлённо спорили. — Я тебе говорю, у него кто-то есть! — воскликнул Феликс. — Да брось, — усмехнулся Хёнджин. — Откуда ты знаешь? — Я видел! — горячо ответил Феликс. — Вчера, когда мы выходили из офиса, к нему подошёл какой-то парень. Высокий, красивый, с цепочкой на шее. Они обнимались, как старые знакомые. Потом Джисон сел в его машину. Минхо замер. Сердце пропустило удар, а затем начало биться с такой силой, что в ушах зашумело. — Может, друг, — пожал плечами Хёнджин. — Да нет, — Феликс понизил голос. — Я видел, как они целовались. По-настоящему. Джисон прижал его к машине и... ну, ты понял. Минхо почувствовал, как земля уходит из-под ног. Он прислонился к стене, пытаясь перевести дыхание. В груди разлилась ледяная пустота, смешанная с горечью. «У него есть парень, — думал он. — У него есть парень, а он всё это время играл со мной». Он хотел развернуться и уйти, но ноги не слушались. Вместо этого он сделал шаг вперёд и заглянул в комнату отдыха. Феликс и Хёнджин замолчали, увидев его. — Минхо! — Феликс покраснел. — Ты... ты слышал? — Да, — ответил Минхо. Голос его звучал ровно, холодно. — Он что, скрывал это? Хёнджин и Феликс переглянулись. — Ну... он никому не говорил, — осторожно сказал Хёнджин. — Но, видимо, да. У него есть парень. Минхо кивнул, чувствуя, как внутри всё замерзает. Он развернулся и пошёл к своему кабинету, стараясь сохранять спокойствие. Но когда дверь за ним закрылась, он упал на стул и закрыл лицо руками. Он вспоминал их разговоры. Как Джисон говорил, что у него нет парня. Как он смотрел на Минхо с той насмешливой улыбкой. Как он касался его, провоцировал, заставлял чувствовать. — Это была игра, — прошептал Минхо в пустоту. — Просто игра. Но внутри него закипала не только боль. К боли примешивалось что-то другое — злость. Злость на себя за то, что он позволил себя обмануть. Злость на Джисона за то, что тот играл с его чувствами. Минхо поднял голову и посмотрел в окно. Его глаза стали холодными, как лёд. «Хватит, — сказал он себе. — Хватит быть жертвой. Он не получит больше ни одной эмоции от меня». Он вышел из кабинета и направился в общий зал. Джисон стоял у кофемашины и разговаривал с Сонхуном. Он улыбался, смеялся, его глаза блестели. Он выглядел счастливым и беззаботным. Минхо подошёл к нему, и его голос прозвучал громко и твёрдо: — Джисон. Нам нужно поговорить. Джисон обернулся, и его улыбка померкла, когда он увидел выражение лица Минхо. — Что случилось? — спросил он, и в его голосе послышалась тревога. — Пойдём, — сказал Минхо, разворачиваясь. — Не здесь. Он прошёл в свой кабинет, и Джисон последовал за ним. Когда дверь закрылась, Минхо повернулся к нему. Его взгляд был холодным, пронзительным. — У тебя есть парень, — сказал он без обиняков. Джисон замер. На его лице мелькнуло удивление, затем замешательство. — Откуда ты... — Неважно, — перебил Минхо. — У тебя есть парень, и ты скрывал это. Ты говорил мне, что у тебя никого нет. Ты врал мне всё это время. Джисон открыл рот, но Минхо не дал ему сказать. — Ты играл со мной, — продолжил он, и голос его стал жёстче. — Ты провоцировал меня, касался меня, говорил эти дурацкие вещи... Зная, что у тебя есть кто-то. Ты получал удовольствие от того, что я мучаюсь? Джисон смотрел на него, и в его глазах мелькнула боль. — Минхо, я... — Заткнись, — отрезал Минхо. — Я не хочу слышать твои оправдания. Я хочу, чтобы ты знал одну вещь. Он шагнул вперёд и оказался прямо перед Джисоном. Его глаза горели холодным огнём. — Ты думал, что я слабый? Что я буду страдать и плакать из-за тебя? — усмехнулся он. — Ты ошибся. Ты для меня ничего не значишь. Ты — пустое место. И я хочу, чтобы ты ушёл из моей жизни. Джисон смотрел на него, и в его глазах читалась растерянность. Он не ожидал такого поворота. Он привык, что Минхо избегает его, злится, но никогда не был таким уверенным. — Минхо, — сказал он тихо. — Позволь мне объяснить. — Нет, — отрезал Минхо. — Мне не нужны твои объяснения. Ты мне не нужен. Ты слышишь? Ни ты, ни твой парень. Я хочу, чтобы ты оставил меня в покое. Навсегда. Джисон сделал шаг назад, и его лицо побледнело. Он явно не ожидал такой реакции. — Я не хочу, чтобы ты ненавидел меня, — сказал он. — А мне всё равно, — усмехнулся Минхо. — Хочешь знать, почему? Потому что я больше не чувствую к тебе ничего. Ты для меня — ноль. Он развернулся и подошёл к столу, давая понять, что разговор окончен. Джисон стоял, не в силах пошевелиться. Его тёмные глаза были полны боли и сожаления. — Минхо... — начал он. — Выйди, — приказал Минхо, не оборачиваясь. — Я сказал, выйди. Джисон помедлил, а затем медленно вышел из кабинета, закрыв за собой дверь. Минхо остался один. Он стоял у стола, сжимая край столешницы, и чувствовал, как внутри всё бурлит. Но где-то глубоко внутри, там, где он прятал свои настоящие чувства, боль разрывала его на части. Он не хотел признавать это, но правда была жестокой: он всё ещё любил Джисона. И эта любовь убивала его. Он сел за стол и уставился в экран ноутбука, но ничего не видел. Перед глазами стояло лицо Джисона — его растерянный взгляд, его бледные щёки... Но сожаления были. Они были такими сильными, что у него перехватывало дыхание. Через час в дверь постучали. Минхо поднял голову и увидел Криса. Тот выглядел встревоженным. — Минхо, что ты сказал Джисону? — спросил он, входя. — Он выглядит так, будто его переехал поезд. — Я сказал ему правду, — ответил Минхо, и голос его был спокойным. Крис приподнял бровь. — Какую правду? — Я сказал, что он мне не нужен, — пожал плечами Минхо. — Что он должен оставить меня в покое. Крис помолчал, глядя на него. — Ты знаешь, что у него есть парень? — спросил он осторожно. — Теперь знаю, — ответил Минхо, и в голосе его послышалась горечь. — И это многое объясняет. Он играл со мной, Крис. И я больше не позволю этому случиться. Крис вздохнул. — Минхо, я не знаю всех деталей, но... может быть, ты должен дать ему шанс объясниться? — Нет, — отрезал Минхо. — Я не хочу ничего слышать. Он солгал мне. Всё, что было между нами — ложь. Крис смотрел на него с сожалением. — Хорошо, — сказал он наконец. — Это твой выбор. Но иногда правда бывает сложнее, чем кажется. Он вышел, оставив Минхо одного. Минхо сидел за столом и смотрел на закрывшуюся дверь, чувствуя, как в груди разрастается ледяная пустота. Но когда он вышел из офиса вечером и увидел Джисона, стоящего у входа с бледным лицом и красными глазами, Минхо почувствовал, как внутри что-то надломилось. — Минхо, — сказал Джисон, и голос его был хриплым. — Я должен тебе объяснить. Пожалуйста, дай мне шанс. Минхо остановился и посмотрел на него. В его холодных глазах не было ни капли жалости. — Я не хочу ничего слышать, — сказал он. — Ты для меня пустое место. Запомни это. И он прошёл мимо, оставив Джисона стоять в темноте с разбитым сердцем. Но когда Минхо сел в машину, он сжал руль так сильно, что побелели костяшки. «Я ненавижу тебя, — думал он. — Я ненавижу тебя за то, что ты заставил меня полюбить тебя». Но он знал правду. Он не ненавидел Джисона. Он ненавидел себя за то, что не мог перестать любить его.
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать