УРОК ОКОНЧЕН

Формула-1
Слэш
Завершён
R
УРОК ОКОНЧЕН
Hoshika_33_official
автор
Описание
Студент выпускного класса Шарль и его новый преподаватель биологии Макс начинают тайный, страстный роман после случайной встречи в клубе. Макс, используя свое положение, превращает Шарля в свою «идеальную марионетку»
Примечания
Работа и все права на нее принадлежат t.me/hoshika33 Опубликовано в том же формате, без изменений, что и в оригинале
Поделиться
Читать онлайн Отзывы
Содержание Вперед

Часть 1

      Шарль никогда не думал, что окажется в клубе в середине недели. Он просто пришёл с друзьями выпустить пар, отвлечься. Но когда он заметил того мужчину у стойки бара, будто всё вокруг потускнело. Высокий, уверенный, с лёгкой улыбкой и внимательным взглядом, в котором было что-то, что заставляло сердце биться чаще.       Он заказал себе сок, и рядом кто-то тихо сказал:       — Неожиданный выбор для такого места.       Шарль повернулся и встретился с тёплыми глазами.       — А что, нужно пить, чтобы сюда вписаться? — усмехнулся он.       — Иногда, — ответил мужчина, — но тебе и без этого хватает шарма.       — Макс, — представился он, протягивая руку.       — Шарль.       Музыка будто стихла. Они стояли слишком близко, чтобы это было просто знакомство. Несколько минут они просто говорили о ерунде, о жизни, о том, что не хотят возвращаться домой. Потом Макс вдруг спросил:       — Хочешь потанцевать? Шарль колебался всего секунду, но кивнул. На танцполе было темно, свет мигал, и в этом полумраке их движения стали всё ближе. Макс держал его за талию чуть крепче, чем нужно, а Шарль не отстранялся. Их дыхание смешалось, и один короткий взгляд стал решающим.       — Это… странно, — прошептал Шарль.       — Может быть. Но почему-то кажется правильным, — ответил Макс. И всё закрутилось. Они вышли на улицу, где воздух пах дождём. Смех, тишина, случайные взгляды. Макс провёл его домой. В его глазах было столько тепла, что Шарль вдруг понял не хочет, чтобы этот момент кончался.       — Останься, — тихо сказал он, когда Макс уже собрался уходить. Макс посмотрел на него долго.       — Уверен?       — Да.       Макс закрыл дверь, и тишина квартиры стала оглушительной, прерываемой только их неровным дыханием. Он шагнул ближе, обнял Шарля, и этот жест был настолько уверенным, что смел все остатки сомнений. Они целовались медленно, исследуя друг друга, будто проверяя, что всё это реально.       Руки Макса скользнули по спине Шарля, притягивая его ближе. Шарль тихо застонал, чувствуя, как его тело откликается на эту близость. Он отстранился, чтобы перевести дух, их лбы соприкоснулись.       Макс улыбнулся его улыбка была уже не лёгкой, а глубокой и искренней.       — Послушай, Шарль. Мне нужно знать одну вещь. Ты… ты уже был с кем-то? В смысле, был ли у тебя секс?       Шарль моргнул, смущённый такой прямотой, но не обиженный. Он почувствовал, что Макс спрашивает это не из любопытства, а из уважения.       — Нет, — тихо ответил он. — До этого момента... не было никого, с кем я бы этого по-настоящему захотел.       Макс сжал его руку, его карие глаза потеплели.       — Хорошо. Тогда давай сделаем всё правильно. Мы не торопимся, хорошо? Шарль кивнул. Макс взял его за руку и повёл в спальню. Они сбросили одежду с такой нежностью и неловкостью, будто в этом простом действии была целая вселенная. Макс погасил свет, оставив лишь приглушённый свет фонаря, пробивающийся сквозь шторы, который ложился полосами на кровать.       Он снова наклонился к Шарлю, и теперь в каждом его движении была забота. Макс был терпелив и внимателен, не позволяя ни малейшему страху или сомнению омрачить этот момент. Он касался его тела так, словно Шарль был самым ценным, самым хрупким, что он когда-либо держал. Шарль доверился ему полностью, отбросив все мысли, кроме ощущения тепла, прикосновений и нарастающего удовольствия.       Когда всё было кончено, они лежали, крепко обнявшись. Шарль уткнулся лицом в плечо Макса, чувствуя, как Макс гладит его по волосам.       — Не жалеешь? — прошептал Макс.       — Ни секунды, — ответил Шарль, и это была чистая правда.       Шарль проснулся, и первая мысль была о тепле, которое его обволакивало. Но стоило открыть глаза, как комната встретила его пустой тишиной. Место рядом на кровати было аккуратно заправлено. Макса не было.       Осталось лишь смятое воспоминание о ночи: запах чужой кожи, сильные руки и тот решающий момент, когда мир изменился. Шарль прижал одеяло к груди. Он не знал, чего ждал: признаний, завтрака, хотя бы записки? Ничего. Только легкий холодок разочарования, который быстро сменился ощущением тревожного восторга.       Он торопливо собрался. Выпускной год, последний месяц перед совершеннолетием, когда каждый урок кажется ненужным, а голова забита лишь ощущением скорой свободы. Шарль пришёл в класс биологии, где уже сидел его друг Пьер.       — Огонь, ты где был? Вид у тебя, как будто ты всю ночь... — Пьер многозначительно поднял бровь.       — Заткнись, — пробормотал Шарль, садясь рядом, но улыбку сдержать не смог. — Что-то новенькое?       — У нас новый биолог, — возбужденно шепнул Пьер. — Старого, мистера Дюпона, наконец-то отправили на пенсию. Этот крутой. Говорят, его из универа переманили.       В этот момент дверь распахнулась. В классе тут же наступила полная тишина.В кабинет вошёл он. Тот самый, высокий, уверенный, с той лёгкой, хищной улыбкой. Только теперь на нём был строгий твидовый пиджак, а в руках он держал стопку учебников. Макс.       Шарль почувствовал, как кровь отхлынула от лица. Его мир, который только что начал восстанавливаться после ночной неловкости, рухнул. Он замер, не в силах оторвать взгляд от карих глаз. Макс тоже посмотрел прямо на него. В его взгляде не было ни смущения, ни паники, только внимательная, невыносимая теплота, которая заставила Шарля тяжело сглотнуть.       Макс небрежно поставил книги на стол и оглядел класс.       — Доброе утро. Я ваш новый преподаватель биологии, мистер Ферстаппен. Можете называть меня просто Макс.       Он снова задержал взгляд на Шарле, который чувствовал себя совершенно прозрачным. Сердцебиение отдавалось в ушах.       — Надеюсь, мы продуктивно проведем этот последний месяц. У нас много работы, и никаких поблажек не будет.       Шарль сжал ручку так, что побелели костяшки пальцев.И тут Макс улыбнулся классу эта улыбка была широкой и обаятельной. Шарль, ты в беде, подумал он. И эта мысль была самой волнующей за всю его почти восемнадцатилетнюю жизнь. Вчерашний страстный любовник превратился в строгого, хотя и потрясающе красивого, преподавателя.       Он говорил о клеточном делении, но Шарль слышал только тон его голоса, который ночью шептал совсем другие вещи.       Макс ходил по проходам между партами, его движения были уверенными и грациозными. Он подходил к девушкам к Келли и Алекс и, наклоняясь над их конспектами, терпеливо объяснял. Его широкая ладонь, которую Шарль так хорошо помнил, указывала на диаграммы. Он улыбался, поощрял, и даже слегка касался плеча Пьера, когда тот задал глупый вопрос о митохондриях.       Он видел всех. Кроме Шарля. Шарль сидел за своей партой, его тетрадь была идеально чиста писать он не мог, его рука дрожала от напряжения. Он попытался привлечь внимание Макса, подняв руку. Неловко, но отчаянно.       Макс посмотрел прямо перед собой, словно Шарля не было, и продолжил объяснять теорию, обращаясь к парте позади него.       Шарль опустил руку, чувствуя, как злость поднимается от груди к горлу. Он снова поднял руку на этот раз твёрже, с вызовом. Макс остановился. Обернулся к доске, взял маркер и написал сложный термин.       — Есть вопросы, класс? — спросил он, не поворачиваясь.       Пьер тут же спросил что-то про хромосомы. Макс тут же подошёл к нему.       — Отличный вопрос, Пьер. Вот что я объясню...       Шарля это вывело из себя. Это была не просто случайность, это было намеренное, изощренное игнорирование. В ночном клубе он не отводил от него глаз, а теперь делает вид, будто Шарль пустое место. Это унижало. Это было больно.              Макс, закончив с Пьером, вернулся к своему столу. Его взгляд, наконец, скользнул по Шарлю, но быстро, холодно, без единой эмоции. Он взял журнал.       — Мистер Леклер, — произнёс Макс своим ровным, учительским тоном. — Вы выглядите рассеянным. Может быть, вы ответите нам, какова конечная цель мейоза?       Шарль вздрогнул. Он знал ответ, конечно, знал, но злость уже кипела. Он вскочил.       — Конечная цель мейоза — это создание гамет! — резко ответил Шарль, и это прозвучало слишком громко. — А ваша цель, мистер Ферстаппен, в этом классе игнорировать меня? В классе повисла гробовая тишина. Макс медленно поднял голову. В его глазах не было гнева, но была та же невыносимая теплота, которую теперь Шарль мог трактовать как предупреждение.       — Мистер Леклер, — его голос стал на тон тише, но приобрёл стальную интонацию. — Сейчас мы на уроке. Если у вас нет содержательных вопросов по биологии, я предлагаю вам успокоиться и сесть. Шарль опустился на стул, чувствуя, как его щёки пылают. Он смотрел в окно, но видел только отражение Макса. Макса, который вернулся к доске, совершенно невозмутимый, и, кажется, довольный эффектом.       Когда звонок прозвенел, Макс, «мистер Ферстаппен»,жестом остановил волну учеников, рванувшихся к двери.       — Секунду внимания. Прежде чем вы убежите, я озвучу оценки за ваше домашнее задание, — он поднял журнал.       Класс затих. Макс начал перечислять баллы ровным, безэмоциональным тоном, называя учеников по фамилиям. Он ставил большинству средние или высокие оценки он был справедлив, но требователен.       — ...Стролл 9 из 10. Пиастри 9, 8. Сайнс, 8. Гасли, 9... Когда он дошёл до буквы «Л», Шарль почувствовал, как сердце ухнуло.       — ...Леклер, — Макс сделал едва заметную паузу, словно взвешивая приговор. — 5 из 10. Шарль резко выдохнул. Пять? Это было невероятно. Он всегда был одним из лучших студентов. Всю ночь Макс доказывал ему, что он лучший, а теперь ставит ему самую низкую оценку в классе.       Следом Макс назвал еще пару высоких баллов, закрыл журнал и, взглянув на Шарля, произнес:       — Что ж, на сегодня всё. Свободны.       Ученики шумно потянулись к выходу, но тут Макс повысил голос, снова обращаясь прямо к Шарлю, которого, казалось, наконец-то увидел:       — И, мистер Леклер. Моя дверь будет открыта. Если хотите исправить эту, на мой взгляд, неприемлемо низкую оценку, жду вас сегодня после уроков. Шарль вскинул голову. В голосе Макса не было угрозы, но был приказ. Шарль, схватив рюкзак, быстро вышел из кабинета. Его тут же догнали Пьер и Карлос .       — Огонь! Пять! — Пьер не сдерживал смех. — Что ты ему сделал? Ты же гений по билогии!       — Игнорировал он тебя весь урок, а потом влепил самую низкую оценку, — добавил Карлос, вешая руку Шарлю на плечо. — Он тебя реально невзлюбил, дружище. Пьер покачал головой с наигранной жалостью.       — Да уж, Шарль. Ты точно ему не понравился. У мистера Ферстаппена явно высокие стандарты. И не только в отношении хромосом. Но,будем честны он безумно сексуальный.       — Ага, — Карлос подмигнул. — Не твой типаж, видимо. Он, по-моему, вообще на женщин смотрит.       Шарль чувствовал, как закипает от этого дуэта насмешников. Они не понимали и половины.  — Закройте рты оба, — сквозь зубы прошипел Шарль, отталкивая Карлоса. — Это просто биология. Я пойду и исправлю.       Шарль сидел на последней парте, глядя в окно, где лениво падали жёлтые листья. Учитель что-то объяснял, но слова проходили мимо всё его внимание было где-то далеко, точнее, у кого-то. Он ловил себя на том, что снова и снова вспоминает вчерашний вечер.Он хотел, чтобы уроки поскорее закончились, чтобы снова увидеть Макса. Наконец-то уроки закончились.. А потом Шарль ждал, пока опустеет коридор. С рюкзаком на плече, он постучал в кабинет биологии.       — Входите, мистер Леклер, — раздался ровный, официальный голос. Шарль открыл дверь. Сцена, которую он увидел, заставила его остановиться. Макс стоял у доски, опёршись о стол. Рядом с ним был Джордж, парень из параллельного класса, на год младше. Макс наклонился к нему, показывая что-то в учебнике, и его рука лежала на плече Джорджа чуть дольше, чем этого требовала педагогика. Он улыбался ему той самой тёплой, внимательной улыбкой, которую Шарль считал своей. Джордж хихикал, смущенно поправляя воротник.       Шарль почувствовал, как ревность обжигает горло. И это его "никаких поблажек"? Джордж, наконец, забрал свою тетрадь.       — Спасибо, мистер Ферстаппен. Я понял, — он бросил на Шарля быстрый, оценивающий взгляд и поспешно вышел.       Дверь закрылась. В кабинете остались только они двое. Макс медленно выпрямился, убрал учебник, и его взгляд, наконец, сфокусировался на Шарле внимательный и хищный.       — Ну, мистер Леклер. Заходите, — Макс указал на стул перед столом. — Мы должны поговорить о вашей "неприемлемо низкой оценке". Шарль подошел, сжав лямку рюкзака.       — Это несправедливо. Я написал тест лучше, чем на пять баллов, — потребовал он объяснений.       — Несправедливо? — Макс усмехнулся, медленно обходя стол. Он встал рядом со стулом, на который должен был сесть Шарль, возвышаясь над ним. — А что справедливо, Шарль? Гулять со взрослыми в баре посреди недели, а потом изображать из себя невинного школьника на уроке?       Шарль вздрогнул от того, как легко Макс перешёл на "ты" и как уверенно говорил о ночи.       — Я пришел сюда, чтобы поговорить о биологии, а не о своей личной жизни, — отрезал Шарль, стараясь выглядеть взрослым и невозмутимым.       — Ах, твоя личная жизнь, — Макс склонил голову, его голос стал тише, почти шёпотом. — Раз ты такой самостоятельный, скажи мне, мистер Леклер, как давно ты стал достаточно взрослым, чтобы ходить по клубам и принимать... такие решения?       Макс сделал паузу, его глаза смотрели прямо в душу.       — И, для протокола. Сколько тебе лет?       Шарль не смог отвести взгляд.       — Мне скоро восемнадцать. Через месяц.       Лицо Макса не дрогнуло. Он кивнул, словно получил точную информацию, которую ждал.       — Месяц, — задумчиво повторил он. — Макс оперся рукой о спинку стула Шарля, нависая над ним. Его близость, его запах, его властный тон всё это создавало атмосферу, в которой Шарль чувствовал себя беспомощным, но почему-то не хотел бежать. Он был пойман.       — Ты пришёл, как я просил, — прошептал он, и в его голосе не было ничего от преподавателя. — Это хорошо. Значит, ты понимаешь свою роль. Макс протянул руку, и его пальцы коснулись щеки Шарля, легко поглаживая. Шарль тут же закрыл глаза, чувствуя, как его сердце колотится.       — Вчера ночью ты был храбрым, Шарль. Очень храбрым. А сейчас?       Шарль приоткрыл глаза. Макс был так близко, что Шарль видел каждую золотую искорку в его карих глазах. Макс наклонился, его губы были почти у самых губ Шарля. Воздух сгустился от ожидания. Шарль затаил дыхание, готовый, жаждущий.       Но Макс остановился.       Он легко, дразняще, коснулся нижней губы Шарля большим пальцем, а затем медленно, с насмешкой, отстранился.       Макс усмехнулся та самая хищная, победительная улыбка, которая заставляла Шарля плавиться от стыда и желания. Он поднялся во весь рост, глядя на Шарля сверху вниз.       — Легко? Не тут-то было, малыш. Эта игра требует терпения. Он нагнулся снова, чтобы прошептать прямо в ухо:       — Ты должен быть идеальным. В школе — ты образцовый ученик. Я твой учитель. Никаких взглядов, никаких намёков, никаких ошибок. Ты будешь моей тайной, Шарль. Моим маленьким секретом. Готов к этому?       Шарль, совершенно околдованный, не мог произнести ни слова. Он только сдавленно кивнул. Макс довольно улыбнулся.       — Хорошо. А теперь садись, мой хороший. В конце концов, я должен быть уверен, что ты стоишь таких усилий.       Макс отошёл к доске. Шарль, дрожа, опустился на стул. Он был его тайной. Его послушным, юным учеником. И эта мысль была слаще и опаснее всего, что он когда-либо чувствовал.       Шарль, совершенно околдованный, кивнул. Он был его тайной. Его послушным, юным учеником. Макс отошёл к доске, но тут же остановился, словно что-то вспомнив. Он повернулся, и в его глазах появилось выражение едкой требовательности.       — Подожди, Шарль. Ты же хочешь исправить свою оценку, верно? Тогда начинай демонстрировать свою готовность.       Макс неторопливо подошел к книжному шкафу, достал оттуда старую тряпку и бросил её на пол прямо перед Шарлем.       — Посмотри, — Макс указал носком ботинка на невидимое глазу пятнышко на линолеуме, — мне нужно, чтобы мой кабинет был идеальным. У меня высокие стандарты. И я не думаю, что ты достаточно усерден. Макс присел и тихо, властно прошептал:       — Начни прямо сейчас. И покажи мне, что ты можешь быть послушным. Встань на колени, мистер Леклер.       Сердце Шарля заколотилось. Это было унизительно, но в его желании угодить, в этой атмосфере тайной игры и контроля, он не смог возразить. Он медленно опустился на колени на пол кабинета, прямо перед Максом.       Макс не отрывал от него глаз, скрестив руки на груди. Он не торопил, просто наблюдал, как Шарль берет тряпку.       — Ты пропускаешь, — голос Макса был низким и насмешливым. — Я сказал — идеально. Шарль, чувствуя, как краснеют его щеки, начал тщательно тереть пол. Он ощущал на себе этот тяжелый, всевластный взгляд, который был и насмешкой, и обещанием. Для Макса это было демонстрацией: его воля закон. Когда Шарль наконец поднял голову, тяжело дыша, Макс легко коснулся кончиками пальцев его волос.       — Молодец, — прошептал он. — Ты учишься быстро. А теперь вставай, мой хороший. Макс нежно взял Шарля за подбородок, чуть приподнимая его лицо.       — Я люблю послушных учеников, которые готовы приложить усилия.       И на этот раз Макс не остановился, как делал минутой ранее. Он наклонился и поцеловал Шарля. Поцелуй был коротким, но властным и глубоким, словно печать на их тайном договоре. Он был ценой и обещанием одновременно.       Макс отстранился, его глаза сияли.       — А теперь, Шарль. Иди. Завтра ты принесешь мне полное эссе . Ни одной ошибки, понятно? И в школе ты мой самый образцовый ученик. Ты меня услышал? Шарль, совершенно пьяный от чувств, смог только прошептать:       — Да, мистер Ферстаппен.       — Вот и умница, — Макс легко хлопнул его по плечу. — Беги.       Шарль, едва помня себя, схватил рюкзак и почти выбежал из кабинета. Его сердце колотилось, губы горели, а в голове царил хаос из унижения, восторга и абсолютно иррациональной, всепоглощающей влюбленности. Он был послушен. Он был его. И это было всё, что имело значение.       Выскочив в коридор, Шарль врезался в Пьера, который ждал его у двери.       — Огонь, наконец-то! Ты где застрял? И почему ты... ты весь красный? У тебя вид, будто тебя только что сбила машина, — Пьер критически оглядел Шарля. Шарль попытался натянуть на себя маску безразличия, но, очевидно, провалился. Он смущенно пригладил волосы.       — А... я... я просто сдавал ему дополнительное задание, — сбивчиво проговорил Шарль, стараясь говорить о биологии, но не в силах скрыть дрожь в голосе. — Он просто... требовательный. Очень.       — Вижу, — Пьер подозрительно прищурился. — Он тебя, что, гонял по всему классу с учебниками?       Шарль отмахнулся, нервно поправляя рюкзак.       — Да ничего! Отстань! Просто хочу домой, надо делать этот чертов доклад о делении клеток. Я... я пошел.       Не дожидаясь ответа, Шарль почти убежал, оставляя озадаченного Пьера стоять в опустевшем коридоре. Главное сейчас было сбежать.       С того самого первого "урока" после занятий Шарль и Макс вступили в закрытую, напряженную игру. В школе Макс оставался мистером Ферстаппеном строгим, требовательным и холодно-отстраненным преподавателем. Он продолжал показательно игнорировать Шарля на уроках, но это была лишь часть их маскировки.       Их встречи стали рутиной, частью тайного расписания Шарля. Они виделись после уроков в кабинете биологии, а иногда и в укромных уголках школы во время больших перемен. В этих встречах Макс пользовался своим положением: он заставлял Шарля выполнять личные поручения, читать унизительные отрывки из книг, а затем вознаграждал его моментами интимной близости долгими взглядами, властными прикосновениями, тихими, тайными словами, которые держали Шарля на крючке.       За это время Шарль изменился. Он, яркий, общительный и всегда остроумный, начал тускнеть.Он стал нервным и рассеянным. Его оценки, кроме биологии, пошли вниз, потому что все его мысли занимал Макс и их следующая встреча.Он постоянно смотрел в телефон, ожидая короткого сообщения от Макса.Его фирменная, легкая улыбка исчезла, уступив место усталому и напряженному выражению лица.       Его друзья, Пьер и Карлос, заметили это, но не могли понять причину. Шарль начал отказываться от совместных походов, обедов и футбольных тренировок, ссылаясь на "дополнительные занятия" или "важный проект".       Особенно сильно это заметил Оскар, их общий друг, который был более наблюдателен и спокоен, чем эмоциональный Пьер. Оскар начал ловить Шарля на лжи и замечать его поспешные, виноватые взгляды в сторону кабинета биологии. Однажды Оскар остановил Шарля в коридоре, когда тот, с затуманенными глазами, выходил из крыла учителей.       — Шарль, ты в порядке? — прямо спросил Оскар. — Что происходит? Ты перестал проводить с нами время. Я вижу, как ты выглядишь. Это из-за этого Ферстаппена? Ты говорил, что он тебя заваливает.       — Нет! — резко ответил Шарль, слишком громко. — Я просто... у меня много работы. Он... он просто требует максимальной отдачи, Оскар. Оскар смерил его долгим, серьезным взглядом.       — Максимальной отдачи? А мне кажется, что он выжимает из тебя все соки. И ты становишься похож на его марионетку.       Шарль отвернулся, чувствуя, как внутри него всё сжимается от страха и стыда, потому что Оскар был прав. Он был марионеткой. Но он хотел быть ею для Макса.       — Не лезь не в свое дело, Оскар, — прошипел Шарль и поспешно ушел, оставляя друга стоять в недоумении.       Макс добился своего: Шарль был полностью изолирован и подчинен. А его друзья оставались лишь зрителями, видящими, как их друг медленно угасает в тайной игре, о которой они ничего не знали.       На следующий день после уроков Шарль, как всегда, постучал в кабинет биологии.       — Входи, — отозвался Макс. Шарль закрыл дверь. Макс сидел за столом, просматривая какие-то документы.       — Твой доклад, — Макс не поднял головы, — положи сюда.       Шарль покорно положил папку на край стола.       — Иди сюда.       Макс жестом показал на пространство между своим креслом и столом. Шарль повиновался, чувствуя нарастающее напряжение. Макс, наконец, поднял взгляд. Его глаза были холодными и проницательными.       — Сегодня у нас новый вид "исправления". В школе скоро большой спортивный праздник, — он откинулся на спинку кресла. — Я хочу, чтобы ты пошёл и записался в команду по бегу. Ты отлично бегаешь, я знаю.       — Но я не хотел... я думал, буду занят с вами, — Шарль запнулся.       — Именно, — Макс усмехнулся. — Ты будешь занят. Но публично. Мне нужно, чтобы все видели, какой ты идеальный ученик. А главное, чтобы ты не выглядел скучающим и зависимым.       Он наклонился через стол.       — Это будет наш тест на дисциплину, Шарль. Ты будешь сиять. Ты будешь улыбаться. Ты будешь общаться с друзьями. Понял?       Макс протянул руку, легко сжал заднюю часть шеи Шарля и притянул его на расстояние поцелуя.       — Ты должен быть безупречен на публике, Шарль. Это твое главное домашнее задание. Шарль, почувствовав, как тает под этим взглядом и прикосновением, снова кивнул.       Шарль, одетый в спортивную форму, сидел на трибуне, стараясь выглядеть счастливым и сосредоточенным. Он смеялся с Пьером и Карлосом, но каждый его нерв был натянут, потому что он знал: Макс наблюдал. Мистер Ферстаппен стоял у судейской трибуны, в своей строгой одежде, и казался отстраненным.       В этот момент к Шарлю подошел Ландо, его старый приятель по летней гоночной школе.       — Леклер! Ты решил вспомнить, что такое бегать ногами, а не на четырех колесах? — Ландо улыбнулся своей широкой, беззаботной улыбкой.       — Ландо! — Шарль искренне обрадовался, впервые за долгое время забыв о давящей тайне. — Ты что здесь делаешь?       — Я здесь с командой нашего колледжа. Проводим тут небольшие показательные забеги, — Ландо присел рядом с Шарлем.       Они тут же погрузились в разговор: шутки, старые истории о гонках. Смех Шарля был настоящим, его глаза сияли. Он не заметил, как Макс, который до этого спокойно разговаривал с директором, резко прервал разговор. Макс, не говоря ни слова, быстрым и решительным шагом направился прямо к трибунам.       — Мистер Леклер! — голос Макса был громким, чистым и властным. Он подошел так близко к Шарлю, что их колени почти соприкасались.       Шарль тут же оцепенел. Его улыбка мгновенно исчезла.       — Да, мистер Ферстаппен?       Макс даже не взглянул на Ландо. Он смотрел только на Шарля, и в его глазах был гнев.       — Вы должны размяться. Через пять минут ваш забег на 400 метров. Я не вижу, чтобы вы были готовы. Полное отсутствие дисциплины. Вы забыли о своем задании? Он выделил слово "задании" с такой угрожающей интимностью, что Шарль понял: это не про бег, это про нарушение правил их тайны.       Ландо, почувствовав напряжение, встал.       — Эй, он только что говорил со мной. Он готов.       — А я, — Макс, наконец, перевел свой ледяной взгляд на Ландо, — ваш преподаватель. Я здесь отвечаю за дисциплину своих учеников. Не вмешивайтесь. Затем Макс снова наклонился к Шарлю, понизив голос до интимного шепота, но так, чтобы Ландо, Пьер и Карлос всё слышали.       — Мне нужно, чтобы вы запомнили это, мистер Леклер. В школе вы принадлежите мне. И не позволяйте себе отвлекаться на такие глупости, когда у вас впереди экзамены. Идите. И покажите максимальный результат. Если проиграете, наш "дополнительный урок" будет очень долгим.       Шарль, чувствуя, как его сердце разрывается от стыда и желания доказать свою преданность, вскочил.       — Я понял, мистер Ферстаппен! Я приду первым!       Он немедленно побежал к стартовой линии. Макс смотрел ему вслед, а затем снова перевел взгляд на Ландо.       — А теперь, молодой человек, если вы закончили, вам, я уверен, пора возвращаться в свой колледж. Не мешайте нашим ученикам готовиться к соревнованиям. Макс победил. Шарль был публично унижен, но эта демонстрация власти только укрепила его зависимость и послушание.       Под взглядом Макса Шарль побежал, как никогда прежде. Злость от публичного унижения и отчаянное желание доказать свою преданность всё это смешалось в чистую, нечеловеческую скорость. Он пересек финишную черту первым, с огромным отрывом. Шарль тяжело дышал, но впервые за долгое время его наполнило чувство триумфа. Он посмотрел в сторону судейской трибуны. Макс стоял там. На его лице не было улыбки, но его глаза, пересекшие поле, встретились со взглядом Шарля. В этом взгляде было одобрение холодное, но неоспоримое. Этого было достаточно.       К нему тут же подбежали Пьер и Карлос, поздравляя.       — Ты зверь! — кричал Карлос, хлопая его по спине. — Я думал, ты подсядешь на последнем круге.       — Я же говорил, Ферстаппен его только подстегивает! — засмеялся Пьер. Шарль улыбался, но эта улыбка была адресована не друзьям, а Максу.       — Послушай, — вдруг серьезно сказал Пьер, отводя Шарля в сторону, за трибуны. — Нам нужно поговорить.       Шарль последовал за ним, ожидая обычных дружеских сплетен, но в укромном уголке его ждала целая делегация: Пьер, Карлос, Оскар и Ландо.       Лица друзей были серьезными. Конфронтация началась сразу.       — Что происходит, Шарль? — резко спросил Пьер. — Ты ведешь себя как робот!       — Ничего не происходит, — отмахнулся Шарль, снова чувствуя вину. — Я просто устал, много учебы...       — Хватит врать, — вмешался Оскар. Его тон был тихим, но ледяным. Он не обвинял, он констатировал факт. — Мы видели, что произошло здесь. Он тебя публично унизил, а ты... ты смотришь на него как преданный щенок. Шарль почувствовал, как сердце ушло в пятки. Он посмотрел на Оскара с ужасом.       — Оскар, это просто...       — Просто? — усмехнулся Карлос. — ты бегаешь для него, как цирковая лошадь!       Тут вперед вышел Ландо. Его глаза, которые обычно светились весельем, были полны серьезной тревоги.       — Послушай меня, Шарль. У вас отношения?       Наступила тишина. Шарль начал мотать головой, лихорадочно:       — Нет! Нет-нет. Он мой учитель! Что за бред вы несете?       Но Оскар смотрел на него безжалостно.       — А я видел, как ты заходил к нему в кабинет на прошлой неделе после уроков. А потом, через двадцать минут, я видел, как ты выходил, а он тебя целовал у самой двери. Шарль побледнел. Он не знал, что ответить. Он думал, что они были достаточно осторожны. Ландо взял Шарля за плечи, заставляя смотреть ему в глаза.       — Шарль, посмотри на себя! Ты тухнешь. Ты изолирован. Он делает тебе больно, а ты боишься его ослушаться. Это не просто отношения. Он тобой манипулирует! Он пользуется своим положением, чтобы контролировать тебя!       Слова Ландо, произнесенные с болью, обрушились на Шарля. Все, что он так старательно игнорировал унижение, страх, чувство вины хлынуло наружу.       — Это неправда! — крикнул Шарль, отталкивая Ландо. — Вы ничего не понимаете! Он... он просто... он хочет, чтобы я был лучше! Он любит меня!       — И ты будешь лучше, только если он тобой командует? — тихо спросил Оскар. — Шарль, ты наш друг. Мы волнуемся.       Шарль не мог этого вынести. Все его тайные чувства, его зависимость от Макса всё это оказалось под светом прожекторов.       — Оставьте меня в покое! — закричал он и бросился прочь, чувствуя, как его триумф в беге превращается в горькое, мучительное поражение.       Он убежал, оставляя друзей стоять в замешательстве, а себя в плену своей опасной тайны.
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать