Метки
Описание
История о попаданке в мир Гарри Поттера с авторским взглядом на события книг. Что выйдет, если эту историю расскажет не мальчик из чулана, а студентка, познавшая любовь родителей и знающая оригинал?
Примечания
Привет всем, кто заглянул!
Во первых, хотелось бы предупредить, что работа только пишется, поэтому главы будут выходить редко и по настроению. Скорее всего будет загружаться по несколько глав за раз, чтобы сохранять целостность сцены.
Также, уже выложеные части могут переписываться в процессе, но об этом будет сообщаться в примечаниях глав.
Ну и самое важное - ищу бету! Если вам близок мой слог и понравится работа - пишите в личку, буду очень рада сотрудничеству.
Приятного чтения! Буду безумно рада вашим отзывам и мыслям в коментариях, для меня сейчас это лучшая мотивация.
Глава 7
19 июня 2026, 08:13
– Ну что, надо бы купить тебе форму. - заметил Хагрид, кивнув в сторону магазина с вывеской «Мадам Малкин. Одежда на все случаи жизни». - Слушай, Гарри, ты… э-э… не против, если я заскочу в «Дырявый котел» и пропущу стаканчик? Ненавижу я эти тележки в «Гринготтсе»… мутит меня после них. А ты пока с профессором побудешь.
– Конечно, мистер Хагрид. Там ничего сложного не должно быть. Только подождать, пока снимут мерки, и забрать готовую одежду. Не волнуйтесь, я бы и сам справился. - кивнула я, как бы между делом намекая, чтобы меня оставили.
– Вы пп-правы, мистер П-п-поттер, в примерке мант-тий нет ниччего сложного. - согласился Квиррел. - Может, вы пойдете т-туда одни, а я присмотрю за н-н-нашим другом в баре?
– Хорошо, сэр. - проводив магов взглядом, я направилась в лавку. На входе меня встретила добродушно улыбающаяся волшебница, в розово-лиловых одеждах
– Едем учиться в Хогвартс? - спросила она прежде, чем я успела объяснить ей цель своего визита. - Ты пришел по адресу: у меня тут как раз еще один клиент тоже к школе готовится.
В глубине магазина на высокой скамейке стоял бледный мальчик с тонкими чертами лица, а вторая волшебница крутилась вокруг него, подгоняя по росту длинные черные одежды. Мадам Малкин поставила меня на соседнюю скамейку, и принялась подгонять школьную мантию по длине.
– Привет! - сказал Драко. - Тоже в Хогвартс?
– Да, первый курс. - кивнула я, выдерживая пристальный взгляд грозовых глаз.
– Мой отец сейчас покупает мне учебники, а мать смотрит волшебные палочки. - сообщил Малфой. Специально растянутые гласные звучали немного комично, но я вежливо сдерживала улыбку. - А потом потащу их посмотреть гоночные метлы. Не могу понять, почему первокурсникам нельзя их иметь. Думаю, мне удастся убедить отца, чтобы он купил мне такую… а потом как-нибудь тайком пронесу ее в школу. А у тебя есть своя собственная метла? - продолжал тот.
– Нет, мне не очень нравится квиддич. - покачав головой, заметила в глазах напротив облегчение с примесью разочарования. - Мне больше интересны зелья и боевая магия. - спокойно продолжила я.
– А я люблю квиддич. Отец говорит, что будет преступлением, если меня не возьмут в сборную факультета, и я тебе скажу: я с ним согласен. - важно сообщил блондин. - Ты уже знаешь, на каком будешь факультете?
– Не уверен, но придётся выбирать меж двух огней. - усмехнулась я, вспоминая извечную вражду факультетов. Драко заинтересовано дёрнул бровью, но расспрашивать на стал.
– Ну, вообще-то никто заранее не знает, это уже там решат, но я знаю, что я буду в Слизерине, вся моя семья там была. - при этих словах было отчётливо видно, как мальчик гордиться за свою семью. - А представь, если определят в Хаффлпафф, тогда я сразу уйду из школы, а ты?
– Буду каждое утро спать на час больше. - видя замешательство на бледном лице, решила пояснить шутку. - Рядом с гостиной Хаффлпаффа находится кухня. Думаю, барсуки не редко пользуются такой привилегией и забегают туда перекусить.
– Откуда ты знаешь? - не удержав маску надменности, воскликнул Малфой.
– Секрет. - весело подмигнула ему, наблюдая, как тонкие губы надуваются от обиды. - Если будем дружить, обещаю показать разные скрытые места замка, которые только знаю. - протянув руку для знакомства предложила я. - Гарольд Поттер, можно просто Гарри.
– Драко Малфой. - слегка заторможено отозвался он, пожимая протянутую руку. - Ты... Тот самый Поттер? - в серых глазах вспыхнуло восхищение.
– К сожалению. - отведя взгляд бросила я, и выровнялась, услышав деликатное покашливание мадам.
– Ну и ну, ты только посмотри на этого! - внезапно воскликнул Драко, кивком показывая на окно. За ним стоял Хагрид, улыбаясь, и показывая на два огромных мороженых, словно объясняя, почему он не может войти внутрь. Липкий шоколад уже весь истаял, пачкая стекло и руки великана.
Ой бля, лишь бы не заставили убирать за ним.
– Это Хагрид. - сухо отозвалась я. - Он работает в Хогвартсе лесником.
– А-а-а. - протянул тот. - Я слышал, он настоящий дикарь. Живет в хижине на территории школы и время от времени напивается и пытается творить чудеса, а все кончается тем, что вспыхивает его собственная постель!
– Возможно. Манеры у него так точно дикарские. - хмыкнув, я отвернулась от окна, планируя игнорировать провожатого вплоть до выхода из лавки.
– Так его тебе в сопровождение поставили? - сообразил блондин. - У них что, преподаватели нормальные закончились?
– Этим вопросом я задаюсь ещё с ночи, когда к нам в дом ворвались без предупреждения и устроили настоящий бардак. - пожаловалась на сложность бытия, и повернулась к заканчивающей Малкин. - Мадам, мне бы хорошую зимнюю мантию, зачарованную от влаги и ветра.
– Конечно, сейчас подберём вам подходящий дизайн. - понятливо согласилась женщина, упорхнув к длинным стендам с разными тканями и фасонами.
– Если честно, я не понимаю, почему в школу принимают не только таких, как мы, но и детей не из наших семей. - немного помолчав, сменил тему Драко. Неудачно. - Они ведь другие. Они по-другому росли и ничего о нас не знают. Представь, некоторые даже никогда не слышали о Хогвартсе до того дня, как получили письмо. Я думаю, что в Хогвартсе должны учиться только дети волшебников.
– А ты задумывался что будет, если этих "других", как ты говоришь, не учить управлять своей силой? - спросила я, скептически приподняв бровь. - Страшнее глупых волшебников, что не думая колдуют перед маглями, могут быть лишь необученные маги. Их сила вырывается наружу всплесками, как у детей. Они могут устроить настоящий взрыв посреди людной улицы если разозлятся. Что будет со статутом тогда? Он рухнет, ведь люди заметят странности, а всем память не сотрёшь.
– Я не думал об этом... - пробормотал блондин, сведя брови к переносице. - Но ведь они рушат наши традиции! Приходя в чужой мир каждый из них пытается впихнуть сюда что-то своё, магловском, игнорируя устоявшиеся законы.
– Да, в этом и есть главная проблема. - не стала я отрицать очевидное. - Они приходят в новый мир, живя старыми законами. Но никто не пытается научить их новым. Только тыкают носом в "грязную кровь" и "недостойное поведение", не объясняя, как здесь принято. Они думают, что живут в той же Великобритании, просто с новыми силами, не зная, что здесь есть свои законы.
– Мы и правда даже не пытаемся объяснить им. - вздохнул Малфой. - Ты прав, откуда им знать как правильно, если никто не показывает. Я должен поговорить с отцом об этом.
– А вообще, не все идеи маглов так уж плохи. - видя скептический взгляд напротив, я весело рассмеялась. - О, не думай что они до сих пор на каретах ездят. Обычные люди развиваются невероятно быстро. Взять хотя бы ручки, что не требуют чернил после каждой строчки, и не оставляют клякс. Или же самолёты, позволяющие большому количеству людей перелететь океан.
– Океан? - совсем не аристократично раскрыв рот, переспросил блондин.
– Да, если хочешь, могу привезти тебе журнал на эту тему. Или же современные исследования в медицине, доказывающие опасность близкородственных браков.
– А с ними то что не так? - раздражённо спросил парень.
– В двух словах будет сложно всё объяснить. - протянула я, подбирая слова. - В общем, учёные выяснили, что при длительном смешении родственной крови дети рождаются с болезнями и мутациями. Тебе будет легче понять учебники биологии, чем мои объяснения. - неловко улыбнувшись, настояла я.
– Ладно, пусть будут твои книжки. - явно заинтересованый, согласился Малфой. - Ой, нам пора, отец наверное уже заждался. - спохватился он, спрыгивая со скамьи. - До встречи в Хогвартс Экспрессе, Гарри!
***
Отказавшись от мороженого, я бодро вышагивала впереди великана, рассматривая каждую стреченую вывеску. Магазин приколов был нами проигнорирован. Несмотря на настойчивые уговоры великана, лавка с пергаментами и перьями тоже была пройдена без остановок. Моей целью было первым делом купить вместительную, но удобную, сумку для вещей. Завидев наконец нужную вывеску, я быстро вошла в магазин "волшебные сундуки и сумки". Внутри было простосно, из окна лился приятный солнечный свет, подчёркивая дорогие пряжки и украшения. На полу стояли различные сундуки, обитые кожей, и украшенные драгоценными камнями. На полках разложены всевозможные виды сумок, от вместительных саквояжев, до небольших дамских сумочек. – Добрый день, юноша. - привлёк к себе внимание молодой мужчина за прилавком. Длинные русые волосы он убрал в небрежный пучёк на затылке, а внимательные каро-зелёные глаза смотрели прямо, оценивая статус покупателя. – Добрый день, сэр. - подойдя ближе, кивнула я. - Мне нужен удобный саквояж с расширением пространства и облегчением веса, и лёгкий деловой портфель для учеников, с чарами на прочность, непромокаемость и самоочищение в случае непредвиденных ситуаций. – Цвета, дополнительные украшения? Саквояжи есть на несколько отделов и один большой. - сразу включился в дело хозяин лавки. – Чёрная драконья кожа снаружи, серебро. Внутри тёмно-зелёный шёлк акромантулов. Можно добавить тиснение в виде инициалов Г.Д.П. - немного подумав, добавила: - Саквояж на несколько отделений: библиотека, зельеварня, мастерская артефактора, гардероб, и скрытое отделение, открывающееся только паролем. – Обычно, для выбора отделения я зачаровываю драгоценные камни. Какой вид предпочитаете? – записывая все детали на лист пергамента спросил мастер. – Александрит. Добавьте ещё небольшие карманы по бокам. - на недоверчивый взгляд я закатила глаза к потолку и небрежно бросила: - Деньги не проблема. – Что ж, саквояж будет готов к концу месяца, портфель к концу недели. Их прислать вместе? - я кивнула. - Хорошо. Временно можете выбрать себе что-то из сундуков на прокат, они бесплатны, но вернуться в этот магазин через сутки. С вас будет... 23 700 галеонов, это за всё. – Благодарю, сэр. - доставая из мешочка чековую книжку, я пыталась припомнить как там ею пользоваться. Хозяин предусмотрительно поставил передо мной чернильницу с пером. Осторожно выведя на зачарованом пергаменте нужную сумму, приложила к нему кольцо наследника камнем вниз. Миг спустя на том месте скрасовалась аккуратная овальная печатка с символом рода - кошачий череп в короне. Хотя, в моём случае была диадема - знак наследника, а не полноценного главы. Оторвав подтверждённый чек я быстро выбрала понравившийся сундук, и вернулась на улицу. Оказывается, ответственный провожатый потерял меня в толпе, и всё это время бегал по аллее поднимая панику. Пришлось каяться и обещать не сбегать больше в неизвестном направлении. Дальше покупки пошли за планом Хагрида - зашли в магазинчик письменных принадлежностей, где я ко всем прочим покупкам добавила несколько самопишущих перьев для лекций, и интересные разноцветные чернила. Будет не так скучно набивать руку в письме пером. Следующей нашей остановкой было "Флориш и Блоттс". Магазин напоминал своими огромными стеллажами библиотеку, с различными видами книг - от огромных талмудов, до тонких тетрадей. К увесистой стопке учебников я решила добавить попавшуюся на глаза старую историю Хогвартса, написанную в 1237 году, и сводку законов, ведь незнание не освобождает от ответственности. Рубеус, конечно, был не очень доволен моими дополнениями, но переспорить упрямого подростка не смог. В лавке котлов я решила ничего не менять, и послушно купила стандартный набор первокурсника - оловянный котелок, серебряные ножи да ложки, стеклянные палочки, тончайшие флаконы разных форм да цветов. Долго перебирала различные весы, пока не нашла самые точные и удобные в использовании. На телескоп даже особого внимания не обратила, какой дали, такой и взяла. В аптеке первым порывом было блевонуть. Ужасная вонь гнилых яиц щикотала рецепторы дай боже, захотелось даже поискать магловский респиратор. Но, немного привыкнув, я всё-таки смогла пройти внутрь приобрести нужные ингредиенты. Интерьерчик внутри был конечно загадочный. На полу стояли бочки с какой-то слизью, вдоль стен выстроились стеклянные банки с засушенными растениями, толчеными корнями и разноцветными порошками, а с потолка свисали связки перьев, клыков и загнутых когтей. Всё это напоминало описание избушки бабы Яги из народных сказок. Или свихнувшихся ворожек, что выкачиванием яйца, а точнее денег из слепо верящих, лечат любые болячки. Разобравшись с корешками, червями и прочими прелестями зельеварческой занятости, мы вышли на улицу. Хагрид попросил дать ему письмо для проверки покупок, и пока он вчитывался, я осторожно принюхалась к своей одежде. Слава Мерлину, Магии и всем богам отвратительный запах не впитался тканью, и выкидывать ничего не придётся. – Не, еще не все… еще одна вещь осталась. - сказал лесник. - Я тебе до сих пор… э-э… подарок не купил, а у тебя ж день рождения сегодня. – Вы не обязаны, сэр. - возразила я. – Да знаю я, что не обязан. - отмахнулся Хагрид. - Вот чего… куплю-ка я тебе животное. Может, жабу… хотя нет, жабы сто лет как из моды вышли, тебя в школе на смех подымут. И кошек я не люблю, мне от них… э-э… чихать охота. Во - купим тебе сову. О совах все дети мечтают, да и к тому же полезные они, почту твою носят, и все такое. А я вообще-то люблю котов... Я понимаю, что даренному коню в зубы не смотрят, но может будем учитывать и мои желания? Двадцать минут спустя мы выходили из магазина "Торговый центр Совы". Глаза слепило яркое солнце, потому что в магазине царила полная шорохов, шелеста и шуршания перьев тьма, освещаемая лишь мерцанием ярких, как драгоценные камни, глаз. В руке я держала огромную клетку, в которой сидела красивая полярная сова. Мара спала, засунув голову под крыло. – Нам только волшебная палочка осталась. - сообщил лесничий. - В "Олливандер" пойдем, лучшее место для этого. Там тебе такую палочку подберут, закачаешься, да! Магазин находился в маленьком обшарпанном здании. С некогда золотых букв "Семейство Олливандер - производители волшебных палочек с 382-го года до нашей эры" давно уже облетела позолота. В пыльной витрине на выцветшей фиолетовой подушке лежала одна-единственная палочка. Когда мы вошли внутрь, где-то в глубине магазина зазвенел колокольчик. Помещение было крошечным и абсолютно пустым, если не считать одного длинного тонконогого стула, на который уселся Хагрид в ожидании хозяина. – Добрый день. - послышался тихий голос, и, сколько бы не готовилась, я всё равно подскочила на месте от испуга. Сзади послышался жалобный треск, и великан поспешно отошёл от покосившейся мебели. Перед нами стоял пожилой человек, от его больших, почти бесцветных глаз исходило странное, прямо лунное свечение, прорезавшее магазинный мрак. – Здравствуйте, мистер Олливандер. - успокоившись, ответила я. – О, да. - старик покивал головой. - Да, я так и думал, что скоро увижу вас, Гарри Поттер. - не вопрос, утверждение. - У вас глаза, как у вашей матери. Кажется, только вчера она была у меня, покупала свою первую палочку. Десять дюймов с четвертью, элегантная, гибкая, сделанная из ивы. Прекрасная палочка для волшебницы. Мистер Олливандер приблизился почти вплотную. От взгляда этих серебристых глаз стало не по себе. Магия, угаршая после инцидента в трактире, настороженно зазудела под кожей, подобно кошки перед прыжком. – А вот твой отец предпочел палочку из красного дерева. Одиннадцать дюймов. Тоже очень гибкая. Чуть более мощная, чем у твоей матери, и великолепно подходящая для превращений. Да, я сказал, что твой отец предпочел эту палочку, но это не совсем так. Разумеется, не волшебник выбирает палочку, а палочка волшебника. - он наклонился ещё ближе, так, что наши носы почти соприкоснулись. Сука, я ему сейчас откушу что-то. – А, вот куда… - Олливандер вытянул длинный белый палец и коснулся шрама на лбу. - Мне неприятно об этом говорить, но именно я продал палочку, которая это сделала. - мягко произнес он. - Тринадцать с половиной дюймов. Тис. Это была мощная палочка, очень мощная, и в плохих руках… Что ж, если бы я знал, что натворит эта палочка, я бы… - он потряс головой. Ага, нихера б ты не сделал, щас мне такую же впаришь. – Рубеус! Рубеус Хагрид! Рад видеть вас снова… Дуб, шестнадцать дюймов, очень подвижная, не так ли? - оживился мастер, заметив великана. –Так и было, да, сэр. - ответил Хагрид – Хорошая была палочка. Но, как я понимаю, ее переломили надвое, когда вас отчислили? - Мистер Олливандер внезапно посуровел. – Э-э-э… Да, так и было, сэр. - согласился тот, изучая свои ноги и зачем-то вытирая их об пол. И вдруг просиял. - Но зато у меня остались обломки. – Надеюсь, вы их не используете? - строго спросил Олливандер. – О, конечно нет, сэр. - быстро ответил Рубеус, крепко сжимая свой розовый зонтик. – Гм-м-м. - задумчиво протянул старик, не сводя с Хагрида испытующего взгляда. - Ладно, а теперь вы, мистер Поттер. Дайте мне подумать. - он вытащил из кармана длинную линейку с серебряными делениями. - Какой рукой вы берёте палочку? – Я правша, сэр. - ответила я, рассматривая ряды длинных коробочек на стеллажах. – Вытяните руку. Вот так. - мастер начал измерять указаную руку. Сначала расстояние от плеча до пальцев, затем расстояние от запястья до локтя, затем от плеча до пола, колена до подмышки, и еще зачем-то измерил окружность головы. Да начнётся запудривание мозгов... – Внутри каждой палочки находится мощная магическая субстанция, мистер Поттер. - пояснял старик, проводя свои измерения. - Это может быть шерсть единорога, перо из хвоста феникса или высушенное сердце дракона. Каждая палочка фирмы "Олливандер" индивидуальна, двух похожих не бывает, как не бывает двух абсолютно похожих единорогов, драконов или фениксов. И конечно, вы никогда не достигнете хороших результатов, если будет пользоваться чужой палочкой. – всё вещал он, перебирая коробки одну за другой. Ага, но моя палочка будет практически идентична той, что пыталась меня грохнуть. Спасибо, не нужно. – Достаточно. - сказал он, и линейка упала на пол. - Что ж, мистер Поттер, для начала попробуем эту. Бук и сердце дракона. Девять дюймов. Очень красивая и удобная. Возьмите ее и взмахните. Сделав лёгкий взмах предложенной палочкой я была вынуждена быстро отворачиваться от разбитого окна. Осколки вонзились в пол аккурат возле туфель старика. Предупреждение, наверное. – Эта не подходит, возьмем следующую. - отобрав оружие вынес вердикт Олливандер. - Клен и перо феникса. Семь дюймов. Очень хлесткая. Пробуйте. Стоило мне взять древко в руки, как старик тут же отобрал его назад, не позволив и взмахнуть. Раздражает. – Нет, нет, берите эту - эбонит и шерсть единорога, восемь с половиной дюймов, очень пружинистая. Давайте, давайте, попробуйте ее. И так продолжалось на протяжении часа. Мне давали палочку, что-то разбивалось, загоралось, взрывалось и её отбирали. Некоторые древка и вовсе отбирали, стоило сомкнуть пальцы на рукаятке. Я ощущала себя каким-то подопытным для изощерёной проверки на выдержку. Мастер же с каждой открытой коробкой становился всё весело. – А вы необычный клиент, мистер Поттер, не так ли? Не волнуйтесь, где-то здесь у меня лежит то, что вам нужно… а кстати… действительно, почему бы и нет? Конечно, сочетание очень необычное - остролист и перо феникса, одиннадцать дюймов, очень гибкая прекрасная палочка. Да неужели? Надеюсь, на этом мы и закончим сию пытку. Вздохнув, я подняла предложенную палочку, взмахнула и... Ничего. Ни тепла, ни обожания, ни грома с неба. Скептически посмотрев на растерянного продавца я решила махнуть ещё раз. И, о чудо, из кончика древка посыпалась щепотка алых искр. – О, браво! - спохватился старик. - Да, это действительно то, что надо, это просто прекрасно. Так, так, так… очень любопытно… чрезвычайно любопытно… - Олливандер уложил палочку обратно в коробку и начал упаковывать ее в коричневую бумагу, продолжая бормотать: - Любопытно… очень любопытно… – Что именно кажется вам любопытным? - всё таки сжалилась я над стариком, позволяя поведать это интереснейшую историю. – Видите ли, мистер Поттер, я помню каждую палочку, которую продал. Все до единой. Внутри вашей палочки - перо феникса, я вам уже сказал. Так вот, обычно феникс отдает только одно перо из своего хвоста, но в вашем случае он отдал два. Поэтому мне представляется весьма любопытным, что эта палочка выбрала вас, потому что ее сестра, которой досталось второе перо того феникса… Что ж, зачем от вас скрывать ее сестра оставила на вашем лбу этот шрам. - он немного задумался, и продолжил. - Да, тринадцать с половиной дюймов, тис. Странная вещь - судьба. Я ведь вам говорил, что палочка выбирает волшебника, а не наоборот? Так что думаю, что мы должны ждать от вас больших свершений, мистер Поттер. Тот-Чье-Имя-Нельзя-Называть сотворил много великих дел - да, ужасных, но все же великих. Отдав за палочку семь золотых мы сердечно распрощались с мастером, и направились, наконец, обратно. На улице уже была вторая половина дня, и солнце спускалось всё ниже когда мы с Хагридом перешли на магловскую часть Лондона. – Гарри! - послышался со стороны парковки голос тёти. Растерянно подняв голову, я неверяще смотрела, как женщина стремительно направляется ко мне в сопровождении мужа. - Ну что за бедовый мальчишка, уже вечер скоро, а тебя всё нет! - привычно причитала Петуния, передавая клетку и сундук дяде. – Тётя? - глупо спросила я, ощущая, как глаза начинает щипать. – Конечно я. - скептически осмотрев мою одежду, она тяжело вздохнула и скомандовала : - садись в машину, у нас ещё куча дел. – Да, тётя. - послушно побежав к задним местам, я с облегчением уселась на мягкое сиденье. Ноги начали гудеть от нескольких часов почти беспрерывной ходьбы. – Вернон, мы ещё успеваем? - закрыв двери деловито спросила женщина, посматривая в зеркало заднего вида. – Да, столик заказан на 17:00. Ещё двадцать минут, доехать хватит. - выезжая на дорогу отчитался мужчина. – Столик? - ничего не понимала я. Только сейчас обратила внимание что все одеты довольно прилично, даже празднично, наверное. – Конечно. Почему бы не отпраздновать твой день рождения в ресторане? - с лёгкой улыбкой ответила тётя. – О... - ещё больше растерялась. - Спасибо, я... спасибо. - всё-таки выдавила я, опустив голову, чтобы спрятать непрошеные слёзы. Петуния лишь тяжело вздохнула, положив рядом со мной пачку салфеток. Даже кузен тактично промолчал, невиданная щедрость.Что еще можно почитать
Пока нет отзывов.