Автор оригинала
喵一声 (miāo yī shēng) Мяо И Шэн
Оригинал
https://m.snapd.net/read/311/
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
После кровопролитной войны, которая привела к падению его родины, гордый генерал Чжань Тяньбай оказывается в руках победителей. Однажды блистательный военачальник, чье имя наводило ужас на врагов, он теперь вынужден склонить голову перед своим заклятым противником — Дуаньму Ли, знатным господином из Южного Чу.
Примечания
Однако судьба неумолима: Чжань Тяньбай, некогда символ силы и доблести, теперь оказывается в цепях, лишённый свободы и достоинства. Его новое положение — это не просто рабство, это унижение, которое проверяет его дух, гордость и волю к жизни.
Дуаньму Ли, холодный и расчётливый принц, видит в пленнике не только трофей войны, но и загадочную личность, чья сила духа не сломлена даже в самых тёмных обстоятельствах. Между ними возникает сложная связь, где ненависть переплетается с уважением, а вражда постепенно превращается в нечто большее.
«Вражеский генерал становится рабом» — это захватывающая история о борьбе, достоинстве и внутренней силе человека, который отказывается сдаваться, даже когда весь мир против него. В центре повествования — напряжённые отношения между двумя героями, их противостояние и неизбежное притяжение.
Жанр: Boys' Love (BL), историческая драма, романтика.
Автор: Мяо И Шэн. «мяукнуть один раз»
Готовьтесь погрузиться в мир интриг, страстей и эмоций, где каждая страница раскрывает новые грани характеров героев и их сложные пути к пониманию друг друга.
***
Скачивание и распространение запрещено 🚫
***
ПБ. Включена.
Глава 8. Воспоминания о прошлом (часть 2)
05 июня 2025, 04:56
— Садись сюда. Я не съем тебя, — мягко произнёс Дуаньму Ли. Он не лёг на ложе, а сел за стол, похлопав себя по коленям.
Сяобай немного замялся, но всё же послушно опустился к нему на колени. Его тело было не таким хрупким, как казалось на первый взгляд — стройное, с лёгкой мускулатурой, напряжённой, будто тугой лук или закалённая сталь.
Дуаньму Ли приподнял бровь и спросил:
— Чем раньше занимался? И почему тебя продали в это заведение?
— Ваше Высочество… раньше я жил в деревне Наньмин, помогал отцу в поле… Но однажды солдаты конфисковали наши земли, отец был убит, а мама осталась одна... Я хотел найти работу, чтобы облегчить её жизнь, но меня обманули и продали сюда…
Голос его дрогнул, он склонил голову, и на глазах выступили слёзы.
Дуаньму Ли невольно растрогался. Перед ним сидел юноша, чья скорбь казалась такой искренней, а лицо — беззащитным, как весенний цветок под осенним ветром.
— Хорошо, больше не будем говорить об этом, — сказал он, протянув руку. — Пей со мной!
— Хорошо.
Покои были погружены в мерцающий свет свечей, занавеси развевались, словно крылья ночной бабочки.
Чаша за чашей лилось вино, и вскоре Дуаньму Ли начал ощущать приятное опьянение.
Легендарное вино Личэна действительно было известно на всю империю. Уголки губ Дуаньму Ли дрогнули в полуулыбке — он размышлял: то ли его опьянила выпивка, то ли этот загадочный юноша.
Взгляд его потемневших от вина глаз медленно сосредоточился на Сяобае. В отличие от самого Дуаньму Ли, юноша оставался трезвым. Его глаза были холодны, как зимнее озеро, и так же глубоки.
— У тебя крепкий дух, — пробормотал Дуаньму Ли, сам не ожидая, что именно эти слова сорвутся с его губ. Сяобай удивлённо заморгал.
Посмотрев на него, Сяобай чуть прищурил свои миндалевидные глаза — уголки губ тронула игривая улыбка.
— Принц, кажется, вы уже опьянели. Позвольте мне помочь вам лечь?
— Охотно приму помощь, — ответил Дуаньму Ли, поднимаясь и направляясь к ложе.
Как воин, он привык к шрамам — каждая отметина на теле рассказывала свою историю, каждый рубец был знаком чести.
Сяобай тем временем задумчиво опустил взгляд, словно что-то тяжёлое и давнее легло ему на сердце.
— Хм… Сяобай, ты смотришь на меня? — в голосе Дуаньму Ли проскользнула насмешка. — Красивый я человек или нет?
Сяобай покраснел до корней волос.
Вид его смущения вызвал у Дуаньму Ли довольную улыбку. В его чёрных, как ночь, глазах мелькнуло опасное очарование опьянения.
— Не бойся, — он провёл рукой по волосам Сяобая, осторожно, как по белому лепестку.
Молодой человек показался ему совсем не похожим на обычных мальчиков из дома утех. Это и пробудило в нём любопытство.
Сяобай опустил плечи, глубоко вздохнул и чуть склонил голову.
— Обещаю, я ничего не сделаю против твоей воли, — продолжил Дуаньму Ли, бережно сжав запястье Сяобая.
Кожа на руках юноши была невероятно тонкой и хрупкой — легко можно было сломать. Мягкий свет лампы окутал его, словно золотая рамка вокруг бесценной картины.
— Ваше высочество…
Тихий, почти шёпот, прозвучал для ушей Дуаньму Ли как прекраснейшая мелодия.
Но в следующее мгновение Сяобай опустил ресницы, стараясь не встречаться с ним взглядом. Такая застенчивость будила в мужчине странное желание.
— Хм… — из горла Дуаньму Ли вырвался едва слышный смех. Он протянул руку к его подбородку, но внезапно остановился, опустив её.
Увидев, как мужчина, только что полный страсти, закрыл глаза и, тяжело дыша, погрузился в сон, Сяобай наконец расслабился.
На его лице исчезло выражение страха и рабского смирения — оно стало жёстким, холодным. Аура юноши изменилась, будто маска сорвалась, открыв нечто глубоко спрятанное.
Что еще можно почитать
Пока нет отзывов.