Зимний мел

Слэш
В процессе
NC-17
Зимний мел
snowflake02
автор
Описание
У Со Вэй привык исчезать. В новой школе фальшивые друзья предают, хулиганы бьют, а он сжимается в комок, чтобы стать незаметнее. Единственный, кто замечает его боль — учитель литературы Чи Чэн. Он защищает, хвалит, смотрит так, будто мальчик чего-то стоит. Но можно ли верить взрослому, если тебя обжигали каждый раз, когда ты тянулся к теплу? Зимний мел стирается легко. А след, который оставляет любовь — нет.
Примечания
История про буллинг, медленное сближение, учителя/ученика и надежду, которую так легко разбить, но можно собрать заново. Действие происходит в Китае. Разница в возрасте ~7 лет. В работе будут сцены насилия (не между гг) и одна интимная сцена без физиологических подробностей, с фокусом на эмоции. Финал счастливый, но путь к нему долгий и трудный. Берегите себя.
Поделиться
Читать онлайн Отзывы
Содержание Вперед

Глава 22. Защита

Второй день подряд утро не пугало. Он просыпался и знал: там, в школе, его ждут. Не друзья — тот, кто стал важнее друзей. Утро началось спокойно. У Со Вэй наконец-то просыпался без ужаса — без того липкого страха, который сжимал горло ещё до того, как он открывал глаза. Воспоминания о вчерашнем дне грели сердце. Чи Чэн ждал его у входа. Кивнул. Взглядом сказал: «Я здесь». У Со Вэй собирался в школу быстрее, чем обычно. Уже не тянул время, как раньше, не боялся нового дня. Форма, рюкзак, ботинки — всё надевалось легко, без той тяжёлой безнадёжности, которая была ещё неделю назад. По дороге он размышлял: что же будет сегодня? Уже не со страхом, а с лёгким любопытством. Словно он открывал книгу, в которой перестали быть только чёрные страницы. Он больше не прятался. Не сжимался у стенки, стараясь стать незаметным. Шёл по коридору с поднятой головой — не гордо, нет, просто без прежнего страха. На перемене У Со Вэй, как обычно, пошёл в столовую. Он ел один — места рядом пустовали, как и раньше. Но в душе уже было намного спокойнее. Аппетита по-прежнему не было — организм ещё не привык к тому, что можно расслабиться. Но убавилась тоска. Раньше не было аппетита, и ещё было тоскливо — так, что каждый кусок застревал в горле. А сейчас всё было относительно хорошо. Он просто сидел, смотрел в окно на падающий снег и чувствовал, как внутри тихо, ровно. Краем глаза он снова заметил знакомые фигуры — компания двигалась в его сторону. Сегодня они выглядели агрессивнее. Наверное, из-за того, что вчера Чи Чэн пристыдил их одним лишь взглядом. Ли Мин наклонился к уху У Со Вэя. Голос его был тихим, вкрадчивым, но в нём чувствовалась злость: — Думаешь, учитель будет вечно за тобой бегать? Ему надоест. Рано или поздно. И тогда мы с тобой поговорим по-настоящему. У Со Вэй молчал. Внутри всё сжалось — не так сильно, как раньше, но всё равно было страшно. Однако он заметил: его руки не дрожали. Это было прогрессом. Маленьким, но важным. В этот момент в столовую зашёл Чи Чэн. У Со Вэй даже удивился — учитель очень редко появлялся здесь. Чи Чэн нёс журнал в руке, делал вид, что ищет кого-то. Но Со Вэй знал: он ищет не кого-то. Он ищет его. Чи Чэн медленно подошёл к их столу. Не бежал, не кричал. Просто шёл — спокойно, уверенно, не оглядываясь. Каждое его движение говорило: «Я здесь, и я не боюсь». Он остановился напротив Ли Мина. Смотрел на него долго — так долго, что тишина в столовой стала почти осязаемой. Другие ученики перестали жевать, подняли головы. Чи Чэн заговорил. Тихо, ровно — но так, что каждое слово отдавалось эхом в тишине: — Ли Мин, у тебя есть ко мне вопросы? Если нет — оставь У Со Вэя в покое. — Он выдержал паузу. — И передай своим друзьям: следующего раза не будет. Я лично пойду к директору, и вы полетите из школы. Ясно? Ли Мин побледнел. Его лицо, обычно самоуверенное и наглое, стало серым. Он раскрыл рот, хотел что-то сказать, но не нашёл слов. Только пробормотал что-то невнятное и быстро ушёл, уводя за собой остальных. Со Вэй смотрел на Чи Чэна. В его глазах была благодарность — глубокая, искренняя. И удивление: неужели можно вот так просто встать между ним и обидчиками, не боясь последствий? И ещё что-то — то, чему он пока не давал названия. Что-то большое, тёплое, пугающее. Чи Чэн не остался. Кивнул — коротко, как вчера у входа — и вышел из столовой. Со Вэй выдохнул. В груди было тесно — от благодарности, от нежности, от чего-то ещё, что он боялся назвать.

***

На уроке литературы Чи Чэн вёл себя как обычно. Ровно, спокойно, неторопливо. Тот же низкий голос, та же плавная речь. Но Со Вэй знал: за этим спокойствием скрывается человек, который готов за него заступиться в любой момент. Чи Чэн открыл книгу и начал читать. «Когда приходит беда и ты стоишь один, Когда мир рушится и не за что ухватиться, — Ты ищешь взглядом того, кто встанет рядом. И находишь. И это важнее ста друзей. Потому что один такой — сильнее толпы…». Он читал стихи о защите. О том, что найти того, кто встанет рядом, важнее, чем найти сотню друзей. О том, что настоящая сила — не в кулаках, а в том, чтобы быть рядом, когда страшно. У Со Вэй слушал. Каждое слово падало в душу и оставалось там, отогревая что-то давно замёрзшее. Внутри росло что-то большое, тёплое — и одновременно страшное. Он не понимал, что это. Но чувствовал: это изменит всё. После уроков Со Вэй шёл домой. На душе было спокойно. В голове снова и снова прокручивался момент, когда Чи Чэн встал между ним и обидчиками. Его уверенность. Его голос, сказавший «следующего раза не будет». Внутри расцветала нежность. И благодарность. И страх — тот самый, который он пытался заглушить: «А что, если он однажды устанет? Что, если ему надоест защищать?». Со Вэй старался не думать об этом. Он закинул эту мысль в дальний ящик и захлопнул крышку. Дома он снова открыл дневник — чёрную тетрадь, которая стала свидетелем самых тёмных дней. На чистой странице вывел аккуратно: «Сегодня он за меня заступился. Перед всеми. Я не один. Я верю». Он лёг на кровать, закрыл глаза и улыбнулся. Сегодня Чи Чэн сказал: «Следующего раза не будет». И Со Вэй поверил. Потому что впервые за долгое время ему было на кого опереться. За окном темнело. Со Вэй смотрел на снег — белый, пушистый, кружащийся в свете уличного фонаря. Падал тихо-тихо, как будто не хотел нарушать эту минуту покоя. «Он встал между мной и ними, — думал Со Вэй. — Он не побоялся». И сердце наполнялось чем-то огромным, тёплым, пугающим. Он не знал, что это. Но знал: это важно. Это самое важное, что случилось с ним за последние месяцы. Он свернулся под одеялом, прижал дневник к груди и закрыл глаза. Снаружи выл ветер, но внутри было тихо и тепло.
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать