Eiswein

Роулинг Джоан «Гарри Поттер» Гарри Поттер
Слэш
Завершён
NC-17
Eiswein
Описание
Отрывки, небольшие кусочки, вырванные из контекста, они раз за разом окунают меня в прошлое. Этот хаос не имеет физиологической причины, всего лишь являясь плодом моего подсознания. Я тешу себя им, я упорядочиваю его, чтобы вновь встряхнуть и навести беспорядок, словно разбросавший едва собранные в ящик кубики ребёнок.
Примечания
Современное немагическое AU! Это продолжение «Vitis vinifera», и читать его следует после прочтения первой части: https://ficbook.net/readfic/10874863 Плейлист: https://open.spotify.com/playlist/2HuI5xc0wSPqTPw826C3hR?si=f7b0f70524e744b4 И небольшое предупреждение: возможно, вам стоит остановиться, прочитав шапку, и не ступать на скользкий путь вторых частей, довольствуясь тем концом, что оказался у Vitis. Как обычно, метки, относящиеся к категории спойлеров, я не ставлю. Также метки могут добавляться позже. Насчёт пэйринга в шапке я всегда упоминаю только главный. ПБ всегда включена и всегда приветствуется | Бечено Krasa до 32 главы *Eiswein — десертное вино, изготовляемое из винограда, замороженного на лозе.
Поделиться
Читать онлайн Отзывы
Содержание Вперед

Часть 16. Я пытался отречься от тебя

Думаю, я тону — вот-вот задохнусь.

Я хочу развеять твои чары, околдовавшие меня. Хочу поиграть в игру, Хочу выяснения отношений! Ты доведешь меня до погибели... Похоронить её [любовь], Я не разрешу тебе похоронить её, Не дам задушить её, Не позволю убить её! Наше время истекает... Ты не способен загнать её под землю, Неспособен остановить её крик! Я хотел свободы... Связал! — я скован. Я пытался отречься от тебя, Но я зависим. Теперь, когда ты знаешь, что я в ловушке, Испытываешь восторг. Ты и не подумаешь о том, Чтобы положить конец этой одержимости! Muse — Time is Running Out

      Отличное он для этого время выбрал — ни дать ни взять.       — Как ваша супруга, мистер Риддл? — ровным тоном осведомился я.       Как Ваша супруга, пока вы непонятно чем занимаетесь с бывшими работниками?       — Просто прекрасно, — ответил Том незамедлительно, но вежливость была колючей. — Временно заведует новым офисом в Москве.       — Приятно слышать, — усмехнулся я.       Вот оно как: пока та отсутствует, он — развлекается, она приезжает — и миру вновь является примерный семьянин?       — Вас не смущает, что вы поднялись в номер отеля с мужчиной и по совместительству персональным помощником Вашей конкурентки и пробыли там наедине продолжительное время?       Заткнись, Гарри!       — Нет, — его губы дрогнули в улыбке, а у меня зачесался кулак. — Тревожишься за мою честь и доброе имя?       — Просто утоляю любопытство, — сдержанно парировал я.       — Это и было твоим срочным делом ко мне?       — Прошу прощения, мистер Риддл, но мне сейчас некогда, — отрезал я, повторив всё, вплоть до его интонации, и, отделившись от балюстрады, направился к двери.       Но не успел сделать и шагу, как меня буквально поставили обратно. Чужие руки обвились вокруг талии и перенесли на прежнее место, а обжигающее дыхание коснулось уха:       — Прекрати играть со мной, Гарри!       Это я-то играю?..       Ярость с привкусом ревности вскипела в крови, и, убрав его руки, я развернулся на ходу.       — Сказал мне человек, который появляется в моей жизни и исчезает, когда ему угодно.       Том сощурил глаза, шагнув ко мне, и я отступил, упёршись поясницей в каменную преграду, когда он процедил:       — Сказал мне человек, который избегает любого намёка на серьёзный разговор!       — Сказал мне человек, который преследует меня, а затем делает вид, что мы незнакомы!       — Сказал мне человек, который врёт, что он счастлив! — глухо рыкнул Том.       — А я действительно счастлив! — скривился я и понизил голос до шёпота: — У меня есть всё: любимая работа, куча друзей, новая любовь…       — Новая любовь? — усмехнулся он, помрачнев. — Новая любовь или жалкая попытка вытравить меня из себя?       — Оу, — растянул я губы в ехидной улыбке: — Ты-то о попытках вытравить знаешь больше всех! А кого ты пытался вытравить мной? Нотта?       Том окинул меня взглядом, будто оценивая товар на рынке, и по слогам протянул:       — Почему бы и нет?       — Отвратительно, — прошептал я, ощущая, как внутри что-то оборвалось.       — Неужели ревнуешь? — поддел он меня. — Ты же счастлив в компании своего нового «возлюбленного».       — Счастлив! — подтвердил я, повышая голос. — А ты ведёшь себя по-детски!       — И поэтому ты побежал за мной, — заключил Том. — С кем поведёшься, от того и наберёшься.       — Я шёл к себе в номер…       — Которого не существует.       — Тебе-то откуда знать!       — Так просто, как спросить в администрации, останавливался ли здесь некий Гарри Поттер, и получить отрицательный ответ.       Я ощутил, как кровь прилила к щекам, и фыркнул:       — Номер забронирован на имя Энтони…       — О, почему же он тогда не спустится и не составит тебе компанию?       — А что же Нотт? Боится спалиться на публике, потому что любовник снова женат?       — Уснул. Тебе ли не знать, как это утомляет, — протянул Том, и я вздрогнул.       Это было равно пощёчине.       — Спасибо за напоминание. И тогда в ресторане тоже: без тебя я бы не шагнул на следующую ступень в отношениях.       — На какую ещё ступень? — подался он вперёд.       Его лицо окаменело, брови опустились, делая взгляд глубже, а крылья носа гневно затрепетали.       Я хмыкнул, повторив его слова:       — Неужели ревнуешь? Ты же счастлив в компании…       — Ревную, — резко перебил он меня без тени улыбки. — И нет у меня никакой новой любви.       Не успел я осмыслить его ответ, как меня буквально вжали в угол меж колоннами, не оставляя ни шанса на побег, а кожу обожгло прерывистое дыхание. Сладко, мучительно больно коснулись его губы моих, вырывая жалостный стон, который тут же потонул в яростном поцелуе. Казалось, Том готов был меня сожрать, буквально вскрывая мой рот и врываясь языком вглубь. Я лихорадочно вцепился в него, смяв в ладонях ткань пиджака, чтобы удержаться на месте, когда он вжался в меня всем телом, и мне почудилось, что ещё немного — и мы сольёмся не только друг с другом, но и с колоннами.       В ушах стоял шум, в груди стало тесно, словно я не мог вместить в своём теле всё, что испытывал в тот момент… Слишком сильно, громко, насыщенно; слишком много его самого, и вкуса, и аромата, забившегося в лёгкие, словно тот и не покидал меня никогда. Мне не хватало воздуха, будто нос заложило, сердце громыхало, загнанно стуча и ударяясь о рёбра, заставляя меня желать согнуться пополам, чтобы унять этот выброс всего: адреналина, дофамина, серотонина, эндорфина…       Не в силах совладать с собой, я всхлипнул, чувствуя, как мир вокруг кружится и не думает останавливаться, и обхватил его за шею, запуская пальцы в жёсткие пряди волос и оттягивая голову назад, чтобы сделать вдох, как ныряльщик перед погружением, и вновь накрыть чужой рот, поочерёдно покусывая каждую губу, ворочая языком внутри и сходя с ума от бушующего внутри сумасшествия.       Меня колотило, когда я смог оторваться от него и снова поймать мягкую кожу, слегка сжав зубы, пока в ужасе не осознал, что мог оставить след.       — Том… — сдавленно прошептал я, откинув голову назад и болезненно ударившись затылком.       — Я всего лишь просил подождать год, а ты что наделал?.. — выдохнул он мне в губы. — Решил свести меня с ума?       Когда это?..       — Когда это ты просил? — приглушив удивление в голосе, спросил я.       Том повторил за мной, задумчиво склонив голову набок, будто взвешивая, серьёзно ли я спрашиваю или нет.       А меня передёрнуло, когда невдалеке послышался приглушённый смех. Резко переместившись в сторону и чуть ли не отдавив Тому ноги, я упёрся руками в перила, будто всё это время любовался видом. Риддл остался стоять в тени, прислонившись к колонне.       — Ты порвал письмо, выбросил его, может? — спросил он вполголоса, будто больше обеспокоенный этим, чем возможностью быть застуканным минутами ранее.       — Какое ещё письмо, Том? — вздохнул я устало.       Меня будто заставили весь день наматывать круги по футбольному полю, а потом ещё и током шандарахнули. Я был физически утомлён, но в то же время — переполнен энергией, эмоционально подавлен и одновременно взбудоражен донельзя.       — Мисс Грейнджер сказала, что передала его, — продолжил он гнуть свою линию.       — Летом, письмо, Гермиона? — перечислил я, напрягая память. — Эм… Ты про открытку?       — Какую ещё открытку?..       Сложно было разглядеть в полумраке его выражение лица, но мне показалось, что он нахмурился.       — Гермиона передала мне конверт, и я спросил у неё, что это такое, а она пожала плечами, заявив, что я сам пойму, и ушла. Внутри я нашёл открытку с видом города и словами: «Удачи. Том».       Я скривился, вспомнив, в какую ярость тогда пришёл, перечитывая эти два слова, будто в насмешку над собой: мол, удачи тебе в будущем, но ты навсегда запомнишь этот город и меня. Что, впрочем, оказалось не так далеко от правды. Гермиона тогда извинилась, сказав, что хотела сделать как лучше, а получилось как обычно: через жопу.       Том почти лениво отделился от стены и подошёл ко мне:       — Полагаю, мисс Грейнджер оказалась умнее и тебя, и меня, обманув обоих.       Я непонятливо моргнул, а он добавил:       — Раз ты не желал меня слушать, я написал письмо, — Том коротко усмехнулся, будто сам факт его существования казался ему забавным.       — И не нашёл ничего лучше, чем отдать его Гермионе? — нахмурился я.       — А что бы ты сделал, отдай я тебе конверт? Порвал его? Кинул бы им в меня? — чужой голос задребезжал, балансируя между хриплым басом и свистящим шёпотом.       Поджав губы, я опустил взгляд.       Что ж, он был прав: я бы, скорее всего, закинул бы письмо на дно какого-нибудь ящика… Но потом бы всё равно вскрыл конверт, как долгое время открывал старую переписку не в силах её удалить.       — Я посчитал, что если ты не будешь знать от кого оно, то начнёшь читать, а потом, когда осознаешь, будет уже поздно. Поэтому я и передал его ей, а мисс Грейнджер сказала, что отдала, и по факту действительно так и сделала.       — Это ничего не меняет, — покачал я головой.       В кармане завибрировал телефон, и, достав его, я глянул на экран. До десяти осталось пять минут.       — Теперь уже ничего, — добавил я, подняв взгляд. — Мне нужно идти.       — Ничего не меняет?.. Ты так сильно на меня обижен, что готов погубить нас обоих?       — Я не обижен, я просто… — оборвав себя на полуслове, я кашлянул. — Теперь всё сложно… Да и раньше тоже. Ждать год? А потом что? Ты в курсе, что это самая частая просьба к любовникам: «Подожди год, два, несколько месяцев, ещё несколько дней…» И знаешь, что противнее всего, Том? — подняв взгляд, я вскинул брови. — Я бы ждал и верил, как наивный дурачок. И ради чего? Чтобы жить в иллюзии, что когда-нибудь всё изменится? Ты даже на мои слова тем утром не ответил.       — Я не разбрасываюсь словами, если не в силах взять за них ответственность, — сдержанно ответил Том.       Время на экране перескочило, оставляя мне четыре минуты.       — Что ж, зато член суёшь куда попало без зазрения совести, — горько усмехнулся я.       — Ты всегда делаешь преждевременные выводы, а затем на их основании убегаешь от разговора? — проигнорировал он мой выпад.       — Я не убегаю, просто не вижу смысла… И даже если ты прав, а я притворяюсь счастливым, мы не сможем с этим ничего сделать, Том.       — Повторяю, ты всегда делаешь преждевременные выводы, а затем на их основании убегаешь от разговора?       — Тогда ответь мне честно...       — Я всегда отвечал тебе честно.       — У тебя была связь с Ноттом шесть лет назад?       Он кивнул, а я, помедлив, задал следующий вопрос:       — Ты любил его?       — Гарри…       — Ты обещал отвечать!       — Да, — веско ответил Том.       Значит, в этом он признаться не боится…       — Он бросил тебя?.. — сипло спросил.       Потому что это многое бы объясняло.       — Я закончил наши отношения, — спокойно заявил Том.       — Тогда что вы делали в твоём номере сегодня?       — Разговаривали, и он кое-что забрал.       Сердце ушло в пятки, а в горле встал ком, который заставил меня прохрипеть:       — Свои вещи?       Осталось три минуты.       Том вздохнул, сжав на мгновение переносицу:       — Да.       — Ты возобновил… вашу связь? — голос не слушался. — Вы встречались в отеле?..       Риддл отнял руку от лица и посмотрел на меня:       — Я сделал ровно то, что делаешь сейчас ты: пытался себя обмануть.       — Я не пытаюсь…       Он криво усмехнулся, перебивая меня:       — Будем честны друг с другом, Гарри. Мы оба думали, что это пройдёт, что это должно пройти со временем, и оба ошибались. Кем бы ты меня ни считал, но я просто человек со своими слабостями и дефектами.       — Ты знал, что я вернулся в город? — еле слышно спросил я.       — Видел тебя в начале апреля, — спокойно изрёк он, не отводя взгляд, и сделал паузу, будто в ожидании моей реакции. — Мы возвращались после осмотра нового здания для офиса, а ты полусидел на мотоцикле около ресторана, смеялся, разговаривая с какой-то девушкой. Потом она забралась к тебе сзади, и вы уехали. Мне показалось, что ты был счастлив и оставил всё позади.       — Значит, ты знал, что я работаю в ресторане?       — Знал.       — И позвал меня в зал специально? Зачем?       — А зачем ты пошёл за мной сегодня? — развёл он руками, будто это было очевидно.       Две минуты.       — То есть, — я усмехнулся, — ты благодарил меня тогда за то, что моё счастье тебе только привиделось, — и, запнувшись, медленно проговорил, смотря ему в глаза: — Как же это эгоистично.       — Не спорю.       — И что ты решил тогда? Что будешь мозолить мне глаза и всё вернётся?       Том внезапно покачал головой со смешком:       — Ты нападаешь на меня за то, что делал сам: брал что хотел, не особо думая о последствиях.       Сощурив глаза, я невольно отступил:       — И какую роль ты мне предлагаешь в своей пьесе?       — Я предлагаю тебе попробовать…       — Попробовать что? — перебил я его и раздражённо вздохнул: — Быть любовниками? А потом ты будешь возвращаться к своей жене, а я — к Энтони? — на этих словах на его лице заиграли желваки, а я вновь усмехнулся, покачав головой.       — Антонина здесь ни при чём, — с нажимом заявил он.       — Энтони тоже, — согласился я с ним. — Но, в отличие от тебя, я так не смогу. Я бы мог соврать, сказав, что всё понимаю, что бы ты там ни написал и что согласен стать твоим грязным секретом в номере отеля… Вот только это не так. Я знаю себя и знаю, что никогда не соглашусь на вторую роль, потому что не люблю делиться, потому что буду хотеть тебя целиком и полностью для себя, — перешёл я на еле различимый шёпот. — А если этому не бывать, то лучше и вовсе всё забыть. Или попытаться, по крайней мере.       — И ты снова не слышишь меня, — сказал он. — А знаешь почему? Потому что боишься. Думаю, тебе даже полегчало, когда Драко рассказал о моём браке, потому что так ты лишний раз доказал себе, что тебе суждено быть несчастным. Ты вломился в мою жизнь и просто ляпнул «я тебя люблю», считая, что этого достаточно, чтобы я по щелчку пальцев всё изменил, словно мне восемнадцать. И с той же простотой ты запретил себе на меня смотреть, со мной разговаривать, слушать меня. Не обманывайся, — в его тоне проявился насмешливый упрёк, — ты это сделал не потому, что тебе так было легче, а потому, что, выслушай ты меня, понял бы, что всё может быть далеко не так, как ты себе нафантазировал: не только ситуация, но и я сам. Но если всё не так, значит куда сложнее, а кому нужны сложности в твоём возрасте, когда можно просто ткнуться в подушку, пострадать и пожалеть себя.       — Ты не знаешь, о чём говоришь, — рыкнул я.       Одна минута.       — Ты тиран, Гарри. Всё или ничего: я или полностью твой, или вообще не нужен, — спокойно изрёк он. — Но твоим я полностью быть никогда не смогу, и дело не в Антонине, а в том, что у меня есть дочь. Она и работа будут отнимать меня у тебя на постоянной основе.       — Это другое, — сипло возразил я.       — Да, так кажется сначала, а потом… — он усмехнулся, опустив взгляд. — Тебе пора.       — Что?..       — Ты спешил на состязание, разве нет? — он указал глазами на дверь. — Поспеши, все уже собрались.       — А ты?..       — Пропущу вступительную речь Фонси: она усыпляет меня, — поведал он отчуждённо и медленно отвернулся, положив ладонь на балюстраду.       Я застыл на мгновение, сверля взглядом его спину, пока телефон яростно не завибрировал, оповещая, что уже десять, и, как во сне, шагнул к дверям.       — Двенадцатый этаж, второй номер — если ты всё-таки решишь усложнить себе жизнь, — послышалось за спиной. — В противоположном случае я приму это как окончательное «нет».       Я вздрогнул, машинально толкнув дверь.       Почему… Почему всё так обернулось?..       И стоило мне перешагнуть порог и ступить на первую ступеньку, как на экранах высветилась заставка и стали появляться имена:

«Ричард Пауэлл VS Селин Деверо

Тимоти Берже VS Хьюго Торсен

Педро Саркейра VS Джулия Фаучи

Макула Либерти VS Гарри Поттер»

      
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать