Дисциплинированный Подонок Морского Дозора!

One Piece The Gamer
Джен
В процессе
PG-13
Дисциплинированный Подонок Морского Дозора!
Vanadium0101
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Пэйринг и персонажи
Описание
Переродившись в суровом мире пиратов, Бьякуя обрел поистине божественную Систему Дисциплины. В глазах окружающих он казался безупречным идеалом — дозорным, беззаветно преданным идеалам справедливости и обладающим поистине железной выдержкой. Однако за этим безупречным фасадом скрывалась совершенно иная натура. За его хваленой самодисциплиной и манерами истинного джентльмена скрывался самый настоящий, стопроцентный элегантный мерзавец!
Примечания
Также можете заглянуть на бусти: https://boosty.to/vanadium
Поделиться
Читать онлайн Отзывы
Содержание Вперед

Часть 11

Глава 11

Кабинет командира базы 175-го отделения Дозора. В этот самый момент вице-адмирал Гарп, удобно расположившись на мягком диване, неторопливо похрустывал крекерами и со спокойным видом изучал лежащий в его руках документ. Это было досье на Бьякую, охватывающее весь период его службы с момента вступления в ряды Дозора, которое вице-адмирал Гарп попросил передать ему у Кэрола. Пробегая глазами по строчкам, Гарп не мог сдержать громкого хохота. — Ха-ха-ха! Ну и забавный же парень! И с тьмой, и со светом он управляется просто превосходно! Увидев досье Бьякуи, вице-адмирал Гарп остался более чем доволен, в его взгляде даже промелькнуло восхищение. Такая реакция ошеломила стоявшего рядом Кэрола. — Вице-адмирал Гарп, вы, должно быть, шутите?! И это вы называете «превосходно управляется»? С тех пор как этот парень здесь появился, объем подпольных незаконных сделок на нашей базе вырос более чем в десять раз! — Вот именно поэтому я и говорю, что он отлично справляется, — с улыбкой спокойно ответил Гарп. — Черное — это черное, а белое — это белое! Светлая сторона его работы безупречна и мирна до неприличия, а темная — жестока, словно ад на земле. Простые граждане наслаждаются миром, в то время как пираты и мафия плетут свои интриги в подполье. Он четко разделил черное и белое, и в каждой сфере царит свой порядок. Эти два мира не пересекаются и не влияют друг на друга. И хотя ты постоянно твердишь, что он — подонок, на самом деле этот паренек пользуется безграничной любовью и уважением простых людей, не так ли? С этим Кэрол поспорить не мог. Положение Бьякуи среди гражданского населения было поистине непоколебимым. О женщинах и говорить не стоило — каждая из них мечтала оказаться в его постели. Но даже мужчины были ему безмерно благодарны. И неудивительно, ведь Бьякуя ежедневно лично патрулировал территорию, отлавливая пиратов. Мир в акватории 175-го отделения был буквально выкован его кулаками. Более того, независимо от своего положения и власти, он никогда не перекладывал патрулирование на других. Как любил говорить сам Бьякуя: «Нужно быть ближе к народу, жить его заботами». Кэрол не придавал этому особого значения, считая Бьякую человеком, сотканным из противоречий. С одной стороны, он вел невероятно разгульный и роскошный образ жизни, но с другой — в некоторых вопросах проявлял железную принципиальность и всегда брался за дело лично. — И все же, как ни крути, из-за попустительства Бьякуи количество оружия у пиратов в других частях Ист-Блю выросло более чем в десять раз! На своей территории он действительно навел идеальный порядок, но бедствия, которые он навлек на другие регионы, просто катастрофичны! Гарп лишь пожал плечами. — Что ж, в этом есть доля правды. У этого парня весьма жесткие методы, но, к сожалению, они не подходят для Ист-Блю. Услышав это, Кэрол на мгновение замер. — Вице-адмирал Гарп, вы имеете в виду… — Неужели неясно? В общем, Дозор в других регионах недостаточно силен, чтобы держать в узде пиратов и мафию. Поэтому такое место, как Ист-Блю, ему не подходит. Его самодисциплина, вероятно, впечатлила бы Зефира, а его жесткие методы управления, без сомнения, пришлись бы по душе Сэнгоку! Надо же, не ожидал, что во время отпуска в Ист-Блю наткнусь на такой талант! — громко расхохотался Гарп. От его зычного смеха Кэрол пришел в еще большее изумление. Так значит, Бьякуя настолько выдающийся? Его бы оценили не только вице-адмирал Гарп, но и адмиралы Зефир и Сэнгоку? Неужели он на самом деле не мерзавец? Может, он ошибался на его счет? Кэрол погрузился в пучину сомнений. — Ладно, Кэрол, хватит об этом думать, — прервал его размышления Гарп. — Я хочу с ним поговорить. Услышав это, Кэрол тут же выпрямился. — Есть, вице-адмирал Гарп, я все немедленно организую! Позовите! Не успел он договорить, как дверь кабинета отворилась, и внутрь вошла красивая женщина-офицер в форме Дозора. — Командир базы Кэрол, какие будут распоряжения? — Анна, найди Бьякую и передай, чтобы он зашел ко мне в кабинет. Анна была адъютантом Кэрола. Услышав приказ, она на мгновение растерялась. — Прямо сейчас? Кэрол кивнул. — Да, именно сейчас! В чем дело? Какие-то проблемы? Анна тут же ответила: — Командир базы Кэрол, через десять минут у главного инспектора Бьякуи начинается тренировка. Вы же знаете, он невероятно строг к себе в вопросах дисциплины. Боюсь, если вы вызовете его сейчас, он не придет. Услышав это, Кэрол холодно хмыкнул и с силой ударил кулаком по столу. — Пусть только посмеет! Сказав это, он почувствовал, как дернулся уголок его рта. А ведь и правда, Бьякуя действительно осмелится. В конце концов, всем было известно, что никто и ничто не могло нарушить его план самодисциплины. Однако, будучи командиром базы 175-го отделения, Кэрол не хотел ударить в грязь лицом перед своим начальством. Поэтому он решил проявить твердость. — Так и передай ему! Скажи, что вице-адмирал Гарп ждет его здесь! Если он не явится, пусть пеняет на себя! Хмф! Это же сам вице-адмирал Гарп, герой Дозора, человек, который с презрением отказался от звания адмирала. Дай Бьякуе хоть десять раз проявить свою дерзость, он не посмеет отказать. Услышав это, Анна открыла рот. Она очень хотела сказать, что сомневается, будто даже имя вице-адмирала Гарпа заставит Бьякую нарушить свой график тренировок. Но, видя решительный вид Кэрола, она не осмелилась возразить и лишь кивнула. — Я поняла, командир базы Кэрол! Сказав это, Анна вышла за дверь. … В это самое время Бьякуя, уже переодевшись, готовился начать свою тренировку по плану самодисциплины. По пути он заметил стройную фигуру Анны, стоявшую в стороне, и с улыбкой подошел к ней. — Адъютант Анна, вы ждали здесь специально для меня? — спросил Бьякуя, подойдя к ней и легко коснувшись ее красивого лица. Анна вспыхнула от досады, но, с трудом сдерживая гнев, процедила сквозь зубы: — Главный инспектор Бьякуя, пожалуйста, следите за своим поведением! Мы на базе Дозора, а вы — офицер! Услышав это, Бьякуя лишь усмехнулся. — Адъютант Анна, в прошлый раз в моей постели вы говорили совсем другое. Тело Анны мелко задрожало. При одном воспоминании об этом ее охватывала ярость. Она оказалась в его постели лишь потому, что поддалась его сладким речам. И только потом поняла, что Бьякуя — всего лишь мерзавец. Какой нормальный мужчина, едва натянув штаны, тут же выставляет женщину за дверь? Видя состояние Анны, Бьякуя усмехнулся, поправил свои очки в золотой оправе и сказал: — Не будьте так холодны. Возможно, у вас сложилось обо мне неверное представление. Очевидно, вы меня недостаточно хорошо знаете. У меня дома есть лучшее в Ист-Блю вино и фуа-гра. Как насчет того, чтобы сегодня вечером за бокалом вина узнать друг друга поближе? Моя кровать — большая и удобная! Хотя такой способ флирта был до ужаса банальным, в сочетании с его лицом, обладающим SSS-рангом очарования, эта фраза приобрела необъяснимую элегантность. Прекрасное лицо Анны залилось густым румянцем. Черт возьми, это было просто неотразимо.
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать