Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Они просто хотели доучиться последний курс, сдать экзамены и не попасться преподавателям.
Вместо этого — влюблённости, заклинания со странными побочками, страсть в спальнях и один подозрительно красивый профессор.
Добро пожаловать в Хогвартс — на год взросления с побочным эффектом похоти.
Примечания
Этот фанфик — небольшая часть меня, спрятанная между строк. Прошу обращаться с ним с тем же трепетом, с каким вы бы держали флакон с живой памятью: осторожно, но с внутренним восторгом. И, желательно, с юмором — без него даже зелья не работают как надо. Предупреждаю: в тексте присутствует профессор, который чересчур сексуален (да, Минхо, это про тебя), и магия, способная встряхнуть даже самого уставшего читателя. Почти все имена, кроме каноничных, корейские — так проще ориентироваться и не путать фанон с оригиналом. Здесь будут отсылки. Иногда прямые, иногда завуалированные, иногда абсолютно бессовестные. Это всё — в попытке вернуть ту самую атмосферу Хогвартса, в которой шорох мантии значит больше, чем весь мир, а слово, сказанное шёпотом, громче любого заклинания.
Это не ты выбрал этот фанфик — это он выбрал тебя (да, одна из бессовестных отсылок).
Высокий рейтинг стоит из-за некоторых глав, перед ними стоит предупреждение.
Вторая часть:
https://ficbook.net/readfic/019b7b3f-619e-760c-8c51-bb94c7b8d3c1
Посвящение
Посвящается Джоан Роулинг — за то, что открыла дверь в мир, где магия живёт в каждом из нас;
Всем, кто верит в чудеса даже тогда, когда кажется, что их нет;
Тем, кто не боится быть собой — в мире, где это самый настоящий волшебный акт;
Моим героям, которые живут не только на страницах, но и в сердце;
Всем, кто когда-либо держал палочку в руках — и хотел изменить мир;
И тем, кто научил меня мечтать и никогда не сдаваться.
А ещё... Моим покойным бабуле и дедуле.
Слёзы под светом луны
12 августа 2025, 02:26
Джисон растянулся на кровати, закинув руки за голову, и протянул с мученическим стоном:
— Все вы… везучие мрази…
Чонин, сидевший у окна с книгой, даже не моргнул. Хмыкнул, как будто этот стон был частью фонового шума, и перелистнул страницу.
— Я серьёзно, — Джисон резко сел, поджав ноги, и обвёл взглядом комнату.
Хёнджин и Феликс, сбившись на одном краю кровати, о чём-то шептались, иногда хихикая, и выглядели так, будто остальной мир для них просто перестал существовать.
— Ну, с кем же мне пойти на бал? — пропел он с таким страданием, будто речь шла о решении судьбы мира. — Вот, Хёнджин и Феликс — счастливые ублюдки, им разрешили вместе идти. Чонин, предатель, с женщиной идёт.
— С девушкой, — раздражённо поправил Чонин, не поднимая глаз.
— Разницы ноль, — отмахнулся Джисон. — А я? Я не могу пойти с Минхо, а до бала уже пара дней. Если я приду с преподавателем, нас обоих из школы вышвырнут.
Чонин оторвал взгляд от книги и, словно ничего не было, спросил:
— В чём все пойдут вообще?
Его проигнорировали. Джисон уткнулся в собственные мысли, Феликс и Хёнджин уже почти целовались, нежно возясь и обмениваясь короткими смешками.
— Да отлипните вы друг от друга, в конце-то концов! — рявкнул Чонин. — И в чём вы, блять, пойдёте?
Феликс моргнул, будто его выдернули из грёз:
— У меня есть вариант… но я покажу его только прямо перед балом.
— Лучше вообще ни в чём не идти, — лениво заметил Хёнджин, целуя Феликса в шею. — Но если что, у меня есть одна мантия… строгая, правда, а не нарядная. Но и так сойдёт.
— А у тебя? — Феликс повернулся к Чонину.
— Парадная мантия, немного винтажная, но ебать какая красивая, — без тени стеснения ответил тот.
Чонин перевёл взгляд на Джисона:
— Ну а ты?
Джисон сделал вид, что вопрос был не к нему.
— Джисон, я спрашиваю, ты в чём пойдёшь?! — уже почти крикнул Чонин.
Тот дёрнулся, подскочил, переспросил:
— Чего?
— Я говорю, в чём ты…
— Было у меня кое-что припасено на выпускной, чтобы запомниться, — вздохнул Джисон, — но теперь вряд ли вообще на бал пойду.
Чонин прищурился:
— А что если…
***
Во дворе Хогвартса мороз подёргивал каменные стены тонким инеем. Снег скрипел под сапогами, а от дыхания в воздухе повисали облачка пара. Компания шла по аллее — Чонин с руками в карманах, Феликс и Хёнджин всё время норовили ухватить друг друга за пальцы, а Джисон выглядел так, будто собирался на охоту.
— О, Джэхо! — выцепил он взглядом долговязого парня у входа в замок. — Погодите, я быстро.
Он подпрыгнул на месте, скинул с лица прядь волос и направился прямо к вратарю их квиддичной команды.
— Хм, а что там у тебя с учёбой? — начал он невинным тоном.
Джэхо прищурился:
— Что надо?
— Хочешь пойти со мной на бал? — без паузы выпалил Джисон. — Чисто пройти вместе, а там уже разбредёмся по углам.
— Уже иду кое с кем, — Джэхо почесал затылок. — Да и… друзья не поймут, если я приду с парнем.
— Жаль, — протянул Джисон, разворачиваясь. — Ладно, счастливо.
Он вернулся к своим, зябко кутаясь в шарф:
— И этот пролетел.
— Да уж, — хмыкнул Хёнджин.
— Это всё потому, что ты не смотришь на вещи стратегически, — отозвался Чонин, но Джисон уже кого-то заметил.
Чуть впереди, у лестницы, стоял светловолосый парень в жёлто-чёрной мантии — пятикурсник из Пуффендуя, имя которого Джисон даже не успел вспомнить.
— Ща вернусь! — и он уже несся вперёд.
— Привет, красавчик, — Джисон облокотился на перила, глядя на парня снизу вверх. — Что скажешь насчёт бала?
Пуффендуец моргнул, слегка растерявшись:
— Эм… я… да, да, конечно!
— Супер, — Джисон широко улыбнулся. — Смотри, план такой: мы просто входим вместе, а там ты можешь смело идти к своим друзьям.
Улыбка парня чуть потускнела, но он кивнул:
— Понял…
— Вот и отлично! — победно воскликнул Джисон, вернувшись к компании. — И, между прочим, Чонин, это был офигенный план.
Чонин лишь ухмыльнулся, пряча руки поглубже в карманы.
***
Чонин в который раз медленно развернулся перед высоким зеркалом, словно проверяя, как мантия будет смотреться под любым углом. Парадная чёрная ткань с тонким золотым шитьём по краям мягко спадала, переливаясь при движении. На плечах — строгий ворот с белыми вставками, а у груди — аккуратные золотые застёжки в виде старинных крючков. Он выглядел так, будто собирался на приём к министру магии, а не на школьный бал.
— Ну как я выгляжу? — спросил он, поднимая подбородок и чуть щурясь на отражение.
— Замечательно, — в пятый раз ответил Феликс, откинувшись на кровать. Его белоснежная накидка из плотной ткани мягко обнимала плечи, расходясь широкими складками до колен, а под ней виднелись идеально выглаженные белые брюки. На фоне Феликса Хёнджин выглядел полной противоположностью: длинная чёрная мантия с глубоким капюшоном, тяжёлая ткань, чуть грубые швы и широкий кожаный пояс. Вместе они смотрелись как идеальный контраст — инь и янь, свет и тень, сидящие вплотную друг к другу.
Феликс, устроившись рядом с Хёнджином, закинул ногу ему на бедро, играючи поправил складку на его мантии.
— Твоя женщина оценит, — лениво заметил Хёнджин, не отрывая взгляда от Феликса.
— Девушка, — машинально поправил Чонин.
Хёнджин лишь хмыкнул и зарылся носом в волосы Феликса, шепча:
— Не выдержу неделю каникул без тебя.
— Потерпишь, — тихо усмехнулся Феликс, чуть сильнее надавив ногой на его бедро.
В этот момент из ванной донёсся громогласный крик:
— ВЫ ГОТОВЫ К ЭТОМУ ШЕДЕВРУ?!
И прежде чем кто-то успел ответить, оттуда буквально вылетел Джисон. Его образ был воплощением вызывающей уверенности: ярко-алый комплект из коротких аккуратно скроенных шорт и накинутой поверх укороченной мантии с капюшоном. По краю плаща шёл тонкий золотой узор, а под ним — чёрная рубашка с широкими манжетами. Высокие чёрные гольфы и ботинки на шнуровке придавали образу резкий акцент, контрастируя с алым.
— Ну, что скажете? — спросил он с самодовольной ухмылкой.
— Скажем, что твой пятикурсник из Пуффендуя сегодня словит инфаркт, — сказал Хёнджин, не поднимая головы.
— И что половина их стола теперь будет смотреть на тебя, а не на еду, — добавил Феликс, едва сдерживая улыбку.
— Так и было задумано, — гордо заявил Джисон, поправив капюшон.
— Всё, я побежал, — коротко бросил Чонин, мельком глянув в зеркало, и стремительно вылетел из спальни.
— Вот это настрой, — хмыкнул Хан, лениво поднимаясь. Феликс и Хёнджин нехотя отряхнули свои мантии, вставая почти синхронно.
Троица, перебрасываясь фразами, направилась в сторону Большого зала, минуя гостиную. Пара оставшихся там учеников провожала их взглядами: кто-то с интересом смотрел на сцепленные руки Хёнджина и Феликса, кто-то — на яркий образ Джисона, будто сошедший с обложки модного журнала.
Разговаривая, они спустились к лестнице и остановились у перил, ожидая Чонина. Тут к Джисону, почти спотыкаясь, подбежал пятикурсник из Пуффендуя.
— Привет, — выдохнул он, и на этом будто забыл, что ещё собирался сказать. Из-за его спины друзья с завистью наблюдали за происходящим.
— Ну здравствуй, красавчик, — ухмыльнулся Джисон, чуть наклонившись, и бросил ему комментарий, от которого у того тут же вспыхнули уши.
Взяв пуффендуйца под руку, в точности как Хёнджин держал Феликса, Джисон нетерпеливо взглянул на лестницу.
Через пару минут внизу показались Чонин и Хана — и все притихли. Чонин шёл с выпрямленной спиной, а его спутница выглядела как живая иллюстрация из модного журнала викторианской эпохи. На ней был тёмно-синий кружевной корсетный топ с чёрным лацканом, пышная многослойная юбка глубокого синего цвета с чёрными акцентами, длинный приталенный сюртук с серебристыми пуговицами и аккуратными манжетами. На ногах — чёрные туфли на среднем каблуке, украшенные маленькими серебряными застёжками. Волосы собраны в гладкую причёску, а две тонкие завитые пряди мягко спускались к лицу.
Они элегантно спускались вниз, явно привлекая взгляды.
— Ну, наконец-то, — поддел Джисон.
— Молчи, — фыркнул Чонин.
Феликс, не выпуская руки Хёнджина, мягко улыбнулся:
— Приятно познакомиться, ты очень красиво выглядишь.
— Спасибо, — чуть смутившись, ответила Хана.
Вместе они подошли к профессору Долгопупсу, который стоял у входа, проверяя, что каждый пришёл с парой. Получив одобрительный кивок, шестеро вошли в Большой зал. Голубые и белые драпировки свисали с потолка, свечи парили в воздухе, переливаясь мягким светом.
Только переступив порог, Джисон отпустил руку пуффендуйца. Тот, однако, всё ещё вертелся рядом, пока Джисон мягко не подтолкнул его:
— Иди, развлекись, — с улыбкой сказал он.
Пятикурсник вздохнул и ушёл, иногда оглядываясь.
Они дошли до первых скамеек, за которыми начиналось свободное пространство для танцев, и расселись, ожидая речи директора.
— О, хотите анекдот? — оживился Джисон.
— Нет, — отчаянно замотал головой Чонин, но было поздно.
— Слушайте, — Джисон сделал серьёзное лицо, — чем отличается палочка у мага от палочки у ведьмы?
Все уставились на него, кто с интересом, кто с подозрением.
— Ну? — не выдержал Хёнджин.
— У ведьмы — с изящным изгибом, а у мага — с функцией “удлиняться по желанию”.
Хёнджин согнулся в приступе смеха, Феликс тихо захихикал, Хана с лёгким замешательством посмотрела на рассказчика, а Чонин буквально утонул в стыде, прикрывая лицо рукой.
В зал вошёл Минхо — его мантия голубого цвета, но чуть светлее, чем обычно, словно свежий утренний лёд под прозрачным солнцем. По краям мантии, особенно на плечах, тонко расшитые серебряные узоры переливались в мерцании светильников, будто искрящийся морозный ветер. Под мантией проглядывала белая рубашка с высоким воротником и тонкой серебристой вышивкой вдоль пуговиц, а штаны и ботинки были строгого тёмно-синего оттенка, придавая образу лёгкую строгость и холодную элегантность.
Минхо спокойно прошёл к преподавательскому столу, где уже собрались почти все. Его уверенная походка и сдержанная осанка тут же привлекли внимание Джисона, у которого от неожиданности чуть перехватило дыхание.
— Вот он, наш холодный северный олень, — проворчал Джисон, не сдерживая пошлого комментария, — сияет так, будто собирается меня к себе на лёд затащить.
Хана наклонилась к Чонину, улыбаясь:
— А он всегда такой?
— К сожалению, да, — тихо ответил Чонин с лёгкой усталостью в голосе.
Чан обвёл зал взглядом, затем встал.
— Добрый вечер, — ровно произнёс он. — Бал начинается.
С первых нот зазвучала спокойная вальсовая музыка, слегка торжественная, словно сама атмосфера постепенно наполнялась лёгкой магией. Люди начали подниматься с мест, втягиваясь в плавный танец, который почти все знали и любили.
Чонин, увидев возможность уйти от надоедливого Джисона, встал и пригласил Хану.
Она сразу поднялась, подавая руку с лёгкой улыбкой.
Их танец был плавным и слаженным, словно они репетировали его много раз. Чонин уверенно ведёт — лёгкие движения, чёткие шаги, взгляд, полный тихой нежности. Хана слушается его, чуть наклоняясь на каждый его поворот и изгиб, будто повторяя ритм давно знакомой мелодии. Их пара казалась растворённой в музыке, невесомой и легкой, как пёрышки на ветру.
В углу Феликс пытался увлечь Хёнджина на танец, но тот отмахнулся:
— Подождём, пока преподаватели немного подвыпьют, — пробормотал он, слегка улыбаясь.
Они наблюдали за залом: здесь были пары парней и девушек, которые, как и Феликс с Хёнджином, немного ждали своего часа.
Джисон всё не мог оторвать глаз от Минхо. Тот встретился с его взглядом и слегка улыбнулся — холодно и спокойно, будто бросая вызов.
Но тут к Минхо подошла преподавательница трансфигурации — женщина с мягкими глазами и строгим голосом. Они заговорили, Минхо откинулся на спинку стула, споря с ней в лёгкой манере.
— Чего это они? — прошипел Джисон, едва сдерживая раздражение.
— Расслабься, — сказал Феликс, — Минхо любит только тебя.
Разговор продолжался, профессор Ли и преподавательница мягко препирались, словно играли в интеллигентный теннис.
Вдруг к ним подошёл директор Чан и тихо что-то прошептал Минхо.
Тот вздохнул и встал, бросив Джисону извиняющийся взгляд.
Он вышел на танцпол и начал танцевать с преподавательницей. Танец получался немного скомканным, в каждом движении чувствовалась внутренняя борьба — всё тело Минхо словно не хотело участвовать в этом, но он делал это ради должности и уважения.
Джисон молча смотрел.
Хёнджин заметил странность и сказал:
— Молчание Джисона — предвестник катастрофы.
К Хану робко подошёл тот самый пуффендуец — молодой парень с лёгкой застенчивой улыбкой и едва заметным румянцем на щеках. Он нерешительно протянул руку:
— Джисон, хочешь потанцевать? Только один танец...
Тот не отводил взгляда от Минхо, даже не моргнул, ответив с явной холодностью:
— Спасибо, но я как-то занят — наблюдаю за тем, кто действительно достоин моего внимания.
Пуффендуец слегка покраснел, но не отступил:
— Ну, я тоже могу быть интересным...
— Возможно, — ответил Джисон с тонкой усмешкой, — но сегодня не твой день.
С этими словами он грубо отстранил руку и повернулся обратно к танцполу, вновь обращая взгляд к Минхо.
***
Время уже перевалило за полночь, в зале остались только шестикурсники и семикурсники. Бал постепенно затихал.
Чонин и Хана уже сидели на скамейке с остальными, переведя дух после танца. Чонин легонько сжал её руку — в этом жесте было тихое утешение и спокойствие.
Феликс посмотрел на Хёнджина:
— Сейчас самое время.
Джисон заметил, что после того танца Минхо куда-то исчез, но от него он точно не уйдёт.
Феликс и Хёнджин начали медленный танец, прижавшись друг к другу почти безраздельно. Они словно слившись воедино, двигались под тихую музыку, не обращая внимания на остальной зал — здесь такие пары были обычным делом.
Чонин и Хана позднее присоединились к ним, словно подтверждая, что даже в шуме и суете есть место тишине и теплу.
***
Бал почти закончился, и Чонин с Ханой незаметно ускользнули из зала, чтобы не привлекать лишнего внимания.
Из дверей выходили уже трое: Хёнджин, Феликс и Джисон. Хан размеренно шагал впереди, не отводя взгляда от пола.
— Я пошёл, — сказал он холодно, — и, возможно, вернусь не раньше утра.
Феликс и Хёнджин, взявшись за руки, быстро кивнули и поспешили в сторону башни, стараясь не оборачиваться.
Джисон же направился к личной спальне Минхо. Но едва он приблизился к двери, контроль над собой был утрачен — с резким вздохом он вломился внутрь, лицо его было полно гнева и боли.
— Минхо! — выкрикнул он, не давая тому даже шанса спокойно отреагировать. — Я хочу объяснений. Что вообще происходит?
Минхо, сидящий в кресле с книгой, поднял усталый взгляд. Он начал что-то объяснять, но Джисон перебил его, голос дрожал, а глаза блестели от слёз:
— Что бы это ни было — это подло. Очень подло. И знаешь что? Я обижен. До глубины души.
Минхо медленно встал и сделал шаг навстречу, протягивая руки для объятия.
Но Джисон отступил, словно боясь уязвимости.
— Это... — начал Минхо спокойно, — она сама пригласила меня. Я не хотел, правда. Но потом Чан сказал, что так я покажу пример. И что без этого никак.
— Так почему тогда не он? — вспыхнул Джисон. — Почему директор не может сам танцевать с ней? Это ведь его обязанность!
Минхо устало вздохнул, его плечи опустились.
— Если бы он танцевал, — тихо ответил он, — это выглядело бы иначе. А так — это знак для всех нас, что мы едины. Если я, как старший, отказываюсь — это подрывает весь порядок.
Он приблизился к Джисону, обнял его, стараясь придать силы и тепла. Но Джисон не отвечал взаимностью, оставался холоден, словно стена между ними.
— Это немного по-детски, — прошептал Минхо, гладя его по спине. — Я мог бы потерять авторитет в глазах Чана. И не только в его.
Джисон резко оттолкнул его.
— Я не ребёнок! — выкрикнул он, голос дрожал от сдерживаемого гнева и обиды. — Не учи меня!
И, не дождавшись ответа, бросился к выходу из комнаты, захлопнув дверь с грохотом.
Минхо остался стоять посреди комнаты, потирая переносицу, чувствуя тяжесть ситуации, которая, казалось, вот-вот распадётся на куски.
***
Джисон с шумом выдыхал, бежал по длинным коридорам, не думая о боли, не думая о том, что слёзы уже давно текут по щекам, не давая видеть. Его сердце билось так громко, будто хотел вырваться из груди и заглушить весь мир. Он несся к башне Гриффиндора, ощущая, как ноги сами несут его вверх по винтовой лестнице, без силы остановиться.
Добравшись до двери спальни, он замер. Прикоснувшись рукой к холодной древесине, он прислушался.
Изнутри тихо доносились звуки — едва слышные, но отчётливые: вздохи, лёгкие постанывания, дыхание, сливавшееся с музыкой ночи.
В груди Джисона всё сжалось, словно кто-то сжал её железным тисками. Он едва сдержал рыдания, повиснув плечами, и мягко отступил от двери, чтобы не разрушить ту хрупкую магию момента.
Он развернулся и, не оглядываясь, спустился с башни, тихо покидая уютное тепло гостиной и отправляясь в холод пустых коридоров замка. Сердце билось так больно, что казалось, будто оно вот-вот разорвётся.
Шагая всё медленнее, Джисон словно потерял всякий контроль — он больше не бежал, а плелся, волоча ноги, ведомый только болью и смятением.
Он направился к одной из самых уединённых частей замка — на крышу башни, где прохладный ветер гонял облака, а звёзды были такими близкими, будто можно было протянуть руку и дотронуться.
Хан выбрался на холодные черепицы, опустился, обхватил колени руками и уткнулся в них лицом. Он смотрел на небо сквозь распущенные волосы, впитывая безмолвие и холод.
Внезапно тело дрогнуло, и снова потекли слёзы — горячие, бесконтрольные. Он тихо всхлипнул, ощущая себя разбитым, одиноким, никому не нужным.
«Я всё испортил… Это конец», — подумал он, без сил сопротивляться боли.
Он тяжело упал на спину, раскинул руки и посмотрел вверх, на мерцающее ночное небо. Казалось, там — вся его надежда, которую он не может достать.
Джисон закрыл глаза, позволяя тьме окутать себя, лежал неподвижно, растворяясь в холоде и тишине, словно исчезая.
***
Минхо целенаправленно шёл по пустым коридорам замка. Он знал, где найти Джисона — в такие моменты сердце подсказывало ему путь лучше любого компаса. Взгляд был сосредоточен, но в нём мелькала тревога и желание всё исправить.
Поднявшись на крышу башни, он тихо присел рядом с Джисоном, который всё так же сидел, обхватив колени и уткнувшись лицом в них.
Молча. Никаких слов — только ночной ветер и звёзды над головой.
Джисон первым нарушил тишину, не поднимая взгляда:
— Я всё испортил, — голос дрожал. — Всё. Всё, что могло быть между нами.
Минхо повёл плечами, мягко улыбнулся:
— Нет. Нет, Джисон. Это не так.
Джисон поднял глаза, в них отражался огонь боли и сомнений.
— Но как тогда? Всё рушится, как карточный домик. Ты танцуешь с другой, я… я не знаю, что мне делать.
Минхо повернулся к нему, глаза были спокойны и тёплы.
— Ты ещё не слишком опытен в этом, — тихо сказал он. — В отношениях, в доверии, в понимании. И это нормально — делать ошибки, бояться и даже ранить друг друга.
Джисон опустил голову, губы дрожали, но он слушал.
— Но ты не один, — продолжил Минхо. — Я рядом. И если мы хотим, чтобы всё было иначе — мы можем учиться. Вместе.
Ветер играл с волосами, и на мгновение между ними возникла невидимая связь, лёгкая и хрупкая.
Минхо наклонился ближе, касаясь губ Джисона своими — мягко, нежно, едва ощутимо. Это было обещанием, не требующим слов.
Джисон отпрянул на несколько сантиметров, дыхание стало частым.
— Что будешь делать на каникулах? — спросил он, всё ещё держа взгляд на лице Минхо.
— Останусь здесь, — ответил Минхо, слегка улыбаясь. — Нет сил уезжать.
— Буду грустить без тебя, — тихо сказал Джисон.
Минхо взял его за руку и с улыбкой попросил:
— Зайди завтра перед отъездом. Пожалуйста.
Джисон кивнул, чувствуя, что мир вокруг чуть менее разбит.
Что еще можно почитать
Пока нет отзывов.