Автор оригинала
Ло Цзайшо
Оригинал
https://shubaowb.com/novel/103630.html
Описание
Городской беззаботный весельчак и отпетый повеса в канун Нового года получает штраф от «совершенно незнакомого» патрульного.
На твоём теле я готов рождаться и умирать.
Перевод ведётся с китайского. От автора Осторожней за рулем
Глава 18 Кем приручён
10 мая 2026, 09:29
Глава 18 Кем приручён
Фэн Лулин подарил Фэн Тану зонт, чтобы тот больше не садился на мотоцикл.
Фэн Тан понял эту заботливую хитрость и действительно на время затих.
Тот случай, когда Фэн Лулин ни с того ни с сего обронил слово «муженёк», Фэн Тан помнил отчётливо, но разбираться из-за этого не стал.
Ну и пусть ему кажется, что он меня сделал, мне не жалко. Взрослый мужчина, что ему из-за слов переживать? А на душе у Фэн Тана было тепло: чудилось, что это он сам обыграл Фэн Лулина.
В последнее время он полюбил звук, с которым сигарета гаснет в воде, «тссс», и каждый раз казалось, будто Фэн Лулин обжигает ему сердце. Этот человек как поджигатель... Зажжёт душу и убегает.
Фэн Тан впервые почувствовал, как трудно по-настоящему влюбиться, будто ловишь светлячка зимней ночью. С его характером любовь всегда была сложной задачей. Никто не решался её разгадать, никто не лез на рожон. Все считали, что от него не дождёшься настоящих чувств, поэтому просто играли, а потом расходились, как круги по воде, не оставляя следа.
А Фэн Лулин, когда становился серьёзным, казался спасителем мира. Встанет рядом, и у Фэн Тана снова появлялась надежда. В одном фильме как-то сказали: и гетеро, и гомо ищут в любви надежду.
Фэн Тан не исключение.
Адрес, который прислал Хэ Цин, Фэн Тан искал полчаса и наконец припарковался у входа в ночной клуб. На всякий случай он взял белый Бентли.
Фэн Тан натянул капюшон, опустил голову, вышел из машины, оставил ключи на сиденье и тихо, чтобы слышал только швейцар, сказал:
— Чи Жэньцин.
Администратор провёл его по служебному коридору в самый дальний зал. В барах Фэн Тан был как рыба в воде, а ночные клубы избегал. Но сегодня Чи Жэньцин наконец позвал к себе, да и Хэ Цин был здесь, и не прийти Фэн Тан не мог.
В зале на кожаном диване сидели две девушки из обслуги, обе прижимались к Чи Жэньцину. Хэ Цин сидел в стороне, крутил на пальце часы и держал во рту сигарету. Увидев Фэн Тана, он достал ещё одну сигарету и бросил её на стеклянный стол:
— Пришёл!
Чи Жэньцин поднял голову, посмотрел на Фэн Тана, прищурился и улыбнулся:
— Брат, давно не виделись. А тот парень, который недавно грел тебе постель? Где он? Опять бросил? Ну и дела. Слушай, тебе бы остепениться. Мужская сила не бесконечная, лет до тридцати-сорока. А тебе только двадцать стукнуло, так что патроны береги.
— Чи Жэньцин, тебе язык отрезать, что ли?
Фэн Тан сел, взял у Хэ Цина часы, покрутил их и сказал:
— Ты теперь часами увлёкся? Бедные на машины тратятся, богатые на часы. Выходит, ты поднялся? Только время на них всё равно не разобрать, метки ещё и светятся, а эта большущая секундная стрелка с коронкой просто уродство.
— Механические часы не для того, чтобы время узнавать, — хмыкнул Хэ Цин. — Это новая игрушка Жэньцина, мне она безразлична.
Он аккуратно положил часы на стол. Чи Жэньцин тем временем хлопнул ладонью по столу и расхохотался:
— А характер у тебя, Фэн Тан, становится всё круче. Ты ещё и на меня наезжаешь!
Фэн Тан лишь улыбнулся.
Хэ Цин кивнул в сторону дивана:
— Вон, брат Чэн тоже здесь. Поздоровайся.
Фэн Тан растерялся, но всё же кивнул хмурому Шао Цзиньчэну.
Как ни странно, Чи Жэньцин их старый приятель, хоть и занимается недвижкой. Его семья разбогатела на сносе старых домов, а он сам из самых отпетых местных мажоров — гуляка, каких поискать, и к тому же ещё тот проходимец. По сравнению с ним Фэн Тан и вправду выглядел скромником. В любовных делах и плотских утехах Чи Жэньцин был совершенно свободен и летал где хотел, но когда дело касалось верности и братского плеча, то на него можно было положиться.
Чи Жэньцин любил пакостить, а Шао Цзиньчэн, наоборот, из чиновничьей семьи, с корнями куда более красными и правильными*1, чем у Фэн Тана. Они познакомились уже в подростковом возрасте, в тот самый шаткий период, когда мировоззрение только формируется, и ясное дело, не сошлись характерами. Фэн Тан и подумать раньше не мог, что когда-нибудь увидит их в одной комнате, да ещё в зале ночного клуба, который принадлежит Чи Жэньцину.
— Фэн Тан, я сегодня пришёл, чтобы поговорить с тобой лично. Заодно и Чи Жэньцина повидаю.
Шао Цзиньчэн заметил его недоумение и не стал ходить вокруг да около. Но Чи Жэньцин, услышав это, сразу же огрызнулся.
— Да ладно тебе, брат Чэн. Всем известно, что вы, чиновники, бизнесменов презираете. Скажешь ещё что‑нибудь, и я точно взбешусь. Ты же в следующем году в городской комитет молодежи идёшь, так?
— В торговле смотрят на деньги, в политике на связи. Будешь поменьше болтать, тогда и обижаться не придётся. — Шао Цзиньчэн аж рассмеялся от злости: — Фэн Чжун сейчас у тебя в компании работает, кто знает, что ты задумал.
— Фэн Чжун? — Фэн Тан опешил.
Его и так разморило от запаха дыма, алкоголя и дешёвых духов, но тут он окончательно протрезвел. Он уже хотел вскочить, но Хэ Цин прижал его за бедро, и Фэн Тан успокоился:
— Фэн Чжун вернулся?
Чи Жэньцин ответил:
— Недавно вернулся и сейчас работает в инженерном центре. Я чёрт возьми, сам хочу проследить за Фэн Чжуном, чтобы понять, что он затевает. Раньше он хотел вернуться в госструктуры и обратился к Шао Цзиньчэну.
Фэн Тан замолчал. Тут и гадать нечего, Шао Цзиньчэн ему конечно отказал, иначе Фэн Чжун с его гордостью никогда бы не пошёл работать под начало младшего. Для него, старшего в роду, это было унижением.
Шао Цзиньчэн увидел, что Фэн Тан молчит, и попытался его утешить:
— Всё уже в прошлом, Фэн Тан. Раз он вернулся, можешь начать расследовать аварию твоего отца. Может быть…
— Но когда отец погиб, Фэн Чжун ещё сидел в тюрьме.
Фэн Тан сжал кулак, запрокинул голову и залпом осушил стакан, и только потом понял, что это газировка.
Хэ Цин, который и от газировки пьянел, засмеялся:
— Да ладно, мы же видим, как ты вымотался. Хотели потом на трассу погонять, поэтому и не пьём.
Чи Жэньцин выгнал девушек, и Фэн Тан наконец расслабился и начал вспоминать Фэн Чжуна.
Фэн Чжун приходился ему настоящим двоюродным братом. Раньше он работал в управлении по зерну, должность не самая высокая, но и не низкая. Когда Фэн Тан ходил в начальную школу, весь класс знал, что у него отец секретарь горкомитета, а брат работает в управлении по зерну. Хэ Цин тогда вечно таскался за ним с мячиком, боялся отстать, боялся разозлить Фэн Тана, а заодно и Фэн Чжуна, вдруг тот рассердится и уморит голодом весь город. Потом Фэн Тан пошёл в старшую школу, а Фэн Чжун вляпался во взятки. Семья его не прикрыла, и он получил шесть лет, а когда вышел, уехал из провинции на год.
Вот такой родственник, то незаметный, то ярко вспыхивающий, через семь лет исчезновения вдруг вернулся в его жизнь с ворохом старых историй.
— Фэн Чжун тот ещё тип, — Фэн Тану стало противно от сладкой газировки.
Он облизнул губы и продолжил:
— Когда отец погиб в аварии, я пришёл к Фэн Чжуну в тюрьму и всё рассказал. Он плакал, но всё время кивал и повторял, что ушёл человек и остыл чай*2.
Чи Жэньцин щёлкнул зажигалкой, закурил и недовольно сказал:
— У вас в семье Фэн все бессердечные. Ты сам такой же, разве нет? На днях твой бывший, как его, Сяо Наньхэ, мне звонил, умолял, чтобы я на тебя повлиял. А я ему говорю: брат, забудь. Фэн Тан такой человек, что я могу ему сделать? Даже если я ему снотворное подсыплю и сам разденусь, он и штаны снимать поленится.
Фэн Тан рассмеялся:
— Ну у тебя и язык. Это называется «мирно разойтись», понял? Старое уходит, новое приходит. Ты же ещё в школе это понял, я помню.
Затем он наклонился к Чи Жэньцину:
— Я запал на одного патрульного. Из четвёртого отряда, на мотоцикле, и на посту стоит, и штрафы выписывает. Зовут Фэн Лулин, сейчас на трассе работает.
Он говорил так, будто открывал тайну, торопился показать самую драгоценную вещь самому близкому человеку, и сердце его пело.
Чи Жэньцин обалдел, он не думал, что Фэн Тан так быстро кого-то найдёт.
— Чёрт, это же опасная профессия! — начал он серьёзно отговаривать: — В городе сейчас полно всякого сброда, нигде спокойно не будет. Брось ты это. У него работа тяжёлая, а ты его ещё в постели мучить будешь.
— Он тоже гун.
Теперь Фэн Тан говорил это спокойно. Не давая Чи Жэньцину усомниться, он достал телефон:
— Хочешь, покажу фото?
Чи Жэньцин посмотрел на экран. Мужчина показался ему смутно знакомым, но голова кружилась, и он никак не мог вспомнить. Он промолчал, только вгляделся в лицо:
— Не твой типаж.
— Да, не мой. Фэн Тан улыбнулся: — Но теперь будет мой.
Шао Цзиньчэн и Хэ Цин обсуждали, какие подарки лучше дарить любимым, и Фэн Тан не мог вставить ни слова. Он заметил, что Чи Жэньцин достаёт новую пачку, и нахмурился:
— Эй, здесь же курить нельзя, ты датчик не видишь?
Хулиганская натура мажора в Чи Жэньцине тут же проявилась во всей красе. Он закинул ногу на ногу, сунул сигарету в рот, закурил и пробурчал:
— Я эту комнату снял, что хочу, то и делаю. Хоть свечи зажгу. Кто зайдёт и запретит мне курить?
Фэн Тан глянул на пачку, офигел, выхватил сигарету и затушил её в мокрой от чая салфетке:
— Ты подделки куришь.
— Да ёб твою мать, за сотню и всё подделка. Шао Цзиньчэн, а ваши госорганы чем занимаются? Фальшивки продают, а вы не пресекаете?!
Чи Жэньцин матерился и уже хотел встать, но тут постучали в дверь. Все четверо напряглись. Фэн Тан подумал, что пришёл управляющий ругаться из-за дыма, и приготовился порадоваться. Но дверь открылась, и снова зашли те две девушки и сразу спросили, «пробный час» или на выезд. Чи Жэньцин посмотрел на них с масляной улыбкой и промолчал. Девушки решили, что сейчас начнутся игры, и одна сразу полезла обнимать Фэн Тана, а другая подсела к Хэ Цину.
Фэн Тан встал, ткнул пальцем в Чи Жэньцина, поморщился и сказал:
— Нет, нет и нет. Нас четверо: один женат и двое геев. Вы его обслуживайте.
С этими словами он пошёл надевать куртку, допил последний глоток газировки и чуть не брызнул Чи Жэньцину в лицо:
— Заканчивай побыстрее, мы подождём на улице.
В ту ночь трое простояли на террасе ночного клуба двадцать минут. Наконец Чи Жэньцин вышел с чёрным лицом. Фэн Тан рассмеялся и сказал, что тот ни на что не годен. Чи Жэньцин заскрипел зубами и стал ругаться, что переборщил с развлечениями и теперь совсем ослаб. Фэн Тан ответил ему:
— Поехали домой, примешь китайского мужского средства.
Фэн Тан вспомнил одного их общего знакомого. Тот любил уводить чужих партнёров, и ему было всё равно, мужчина это или женщина. Методы у него были до смешного примитивные. Он специально подъезжал на своей маленькой спортивной машине, громко кашлял, а потом начинал откровенно флиртовать с чужой пассией.
Фэн Тан и Лань Чжоу презирали его за это. Они даже прикидывали про себя, сколько же там было децибел и насколько этот кашель был мощный. По их мнению, если поставить рядом сейсмограф, он точно зафиксировал бы землетрясение от того, как этот парень зажигает в своей тачке.
Трое горе-советников вместе с самым умным в городе Шао Цзиньчэном прокатились по трассе на трёх спорткарах и только после этого послушно разъехались по домам.
Фэн Тан вернулся домой в одиннадцать. Увидев, что в кабинете Лю Личжу ещё горит свет, он взял из кухни ацзяо и отнёс ей. Немного помедлив, спросил, не встречала ли она в последнее время странных людей. А под конец не выдержал и рассказал про возвращение Фэн Чжуна.
Подумав, он добавил:
— Мам, давай я буду тебя забирать и отвозить на работу.
— Не стоит, у тебя свои дела, у меня есть водитель.
Лю Личжу сказала это, закатала рукав, поправляя закладку в книге, и под пучком открылась полоска шеи. Фэн Тан взял шарф, накинул ей на плечи и твёрдо повторил:
— Мам, лучше перестраховаться. Когда будет время, я приеду.
Лю Личжу посмотрела на него с нежностью и болью. Она понимала: сына однажды укусила змея, и теперь он боится даже верёвки. Она больше не возражала, только попросила не жертвовать другими делами.
Закончив разговор, мать и сын пожелали друг другу спокойной ночи и разошлись по комнатам.
Фэн Тан сразу лёг в постель и открыл Моменты. Один его приятель из полиции выложил ссылку: какой-то человек вступился за друга, избил патрульного, а потом оказалось, что перепутал людей. Теперь слово «патрульный» заставляло Фэн Тана вздрагивать. Он нажал на ссылку и увидел, что это случилось в их городе.
Следующие дни ему было не до Фэн Лулина. Зато он часто, будто одержимый, спускался в гараж и смотрел на тот самый зонт, прикреплённый к мотоциклу. Это превратилось в навязчивую идею. Сегодня он совсем не выдержал, забыл про все приличия и набрал номер. Фэн Лулин ответил после второго гудка. Не дав ему и слова сказать, Фэн Тан выпалил:
— Это не тебя избили, правда?
Фэн Лулин нахмурился:
— Что за чушь ты опять читаешь? У нас тренировки в мотопатруле, я всё время на заданиях.
— Ты уже отдыхаешь?
— Нет, только из душа вышел. Сегодня целый день по городу мотался, выносливость тренировали.
Фэн Тан коротко бросил:
— Жди.
Он повесил трубку, достал телефон, сфотографировал ещё не прошедший засос на шее, чуть подправил цвета и отправил снимок Фэн Лулину.
Постельное бельё у Фэн Тана теперь было графитно-синего цвета, и на нём его кожа казалась ещё белее. Только одно ярко-алое пятно поцелуя алело у самой ключицы, смешиваясь с тенями, и в этом чувствовалось что-то аскетичное и одновременно очень чувственное. К тому же он был худощав, ключицы уходили вниз глубокими ложбинками, их изгиб был совершенным, будто они ждали, когда в них хлынет горный поток.
Игрок: [фото]
Игрок: Это ты сделал.
Игрок: молодец.
Фэн Тан прождал ответа десять минут, но никто не отвечал. Ещё прошло немного времени, и от скуки и злости он открыл какой-то фильм. Выбрал эротику про запутанную жизнь нескольких людей.
Не прошло и получаса, как он выключил.
Тут он и понял, что его уже тошнит от таких бестолковых связей, а на самом деле ему хочется чего-то недостижимого, но настоящего и честного.
Он выключил ночник у кровати и уже хотел засыпать, как вдруг услышал какой-то шум у окна.
Сердце у него ёкнуло.
Он даже тапки не успел надеть, босиком подошёл к окну, отдёрнул штору и увидел на балконе мужскую фигуру, которую мягко подсвечивал уличный фонарь.
Фэн Лулин, видимо, забрался по водосточной трубе с первого этажа на маленький козырёк, а оттуда перелез через перила. Обычно Фэн Тан запирал эту дверь, но после того, как Фэн Лулин однажды сказал: «Перелезу через окно», он сам не знал, чего ждёт, и оставил её открытой.
Они смотрели друг на друга через прозрачную стеклянную дверь.
Фэн Тан прижался лбом к стеклу изнутри, дыхание стало тяжёлым, на поверхности выступил туманный круг. Фэн Лулин был в футболке с коротким рукавом, чуть выше ростом, и смотрел сверху вниз, тяжело дыша.
Подъём всё-таки отнял у него силы, но дыхание постепенно выровнялось. Однако взгляд Фэн Лулина ни на секунду не отрывался от Фэн Тана. Он видел, как Фэн Тан выпрямился. Его силуэт в одном халате едва угадывался в слабом свете. Фэн Тан откинул полу халата. Он задрал голову перед запертой стеклянной дверью и показал ему засос на шее, соблазнительную линию челюсти и те самые ключицы. Их можно было назвать откровенно сексуальными.
На самом деле Фэн Тан беспокоился, что Фэн Лулин замёрзнет. Он уже хотел что-то сказать, но увидел, как тот дыхнул на стекло, написал в тумане «2», а потом показал рукой наружу, мол, в два часа ночи нужно уйти.
Фэн Тан не спросил почему, а только беззвучно прошептал одними губами: «Заходи».
Он открыл дверь, запахнул халат и пошёл к кровати. Не успел он толком встать, как штору резко задёрнули, и сразу следом он оказался в жарких объятиях.
Объятие пробудило фантазии, и даже дыхание стало предвкушающим.
Фэн Лулин обнял его сзади и с неудержимой силой повалил на мягкую огромную кровать. Он окинул взглядом постель, всю в графитно-синем, потом опустил голову, грубыми пальцами провёл по мочке уха Фэн Тана и хрипло сказал:
— Я сегодня очень вымотался… Утром в пять на пробежку, так что в два мне нужно уйти.
Как раз кстати, потому что с Лю Личжу дома Фэн Тан всё равно не мог бы довести дело до конца. Он усмехнулся, позволяя Фэн Лулину целовать себя в ушко, и пробормотал:
— Устал, а силы на окно нашёл.
— Силы на окно это что… Я ещё и с тобой справлюсь.
Сноски:
*1. «Красные и правильные корни» — устойчивое выражение, означающее безупречную классово-партийную родословную, лояльность и благонадёжность.
*2. «Ушёл человек и остыл чай» — китайская поговорка: когда человек уходит (уходит из жизни, покидает пост, исчезает), всё, что с ним было связано, теряет смысл, связи остывают, о нём забывают.
***
Перевод команды Golden Chrysanthemum
Что еще можно почитать
Пока нет отзывов.