Автор оригинала
Akashic Records
Оригинал
https://forums.spacebattles.com/threads/is-it-wrong-to-skitter-in-a-dungeon.1169649/
Описание
Королева-администратор недовольна тем, как обошлись с её носительницей в конце «Золотого утра». И поэтому, чтобы вознаградить её за победу над Сционом, Осколок отправляет Тейлор Хеберт в другой мир, прежде чем её убьёт Контесса. Затерянная в мире, который временами странным образом похож на Землю Бет, Орарио вскоре усвоит важный урок: остерегайтесь Королевы Эскалации.
Глава 18: Вниз, в Ривиру
27 апреля 2026, 06:08
Тейлор нахмурилась. Что-то было не так. Она оглядела окрестности церкви своим роем. За ней снова кто-то шпионил? Никого подобного в радиусе действия её жуков не было, но это не означало, что этого не происходило откуда-то подальше. Кто знает, какие необычные Навыки или заклинания могут быть у некоторых авантюристов, позволяющие им делать это?
Вчера она прекрасно провела вечер в компании нескольких женщин, с которыми познакомилась в Орарио. Нааза и Шакти пообещали поговорить о делах по созданию фермы для монстров, которыми Тейлор могла управлять с помощью своей силы, Эйна и Миша вместе с Сир жаловались на навязчивых клиентов, она разделила момент понимания с Рю, а три младшие девушки из Семьи Гесты напились до положения риз. Но прямо сейчас что-то плохое случилось или должно было случиться. Она не могла понять «что» или «почему».
«Белл, Вельф и Лили спустились в Подземелье для интенсивной тренировки и сбора ресурсов на 13-м Этаже и вернутся только через несколько часов, — думала про себя Тейлор, перебирая всё, что знала о происходящем сегодня. — Лусия дома, помогает родителям с магазином и доделывает швейные заказы. Ирис помогает семье Рамирес с этим. А Геста занимается бумажной работой по покупке ещё нескольких торговых точек, чтобы расширить свой бизнес. А я координирую производство шёлка в логове Энн. Так почему же меня не покидает ощущение, что что-то не так?»
Ощущение не проходило до самого полудня. Более того, оно становилось всё сильнее. Когда Геста наконец сделала перерыв в бумажной работе, она почти ничего не могла съесть и просто бродила вокруг с надкусанным сэндвичем в руках.
— Геста? — наконец спросила Тейлор, заметив, как маленькая девушка расхаживает по кухне.
— Ты тоже это чувствуешь, не так ли? — спросила Геста, нервно заламывая руки, случайно разрывая сэндвич, который держала. — Что-то не так?
— Я… да, чувствую, — призналась Тейлор. — Геста… в чём дело?
— Я не знаю! — ответила она, вскидывая руки в воздух. — Я просто не могу избавиться от этого чувства!
— Это одна из твоих сил? — спросила Тейлор. — Твой… «Арканум»?
— Может быть? Я не знаю, — призналась она. — Я-я чувствовала это однажды раньше… когда Белла чуть не убил Минотавр… но то ощущение прошло довольно быстро. Это же длится уже некоторое время!
— Давай… давай просто подождём, — попросила Тейлор. — Если они не вернутся к ужину, тогда мы начнём волноваться.
— Ладно… ладно, они вернутся вечером, как мы и планировали, — тихо сказала Геста.
Однако зудящее ощущение неправильности не утихало, и время ужина пришло и прошло без возвращения Белла, Вельфа или Лили, оставив богиню и Тейлор одних в церкви.
— Они не вернулись, — сказала Геста, и в её голосе появился страх, когда она уставилась на стол в отчаянии. — О-они не вернулись!
— Они могли просто задержаться, — сказала Тейлор, пытаясь успокоить её, даже когда волна паники поднялась в её собственной груди. Тейлор безжалостно подавила её, однако, и перенаправила в свой рой, чтобы сохранить ясную и трезвую голову.
— Мы должны найти их! — заявила Геста, вскакивая на ноги.
— Утром, — поклялась Тейлор, обнимая Гесту, чтобы помочь ей успокоиться. — Завтра утром мы пойдём в Гильдию.
Маленькая двухвостая девушка молча кивнула, со слезами на глазах. Ни она, ни Тейлор не спали в ту ночь. И ни одна из них не чувствовала себя готовой покинуть уют дивана.
111 &&& 111
Когда на следующий день взошло солнце, Тейлор и Геста бросились в Гильдию, надеясь попасть туда, как только она откроется, чтобы попросить о помощи.
К сожалению, они услышали не то, что хотели.
— Мне жаль, но мы ничего не можем сделать.
Тейлор уставилась на Эйну в недоумении.
— Что? Что ты имеешь в виду? — потребовала она.
— Г-Гильдия не может помочь в поисках потерявшихся авантюристов в Подземелье, — сказала Эйна, хотя было ясно, что ей больно это признавать.
— Тогда какой смысл в Гильдии, если она отвечает за Подземелье, но не может сделать даже этого?! — потребовала Тейлор, ударив кулаком по стойке. Та треснула, заставив Эйну вздрогнуть.
— Сотрудники Гильдии не авантюристы и не оборудованы для входа в Подземелье, — мягко сказала Эйна. — Мы можем разместить запрос на поиск на Доске Запросов, но это всё, на что мы способны. Вам нужно будет обратиться за помощью к другим авантюристам, если вы хотите найти Белла и остальных.
— Чёрт! — прорычала Тейлор, а Геста всхлипнула.
— В-вы уверены, что не можете помочь? — взмолилась богиня, слёзы блестели в её глазах. — Я знаю, что они ещё живы! Я чувствую! Пожалуйста, вы должны что-то сделать!
— Мне жаль, — сказала Эйна, сдерживая собственные слёзы.
— Геста! — раздался мужской голос, и Тейлор с богиней обернулись, увидев приближающихся троих людей.
Двое из них, молодой человек и женщина, были авантюристами, и по гулу, который улавливал её рой, они оба были 2-го уровня. У последнего члена группы был такой же странный гул, как у Гесты и других Трампов, которые ходили, изображая из себя богов.
Все трое были азиатами, или, как их называли в этом мире, «дальневосточниками», как предположила Тейлор. Двое авантюристов были ранены, с порезами и синяками, покрывающими их тела, но парень из дуэта был в гораздо худшем состоянии: некоторые из бинтов, обматывающих его тело, были пропитаны кровью, и он хромал. «Бог» в традиционном белом японском одеянии с волосами, уложенными в петли, окликнул Гесту.
— Тейк! — сказала Геста с удивлением. — Что ты здесь делаешь?
— Геста, мне так жаль, — сказал бог по имени Тейк, низко кланяясь.
— Жаль? С чего бы? — спросила она, сбитая с толку.
— Это была наша вина, — сказал авантюрист-мужчина, выступая вперёд. — Мы переоценили свои силы в Подземелье вчера, и когда попытались сбежать со Средних Этажей, на нас напала куча Альмираджей. Один из нашей Семьи был серьёзно ранен, и мы… мы…
— Мы использовали Парадный Проход на троих авантюристах внизу, на 13-м Этаже, чтобы избежать монстров и покинуть Подземелье, — заявила девушка.
— Что вы говорите? — спросила Геста, её голос дрожал.
— Геста, мне так жаль, — сказал бог, которого могли звать только Такемикадзути, кланяясь ещё ниже, почти до девяноста градусов. — Но мои дети применили Парадный Проход против твоей Семьи.
Геста ахнула, в её голосе слышалась печаль, а Тейлор уставилась на них, её эмоции закипали внутри груди и головы. Всё стало расплывчатым, когда гнев поглотил её, и она поспешно запихнула свои чувства в рой.
— ТЕЙЛОР! — внезапно крикнула Геста, схватив её за руку. — Успокойся!
Тейлор моргнула и посмотрела вниз на Гесту, цепляющуюся за её руку, затем огляделась вокруг на людей, которые смотрели на неё в ужасе. Одна, девушка, косплеящая самурая, встала перед своими товарищами, рука на эфесе меча.
А вокруг них было жужжащее чёрное облако, которое полностью заполнило интерьер здания Гильдии. Стены, пол, потолок… каждый дюйм был покрыт извивающимися насекомыми.
Тейлор медленно моргнула, осмысливая увиденное. Она никогда раньше не видела, чтобы её рой так бурно реагировал на её эмоции.
— Успокойся, — повторила Геста, её голос стал твёрже. — И обуздай свои эмоции.
Единственной мыслью Тейлор рассеяла свой рой, позволив ему уйти обратно в щели и углы здания и его окрестностей.
Она также, к своему разочарованию, сделала так, как просила Геста, и отключилась от роя. Теперь она чувствовала каждую частицу жгучего гнева на авантюристов перед собой за то, что они потенциально обрекли её друзей на смерть в Подземелье, но, по крайней мере, её рой не загораживал солнце и не был на грани того, чтобы сожрать какого-нибудь бедолагу.
— Нам следует обсудить это где-то в частном порядке, — наконец сказала Геста, повернувшись к Эйне. — У вас есть комната, которую мы можем взять?
— Д-да, есть, — заикаясь, ответила полуэльфийка-клерк. — П-пожалуйста, сюда.
Она дрожащей рукой проводила две группы в заднюю часть Гильдии, где их ждала конференц-комната. Как только двери захлопнулись, Такемикадзути опустился на колени перед Гестой и Тейлор в додза, прижавшись лбом к полу.
— Геста, пожалуйста, прости мою Семью! — взмолился он. — Я знаю, они поступили с тобой неправильно, но мы хотим всё исправить!
— И как же вы можете «всё исправить»? — недоверчиво спросила Тейлор.
— Ещё есть время, чтобы их спасти, — сказал раненый мужчина. — Если они были умны, то направились наверх, но даже если нет, в Подземелье есть места, где можно спрятаться, которые относительно безопасны.
— Я буду проводником, — заявила девушка, ударив кулаком в грудь. — Клянусь своей честью, я сделаю всё, чтобы их спасли!
Тейлор уставилась на других авантюристов, прежде чем Геста потянула её за руку.
— Если они могут помочь, мы должны согласиться! — взмолилась Геста, и долгое, неловкое мгновение Тейлор хотела отказать им, но не могла. Не тогда, когда это могло означать разницу между успехом и неудачей в деле спасения её семьи.
— …Ладно, — наконец резко сказала Тейлор. — Приготовьтесь выйти в Подземелье через час. Мы спустимся туда, чтобы спасти Белла и остальных.
— Спасибо! — сказала девушка, кланяясь. — Я не подведу вас!
Тейлор не ответила и позволила Гесте нежно взять её за руку и вывести из конференц-зала. Дуэт направился обратно в церковь, Тейлор нужно было подготовиться.
Быстро одевшись, Тейлор на мгновение замерла, затем протянула руку и взяла свою маску. Она не надевала её какое-то время, даже попросила Вельфа её починить. Она боялась надеть маску, опасаясь, что снова может стать Хепри, если сделает это.
Тейлор знала, что это иррациональный страх, но ужас и боль того, что она сделала во время Золотого Утра… чего она навидалась… она не могла забыть это, как бы ни хотела. Глядя на золотую линзу, она вздрогнула.
«Нет. Я больше не Хепри», — подумала про себя Тейлор.
В конце концов, Тейлор оставила маску висеть на шее. Она была не совсем готова снова её надеть. Но она возьмёт её с собой. Как напоминание.
Выйдя из спальни, Тейлор увидела довольно странное зрелище.
— Геста, что ты делаешь? — спросила Тейлор, заметив, как самопровозглашённая богиня пытается поднять тяжёлый рюкзак, набитый припасами.
— Что значит, что я делаю? Я иду с тобой! — сказала Геста, повернувшись к ней и уперев руки в бока.
— Нет, не идёшь. Геста, ты должна остаться здесь, — сказала Тейлор, положив твёрдую руку на плечо маленькой девочки.
— Но, но я хочу пойти с тобой! — закричала Геста.
— Нет, мы не можем рисковать, — ответила Тейлор, качая головой. — Ты не умеешь сражаться, у тебя нет ни силы, ни выносливости Брута, я имею в виду, авантюриста, и ты будешь только обузой в Подземелье, если мне придётся приглядывать за тобой вместе со всеми остальными там.
— Но, Тейлор-!
— Нет, Геста, — твёрдо сказала Тейлор. — Я не буду рисковать.
Затем она слабо улыбнулась главе Семьи.
— Кроме того, кто-то должен остаться здесь, чтобы поприветствовать нас, когда мы вернёмся.
Геста всхлипнула, но в конце концов кивнула.
— Ладно… ладно, я останусь.
— Спасибо, — сказала Тейлор, только чтобы замереть, когда двухвостая девушка обхватила руками её талию, крепко обнимая Тейлор.
— Пожалуйста, будь осторожна, — тихо попросила она, и Тейлор неловко похлопала её по спине.
— Я буду. Обещаю.
Тейлор вышла из церкви, и её монстры-компаньоны мгновенно выстроились в линию за ней, когда она поспешила к комбинированному дому и магазину Рамирес.
— Ирис, Лусия, — сказала Тейлор, входя в магазин. Было ещё рано, и они только начинали готовиться к открытию.
— Мисс Тейлор? — спросила швея, удивлённая тем, что её коллега-авантюрист облачена в своё снаряжение, а два её Прирученных монстра ждут снаружи.
— Белл и остальные не вернулись прошлой ночью, — коротко объяснила Тейлор. — Экипируйтесь, мы идём их спасать.
Лусия ахнула, а Ирис поморщилась. Обе девушки бросились за своими доспехами и оружием и поспешно облачились в них.
Следующей остановкой была аптека. Зелья были абсолютно необходимы для экспедиции.
— Нааза, мне нужны два десятка целебных зелий, самых лучших, что у тебя есть, — сказала Тейлор, входя в магазин. — И полдюжины зелий Разума и противоядий.
— Что? — пробормотала собакоухая девушка в изумлении.
— Зелья, Нааза, — сказала она. — Белл и остальные в ловушке в Подземелье.
— О. О! — ахнула Нааза. Она быстро собрала заказанные флаконы и выложила их на прилавок. — У меня есть только пять высококачественных целебных зелий, но остальные все среднего качества.
Тейлор кивнула и заплатила, отказавшись от скидки, которую предлагала Нааза.
— У тебя есть пустые бочки или ящики? — спросила Тейлор, убирая флаконы с целебными зельями в карман.
— Эм, у меня есть две пустые бочки, — сказала Нааза, слегка моргнув от недоумения.
— Я возьму их, — заявила Тейлор. — Спасибо.
Семья Гесты пронеслась по рынку, скупая продовольственные пайки, воду, верёвки и другие припасы. Закончив, они направились к Башне Вавилона и остановились прямо перед входом.
— Поставьте их здесь, — попросила Тейлор, жестом предлагая Ирис оставить бочки.
— Для чего мы используем эти пустые бочки? — спросила Ирис, опуская бочки.
Тейлор не ответила и вместо этого начала направлять элементы своего роя к пустым контейнерам. Ирис и Лусия подпрыгнули и отшатнулись, когда всевозможные ползучие твари вылились из окрестностей и набились в бочки.
Когда они благополучно устроились внутри, Тейлор кивнула себе.
— Хорошо. Пока этого достаточно.
— Не могли бы вы предупреждать девушку, прежде чем сделать такое в следующий раз? — слабым голосом попросила Лусия, пока Тейлор привязывала бочки к спинам Энн и Криса.
— Они понадобятся мне, чтобы как следует обыскать Подземелье, — объяснила она. Затем Тейлор взглянула на деревья. — И хватит прятаться. Я тебя чувствую.
— У тебя лучшее чутьё, чем у любого авантюриста, которого я когда-либо встречала, — прокомментировал мягкий голос, и из тени здания вышла определённая светловолосая эльфийка.
— Рю, — коротко сказала Тейлор в знак приветствия, оглядывая официантку. — Ты здесь зачем?
«И одета как авантюристка?» — осталось невысказанным, но было услышано.
— Я хочу помочь вам спасти Белла, — сказала Рю, и Тейлор оглядела её. Наличие 4-го уровня на их стороне, несомненно, упростило бы задачу. Однако что-то казалось подозрительным.
— Как ты узнала об этом? — потребовала Тейлор. Откуда она узнала, что Белл в опасности?
— Думаю, весь Орарио слышал о том, как сегодня утром на здание Гильдии напали жуки, — сухо сказала Рю. — И довольно много наших обеденных посетителей были там. У них очень длинные языки.
Тейлор медленно кивнула. Если и было что-то, что не изменилось, несмотря на то, что это был совершенно другой мир, так это то, что люди были ужасными сплетниками. Особенно авантюристы. Они были не лучше старшеклассников.
— Ладно. Ещё один человек может быть полезен, — сказала Тейлор. — У тебя есть всё необходимое?
— Да, — кивнула Рю, похлопав по ножнам кинжала на поясе и мешочку с припасами.
— Хорошо, — сказала Тейлор, направляясь к башне, построенной над входом в Подземелье. Она быстро заметила последних членов спасательной группы, стоящих у лестницы.
— Вы здесь, — заметила Тейлор бесстрастным голосом. — Как вас зовут? Не думаю, что мы знакомы.
— Меня зовут Ямато Микото, — сказала авантюристка 2-го уровня в костюме самурая, слегка поклонившись им. — Спасибо, что дали мне шанс восстановить свою честь.
— Оука Кашима, капитан Семьи Такемикадзути, — сказал более крупный авантюрист 2-го уровня.
— Ч-Чигуса Хитачи, — сказала самая маленькая из группы 2-го уровня. — Я-я была причиной того, что нам пришлось использовать Парадный Проход. Я была ранена… и я хочу всё исправить.
— Вы готовы? Сможете ли вы поспевать за нами? — спросила Тейлор.
— Мои травмы недостаточно серьёзны, чтобы замедлить меня, — заявила маленькая девушка. Ирис и Лусия просто рассмеялись.
— То же самое, — сказала Микото, а Оука кивнул в знак согласия.
— Посмотрим, — сказала Ирис, похлопав Микото по плечу.
Авантюристы из другой Семьи и Рю выглядели просто озадаченными.
Прежде чем они успели войти, однако, кто-то окликнул их.
— ПОДОЖДИИИТЕ!
Все обернулись и увидели Гесту, бегущую к группе. Она остановилась перед Тейлор, тяжело дыша.
— Геста, я сказала-!
— Я знаю! — выпалила маленькая девушка. — Я знаю, что не могу пойти. Но… возьми это с собой.
Она протянула ножны, и Тейлор сразу же узнала оружие внутри — это был Наноколющий Кинжал!
— Я попросила Гефеста вернуть его, — сказала Геста, пока Тейлор брала Тех-кинжал. — И она, вероятно, захочет получить его обратно, когда всё закончится… она сказала, что всё ещё изучает его… но он твой. И если он сможет защитить тебя в Подземелье… значит, оно того стоит.
— Мы вернёмся домой целыми и невредимыми, — поклялась Тейлор, пристёгивая ножны к поясу.
— Это всё, чего я хочу, — ответила Геста.
С этим все их приготовления были завершены, и пришло время войти в Подземелье. Спасательная миссия началась!
111 &&& 111
— Я, я должна признать, я не думала, что мы сможем так быстро передвигаться по Верхним Этажам, — запинаясь, сказала Микото, оглядываясь, когда группа вошла на 13-й Этаж.
Они промчались по верхним уровням Подземелья, добравшись туда за половину того времени, которое потребовалось бы обычно, благодаря безжалостному использованию Прирученных монстров Тейлор.
Всё это время Тейлор также прочёсывала каждый закоулок роем, который она набила в бочки. Она не нашла никаких следов своих друзей и семьи на других этажах, поэтому оставалось только спускаться дальше.
Однако Тейлор заметила, что за ними следят какие-то люди. Они то появлялись, то исчезали на границе её сенсорного диапазона, но никогда надолго. По гулу, который они издавали, один из них был 4-го уровня и напоминал хлопанье крыльев, а другой… ну, звук хлопающих крыльев и шипения змей был странно приглушённым, но в то же время довольно интенсивным, что-то, что Тейлор привыкла ассоциировать с Трампами, которые ходили, изображая из себя богов.
Она знала из уроков с Эйной, что этим «богам» по какой-то причине запрещено входить в Подземелье, поэтому было любопытно найти одного здесь, да ещё и следующего за ними.
— Мы сэкономили много времени на этажах с Убийственными Муравьями, — кивнула Рю в знак согласия с самурайской авантюристкой. Трудно было сказать, насколько бесстрастным было её лицо — у эльфийки была покерфейс не хуже, чем у Тейлор, — но она тоже была удивлена лёгкостью их путешествия.
— Да, мисс Тейлор задаёт жёсткий темп, — согласилась Ирис с кивком. — Отличный способ нарастить выносливость!
— Эм, нам действительно нужно брать их с собой? — спросила Чигуса, взглянув через плечо на армию Убийственных Муравьёв, следующую за группой. Некоторые также разведывали местность впереди вместе с несколькими Фиолетовыми Мотыльками.
Настоящими звёздами шоу, однако, была пара Голубых Бабочек, сопровождающих их. Одна цеплялась за спину Тейлор, заставляя её казаться обладательницей пары прекрасных, эфемерных крыльев, а другая покоилась на голове Криса. Тейлор взяла их с собой ради целебной пыльцы с их крыльев. Она была слабее даже самых слабых целебных зелий, но какое-то исцеление было лучше, чем никакого.
— У нас нет времени терять на других монстров, — ответила Тейлор, и Рю кивнула.
— Время имеет значение, — сказала она.
— Я думаю, мисс Чигуса всё ещё немного не по себе от того, что случилось с теми Орками, — сказала Лусия. По пути на Средние Этажи они наткнулись на группу Орков и Импов, но Тейлор смела их, похоронив под приливом хитина. Когда Убийственные Муравьи закончили, ничего не осталось.
— Мы все были, — пробормотал Оука себе под нос.
— Подождите, — сказала Тейлор, подняв руку, когда они вошли в туннель, её взгляд был прикован к чему-то над ними.
Любопытные, остальные тоже посмотрели вверх, пытаясь понять, что привлекло внимание Тейлор. Эльфийка заметила первой.
— Червоточины, — сказала Рю, глядя на дыру в потолке, а затем на соответствующую дыру прямо под ней. — Здесь был Подземельный Червь. И недавно, судя по тому, что дыры ещё не затянулись.
— Отлично, — сказала Тейлор, усмехнувшись, и её Убийственные Муравьи начали беситься, колотясь о стены и пол.
— Что ты делаешь? — прошипела Рю в шоке, глядя на Тейлор, которая продолжала приказывать своим Убийственным Муравьям топать по земле.
— Вызываю транспорт.
— Транспорт…? — пробормотала Микото, прежде чем её глаза расширились. — Погоди, ты имеешь в виду-?!
Пол внезапно начать трястись и дрожать, и через несколько секунд из земли вырвался огромный червь. Когда он не попытался их сожрать, а вместо этого покорно лёг перед Тейлор, остальная часть её группы уставилась на Тейлор в изумлении.
— Ты призвала Подземельного Червя?! — ахнул Оука.
— Ты можешь управлять ими? — спросила Рю, прищурившись.
— Залезайте, — приказала Тейлор, заставляя свой рой вскарабкаться на его спину. Остальные на мгновение замешкались, но последовали за ней.
— Это так странно, — пробормотала Лусия.
— Я никогда не думала, что буду ездить верхом на монстре, — хмыкнула Рю. — Какой новый опыт.
— Э-э, как быстро может передвигаться один из таких? — спросила Микото, нервно вцепившись в сегментированное тело Подземельного Червя.
— Не знаю. Давай выясним, — сказала Тейлор с усмешкой, прежде чем приказать своему новейшему члену роя мчаться на полной скорости. Тот подчинился, заставив Микото взвизгнуть, когда он прокладывал себе путь через 13-й Этаж.
Туннели и коридоры Средних Этажей были довольно большими и достаточно широкими, чтобы вместить их новый вид транспорта. Не имея причин замедляться, Подземельный Червь помчался по этажам, оставив позади 13-й Этаж и быстро спускаясь через остальные.
Они сделали короткую остановку на 15-м Этаже, где Тейлор забрала трёх Кристальных Богомолов, чтобы усилить свои силы. Сравнивая их с Крисом, было видно, что её Прирученный монстр был больше, сильнее и быстрее, с гораздо более тёмным панцирем.
Но как только их силы были пополнены, они снова двинулись к цели.
— Мы приближаемся к 17-му Этажу, — сказала Рю, когда окружающий их камень из тёмно-коричневого превратился в почти чёрный, коренной.
Раздалось «Мууу!», за которым последовали хруст и стук, когда Подземельный Червь переехал очередного монстра, судя по звуку, Минотавра.
— Вижу, — сказала Тейлор, заметив лестницу. Подземельный Червь скользнул вниз по ней, прибыв на 17-й Этаж без особых проблем.
— На это даже не ушло полдня, — пробормотала про себя Чигуса, поражённая скоростью их путешествия.
Обычно авантюристской группе из авантюристов 2-го уровня требовалось от восьми до двенадцати часов, чтобы добраться до 18-го Этажа с поверхности, если они спешили и не останавливались, чтобы собрать добычу или сражаться. Но благодаря тому, что Тейлор прокладывала путь и позволяла им подвезти их на гигантском Подземельном Черве на последних нескольких этажах, их спуск занял всего четыре часа.
Когда они направлялись к 18-му Этажу, вдалеке раздался взрыв, и земля сильно задрожала.
— Впереди бой, — сообщила группе Тейлор, когда ещё один «БУМ!» разнёсся в воздухе.
— Да ладно, — протянула Лусия, становясь удивительно дерзкой, когда нервничала.
— Единственное, что впереди может издавать столько шума, это Стена Скорби, где появляется Голиаф, — сказала Рю с нахмуренным лицом.
— Судя по твоему тону, это плохо, — предположила Ирис.
— Голиаф классифицируется как монстр 4-го уровня, — мрачно ответила Рю. — Его огромный размер позволяет ему поражать множество целей одновременно, а его силы достаточно, чтобы раздавить броню из Адамантита скользящим ударом.
— Но такое большое существо не может быть очень быстрым, и, насколько я знаю, у него нет никаких дальнобойных атак, кроме метания камней, — заметила Микото.
— Это правда, команда быстрых 3-х уровней или большая группа 2-х уровней с возможностями дальнего боя могла бы одолеть его с минимальными усилиями или потерями. Однако, насколько мне известно, Семья Локи должна была уничтожить Голиафа, когда он появился на их пути во время недавней экспедиции на нижние этажи несколько дней назад. Ещё не прошло достаточно времени, чтобы появился новый.
— Сколько времени обычно требуется для его появления? — спросила Тейлор.
— Минимальный промежуток времени между появлениями — две недели, — заявила Рю.
— Что ж, мы почти подошли к месту событий, — сказала Тейлор. — Держитесь крепче.
— Погоди, что?! Ты хочешь подойти ближе?! — ахнула Микото.
— Да, — просто сказала Тейлор и направила червя к битве. Когда они прибыли, то обнаружили группу авантюристов, сражающихся с голым серокожим гигантом.
Клинки вонзались в каменистую шкуру монстра, но даже оружие из Адамантита с трудом проникало сквозь кожу Голиафа. Несколько сломанных копий и стрел торчали из его плоти, и несколько ран были вырезаны на его теле. Он продолжал сражаться, однако, бездумно пытаясь растоптать каждого авантюриста, атаковавшего его.
Даже без своего роя под рукой, Тейлор могла сказать, что они были сильны, судя по чистой мощи, которую многие из них демонстрировали. Большинство из них были в диапазоне 3-го уровня. Тейлор также узнала нескольких из них издалека. Они были из Семьи Локи.
— Ого, вот это да! — ахнула Ирис. — Они такие сильные!
— Те, кто сражается, не исполнители, — заметила Рю.
— Нет, похоже, Финн позволяет более слабым членам Семьи получить опыт, — сказала Тейлор. Коротышка-капитан Семьи Локи был неподалёку, наблюдая за битвой критическим взглядом. Если кто-то из его людей оказывался в опасности или другие монстры пытались вмешаться, он, без сомнения, действовал, но до тех пор он позволял им сражаться самостоятельно.
Через минуту после начала битвы одному из авантюристов повезло: его оружие, похожее на мачете, отрубило Голиафу левую руку, заставив его отступить и взреветь от боли.
Однако звук вскоре оборвался, когда его голова исчезла под потоком лавы. Или магмы, поскольку технически они были под землёй? Как бы там ни было, атака — которая, должно быть, была заклинанием или Навыком — испарила голову Голиафа, его невероятная прочность не устояла перед лучом раскалённой расплавленной земли.
Авантюрист, который применил заклинание, пошатнулся, истощив каждый последний каплю магической энергии в своём теле, но ухмылялся, потому что убил Монстра Рекса.
— Вот и всё, — сказал паллум, и в его голосе слышалась нотка гордости, крутанув копьё, прежде чем воткнуть его древко в землю, и затем взглянул на новоприбывших. — О, боже. Здравствуйте, леди Тейлор.
— Капитан Финн, — вежливо поприветствовала Тейлор, когда её скакун приблизился. Она знала, что Финн знал об их присутствии всё то время, что они наблюдали, но вежливо не упомянула об этом.
Когда она подъехала ближе, другие члены Семьи Локи в ужасе отпрянули, увидев группу людей, сидящих верхом на огромном черве.
— Я понятия не имел, что вы можете управлять Подземельными Червями, — задумчиво сказал ребёнок-авантюрист, расчётливый блеск в его глазах.
— Я ищу членов своей Семьи, — сказала Тейлор, игнорируя его слова.
— А, вы здесь из-за Белла и остальных? — догадался он. — Не волнуйтесь, мы наткнулись на него. Он в безопасности. Все они.
Тейлор обмякла, и груз свалился с её плеч.
— Это облегчение.
— Они отдыхают в нашем лагере. Все они должны быть ещё без сознания.
— У меня есть припасы. В основном лекарства, но также и еда, — сказала Тейлор. — Я бы отблагодарила вас за вашу доброту.
— Дополнительные припасы всегда приветствуются, — сказал Финн с благодарным кивком. Затем он взглянул на члена своей Семьи. — Соберите военные трофеи! Мы возвращаемся в Ривиру!
Некоторые из них радостно закричали, схватили гигантский Магический Камень, оставленный Голиафом, и быстро покинули 17-й Этаж.
— Как вам удалось спуститься сюда так быстро? — спросил Финн, пока они шли к 18-му Этажу.
— Я сделаю всё ради своей семьи, — заявила Тейлор, сжав кулак, и Финн медленно кивнул.
— Я тоже, — согласился он через мгновение, внимательно оценивая её, прежде чем улыбнуться. — Приятно знать, что есть и другие капитаны, которые действительно заботятся о членах своей Семьи. Слишком многие из них видят остальных внутри своей семьи лишь как пешек или инструменты. Или, что ещё хуже, как конкурентов.
— Я не капитан, — отрицала Тейлор, но Финн усмехнулся, а Ирис и Лусия фыркнули.
— Что ж, когда вы перестанете отрицать, дайте мне знать, чтобы мы могли встретиться и обсудить трудности работы с людьми, у которых мышцы вместо мозгов и привычка бросаться в бой, не думая.
Тейлор неопределённо хмыкнула.
Финн понимающе усмехнулся, и Тейлор не могла не увидеть образ Лизы, наложенный на маленького светловолосого паллума на краткое мгновение.
Она покачала головой, чтобы выкинуть эту мысль из головы, и вместо этого внимательно осмотрела окрестности 18-го Этажа.
Одно из немногих мест во всём Подземелье, которое не пыталось активно убивать людей, 18-й Этаж был прекрасным местом, которое можно было почти принять за место на поверхности. Зелёная трава, деревья и цветы, озёра с пресной водой и светящийся кристаллический потолок, имитирующий дневной и ночной цикл снаружи.
Достичь его считалось признаком опытного авантюриста, и он служил плацдармом для спуска глубже. В нём был убогий городок, построенный для обслуживания авантюристов, проходящих через него, но он также был домом для преступников и чёрного рынка.
Однако, как бы красиво это ни было, это место было тревожным на нескольких уровнях. Во-первых, Тейлор не могла обнаружить никакой жизни. Там не было жуков, насекомых, паукообразных, червей… ничего. Место казалось стерильным, поддельным. Как картина пейзажа или модель участка земли.
— Ты тоже это чувствуешь, да? — пробормотал Финн, заметив изменение в поведении Тейлор, когда она осматривалась.
— Здесь всё не так, — тихо сказала Тейлор. — Здесь ничего нет. Никаких животных. А растения… они… я не знаю. Они настоящие, но не совсем. Копии? Клоны? Все они идентичны друг другу. Вплоть до корней.
— Это ловушка, — поняла Тейлор мгновением позже, её глаза расширились.
— Да, это так, — кивнул Финн. — На 18-м Этаже не появляются монстры, но они могут прийти снизу и спуститься сверху. И всякий раз, когда на 18-м Этаже оказывается слишком много людей, это вызывает то, что мы называем «Давкой». Любой, кто здесь окажется, оказывается в ловушке и вынужден пробиваться наружу.
— Каков лимит? — потребовала Тейлор.
— Он колеблется. Однажды это было пятьсот человек. В другой раз — втрое больше, — сказал ей Финн. — В среднем, одна тысяча авантюристов — это то количество, которое необходимо, чтобы вызвать Давку. Прямо сейчас здесь находится девяносто шесть членов Семьи Локи. А в Ривире около ста пятидесяти. Точные цифры известны из-за её природы.
— Мы уйдём, как только Белл и остальные смогут, — заявила Тейлор.
— У нас тоже такие планы, — согласился Финн. — Мы стараемся не задерживаться дольше двадцати четырёх часов на 18-м Этаже из-за того, насколько велика наша Семья. К сожалению, на нижних этажах мы столкнулись с монстрами, обладающими ядом, и нам нужны противоядия, чтобы вылечить раненых. Поэтому мы можем быть вынуждены ждать ещё день, прежде чем сможем их вылечить.
— Сколько? — коротко спросила Тейлор.
— Десять, — сказал Финн.
— Чёрт, — вздохнула Тейлор. — Если бы я знала, я бы принесла с собой больше противоядий. У меня только шесть. Вы можете получить их все, если Беллу и остальным они не понадобятся.
— Это больше, чем есть у нас, и последние, которые нам нужны, мы сможем купить у спекулянтов в Ривире, если обменяем их на Магический Камень Голиафа, — сказал Финн, слегка выдыхая. — Спасибо.
— Вы можете отблагодарить меня, держа свою сумасшедшую принцессу подальше от меня и моих монстров, — сказала Тейлор, когда они подошли к лагерю Семьи Локи. Она отправила несколько жуков вперёд и заметила Айс, стоящую на страже перед несколькими палатками.
— Ах. Да, я могу это устроить, — сказал Финн, поморщившись. — Я пойду вперёд и предупрежу всех, в чём дело.
Тейлор благодарно кивнула ему и наблюдала, как он побежал вперёд, чтобы предупредить остальную часть своего лагеря.
— Ух ты, Тейлор! — воскликнула Лусия. — Не могу поверить, что ты так уверенно с ним разговаривала!
— Почему бы и нет? — спросила Тейлор, сбитая с толку.
— Большинство людей обычно нервничают в присутствии могущественных авантюристов. А Финн — один из немногих 7-х уровней во всём мире, — ответила Рю.
— Я встречала и сильнее, — пренебрежительно ответила Тейлор. Это заставило её спутников уставиться на неё. Кого же такого сильного она встречала в прошлом, что могла заставить 7-й уровень выглядеть не угрозой?
— Теперь давайте подготовимся и подождём, пока Белл и остальные проснутся, чтобы потом как следует отчитать их за то, что заставили нас волноваться, — предложила Тейлор, и все кивнули в знак согласия с её идеей.
В своём сне Белл вздрогнул от страха. Даже в своих снах или на дне Подземелья он не мог сбежать от роя.
Что еще можно почитать
Пока нет отзывов.