Темный путь

МакКрей Джон «Червь»
Джен
Перевод
В процессе
NC-17
Темный путь
San4es_Ded
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
Тейлор Эберт получает силу «Путь к Концу» аналог «Пути к Победе» Фортуны, где вместо победы путь ведёт к смерти цели. Она не чувствует угрызений совести из-за убийств или чего-то подобного. Из-за этого она становится линчевателем и начинает убивать злодеев Броктон-Бей.
Примечания
В именах и аббревиатурах много ошибок, поэтому читайте на свой страх и риск :)
Поделиться
Читать онлайн Отзывы
Содержание Вперед

Часть 24

Глава 24: Разбитые сердца [Примечание автора (A/N): Эта глава была вычитана Lady Columbine of Mystal.] Соответствующая побочная история Соответствующая побочная история Понедельник, утро 10 января 2011 года Дом Эбертов Тейлор Я просматривала в уме свою ментальную карту врагов и других нависших угроз, неторопливо завтракая с папой. Тот факт, что так много людей жаждали моего падения, меня ничуть не беспокоил, главным образом потому, что моя сила только расцветала при виде задачи — устранять угрозы до того, как они устранят меня. Главная разница заключалась в том, что подавляющее большинство из них находилось за пределами Броктон -Бэй, а не внутри. Я с нетерпением ждала возможности надрать задницы и им. Папа подавил зевок, подцепляя вилкой бекон. Несмотря на то, что большую часть пути назад вела я (с помощью «Пути к безопасному завершению этого путешествия домой»), ночь всё равно выдалась долгой для нас обоих. Похоже, я переносила это легче, чем он, но, вероятно, сказывалось то, что я подросток. Если верить поп-культуре, долгие ночи — это то, чем мы и занимаемся. — До сих пор не могу поверить, что ты сказала ей ту фразу про «смотреть на вещи одинаково», — сказал он, качая головой. Конечно, я вкратце рассказала ему об этой встрече. — Это было просто для того, чтобы позлить Уилкинс? — В основном да. Если бы я не шла по этому точному пути, Уилкинс, скорее всего, стала бы моей очередной жертвой из-за её упрямства. Моя сила добавила ту фразу, чтобы поиграть у неё на нервах, но в этом было нечто большее. — Думаю, это имело зн ачение и для Главного директора; она чуть не вздрогнула. Не знаю, правда, почему. — Бог знает, какие скелеты у неё в шкафу, — цинично произнёс он. — Она красиво говорит, но такие люди, как она, знают, где зарыты все трупы. И обычно у них самих есть пара-тройка. Он снова зевнул и потянулся. — Я точно заставлю кофеварку работать на износ, как только доберусь до своего стола. — Он сделал паузу. — Что, кстати, напоминает мне. — Да? — спросила я, делая глоток апельсинового сока. — Ты сказала, что вошла в кадр следом за Уилкинс, но как ты попала в её кабинет, не открывая дверь? Я усмехнулась. — Они будут задаваться этим вопросом ещё очень долго. Мой взлом, по сути, сделал меня невидимой для их камер наблюдения, а количество персонала в этом здании в воскресенье вечером довольно мало. Было даже несложно оставаться вне поля зрения всех остальных. — Ну, пока я с тобой согласен, — сказал он. — Ты что, взломала замок на двери её кабинета или что-то в этом роде? — Не пришлось. — Я ухмыльнулась. — Подождала за углом, пока она пройдёт, и пристроилась позади неё. Она меня не слышала и не видела. Когда мы дошли до её кабинета, я шмыгнула в её примыкающую комнату отдыха, пока она шла к своему столу, постоянно оставаясь вне её периферийного зрения. А потом оставалось только ждать своей очереди. — Ха! — Он несколько мгновений посмеивался, а затем поднял свою кофейную чашку в знак приветствия. — Это прекрасно. Не могу сказать, что твоя мама полностью одобрила бы все эти убийства, но, думаю, это ей бы понравилось. — Он задумчиво наклонил голову. — С другой стороны, я почти уверен, что она бы тайно одобрила очищение города, каким бы способом это ни было сделано. Так что вот так. — Мне хочется думать, что она, по крайней мере, поняла бы, почему это необходимо сделать. Я откинулась н а спинку стула, делая ещё один глоток сока. Когда мои «Пути» свернулись и проложили нити сквозь вероятности грядущих дней, я заметила нечто новое и приподняла бровь. — Хм. Похоже, день будет интересным. Папа снова усмехнулся: — За последние несколько дней ты несколько переопределила это слово. Итак, что ты сейчас считаешь «интересным»? Это то, что ты сделала с Бойней №9? Что -то пошло не так? — Нет, насколько я могу судить, Райли идёт точно по графику. Я откусила кусочек яйца, обдумывая, что сказать дальше. — В городе появились новые кейпы. Одна объявилась вчера днём, я уже знала о ней. Двое других, должно быть, прибыли в город рано утром. Они даже не собираются конфликтовать со мной, что делает их малозначительными для моего радара. Но они используют силы типа Властелин, чтобы лезть к людям, и именно это вообще привлекает моё внимание. — Может, они просто проездом? — предположил он. — Отойти в сторону и пропустить их? Я покачала головой: — Всё гораздо сложнее. Насколько я могу судить, это дети Сердцееда. Одна убегает от него, а двое других её преследуют. И она хочет остаться в городе. — Сердцеед. Чёрт. — Теперь он выглядел обеспокоенным. — Этот человек — сплошная беда от начала до конца. Я слышал разные истории. — Реальность, вероятно, ещё хуже. Обычно так и есть. Заметив незваных гостей, я запустила «Путь к завершению угрозы и наследия Сердцееда», а затем мягко направила свою силу от варианта «убить их всех» к более информативным вариантам. Мне было любопытно, что происходит, и, хотя пойти к источнику и выбива ть ответы было всегда возможно, обычно было проще позволить моей силе заполнить пробелы. Прокрутка «Пути» дала мне больше подробностей о троих детях, которые только что прибыли в Броктон-Бэй. Я уже знала о Шери Василь, но её братья Гийом и Николас были для меня новыми. У каждого из них были способности типа Властелин, но разные. Шери могла чувствовать эмоции через весь город и контролировать их на гораздо более близком расстоянии; Гийом мог видеть чужими глазами и воздействовать на чувства человека, как только дотрагивался до него; а Николас мог просто внушать страх. И все трое прямо в эту секунду использовали свои силы, чтобы воспользоваться жителями Броктон -Бэй. У кейпов могли быть свои неписаные правила, но у меня было своё: никаких злодеев в Броктон -Бэй. На самом деле, я не говорила об этом на PHO, но это должно было стать очевидно из контекста. Своими действиями они (пусть и незаметно) нарушали упорядоченное функционирование моего города и задерживали его возрождение. Меня это взбесило. И теперь они у меня на радаре. Но прежде чем я смогла разобраться с этим, мне нужно было выполнить другое обязательство. Если я хотела хотя бы для приличия сохранить свою маскировку как Тейлор Эберт, мне нужно было идти в школу. Меня ждала старшая школа Уинслоу. К счастью, по крайней мере одна из моих проблем пришла ко мне сама. <><> Мэдисон Эмма отказывалась смотреть запись смертей Бойни №9 после первого просмотра, но Мэдисон просмотрела её не меньше полудюжины раз. В каком -то смысле ей удавалось извлечь мрачную гордость, наблюдая за смертоносной грацией Тейлор в бою против самой страшной банды суперзлодеев в Америке. Они пришли в Броктон-Бэй, и одна девочка -подросток убила их всех до того, как они успели забрать хотя бы одну жертву. Вы понятия не имели, с кем связались. Мэдисон знала. Она сильно подозревала, что Тейлор убила Софию после инцидента в кафетерии, но абсолютное доказательство пришло, когда Атропос парализовал диафрагму Топора своей же собственной секирой и оставил задыхаться. Её слова, сказанные ему , не оставили у неё никаких сомнений: «Мне приходилось делать это только один раз. И она тоже была надоедливой маленькой сучкой. Но она получила второе предупреждение, так что ей это сошло с рук. У тебя попытки закончились». Бесконечные спекуляции в сети о том, кем была вторая «надоедливая маленькая сучка», позабавили бы её, если бы не тот факт, что каждый раз, когда она смотрела эту часть ролика, она слышала шёпот Тейлор у себя в ушах: «Это вторая». После этого ничего смешного не было. Она была уверена на все сто процентов, что Тейлор могла бы оставить её умирать, точно так же, как и Топора. Руку Тейлор удерживало вовсе не сострадание или жалость. Мэдисон была почти уверена, что даже если Тейлор и испытывала эти эмоции, они мало влияли на её решения. Нет, Т ейлор просто решила не тратить время на то, чтобы убить её или Эмму. Она произвольно решила, что у них, наряду с Софией, есть последний шанс исправиться. Мэдисон и Эмма приняли предупреждение близко к сердцу. София — нет, и Тейлор убила её. Но она не остан овилась на этом. Той же ночью погиб Они Ли, получив пулю в лицо из своего же пистолета. Следующей ночью — некий злодей по имени Койл. После него — Кайзер, затем Лунг, затем Скидмарк, причём всё более изощрёнными способами. Всё это сделала Тейлор. Даже до Б ойни №9 Мэдисон видела изображения Атропос и смотрела скудные видеозаписи, и она всё поняла. Стойка убийцы была высокой и гордой, совсем не похожей на прежнюю Тейлор, но за последнюю неделю она ходила уверенной походкой, от которой люди инстинктивно отступ али с её пути. Мэдисон была уверена, что отчасти это было связано с очень интенсивной шёпотной кампанией, которую они с Эммой провели, чтобы пустить слух: Тейлор нельзя запугивать ни при каких обстоятельствах, — но большей частью это исходило от самой Тейлор. Ни она, ни Эмма не проронили ни слова, которое могло бы намекнуть, что Тейлор — это Атропос, но в сочетании со смертью Софии и переменой в поведении Тейлор это правило «не трогать» так или иначе стало очевидным. Она была почти уверена, что большинство в школе (те, кто вообще знал о Тейлор) уже догадывались об истинной личности Атропос, но события воскресного дня запечатали все рты, когда дело доходило до озвучивания таких подозрений. Даже если они в это особо не верили, никто не хотел быть тем, кто навл ечёт на себя её гнев, случайно раскрыв её. Особенно учитывая, насколько невероятно смертоносной она показала себя как в физическом, так и в социальном бою (Мэдисон и сама была неплоха в язвительных колкостях, но она никогда раньше не видела, чтобы человека заговорили до смерти), когда она столкнулась с различными членами Бойни №9. А вот и сама Тейлор. Рюкзак перекинут через плечо, голова поднята, она движется той же уверенной походкой. Мэдисон с опозданием осознала, что её волосы — единственная деталь, кото рую Атропос показывала внешнему миру, — были точно такими же, как и на видеозаписи воскресной бойни. Остановившись у своего шкафчика, Тейлор открыла его, чтобы достать книги, затем закрыла и пошла дальше. Мэдисон сделала полшага назад, просто чтобы убедить ся, что она не стоит на пути у Тейлор. Рядом с ней Эмма вжалась в шкафчик. Тейлор прошла мимо них, едва взглянув и слегка кивнув в знак приветствия, а затем пошла дальше. Мэдисон снова смогла дышать. Она была почти уверена, что ей больше никогда не придётс я делать кардио, пока она учится в Уинслоу, из -за учащённого сердцебиения, которое появлялось каждый раз, когда она знала, что Тейлор находится рядом. Адреналин, подпитываемый ужасом, умел это делать. А затем надвигалась катастрофа. Когда Тейлор шла по кор идору, направляясь (как предполагала Мэдисон) в свой класс, к ней подошёл Грег Ведер, подняв руку, чтобы привлечь её внимание. «Нет, Грег, нет!» — мысленно закричала Мэдисон. Нельзя просто так задерживать силу природы, когда она идёт туда, куда хочет. Рядом с ней Эмма шумно втянула воздух. — Он что, хочет умереть? — прошептала она. — Понятия не имею. Мэдисон осмотрелась в поисках путей отступления. Она не думала, что всё, что скажет Грег, заставит Тейлор устроить погром в школе, но, с другой стороны, было известно, что Грег мог сказать невероятно тупые вещи. Мэдисон не знала, что говорил Грег, но, казалось, Тейлор это не разозлило. Что бы это ни было, он быстро закончил, а затем нервно застыл в ожидании ответа. Она произнесла несколько слов, слегка хлопнула его по плечу и пошла дальше, оставив Мэдисон гадать, что это было. По крайней мере, она не выглядела злой, и Грег был цел и невредим, так что хоть это радовало. — Что он сказал? — прошипела Эмма. — Что она сказала? — Она посмотрела на Мэдисон, словно собир аясь упомянуть, что Тейлор и Грег вместе с ней посещают урок «Мировая политика». — Знаешь что? — решила Мэдисон. — Я действительно не хочу этого знать. Дела Тейлор Эберт — это дела Тейлор Эберт. Мэдисон любила жить. Эмма шумно выдохнула. — Да, хороший аргумент. Пошли в класс. Увидимся за обедом. Они будут есть подальше от столика Тейлор — это было само собой разумеющееся. Если они не будут с ней общаться, то не смогут её обидеть, и, таким образом, отсрочка исполнения приговора будет сохранена. Это был план. — Увидимся там. Мэдисон улыбнулась подруге и ободряюще кивнула — держись — и направилась в кабинет рисования, который был её классом. В мире было много злодеев. Пока у Тейлор было на кого обратить внимание, Мэдисон и Эмма будут жить. <><> Чериш Шери распахнула школьные двери и вошла внутрь так, словно была здесь своей, хотя никогда в жизни здесь не бывала. Вокруг неё звучал хор музыки, которую могла слышать только она; он исходил от учеников и персонала старшей школы Уинслоу. Обертоны сливались с унтертонами; никто не был по -настоящему рад здесь находиться, но некоторые были более довольны, чем другие. Интересно, что значительная часть учеников школы испытывала скрытое напряжение, порождённое страхом, хотя у некоторых оно перерастало в уважение. Лишь у очень немногих этот страх был резким и колючим, музыкальные тона звенели, в то время как для большинства это был скорее фоновый шум. Ноты страха достигли пика в определённой точке школы, точке, которая двигалась ровным шагом. И из этой точки доноси лся совершенно другой набор тонов — резких и тёмных. Такая музыка, как она представляла, исходила бы от огромного хищного зверя, крадущегося в темноте джунглей, прекрасно знающего, что он — самый крутой сукин сын в долине тени смерти. Такой вид охотника, которому было на всё плевать. В тот же миг, как только она уловила этот тон и проанализировала его, музыка изменилась. Она стала более настойчивой, более опасной, когда идущий ученик остановился. Волна нот, пробежавшая по ней, сказала только одно. Монстр зн ал о её присутствии. Он почуял её запах. И он только что зарычал. Ну, чёрт. <><> Тейлор Я только что прошла мимо Мэдисон и Эммы, которые по всем признакам пытались сделать вид, что их здесь вообще нет, когда ко мне подошёл Грег. — Э-э, Тейлор? — Да, Грег, в чём дело? Он не вторгался в мою зону угроз, так что мне не нужно было беспокоиться об исходящей от него опасности. Он коротко поморщился: — Насчёт того поста на PHO... Я вёл себя как полный идиот и просто хочу извиниться. Больше такого не повторится. Хорошо? Хм. Это были действительно хорошо продуманные извинения. Я кивнула в знак признания и слегка улыбнулась уголком рта. — Извинения приняты, Грег. Мы в расчёте. Слегка хлопнув его по плечу, я пошла дальше. Похоже, «Путь к прекращению любых издевательств надо мной» определённо принёс свои плоды. Даже те девочки, которые вскользь отпускали комментарии в мой адрес, теперь сидели тихо, когда я проходила мимо. Я сомневалась, что Грег, Эмма или Мэдисон сознательно распространяли слухи о том, кто я; они бы появились как враги, если бы сделали это. Но, казалось, достаточное количество людей остерегались меня, поэтому они знали, что что-то происходит, но не понимали, что именно. Меня это вполне устраивало. Никто не приставал ко мне, пока я направляла сь в класс информатики. Я пришла немного раньше, но подумала, что смогла бы проверить PHO, чтобы узнать, не удастся ли что-нибудь выяснить о детях Василь. Даже если бы ничего не нашлось, это помогло бы скоротать время до того, как один из них сделает следующий шаг. Как только я дошла до двери класса, именно это и произошло. Я почувствовала сигнал и увидела в своём ментальном ландшафте, что Шери прибыла в школу — как раз как и предсказывалось — и теперь активно меня искала. Сам сигнал сообщал, что она меня н ашла. Я сосредоточилась на представляющей её точке, узнавая её точное местоположение в школе и её дальнейшие намерения, и позволила моему раздражению от того, что она находится в моём городе, просочиться наружу. По тому, как она дёрнулась, она поняла всё громко и ясно. Хорошо. <><> Чериш Она не понимала, что Атропос сможет почувствовать её в ответ. Это придавало вопросу совершенно новую срочность. Ей нужно было узнать имя, лицо, хоть что -то, с чем можно было бы работать. Идти прямо к Атропос и с осредотачиваться конкретно на ней было бы ошибкой. Раньше она совершала ошибки, но всегда оправлялась от них. А заполучить Атропос на свою сторону в качестве защитника, чего бы это ни стоило, того стоило. Я не вернусь. Я никогда не вернусь. Отведя фокус от источника тёмной, резкой музыки, она вместо этого перевела его на одного из двух людей, которые продемонстрировали такую сильную реакцию страха. Этот человек вне всяких сомнений знал, кто такая Атропос. А как только у неё будет имя, у неё будет и рычаг давления. Этот человек тоже целенаправленно двигался к месту, находящемуся на некотором расстоянии от источника угрожающей мелодии (который, слава богу, на данный момент потерял к ней интерес). Шери ускорила шаг; хотя она могла делать то, что ей нужно, и при свидетелях, их присутствие обычно сильно усложняло дело. Так что лучше было перехватить её до того, как она доберётся до класса. Поднявшись по короткой лестнице, она быстро прошла по коридору и, завернув за угол, увидела перед собой причину этого страха. Миниатюрная девушка с длинными каштановыми волосами шла, ни с кем не равняясь. Это означало, что никто не обратит на неё прямого внимания. Идеально. Ей пришлось перейти на лёгкий бег, чтобы догнать девушку, но она успела. Незадолго до того, как её «добыча» добралась бы до класса, полного сверстников, Шери положила руку ей на плечо. — Не так быстро. Скрытый страх девушки перерос в леденящий душу ужас, и она резко обернулась. — Я ничего не делала, клянусь! Прошло несколько мгновений, пока она, по -видимому, ос ознала, что перед ней не Атропос, после чего её страх улетучился. — Э-э, а вы кто? — Это не то, о чём тебе стоит беспокоиться. Шери свела к минимуму её любопытство и гнев от того, что её напугали. Сейчас у неё не было времени на споры или глупые вопросы. — Я просто хочу кое-что узнать. — Слушайте, я вас не знаю, и мне нужно идти на урок, так что... Девушка попыталась вырваться. Шери подавила и этот импульс. — Меня зовут Шери. Вот, теперь ты меня знаешь. А как зовут тебя? С подавленной настороженностью — боже, эта девушка была сплошным комком нервов — она выпалила: — Мэдисон. Мэдисон Клементс. Что вы хотите узнать? Что ж, это было хорошее начало. — Что я хочу узнать, Мэдисон, так это кто такая Атропос? Я знаю, что ты знаешь, кто она. Я просто хочу узнать её имя. Это было похоже на то, как будто она бросила спичку в кучу трута. Страх снова вспыхнул, проявившись в Мэдисон, как в ядерной печи. — Н-нет. Я не могу вам сказать. Он-она убьёт меня. Шери закатила глаза: — Нет, не убьёт. Бояться нечего. Ты можешь мне сказать. По мере того, как она говорила, она подавляла реакцию страха до доли от её обычного эффекта. Мэдисон исступленно покачала головой: — Нет! Она точно меня убьёт! Казалось, ей было трудно дышать, её глаза были широко открыты и смотрели в одну точку. — Вы её не знаете! Вы не смотрели ей в глаза! Господи, такое ощущение, будто Николас выпотрошил её. Что бы ни сделала Атропос, чтобы напугать Мэдисон, это сработало. Ужас проник до мозга костей. Шери снова подавила страх: — Всё в порядке. Я защищу тебя. Ты можешь мне сказать. Я её не боюсь. Наклонившись, она прошептала: — Кто такая Атропос? Ситуация становилась всё более раздражающей. Как бы сильно она ни подавляла реакцию страха, она снова и снова вспыхивала. — Вы должны её бояться! Тон Мэдисон не был выз ывающим; она была в ужасе. Независимо от того, какие другие эмоции вызывала в ней Шери, страх перед Атропос перевешивал всё. Смутно, сосредоточившись на том, чтобы заставить Мэдисон сотрудничать, она почувствовала, как к ней кто -то приближается. Она послал а этому человеку мысль: «полное равнодушие, игнорируй меня», а затем снова перевела всё внимание на девушку перед ней. Ладно. Я буду бороться с огнём огнём. Посмотрим, как она поведёт себя, когда я направлю часть этого на себя, и она испугается меня больше, чем Атропос. Что-то врезалось ей в висок, и коридор закружился. Сбитая с ног, она тяжело рухнула на бок, неловко раскинувшись. Она потрясла головой, пытаясь избавиться от звона после удара, а затем огляделась, пытаясь понять, что произошло. В этот момент нога с силой ударила её по рёбрам, отчего она отлетела в сторону, а дыхание выбило из лёгких. Шери прокляла собственную невнимательность; она была так сосредоточена на допросе Мэдисон, что совершенно не заметила, как сзади к ней приближалось музыкальное с опровождение Атропос. Когда она повалилась на бок, над ней возвысилась высокая, стройная брюнетка. — Я слышала, ты меня искала. <><> Тейлор Я бросила бесстрастный взгляд на девушку у своих ног, а затем посмотрела на Мэдисон. — Я ничего не говорила, клянусь! — забормотала та. — Она хотела знать, кто вы, но я ей не сказала! — Я знаю, — успокоила я её. — Ты хорошо справилась. Иди в класс. Она моргнула от неожиданной похвалы. — Э-э... хорошо. Повернувшись в сторону кабинета рисования, она умчал ась, не оглядываясь. У меня сложилось чёткое впечатление, что она не только не хочет знать, что я собираюсь делать, но даже не хочет признавать, что что -то может произойти. Что меня вполне устраивало. Закинув рюкзак на плечо, я наклонилась и схватила стону щую девушку за шиворот. — Пошли, — сказала я, поднимая её на ноги. — Мне нужно тебе кое-что сказать, а тебе — это услышать. С тёмным весельем я отметила, что они на самом деле не заперли тот класс, в котором я положила конец карьере Софии, так что я открыл а дверь и втолкнула её туда. <><> Чериш Прошло немало времени с тех пор, как с Шери обращались подобным образом. Её терзания обычно носили ментальный и эмоциональный характер от рук её семьи. Только когда отец сдавал её посторонним для вечерних (их) развлечений, ей приходилось сталкиваться с физическим видом. Это было другое. Этим мужчинам было всё равно, чего она хочет или о чём думает. Им нужно было её тело, а не её внимание. Атропос определённо требовала её внимания и не принимала отказа. Когда в голове прояснилось, Шери задумалась, не будет ли проще пойти по этому пути. Хотя она была не настолько глупа, чтобы думать, что статус любовницы Атропос освободит её от всех «дисциплин», это сделало бы всё намного проще. Осторожно, она потянулась к му зыкальному ассорти Атропос, выискивая хоть какую-то склонность к влечению к своему полу. Она знала из личного опыта, что подавляющее большинство людей в той или иной степени обладали этим; однако большинство либо не замечало этого, либо подчиняло «приемлем ым» социальным контактам. Независимо от того, насколько слабым это было, если бы она смогла это проявить... Её запрос натолкнулся на кирпичную стену примерно в тот же момент, когда она почувствовала, как эта же кирпичная стена врезается в её лицо. Отлетев в сторону, она упала на пол. Тёплая струйка крови, потекла по лицу, подсказала ей, что у неё пошла кровь из носа. — Правило номер один. Кеды перевернули её на спину, а затем опустились на шею — не так сильно, чтобы перекрыть дыхание, но ощущение было вполне ощутимым. — Ты не применяешь на мне свои силы. Я узнаю об этом и убью тебя. Ты понимаешь? Она протерла глаза и посмотрела на Атропос. В этих глазах было столько же милосердия, сколько и в музыкальном сопровождении. — Д-да, — выдавила она. — Я-я понимаю. — Хорошо. Правило номер два. Ты не используешь свои силы на моих родных или друзьях. Я узнаю об этом и убью тебя. Ты понимаешь? Шери не была глупой, она была лишь жертвой ужасного воспитания. Она вполне была способна уловить тенденцию. — Я понимаю, — повторила она. Атропос, должно быть, и сама обладала способностью чувствовать эмоции, поскольку она, очевидно, уловила искренность Шери. — Отлично. Правило номер три. Когда я говорю тебе использовать свою силу, ты будешь использовать её только на тех людях, на которых я скажу, будешь делать это именно так, как я скажу, и прекратишь, когда я велю. Отойди от любого из этих правил, и ты пожалеешь, что я тебя просто убила. Ты понимаешь? Назвать семью Василь «дисфункциональной» означало открыть для этого слова совершенно новые горизонты. Шери прошла через многое под «защитой» своего отца, о чём она скорее предпочла бы умереть, чем вспомнить снова. Однако, слушая чистую угрозу в музыке вокруг Атропос, в резком контрасте с тем, как буднично произносились слова, её охват ила жгучая решимость никогда не узнавать, что именно Атропос считает судьбой хуже смерти. — Я понимаю, — смогла выговорить она, в то же время подавляя острую потребность своего мочевого пузыря опорожниться. — Я буду делать то, что вы мне скажете. Я обещаю. Атропос просияла и убрала ногу с шеи Шери. — Хорошо. Наклонившись, она протянула руку: — Я так рада, что мы смогли прийти к согласию. Шери осторожно приняла руку и позволила Атропос помочь ей подняться. Больше никаких неожиданных атак не последовало, что было приятной переменой. — Так вы защитите меня от моего отца? — Я сделаю больше, — сказала Атропос, как будто предлагая оплатить обед Шери завтра. — Я уже велела ему не приходить сюда, так что, когда он явится, я его убью. Он — инфицированный прыщ на задн ице общества, и кто -то должен был покончить с ним давным-давно. — Когда он... что? — Шери уставилась на Атропос, близкая к панике. — Нет, вы не можете с ним встретиться! Те, кто сталкивается с ним, становятся его частью. Атропос приподняла бровь: — Правда? Джек Остряк думал точно так же. Шери прекрасно знала, что случилось с Джеком Остряком. А также что случилось с Манекеном. — Я... хорошо. Она подождёт и посмотрит, что произойдет. А если Атропос проиграет её отцу, она найдёт способ пустить себе пулю в голову, потому что тогда миру будет конец. Атропос весело улыбнулась. Шери не была уверена, как ей удавалось передавать нотку угрозы. — Отлично. Иди, займись чем -нибудь. Не нарушай правил. Я найду тебя после школы. И она найдёт, в этом Шери не сомневалась. Хот я слово «найдёт» вызвало проблемное воспоминание. — Ох... просто к слову? Мой отец послал за мной двух моих братьев, и они сейчас в городе. Даже находясь через весь город, она могла уловить их особые эмоциональные сигналы. — Я знаю. Шери уставилась на свою новую начальницу (потому что Атропос теперь была именно ею), её глаза расширились. — Вы уже знаете? — Гийом и Николас, да. — Музыкальное сопровождение Атропос не менялось. Она знала, кто они такие, и ей было просто плевать. — Я разберусь с ними после школы. Пойди погуляй на набережную или куда -нибудь ещё. Просто соблюдай правила, и всё будет хорошо. Сигнал к завершению разговора был ясен. Шери вытерла кровь с лица и вышла из комнаты. Она не была до конца уверена, зачем она понадобилась Атропос, но она также прекрасно понимала, что если бы она не взяла себя в руки очень быстро, то сейчас лежала бы мёртвой в этой комнате. С другой стороны, теперь она была под защитой Атропос. Небольшое кровотечение из носа и несколько простых правил определённо того стоили. <><> Кабинет «Мировая политика», старшая школа Уинслоу 11:45 Тейлор Я выскочила из класса первой, когда прозвенел звонок на начало большой перемены. Не потому, что я больше хотела избежать своих обидчиков — в эти дни они осторожно держались от меня подальше. Но мне нужно было сделать телефонный звонок, и мне всё ещё нужно было время, чтобы после этого пообедать. Слишком быстрая еда может сильно испортить пищеварение. — Тейлор? Можешь задержаться на минутку, пожалуйста? На мгновение я подумала о том, чтобы притвориться, будто не слышала голос мистера Глэдли, но это, вероятно, привлекло бы больше внимания, чем стоило того. Плевать, я дам ему две минуты, а затем завершу разговор, если покажется, что он слишком долго тянет. — Конечно, мистер Глэдли. Я пробралась сквозь поток выходящих учеников и встала рядом с его столом. К счастью для них, они дали мне достаточно широкий проход, и никто даже не толкнул меня по пути. — Что у вас на уме? Он подождал, пока последний ученик выйдет за дверь, а затем повернулся ко мне: — Тейлор, я не слепой. Я воздержалась от закатывания глаз. Могли бы и получше притворяться. — Понимаю. Ну, есть же проблема с отсутствием собаки-поводыря и всё такое. Ладно, я немного язвила. — Э-э, ладно, да. Он замялся на несколько сек унд. Я продолжала вести обратный отсчёт в своей голове. — Я, э -э, слышал слух, который здесь ходит. Люди шепчутся, что ты — этот новый кейп, Атропос, или что ты её знаешь. Я посмотрела на него с каменным лицом. — И...? То, что люди думали обо мне, не имело ни малейшего значения. Это было очень освобождающее чувство. — И тебя это не беспокоит? Атропос убивает людей! Всем своим видом он показывал, что я должна дрожать под его столом. — Атропос убивает суперзлодеев, — я пожала плечами. — Сомневаюсь, что она оторвётся от своего плотного графика, чтобы прийти за тем, кто не представляет для неё никакой угрозы. Это всё? — Э-э... да. У него было выражение лица человека, который только что приготовился к прыжку через бездонную пропасть, а потом обнаружил, что она нарисована на полу. — Так... тебя устраивают эти слухи? — Если это заставит людей оставить меня в покое? — я широко улыбнулась. — Мне действительно плевать. Его две минуты истекли; я направилась к двери, оставив его смотреть мне в спину. <><> 11:50 Офис мэра, Броктон-Бэй Рой Кристнер Как раз в тот момент, когда Рой собирался пойти на ранний обед, зазвонил его телефон. Не обычный рабочий телефон, а тот, который был для срочных звонков. Количество людей, у которых был доступ к этому номеру, можно бы ло пересчитать по пальцам, и ещё пара бы осталась. Когда ему звонили на этот телефон, он отвечал как можно быстрее. Схватив трубку, он посмотрел на экран, чтобы увидеть имя звонящего, но увидел только НЕИЗВЕСТНЫЙ НОМЕР. Это должно было быть невозможно, так как все, кому он давал этот номер, были в списке контактов. И всё же, возможно, кто -то звонил с дополнительного номера. Проведя пальцем, чтобы принять вызов, он поднёс телефон к уху. — Вы дозвонились до Кристнера. Кто это? — Здравствуйте, господин мэр. Этот голос ему не был знаком. — Это Атропос. Полагаю, вы обо мне слышали. Самый эффективный серийный убийца Броктон-Бэй или спаситель города; в его присутствии её называли и так, и так. Конечно, он о ней слышал. Особенно потому, что каждый раз, когда она делала публикацию на PHO, её копия ложилась к нему на стол в течение пяти минут. У него было несколько напряжённых дискуссий с Эмили Пиггот о том, что с этим делать, и ни один из вариантов, которые они придумывали, не был одновременно приемлемым и возможным. — Слышал, — осторожно ответил он. — Чем обязан этому звонку? Она усмехнулась. — Не волнуйтесь...
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать