Сжечь весь мир дотла

Аватар: Легенда об Аанге (Последний маг воздуха) Аватар: Легенда о Корре
Гет
Перевод
В процессе
NC-17
Сжечь весь мир дотла
Monins
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
...чтобы на пепелище воздвигнуть нечто великое. Умерев с желанием отомстить, перерожденный человек стремится поглотить мир Аватара в огненной буре своих великих амбиций, даже если ему придется затащить жителей этого мира в свой золотой век через пинки, крики и пламя.
Поделиться
Читать онлайн Отзывы
Содержание Вперед

Глава 28 - ч. 3

Мне ​даже ​не ​пришлось ​лгать. ​Возможно, ​все ​начиналось ​как ​соглашение ​"услуга ​за ​услугу", ​но ​с ​Чжао ​на ​самом ​деле ​было ​приятно ​иметь ​дело. ​Возможно, ​он ​был ​бы ​более ​неприятным ​и ​раздражающим, ​если ​бы ​я ​не ​занимал ​столь ​выгодных ​политических ​позиций, ​которые ​могли ​помочь ​продвинуть ​его ​карьеру, ​однако ​я ​уже ​сделал ​себя ​незаменимым ​для ​Повелителя ​Огня, ​так ​что ​теперь ​мы ​никогда ​не ​увидим ​альтернативного ​развития ​событий. ​Важным ​было ​то, ​что ​Чжао ​был ​никем ​иным, ​как ​настоящим ​бро, ​а ​бро ​ценны ​для ​любого ​мужчины. ​ ​Я ​позаботился ​о ​том, ​чтобы ​Чжао ​тоже ​знал ​об ​этом. ​ ​— ​Ну, ​конечно, ​как ​только ​все ​формальности ​будут ​завершены, ​и ​я ​буду ​провозглашен ​принцем-консортом ​Нации ​Огня... ​Вы ​можете ​рассчитывать, ​что ​я ​все ​еще ​буду ​помнить ​моего ​хорошего ​друга: ​адмирала ​Чжао ​Лучезарного. ​ ​— ​О, ​вы ​все ​еще ​помните? ​— ​Чжао ​смущенно ​потер ​затылок. ​ ​— ​Что? ​Недостаточно ​грандиозно ​звучит, ​адмирал? ​ ​— ​Конечно, ​нет! ​— ​Он ​рассмеялся. ​— ​Но ​“Адмирал ​Чжао ​Великолепный” ​звучит ​более ​подходяще ​для ​человека ​моего ​положения ​и ​достижений! ​ ​Мой ​смех ​прогремел ​вместе ​с ​его. ​ ​— ​Что ​ж, ​когда ​все ​формальности ​будут ​закончены ​и ​я ​поселюсь ​во ​дворце, ​я ​обязательно ​напишу ​"Адмирал ​Чжао ​Великолепный" ​на ​письме-приглашении ​на ​чаепитие! ​Мы ​будем ​пить ​”Рэд ​Булл" ​во ​дворце ​самого ​Повелителя ​Огня, ​и ​я ​не ​приму ​отказа! ​ ​— ​Отлично, ​я ​сдержу ​свое ​обещание, ​Хан! ​— ​Чжао ​тоже ​с ​улыбкой ​поднял ​свою ​чашку. ​— ​За ​ярко ​горящую ​дружбу! ​Для ​меня ​будет ​честью ​сражаться ​бок ​о ​бок ​с ​вами ​на ​Северном ​полюсе. ​И ​вместе ​мы ​поставим ​этих ​дикарей ​из ​Северного ​племени ​Воды ​на ​место: ​под ​каблуки ​наших ​ботинок! ​ ​— ​За ​ярко ​горящую ​дружбу!! ​— ​Я ​рассмеялся, ​поднимая ​изящную ​фарфоровую ​чашку ​в ​своей ​бронированной ​руке. ​ ​За ​то, ​что ​стали ​очень ​ценным ​союзником, ​в ​политическом ​и ​военном ​отношении... ​а ​также ​его ​другом ​ ​{Адмирал ​Чжао} ​Репутация ​: ​95 ​-> ​100​​+ ​R ​+​​Репутация ​у ​{Адмирала ​Чжао} ​достигла ​100! ​Разблокирован ​новый ​навык ​компаньона!​​[Неофициальное ​делегирование] ​– ​Стратегическая ​гибкость ​часто ​достигается ​за ​счет ​поручения ​нужных ​задач ​нужному ​человеку. ​Неофициальное ​делегирование ​позволяет ​вам ​временно ​наделять ​выбранного ​компаньона ​эффектами ​нужного ​навыка ​или ​перка. ​Чем ​мощнее ​этот ​навык, ​тем ​короче ​его ​продолжительность ​и ​тем ​длиннее ​период ​восстановления ​между ​применениями ​– ​он ​может ​достигать ​дней ​или ​даже ​недель. ​Но ​за ​эти ​краткие ​несколько ​минут ​ваш ​компаньон ​становится ​продолжением ​вашей ​воли: ​глашатаем, ​силовиком, ​дипломатом, ​диверсантом, ​палачом. ​Он ​станет ​тем, ​кем ​вы ​хотели ​бы ​его ​видеть. ​Неофициально, ​конечно.​+ ​R ​+​ ​ ​Да, ​что ​еще ​могло ​завязать ​дружбу, ​как ​не ​неизбежное ​кровавое ​завоевание ​целой ​нации? ​Да ​еще ​и ​вознаградить ​таким ​мощным ​навыком? ​ ​*** ​ ​Библиотеки ​всегда ​казались ​мне ​маленьким ​кусочком ​дома. ​Высокие ​полки, ​уставленные ​книгами ​и ​свитками, ​приятный ​аромат ​состаренной ​бумаги ​и ​стойкий ​запах ​сгоревшего ​в ​полночь ​масла... ​Все, ​чего ​не ​хватало, ​– ​это ​вездесущих ​землистых ​нот ​песка ​и ​характерных ​ароматов ​родни ​и ​клана, ​оставленных, ​словно ​следы ​ног, ​в ​похожих ​на ​пещеры ​залах. ​ ​Личный ​кабинет ​крупного ​смертного ​был ​подходящим ​местом ​для ​того, ​чтобы ​начать ​выяснять ​его ​намерения ​в ​отношении ​Вандала. ​ ​Одним ​взглядом ​и ​усилием ​воли ​фитиль ​масляной ​лампы ​загорелся, ​заливая ​комнату ​теплым ​желтым ​сиянием. ​Разнообразные ​ароматы ​книг ​и ​свитков, ​хранящихся ​в ​этой ​конкретной ​библиотеке, ​рассказывали ​историю ​о ​том, ​что ​они ​были ​собраны ​со ​всего ​мира ​смертных. ​И ​о ​них ​не ​только ​хорошо ​заботились, ​их ​еще ​и ​читали. ​Крупный ​смертный ​был ​не ​просто ​грабителем ​или ​коллекционером ​– ​он, ​по-видимому, ​был ​еще ​и ​ученым. ​И ​величайшее ​доказательство ​этого ​лежало ​на ​его ​письменном ​столе, ​источая ​неотразимый ​аромат: ​недавно ​написанная ​книга. ​ ​Кожаная ​обложка ​была ​такой ​свежей, ​что ​приятно ​поскрипывала ​под ​руками. ​На ​первой ​странице ​гордо ​красовалось ​название ​"Интервью ​командира ​Хана ​с ​охотником ​за ​головами ​на ​скакуне ​Ширшу". ​ ​Заядлый ​читатель, ​коллекционер ​книг ​и ​автор, ​который ​не ​побоялся ​собрать ​знания ​собственными ​усилиями? ​ ​Что ​за ​восхитительная ​маленькая ​сокровищница ​сюрпризов ​у ​этого ​смертного~ ​ ​Тем ​не ​менее, ​эта ​книга ​была ​настоящей ​находкой! ​То, ​как ​страницы ​впитали ​дымный ​аромат ​масляных ​ламп ​и ​запах ​свежевысохших ​чернил, ​говорило ​о ​том, ​что ​с ​тех ​пор, ​как ​она ​была ​закончена, ​прошел ​едва ​ли ​день ​или ​два. ​В ​этой ​книге ​благоухали ​знания, ​что ​манили ​забрать ​ее ​для ​коллекции ​и ​спрятать ​в ​глубинах ​дома! ​В ​конце ​концов, ​любовь ​мастера ​к ​приобретению ​книг ​первого ​издания ​превосходила ​только ​любовь ​к ​приобретению ​оригинала ​рукописей, ​особенно ​в ​таком ​первозданном ​состоянии. ​Не ​было ​более ​быстрого ​пути ​к ​завоеванию ​благосклонности ​мастера, ​чем ​вручение ​такого ​солидного ​подарка! ​ ​Но... ​Были ​определенные ​обязанности. ​ ​Книга ​издала ​мягкий ​кожистый ​скрип, ​когда ​ее ​закрыла ​жаждущая ​рука. ​ ​Как ​недвусмысленно ​несправедливо. ​Как ​бы ​ни ​хотелось ​отнести ​пару ​книг ​обратно ​в ​Пески ​и ​начать ​восстанавливать ​раздел ​коллекции, ​посвященный ​Нации ​Огня, ​но ​наблюдение ​за ​Вандалом, ​к ​сожалению, ​имело ​больший ​приоритет. ​Реставрацию ​можно ​было ​доверить ​тем, ​у ​кого ​не ​было ​невыполненных ​обязанностей. ​И ​этим ​наблюдениям ​не ​будет ​конца, ​пока ​Вандал ​не ​ляжет ​мертвым ​или ​не ​будет ​переварен. ​Но, ​тем ​не ​менее, ​напрашивался ​вопрос: ​почему ​Вандал ​дружил ​с ​таким ​ученым, ​как ​этот ​гигант? ​ ​Внезапно ​в ​библиотеку ​влетел ​тревожный ​набор ​запахов. ​ ​— ​Как ​одна!​ ​ ​Слуги ​Аватара ​Киоши ​ворвались ​в ​библиотеку ​с ​раскрашенными ​лицами, ​в ​кимоно ​в ​доспехах. ​Они ​шепотом ​выкрикнули ​боевой ​клич. ​Их ​орден, ​очевидно, ​отошел ​от ​своих ​изоляционистских ​взглядов ​всего ​через ​два ​столетия ​после ​смерти ​его ​основателя. ​Их ​тонкие ​клинки ​поблескивали ​в ​свете ​лампы, ​а ​бдительные ​глаза ​осматривали ​комнату. ​Конечно, ​они ​ничего ​не ​видели. ​Им ​не ​хватало ​силы ​духа ​даже ​для ​того, ​чтобы ​ощутить ​его, ​стоящего ​близко ​к ​завесе. ​Все ​члены ​и ​кланы ​Искателей ​знаний ​мастера ​могли ​бы ​находиться ​в ​этой ​комнате, ​и ​эти ​смертные ​увидели ​бы ​лишь ​пустой ​воздух. ​ ​Какими ​забавными ​невежественными ​созданиями ​были ​эти ​смертные~ ​ ​— ​Библиотека, ​чисто, ​— ​объявила ​предводительница ​смертных, ​и ​остальные ​со ​стонами ​разочарования ​убрали ​свои ​катаны ​в ​ножны. — ​Ооооо. ​ ​— ​Проверьте ​каждую ​комнату, ​— ​сказала ​она. ​— ​Но ​я ​думаю, ​у ​Хана ​просто ​паранойя. ​ ​— ​Хотела ​бы ​я, ​чтобы ​здесь ​был ​убийца, ​мне ​не ​терпится ​подраться. ​ ​— ​Да, ​если ​мы ​в ​ближайшее ​время ​не ​подеремся, ​мы ​растолстеем ​и ​обленимся ​из-за ​того, ​какие ​здесь ​мягкие ​кровати. ​ ​— ​Верно, ​но ​скажи ​мне, ​что ​ты ​никогда ​не ​мечтала ​о ​жизни ​шикарной ​аристократки! ​ ​— ​В ​доме ​горячие ​источники, ​аристократам, ​конечно, ​легко ​живется. ​Верно, ​Суюки?​ ​ ​— ​Дверь ​была ​заперта. ​Но ​кто ​зажег ​эту ​лампу? ​— ​спросила ​эта ​смертная ​"Суюки", ​проводя ​пальцем ​в ​перчатке ​по ​лампе. ​Ее ​подчиненные ​пожали ​плечами. ​ ​— ​Может ​быть, ​Хан? ​ ​— ​Хан ​небрежно ​обращается ​со ​своими ​драгоценными ​книгами? ​Ага, ​конечно! ​ ​— ​Ну, ​никто ​другой ​не ​настолько ​одержим ​книгами, ​чтобы ​читать ​их ​по ​ночам. ​ ​Предводительница ​слуг ​Киоши ​подозрительно ​смотрела ​на ​зажженную ​лампу ​еще ​несколько ​мгновений, ​прежде ​чем ​погасить ​пламя. ​ ​— ​Давайте ​скажем ​Хану, ​что ​его ​собственность ​в ​безопасности. ​ ​Они ​гуськом ​вышли ​из ​комнаты, ​но ​не ​раньше, ​чем ​один ​из ​них ​оставил ​комментарий, ​повисший ​в ​воздухе. ​ ​— ​О, ​блин, ​я ​имею ​в ​виду, ​как ​было ​бы ​круто, ​если ​бы ​здесь ​оказался ​дух! ​ ​... ​Подозревал ​ли ​этот ​большой ​смертный? ​Рассказал ​ли ​ему ​Вандал ​о ​мастере ​и ​Коллекции? ​Если ​да, ​то ​что ​они ​планируют? ​ ​Возможно, ​пришло ​время ​прислушаться ​к ​их ​разговору. ​ ​*** ​ ​— ​...И ​это ​моя ​главная ​забота. ​— ​Я ​слушал ​неутешительный ​отчет ​Чжао ​о ​состоянии ​нашего ​военно-морского ​флота. ​— ​У ​нас ​не ​было ​и ​не ​будет ​времени ​на ​проведение ​столь ​необходимых ​боевых ​учений. ​Да ​поможет ​нам ​всем ​огонь, ​мы ​будем ​полагаться ​исключительно ​на ​тот ​опыт, ​которым ​они ​уже ​обладают. ​И ​прошло ​слишком ​много ​времени ​с ​тех ​пор, ​как ​кто-либо ​из ​этих ​экипажей ​участвовал ​в ​настоящей ​морской ​осаде ​чего-либо ​большего, ​чем ​какая-нибудь ​мятежная ​рыбацкая ​деревушка ​Царства ​Земли. ​ ​Несмотря ​на ​серьезную ​тему, ​наша ​беседа ​в ​моей ​чайной ​приняла ​более ​непринужденный ​тон, ​как ​только ​мы ​перешли ​от ​“Маунтин ​Дью” ​к ​алкоголю. ​Всего ​лишь ​двое ​коллег ​сочувствовали ​друг ​другу ​под ​сакэ ​Нации ​Огня, ​чей ​сладкий ​аромат ​наполнил ​комнату. ​ ​— ​В ​такие ​времена, ​как ​сейчас, ​я ​бы ​хотел, ​чтобы ​у ​нас ​не ​было ​недостатка ​в ​людях. ​— ​сказал ​я ​ему, ​прозрачное ​рисовое ​вино ​тихо ​журчало, ​когда ​я ​наливал ​немного ​в ​его ​блюдце. ​— ​Мы ​могли ​бы ​ввести ​ротацию ​войск, ​как ​мы ​делаем ​сейчас ​по ​время ​празднования. ​Их ​ценный ​боевой ​опыт ​пригодится ​в ​уроках, ​и ​его ​же ​мы ​можем ​использовать ​для ​совершенствования ​наших ​тренировок, ​тактики ​и ​дизайна ​снаряжения. ​ ​— ​Ба! ​Да ​ты ​просто ​раздуваешь ​угли, ​Хан, ​— ​усмехнулся ​Чжао, ​прежде ​чем ​допить ​свое ​сакэ. ​— ​Ты ​опоздал ​со ​своими ​великими ​идеями ​на ​восемьдесят ​лет, ​мы ​закончим ​эту ​войну ​теми ​методами, ​которые ​у ​нас ​есть ​сейчас. ​ ​— ​Никогда ​не ​поздно ​что-то ​изменить ​к ​лучшему... ​ ​Из ​щели ​под ​дверью ​донесся ​отблеск ​отраженного ​света ​– ​сигнал ​о ​том, ​что ​Суюки ​и ​остальные ​проверили ​поместье ​и ​не ​обнаружили ​незваного ​гостя. ​По ​крайней ​мере, ​ни ​одного ​человека. ​ ​Проверка ​Духа ​прошла ​успешно! ​(Требуется ​53/40 ​Духа)​ ​ ​Сорок, ​если ​оно ​было ​в ​пределах ​досягаемости, ​шестьдесят, ​если ​оно ​было ​слишком ​близко. ​Таково ​было ​мое ​предположение. ​Я ​задумчиво ​отхлебнул ​из ​блюдечка ​с ​рисовым ​вином. ​Жест, ​который ​заметил ​адмирал ​Чжао, ​прервал ​его ​жалобы. ​ ​Он ​выгнул ​бровь. ​ ​— ​Что ​случилось? ​Ты ​беспокоишься ​о ​своих ​проблемах, ​Хан? ​Ты ​считаешь, ​что ​твоему ​подразделению ​все ​еще ​не ​хватает ​подготовки? ​ ​— ​Вовсе ​нет. ​— ​сказал ​ему ​я. ​— ​Моя ​41-я ​дивизия ​завершает ​подготовку ​к ​участию ​в ​операции. ​Мой ​план… ​Я ​имею ​в ​виду, ​что ​твой ​план ​по ​захвату ​столицы ​Северного ​племени ​Воды ​Агне ​Келя ​будет ​практически ​осуществлен. ​С ​координацией ​действий ​твоих ​кораблей ​или ​без ​нее, ​я ​не ​сомневаюсь, ​что ​Верховное ​командование ​Нации ​Огня ​будет ​аплодировать ​твоему ​тактическому ​мастерству. ​С ​ослепительным ​блеском ​твоей ​славной ​армады, ​сияющим ​в ​их ​глазах, ​Северное ​племя ​Воды ​не ​сможет ​заметить, ​как ​моя ​41-я ​дивизия ​вцепится ​им ​в ​глотки. ​По ​крайней ​мере, ​до ​тех ​пор, ​пока ​не ​станет ​слишком ​поздно. ​ ​— ​Это, ​безусловно, ​дерзкий ​план… ​— ​сказал ​Чжао ​с ​легким ​оттенком ​нерешительности, ​потягивая ​рисовое ​вино. ​— ​Хитрый, ​но ​определенно ​дерзкий. ​ ​— ​Струсил, ​Чжао? ​— ​Я ​попытался ​отшутиться, ​но ​выражение ​неуверенности ​задержалось ​на ​его ​лице. ​ ​Проверка ​репутации ​прошла ​успешно!​Требуется ​100/90 ​репутации ​у ​{адмирала ​Чжао}​ ​ ​Он ​плотно ​сжал ​губ ​между ​его ​пышными ​бакенбардами. ​ ​— ​Нет... ​не ​то ​чтобы. ​— ​тихо ​произнес ​его ​обычно ​грубоватый ​голос. ​— ​Я ​должен ​тебе ​дать ​кое-что. ​ ​Чжао ​сунул ​руку ​под ​нагрудник, ​вытащил ​маленький ​сверток, ​обернутый ​бечевкой ​и ​коричневой ​бумагой, ​и ​положил ​его ​на ​темное ​дерево ​между ​нами. ​Он ​потянулся, ​чтобы ​развязать ​бечевку, ​но ​его ​руки ​остановились ​в ​нескольких ​дюймах ​от ​нее. ​Его ​пальцы ​дрожали. ​ ​То, ​как ​адмирал ​испуганно ​уставился ​на ​свиток, ​заставило ​меня ​задуматься, ​и ​вокруг ​нас ​повисла ​тишина. ​Но ​вскоре ​он ​развернул ​его ​– ​коричневая ​бумага ​зашуршала, ​когда ​под ​ней ​оказался... ​Дневник. ​Его ​выцветшая ​красная ​кожаная ​обложка, ​посыпанная ​желтой ​пудрой ​– ​нет, ​не ​пудрой. ​Песком. ​ ​У ​меня ​перехватило ​дыхание. ​ ​— ​Это ​же ​не... ​ ​— ​Моя ​карта ​легендарной ​библиотеки ​Ван ​Ши ​Тонга. ​— ​пробормотал ​Чжао, ​как ​будто ​сам ​не ​мог ​в ​это ​поверить. ​— ​Это ​не ​настоящая ​карта, ​а ​скорее ​набор ​различных ​заметок, ​но ​все, ​что ​тебе ​нужно ​знать ​о ​пустыне ​Ши ​Вонг, ​чтобы ​добраться ​до ​Библиотеки ​Духов... ​Все ​это ​здесь. ​ ​Выцветшая ​под ​палящим ​солнцем ​пустыни ​некогда ​красная ​кожаная ​обложка ​потеряла ​большую ​часть ​своего ​цвета, ​и ​на ​всей ​ее ​поверхности ​был ​песок. ​И ​не ​какой-то ​один ​вид ​песка, ​а ​множество: ​от ​бледно-мелового ​порошка ​до ​мелких ​желтых ​зерен ​и ​крошечных ​красноватых ​гранул ​размером ​с ​голову ​муравья. ​Это ​было ​свидетельством ​того, ​насколько ​ценным ​был ​этот ​дневник ​и ​как ​долго ​отряд ​разведчиков ​Чжао ​бродил ​по ​пустыне. ​Заблудившиеся ​и ​умирающие ​от ​жажды. ​ ​— ​Все ​это ​время ​он ​был ​при ​тебе. ​— ​заметил ​я, ​нисколько ​не ​удивленный ​тем, ​что ​адмирал ​солгал ​о ​том, ​что ​спрятал ​его ​в ​своем ​собственном ​поместье. ​Я ​не ​держал ​на ​него ​зла. ​ ​— ​Вообще-то, ​на ​моем ​флагмане. ​— ​ответил ​он. ​И ​все ​это ​время ​его ​рука ​лежала ​на ​дневнике ​– ​как ​будто ​это ​была ​песчинка, ​которую ​он ​отказывался ​пропускать ​сквозь ​пальцы. ​— ​Я ​бы ​не ​оставил ​такую ​вещь ​без ​присмотра ​только ​для ​того, ​чтобы ​какой-нибудь ​вор, ​спонсируемый ​каким-нибудь ​кланом, ​ограбил ​мой ​особняк. ​Нет, ​если ​заинтересованные ​стороны ​захотели ​бы ​получить ​от ​меня ​эту ​информацию, ​то ​им ​пришлось ​бы ​разгромить ​крупнейший ​линкор ​военно-морского ​флота ​Нации ​Огня ​и ​извлечь ​его ​из ​искореженных ​обломков ​на ​дне ​океана. ​ ​— ​И ​ты ​даешь ​его ​мне ​сейчас? ​— ​спросил ​я. ​ ​Чжао ​не ​отвечал, ​по ​крайней ​мере, ​несколько ​секунд, ​пока ​я ​смотрел ​на ​него. ​Затем ​дневник ​издал ​тихий ​шелест, ​когда ​он ​протянул ​его ​мне ​по ​полированному ​дереву. ​ ​— ​Ты ​оказал ​мне ​хорошую ​услугу, ​Хан; ​и ​тебе ​он ​определенно ​понадобится ​больше, ​чем ​мне. ​Огонь ​знает, ​что ​нога ​моя ​больше ​никогда ​не ​ступит ​на ​это ​место. ​ ​Я ​не ​мог ​удержаться, ​чтобы ​не ​спросить: ​ ​— ​Чжао... ​Это ​же ​практически ​руководство ​по ​ведению ​войны ​в ​пустыне. ​Он ​может ​открыть ​совершенно ​новые ​направления ​атаки ​на ​Царство ​Земли. ​Почему ​ты ​никогда ​не ​пересылал ​его ​в ​Верховное ​командование ​Нации ​Огня… ​ ​— ​Нет! ​— ​Адмирал ​Чжао ​стукнул ​кулаком ​по ​дереву, ​бутылка ​саке ​чуть ​не ​опрокинулась. ​— ​Каждая ​экспедиция, ​предпринятая ​Нацией ​Огня ​с ​тех ​пор, ​как ​правил ​Повелитель ​Огня ​Азулон, ​заканчивалась ​неудачей. ​Тысячи ​посланных ​войск ​погибли, ​так ​и ​не ​увидев ​ни ​одного ​солдата ​Царства ​Земли! ​И ​ради ​каких ​стратегических ​выгод? ​Нет! ​Это ​к ​лучшему, ​что ​Верховное ​командование ​Нации ​Огня ​разочаровалось ​в ​идее ​проведения ​еще ​одной ​экспедиции ​в ​пустыню ​Ши ​Вонг, ​я ​позаботился ​об ​этом!
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать