Сжечь весь мир дотла

Аватар: Легенда об Аанге (Последний маг воздуха) Аватар: Легенда о Корре
Гет
Перевод
В процессе
NC-17
Сжечь весь мир дотла
Monins
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
...чтобы на пепелище воздвигнуть нечто великое. Умерев с желанием отомстить, перерожденный человек стремится поглотить мир Аватара в огненной буре своих великих амбиций, даже если ему придется затащить жителей этого мира в свой золотой век через пинки, крики и пламя.
Поделиться
Читать онлайн Отзывы
Содержание Вперед

Глава 28 - ч. 2

Он ​оглянулся ​через ​плечо, ​и ​его ​золотистые ​глаза ​снова ​посмотрели ​на ​бесчисленные ​черные ​военные ​корабли, ​появляющиеся ​из-за ​горизонта ​без ​признаков ​остановки. ​Он ​жестоко ​улыбнулся. ​ ​— ​Эти ​дикари ​из ​Северного ​племени ​Воды ​наконец-то ​увидят, ​на ​что ​способна ​настоящая ​армия ​солдат ​Нации ​Огня, ​когда ​они ​не ​растянуты ​по ​широкому ​фронту. ​ ​Теперь ​адмирал ​Чжао ​собирался ​сосредоточить ​всю ​огневую ​мощь ​этой ​огромной ​армады ​на ​лишь ​одной ​цели. ​ ​— ​И ​41-я ​дивизия ​укажет ​вам ​путь. ​Кстати, ​о ​пути… ​— ​согласился ​я, ​как ​только ​мы ​вышли ​из ​доков ​на ​улицы ​Портового ​города. ​И ​там, ​на ​мощеной ​булыжником ​улице, ​была ​расстелена ​красная ​ковровая ​дорожка, ​по ​бокам ​которой ​выстроились ​шеренги ​моих ​{Разведчиков-ветеранов ​41-й ​дивизии} ​в ​их ​красных ​доспехах, ​шлемах ​с ​перьями ​и ​сверкающих ​медных ​гардах ​их ​{мечей ​Цзянь}. ​А ​в ​конце ​ковровой ​дорожки ​нас ​ожидала ​великолепная ​карета, ​запряженная ​парой ​страусиных ​лошадей. ​ ​— ​41-я ​дивизия ​официально ​приветствует ​вас ​в ​столице, ​адмирал ​Чжао. ​— ​Я ​отдал ​честь. ​ ​— ​За ​Повелителя ​Огня ​и ​Нацию ​Огня, ​командир ​Хан. ​— ​Он ​отсалютовал ​в ​ответ ​с ​восхищенной ​улыбкой. ​Но ​как ​только ​он ​забрался ​в ​экипаж... ​ ​Проверка ​Духа ​прошла ​успешно! ​(Требуется ​53/40 ​Духа)​ ​ ​... ​Я ​почувствовал, ​как ​меня ​сверлили ​взгляды. ​ ​Оглядев ​суетящиеся ​толпы ​граждан ​Нации ​Огня, ​я ​не ​заметил ​никого, ​кто ​был ​бы ​особенно ​подозрителен. ​Осмотр ​красных ​крыш ​окружающих ​зданий ​тоже ​ничего ​не ​выявил. ​ ​— ​Сэр? ​— ​спросила ​лейтенант; ​но ​по ​легкому ​взмаху ​моей ​руки ​мои ​солдаты ​положили ​руки ​на ​рукояти ​мечей ​и ​начали ​спокойно ​осматривать ​местность ​вместе ​со ​мной. ​ ​Проверка ​Духа ​провалилась! ​(Требуется ​53/60 ​Духа)​ ​ ​Как ​досадно. ​Я ​сосредоточил ​свою ​волю ​на ​ментальном ​триггере ​активируемого ​навыка ​[Духовный ​рывок]. ​Мгновенное ​увеличение ​моей ​характеристики ​Духа ​на ​20% ​позволило ​бы ​мне ​преодолеть ​порог ​в ​60 ​Духа, ​чтобы ​я ​мог ​увидеть ​увидеть, ​кто, ​черт ​возьми, ​следил ​за ​мной. ​Мне ​нужно ​было ​только ​выбрать ​момент, ​когда ​я ​нажму ​на ​курок. ​Однако ​этот ​момент ​определенно ​был ​не ​сейчас ​– ​не ​с ​Чжао ​и ​сотней ​гражданских ​лиц ​под ​перекрестным ​огнем. ​У ​меня, ​конечно, ​были ​определенные ​догадки ​о ​том, ​кто ​это ​был, ​тем ​более ​что ​это ​произошло ​уже ​два ​раза… ​ ​— ​В ​чем ​дело, ​Хан? ​— ​Чжао ​выглянул ​на ​мгновение. ​ ​— ​Все ​нормально, ​Чжао, ​— ​сказал ​я, ​незаметным ​жестом ​приказывая ​своим ​людям ​отойти. ​Но ​как ​только ​мое ​закованное ​в ​тяжелую ​броню ​тело ​забралось ​в ​экипаж, ​ветер ​изменил ​направление, ​как ​только ​я ​поднялся ​на ​борт; ​и ​мой ​нос ​уловил ​особый ​запах. ​К ​счастью ​для ​меня, ​пассивный ​навык ​[Охотник ​за ​запахами] ​смог ​дополнить ​ту ​малую ​информацию, ​которую ​смог. ​ ​~???: ​Ноты ​Земли, ​мехов, ​шелков, ​пергаментов. ​ ​Мои ​глаза ​под ​шлемом ​подозрительно ​сузились. ​Страусиные ​лошади ​беспокойно ​переминались ​с ​ноги ​на ​ногу, ​натягивая ​поводья ​и ​сигналя, ​что ​проголодались. ​Они, ​очевидно, ​тоже ​уловили ​таинственный ​запах. ​Да, ​я ​мог ​бы ​поспешить ​с ​выводами ​и ​сказать, ​что ​это ​был ​убийца-маг ​земли ​или ​какой-то ​дух, ​но ​запах ​был ​слишком ​слабым. ​Его ​присутствие ​либо ​слишком ​далеко, ​либо ​слишком ​слабо, ​чтобы ​понять, ​кем ​он ​был. ​Кроме ​того, ​адмирал ​еще ​не ​был ​мертв; ​так ​что, ​по ​крайней ​мере, ​оно ​не ​было ​открыто ​враждебно. ​Однако ​сейчас ​я ​взглянул ​на ​лейтенанта. ​ ​— ​Возьми ​поводья. ​Отвези ​нас ​в ​поместье. ​Спокойно. ​ ​— ​Охрана. ​Да, ​сэр, ​так ​точно. ​— ​ответила ​она, ​прежде ​чем ​оглянуться ​на ​остальных ​солдат. ​— ​1-й ​кавалерийский ​разведывательный ​отряд, ​мы ​выдвигаемся! ​ ​Проверка ​Духа ​провалилась! ​(Требуется ​53/60 ​Духа)​ ​ ​Теперь ​это ​просто ​издевательство ​надо ​мной. ​Я ​нахмурился ​под ​шлемом. ​При ​первой ​же ​возможности ​я ​раздвину ​шторы ​и ​выясню, ​кто ​за ​мной ​шпионил. ​ ​*** ​ ​Ужасно ​довольная ​улыбка ​обнажила ​острые ​зубы. ​ ​О, ​он ​был ​наблюдательным, ​правда~? ​ ​Только ​те, ​кто ​озарен ​духом, ​могут ​ощутить ​их ​присутствие, ​и ​одна ​такая ​светлая ​душа ​рождается ​на ​двести ​сорок ​тысяч ​смертных. ​Или ​сейчас ​их ​число ​сократилось ​до ​одного ​рождения ​среди ​триста ​тысяч? ​ ​Кто ​знает, ​честно ​говоря? ​Смертные ​становились ​все ​менее ​и ​менее ​настроенными ​на ​духовное ​в ​последнее ​время. ​И ​мастер ​еще ​не ​запланировал ​следующую ​перепись, ​поэтому ​было ​трудно ​предсказать ​с ​высокой ​степенью ​уверенности, ​насколько ​низко ​пали ​смертные. ​В ​целом, ​печальное ​положение ​дел, ​в ​меньшей ​степени ​в ​сочувственном ​смысле ​этого ​слова ​и ​в ​большей ​– ​в ​жалком, ​граничащем ​с ​комедийным ​смысле. ​Но, ​надо ​отдать ​ему ​должное ​– ​даже ​ощутить ​присутствие ​духовного ​было ​выдающимся ​подвигом ​для ​смертных, ​достаточным, ​чтобы ​заслужить ​более... ​Снисходительный ​отчет ​в ​анналах ​книг ​по ​истории, ​которые ​они ​напишут. ​ ​“Жил ​один ​смертный, ​который ​был ​менее ​слеп ​и ​невежествен, ​чем ​большинство ​ему ​подобных”. ​ ​Смертный ​в ​доспехах, ​казалось, ​даже ​принюхивался ​к ​воздуху? ​Был ​ли ​его ​нос ​развит ​до ​такой ​степени? ​Очаровательно... ​Кто ​бы ​мог ​подумать, ​что ​у ​смертных ​может ​развиться ​такое ​острое ​обоняние? ​Мастеру ​было ​бы ​приятно ​узнать ​о ​таком ​развитии ​событий! ​Возможно, ​еще ​через ​несколько ​тысяч ​лет ​смертные ​больше ​не ​будут ​такими ​жалкими. ​Возможно. ​ ​Хотя ​это ​было ​сомнительно. ​ ​Его ​запах ​витал ​в ​воздухе, ​и ​было ​ясно, ​что ​этот ​смертный ​был ​еще ​более ​интересен, ​чем ​остальные. ​Медный ​привкус ​крови, ​острый ​металлический ​аромат ​кузницы, ​знакомый ​аромат ​тысяч ​заплесневелых ​фолиантов ​и ​бесчисленных ​фитилей ​свечей ​и... ​Возбуждение ​женщин ​задержалось ​на ​нем, ​как ​трофеи ​после ​завоеваний. ​ ​Солдат. ​Ремесленник. ​Ученый... ​Любовник?​ ​ ​Безусловно, ​эклектичный ​аромат, ​но ​не ​такой ​уж ​и ​неслыханный. ​Знания ​часто ​заставляют ​даже ​самых ​ничтожных ​людей ​жаждать ​большего, ​чем ​им ​выпало ​в ​жизни. ​Лорд ​мечтает ​о ​богатстве, ​достойном ​его ​тщеславия, ​фермер ​размышляет ​о ​необходимости ​существования ​лорда, ​который ​правит ​им, ​а ​вороватый, ​бесчинствующий ​солдат... ​Воображает ​победу ​там, ​где ​ее ​нет. ​И ​остается ​задаться ​вопросом, ​какие ​тома ​пробудили ​какую ​мечту ​в ​этом ​удивительно ​проницательном ​смертном, ​и ​как ​он ​относится ​к ​Вандалу? ​ ​Возможно, ​необходимо ​провести ​расследование. ​ ​Карета ​покатила ​по ​улицам ​этой ​новейшей ​цивилизации ​смертных, ​чтобы ​подняться ​на ​Огненные ​острова, ​и ​достигла ​причудливой ​маленькой ​лачуги ​среди ​других ​причудливых ​маленьких ​лачуг. ​ ​*** ​ ​[Поместье ​Лотос] ​ ​Дубовые ​двойные ​двери ​распахнулись, ​открывая ​роскошь ​моего ​нового ​обширного ​поместья. ​ ​— ​Добро ​пожаловать ​в ​мое ​новое ​жилище, ​адмирал. — ​Поместье ​Лотос... ​Впечатляющий ​объект ​недвижимости, ​и ​его ​приобрели ​именно ​вы, ​командир. ​— ​Чжао ​вошел, ​золотистыми ​глазами ​оценивая ​изысканно ​оформленный ​интерьер. ​— ​Я ​не ​думал, ​что ​Повелитель ​Огня ​Озай ​когда-нибудь ​захочет ​расстаться ​с ​ним. ​Было ​бы ​преуменьшением ​назвать ​его ​“ценным”. ​ ​Это ​было ​правдой. ​Будучи ​зданием ​для ​размещения ​иностранных ​гостей, ​Поместье ​Лотос ​было ​построено ​для ​проживания ​дипломатических ​команд ​с ​максимальным ​комфортом. ​Роскошные ​спальни ​с ​балконами ​выходили ​окнами ​на ​тщательно ​ухоженные ​сады, ​откуда ​доносился ​аромат ​редких ​цветов ​и ​открывался ​великолепный ​вид ​на ​величие ​Королевского ​дворца, ​не ​слишком ​тонко ​напоминавший ​о ​власти ​Повелителя ​Огня. ​ ​Каждая ​комната ​своим ​интерьером ​демонстрировала ​богатство ​и ​процветание ​Нации ​Огня. ​От ​мерцающих ​хрустальных ​люстр ​до ​изящных ​нефритовых ​статуэток ​и ​мебели ​ручной ​работы, ​роскошь ​сочилась ​из ​каждой ​безукоризненно ​натертой ​поверхности. ​Двадцать ​тысяч ​квадратных ​метров ​лучшей ​недвижимости, ​которую ​могла ​предложить ​Нация ​Огня, ​и ​все ​это ​было ​моим. ​ ​— ​Лично ​я ​предпочитаю ​функциональность ​красоте, ​но ​я ​понимаю ​необходимость ​произвести ​впечатление ​на ​иностранцев. ​— ​прогрохотал ​мой ​голос, ​когда ​я ​вел ​адмирала ​по ​роскошным ​коридорам, ​устланным ​коврами, ​в ​не ​менее ​роскошную ​чайную ​комнату. ​Стол ​и ​чайный ​сервиз ​уже ​ждали ​нас ​прямо ​у ​окна. ​ ​— ​Да, ​но ​у ​нас ​сто ​лет ​не ​было ​иностранных ​сановников. ​— ​сказал ​Чжао, ​проводя ​кончиком ​пальца ​по ​полке ​в ​поисках ​пыли ​и ​не ​обнаруживая ​ее. ​Нанятые ​слуги ​из ​Царства ​Земли ​были ​эффективными ​работниками. ​ ​Я ​сел ​на ​прекрасные ​шелковые ​подушки ​и ​взял ​заварочный ​чайник. ​ ​— ​Чай ​из ​“Маунтин ​Дью”, ​Чжао? ​ ​— ​А, ​ваша ​новейшая ​стряпня. ​Разумеется! ​— ​Он ​улыбнулся, ​садясь ​и ​протягивая ​мне ​свою ​чашку, ​чтобы ​я ​налил. ​— ​Я ​слышал, ​что ​вы ​заключили ​сделку ​по ​снабжению ​им ​остальной ​армии ​Нации ​Огня. ​ ​— ​Действительно, ​заключил. ​— ​ответил ​я. ​— ​Повелитель ​Огня ​был ​довольно ​захвачен ​этой ​идеей. ​Мое ​снабжение ​только ​повысит ​эффективность ​наших ​войск. ​ ​— ​Я ​буду ​с ​нетерпением ​ждать ​повышения ​эффективности ​моих ​солдат. ​— ​сказал ​Адмирал ​Чжао. ​— ​Что ​у ​вас ​приготовлено ​для ​празднования? ​ ​— ​Мы ​проведем ​патриотический ​музыкальный ​спектакль ​в ​{Холле ​Зорью}. ​— ​небрежно ​ответил ​я. ​— ​“Мулан”. ​Я... ​написал ​эту ​пьесу ​сам. ​Повелитель ​огня ​Озай ​и ​остальная ​часть ​высшего ​командования ​приглашены ​на ​финальный ​просмотр ​и ​одобрение, ​прежде ​чем ​я ​выпущу ​пьесу ​для ​широкой ​публики. ​ ​— ​Это... ​Очень ​амбициозно, ​командир. ​— ​Улыбка ​Чжао ​была ​заметно ​натянутой. ​— ​Повелитель ​Огня ​Озай, ​как ​известно, ​в ​последние ​несколько ​лет ​очень ​”критически" ​относился ​к ​театру. ​ ​— ​Я ​знаю, ​это ​рискованная ​идея. ​Но ​я ​пообещал ​ему, ​что ​помогу ​увеличить ​количество ​призывников. ​ ​Очевидно, ​это ​были ​волшебные ​слова, ​судя ​по ​тому, ​как ​быстро ​они ​привлекли ​внимание ​адмирала. ​ ​— ​Да, ​было ​бы ​очень ​кстати ​увеличить ​численность ​призывников... ​— ​ответил ​он. ​— ​Один ​солдат ​Нации ​Огня ​всегда ​должен ​стоить ​десяти ​солдат ​Царства ​Земли; ​но ​я ​бы ​хотел ​сразиться ​на ​земле, ​где ​нас ​не ​превосходят ​численностью, ​черт ​возьми! ​ ​Моя ​голова ​в ​шлеме ​сочувственно ​кивнул. ​ ​— ​Так ​и ​будет, ​Чжао. ​Не ​стоит ​недооценивать ​силу ​хорошей ​пропаганды. ​— ​сказал ​я ​адмиралу. ​Я ​пользовался ​им ​нечасто, ​но ​[Голос ​Сирены] ​и ​[Красавчик] ​давали ​довольно ​сильный ​результат, ​когда ​я ​использовал ​их ​на ​публике. ​Моя ​тестовая ​аудитория ​положительно ​отреагировала ​на ​мою ​пьесу. ​И ​под ​этим ​я ​подразумевал, ​что ​Суюки ​и ​ее ​сестры ​практически ​поднялись ​на ​сцену, ​чтобы ​потребовать ​секса. ​ ​— ​Что ​ж, ​Хан, ​ты ​всегда ​будешь ​пользоваться ​моей ​поддержкой ​и ​поддержкой ​остального ​Верховного ​командования ​Нации ​Огня ​в ​повышении ​уровня ​вербовки. ​Если ​театр ​Нации ​Огня ​решит ​этот ​вопрос, ​тогда, ​во ​что ​бы ​то ​ни ​стало, ​пользуйтесь ​им. ​Но... ​ ​— ​Но? ​ ​За ​то, ​что ​стали ​очень ​ценным ​союзником, ​как ​в ​политическом, ​так ​и ​в ​военном ​отношении... ​ ​{Адмирал ​Чжао} ​Репутация ​: ​65 ​-> ​95​+ ​R ​+​ ​ ​— ​Ничего. ​— ​Чжао ​улыбнулся, ​потягивая ​"Маунтин ​Дью" ​из ​своей ​чашки. ​— ​Я ​просто ​подумал, ​что ​мне ​следовало ​обсудить ​вопросы ​празднования ​с ​принцессой ​Азулой. ​И ​все ​же, ​вот ​вы ​на ​ее ​месте. ​Как ​у ​вас ​складываются ​отношения ​с ​будущей ​женой ​наследной ​принцессой, ​если ​позволите ​спросить? ​ ​— ​Наследная ​принцесса ​Азула ​пока… ​— ​Я ​замолчал, ​чтобы ​подобрать ​подходящее ​слово, ​чтобы ​вежливо ​описать ​ее. ​— ​...Немного ​напряжена. ​И ​из-за ​моей ​популярности ​я ​казался ​ей ​более ​угрожающим, ​чем ​есть ​на ​самом ​деле. ​Достаточно ​сказать, ​что ​мы ​не ​ладили. ​ ​— ​Как ​и ​все ​жены ​в ​браках ​по ​договоренности ​в ​начале. ​— ​Чжао ​понимающе ​кивнул. ​— ​Я ​так ​понимаю, ​вы ​добились ​некоторого ​прогресса ​в ​том, ​чтобы ​завоевать ​расположение ​своей ​невесты, ​Хан? ​ ​— ​Мне ​правда ​кажется, ​что ​прогресс ​есть. ​— ​ровным ​тоном ​ответил ​я. ​— ​С ​тех ​пор, ​как ​я ​доказал, ​что ​могу ​быть ​такой ​же ​занозой ​в ​заднице, ​как ​и ​она, ​кронпринцесса ​стала ​более ​управляемой. ​Однако ​в ​целом ​улучшение ​было ​незначительным, ​но ​прошло ​всего ​несколько ​дней, ​так ​что ​я ​считаю, ​что ​добился ​достаточно ​хорошего ​прогресса. ​ ​Это ​была ​абсолютная ​ложь. ​Азула ​была ​такой ​же ​сумасшедшей, ​как ​и ​всегда, ​и ​определенно ​стала ​еще ​злее. ​Я ​даже ​перевел ​ее ​в ​подвал ​под ​этим ​самым ​поместьем, ​просто ​чтобы ​я ​мог ​еще ​больше ​сосредоточиться ​на ​укрощении ​ее. ​И ​хотя ​количество ​времени ​и ​усилий ​(и ​спермы), ​которые ​я ​влил ​в ​нее, ​конечно, ​не ​стоило ​минутного ​повышения ​ее ​показателя ​послушания, ​но ​бонусные ​баллы ​есть ​бонусные ​баллы. ​Тем ​не ​менее, ​этот ​ответ, ​казалось, ​позабавил ​адмирала, ​судя ​по ​его ​веселому ​раскату ​смеха. ​Его ​объемистые ​коричневые ​бакенбарды ​на ​щеках ​колыхались, ​когда ​он ​смеялся. ​ ​— ​О, ​из ​тех ​нескольких ​раз, ​когда ​я ​имел ​удовольствие ​встречаться ​со ​знакомой ​принцессы ​Азулы, ​могу ​сказать, ​что, ​если ​вы ​заставили ​нашу ​своенравную ​принцессу ​стать ​сговорчивее, ​это ​уже ​большое ​достижение. ​Я ​думаю, ​из ​вас ​получится ​способный ​принц-консорт, ​Хан. ​ ​— ​Спасибо ​за ​вотум ​доверия, ​Чжао. ​— ​Я ​улыбнулся ​ему ​в ​ответ. ​— ​Приятно ​знать, ​что ​такие ​друзья ​прикрывают ​мою ​спину. ​ ​— ​Вы... ​считаете ​меня ​своим ​другом, ​командир? ​— ​Он ​тупо ​моргнул, ​очевидно, ​не ​ожидая ​услышать ​этого. ​ ​— ​Я ​бы ​не ​зашел ​так ​далеко ​без ​вашей ​помощи, ​Чжао. ​— ​сказал ​я ​ему ​достаточно ​честно. ​— ​И ​нам ​придется ​доверить ​наши ​жизни ​друг ​другу ​в ​предстоящей ​осаде. ​Но ​более ​того, ​я ​обнаружил, ​что ​могу ​вас ​уважать. ​ ​— ​И ​за ​что ​вы ​меня ​уважаете, ​Хан? ​— ​спросил ​он ​с ​неподдельным ​любопытством. ​ ​— ​За ​компетентность. ​Надежность. ​На ​мой ​взгляд, ​вы ​– ​один ​из ​моих ​лучших ​друзей.
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать