Метки
Описание
Во вселенной "Шрека" теперь новый хищник. Взять в заложники Фиону? Обнести секретный склад феи-крестной? А может подсадить тридесятое царство на трансжиры?
Попаданец в Джека Хорнера пойдет на все, ради собственного "Долго и счастливо". Добро пожаловать на тёмную сторону сказки. Тут в цене острая сталь и отсутствие лишних вопросов. Важно лишь то, как далеко ты готов зайти?
Примечания
Постараюсь выпускать главы ежедневно, благо запас есть. Для самых нетерпеливых
Эта работа есть на а.т. (с отрывом) - https://author.today/work/562440
Глава 4 "Цирк уехал, а клоуны... Так вот же они!"
30 апреля 2026, 04:06
Плотные занавески отсекали свет солнечного дня, погрузив комнату в таинственный полумрак. В центре стояла чуть сгорбленная и немного угловатая фигура ребенка. Если бы незримому наблюдателю повезло очутиться рядом, то он в тот же миг наверняка почувствовал железный привкус в воздухе. Внезапно фигура сбилась с ритма и засуетилась. Нож, который в детской руке больше походил на небольшой тесак, был бережно убран в сторону. Пальчики зажили своей жизнью и словно солдатики промаршировали от оставленного ножа до нового инструмента.
Удар, еще удар. Тяжелая головка молоточка с силой крушила хрупкие кости. Кровь заливала сжатые пальцы, кольцами расплескиваясь по округе. На лице парнишки тем временем застыла печать полной концентрации над процессом. Глаза видели лишь кровавое месиво перед собой. Бом, бом, словно метроном, Джек отбивал четкий ритм, не сбиваясь и не пропуская ни миллиметра необработанного мяса.
Рука не дрожала, а из-под плотно сжатых губ лишь изредка вылетало глухое кхеканье при особо сильном ударе. Полная концентрация на действе. Ноздри Джека хищно раздувались в такт глухому стуку, раздававшемуся в комнате.
— Ой, сына, ты уже закончил? Умничка, настоящий помощник растет! Дальше я сама справлюсь, иди к ребятам, я помню, что ты хотел уйти пораньше, — с улыбкой проворковала Анна, взъерошив Джеку волосы и приобняв его.
— Спасибо, мам! Тебе точно не трудно закончить? — Джек аккуратно обнял родительницу в ответ, стараясь не заляпать ее окровавленными руками.
— Нет, Джек, ты что, я у тебя еще хоть куда вообще-то! — притворно возмутилась главная женщина в семействе Хорнеров.
— Что есть то есть, любовь моя. Нет ни одной женщины, тебя прекрасней, — басовито раздалось сзади.
Виктор стремительно сократил расстояние и подхватил свою жену с легкостью, будто та ничего не весила, закрутив по кухне. Совершив несколько пируэтов, мужчина аккуратно вернул даму своего сердца на место, после чего поглядел на кипучую деятельность, которую развели домочадцы.
— Смотри, Аннушка, избалуешь мне наследника, где потом нового искать, — добродушно рассмеялся Виктор, — Хотя поработали вы на славу. Это все ты сам отбил, сын?
— А то, пап, ну не маме же горбатиться, — гордо подбоченившись, ответил Джек.
— Ну ладно, ладно, верю, давай дуй к своим малолетним разбойникам, а мы тут сами закончим, — заговорщически подмигнув жене, закончил старший Хорнер.
Выпрыгнув на улицу, Джек быстрым шагом выдвинулся к своей новой точке интереса. Параллельно парень усиленно старался не думать о том, как именно планируют заканчивать его родители. В целом по мультику он не помнил, чтобы у Джека были братья или сестры, но все же его поведение сильно отличалось от канонного, так что все возможно. Мысли мальчишки плавно вернулись к теме его попаданства и того, что успело произойти за последнее время, а произошло на самом деле немало.
С момента расправы над Пиноккио прошло уже больше полугода. За это время Джек окончательно влился в средневеково-фэнтезийную бытовуху. Работа в пекарне, которую тяжелой мог бы назвать только тот, кто в жизни никогда не работал, не требовала от Джека практически никаких усилий. Сначала он пытался ввести нововведение, ведь все же окунать палец и портить каждый тридцатый пирог было странно, но ложку работники почему-то не оценили, из-за чего пришлось вернуться к старому варианту. Регулярные встречи с друзьями, из которых Джек по-тихоньку лепил миньонов, тоже не требовали от Джека особого напряжения.
Да и парень был готов признаться себе, но драки с залетными пацанами и просто чужими ребятами с соседней части городка вносили в его жизнь немного разнообразия, которого ему не хватало. Попытки поймать что-то съедобное в местной речушке, вылазки за соседскими яблоками (потому что чужое естественно вкуснее того, что растет у тебя), ну и регулярное, пусть и не такое интенсивное, подкармливание пирогами также вносили разнообразие. И, что более важно, скрепляли всю малолетнюю банду вокруг фигуры Джека. Он первым шел выяснять отношения с чужаками, решал, чем они будут сегодня заниматься, и усиленно стравливал Вилли с Тимми. Собственно последних Джек и приметил. Компания потихоньку собиралась, так что Хорнер пришел вовремя.
— Здарова, пацаны, кого еще ждем? — поприветстовал парней Джек.
— Привет, Джек, ну Том как обычно пытается выпросить деньги у своего скряги, помнишь как в прошлом году ему еле хватило на билет? — ответил Вилли, пожимая протянутую руку.
— А вот Алекс вообще сказал, что он видите-ли слишком взрослый для цирка, — Вилли пихнул товарища и перехватил ладонь Джека.
— Да и фиг с Алексом, он уже давно почти не с нами, хотябы никто не будет ныть без повода, тоже плюс, — улыбнулся Джек.
— Ой, а зачем нам с ними драться, у меня новая рубаха, мне потом от мамки прилетит, — писклявым голосом проблеял Вилли.
В ответ раздался ржач. Даже Тимми улыбнулся, правда быстро исправился, натянув на лицо постную морду. Нельзя было показать, что его соперник хоть в чем-то лучше.
— Пх-ха-ха-ха, один в один, да ты талант, Вилли, — рассмеялся Джек, — ну и парни, вы про Тома все знаете, так что если вдруг ему не хватит - скинемся. Ну на один аттракцион не сходим, но Том наш. А мы своих не кидаем.
Одобрительно кивнув, на неровный гул соглашающихся голосов, Джек вернулся к прерванным раздумьям. А мыслей за последний год накопилось даже с избытком.
Помимо друзей, пекарни и ситуативной помощи по дому, Джек смог сдержать обещание, данное самому себе. Он действительно смог перестать жрать как слон, сейчас его рацион мог бы поспорить по объему всего лишь с молодым боровом, а не как раньше. Ну и средневековая качалка наконец гостеприимно распахнула перед парнишкой свои двери. В первый день Джек сильно удивился, когда узнал, что вечерним тренером там работал Антонио, который вызвался заниматься с младшим Хорнером персонально и абсолютно бесплатно.
В общем, Джек постепенно худел, обзаводясь вместо жировых складок бычьими мышцами. Кубики, конечно, он увидеть и не надеялся — для этого надо было бы сесть на сушку, чего не понял бы никто из его окружения, кроме, быть может, Антонио. Однако даже так разница по сравнению с первым днем была существенная.
Сегодняшний же день сильно отличался от обычных будней. Все же Гластонбери, а именно так назывался городок, был провинцией, пусть и чуть побогаче, нежели обычно. Поэтому цирк, который приезжал раз в год, был событием, на которое собиралось практически все население от мала до велика. Ну а Джеку было интересно вдвойне, ведь помимо представлений с шутами, дрессированными животными и акробатами, ожидалось прибытие всамделишной ведьмы, к которой у Джека было очень много вопросов.
Вскоре Том добрался до ожидающей его компании. Вид у него был конечно мягко говоря печальный. На заплатанной штанине появилась новая прореха, а в глазах плескалась вселенская тоска.
— Парни, я ну это, в общем, сегодня наверное без меня... — поток мыслей Тома прекратила рука, опустившаяся ему на плечо.
Подняв голову, Том увидел Джека, который с улыбкой смотрел на своего товарища.
— Так, Том, прежде чем ты продолжишь, ответь мне, ты мне друг?
— Да, Джек, конечно...
— А ребята тебе друзья?
— Ну да...
— Так вот Том, и ты наш друг. Так что половину билета я оплачу, а ребята скинутся кто сколько сможет. Ты идешь с нами и точка, — твердо сказал Джек.
Выслушав слова благодарности и заверения в вечной дружбе, Джек с ребятами наконец выдвинулись в путь. Палаточный городок находился не так далеко от Гластонбери, но все же идти под солнцем было удовольствие ниже среднего. Мимо парней, проносились зажиточные горожане, которые могли позволить себе экипаж. Извозчиков было так много, что дорога совсем терялась от поднятой в воздух пыли. По бокам шли знакомые и незнакомые люди, на которых либо не хватило повозок, либо они также, как и парни решили сэкономить. Однако долго их путешевствие не продлилось и уже спустя час Джек с ребятами пришли к цели.
Цирк поражал воображение, и то, что тут не обошлось без магии, было предельно очевидно. В центре находился огромный даже по современным меркам купол, который рвался в небеса. По всей же округе были хаотично понатыканы палатки с зазывалами, где за малую деньгу можно было найти развлечения на любой вкус.
Там были и кукольные шоу, какой-то аналог "почувствуй себя рыцарем", кулачные бои для всех возрастов, можно было покидаться тухлыми овощами в шутов, которые оскорбляли тебя при каждом промахе. Были несколько палаток прорицателей, колдунов, мимов и борцов.
Побороться естественно стоило денег, но в случае победы, можно было выиграть в два раза больше, так что желающие померяться силушкой не переводились. Наблюдая за тем, как цирковые силачи укладывали обычных горожан, Джек непроизвольно улыбнулся.
— Эх, сюда бы Антонио, он бы обчистил этих любителей до исподнего, — закатил глаза Хорнер.
— Да ну, Джек, я видел как вон тот силач в прошлом году поднимал целую кобылу! — недоверчиво выкрикнул Вилли.
— Это кобыла ненастоящая была, мне папка рассказывал, что то лишь кукла, ей все кишки вынули и соломой набили, — Вступился за Антонио Том.
— Вот-вот, а наш Антонио наверняка бы настоящую кобылу вообще одной рукой поднял! — добил спор Тимми, победно посмотрев на Вилли.
Спорщики еще немного побурагозили, после чего парни быстро разбежались кто куда. И тут Хорнер не собирался их контролировать. Все же у каждого из них были своя голова на плечах. Да и руководить тем, кто и куда будет тратить свои медяки, оставшиеся после покупки билета, Джек не собирался. Кстати о билете, эта система показалась ему довольно странной. Чтобы просто присутствовать на территории городка, нужно было купить билет, и он же служил пропуском на главное представление.
Ну и помимо пропуска, красивая бумажка была также аналогом средневекового лото. У некоторых счастливчиков, спустя какое-то время он начинал светиться, после чего везунчик мог получить приз у какой-то палатки. Джек не особо слушал, потому что что в прошлой жизни, что в этой в свою удачу на подобных лохотронах он не особо верил.
В отличие от своих друзей Хорнер четко знал, что он хочет. Ноги вели его мимо разноцветных кибиток и веселой ребятни, мимо накачанных мужиков и разодетых дам. Вскоре он достиг первой палатки, у которой также была небольшая очередь.
— Ого, а не рановато ли ты решил гадать, а, малыш? Неужели твое сердечко уже украла какая-то девочка? — улыбнулась одна из дам в очереди.
Ее товарки быстро поддержали свою подругу, разразившись легкими, но безобидными смешками. Говорившая была действительно хороша собой. Блондинистые волосы, чувственные пухлые губы насыщенного алого цвета и большие зеленые глаза пленили явно не одного мужчину. А легкое бордовое платье оставляло не столь большой простор для фантазии. Джек осмотрел неожиданное смеющееся препятствие сверху донизу, словно оценивал открывшийся ему вид.
— Да вот проходил мимо, увидел тебя, красавица, решил погадать, как быстро ты откажешься от своего молодого человека и поймешь, что я во сто крат лучше, — лучась довольством от собственной шутки, улыбнулся Джек.
— Ой, ну даже не знаю, ну сначала подрасти, а потом я обязательно подумаю над твоим предложением, — стрельнув глазками, ответила чертовка.
Вскоре очередь дошла и до Джека. В шатре было примерно то, что он и ожидал увидеть. Шар, шаль, размалеванная старуха, которая туманно и пространственно вещала Джеку о чем-то, что могло и подходить и не подходить под его прошлое. Ну а на полупрямые вопросы о магии она напускала еще больше тумана и переводила тему.
К глубочайшему сожалению, чуда не случилось. И в следующей палатке было примерно то же самое. Раз за разом Джек стоял в очереди, заходил и разочаровывался. После третьей неудачи он перестал даже садиться за гадальный стол, лишь заходя и сразу разворачиваясь на выход. Очевидно, что что-то тут было не чисто.
Злой от того, что вместо развлечений он потратил время и деньги на абсолютно бесполезное времяпрепровождение, Джек уселся за столик с средневековым фудкортом. Откуда здесь взялся попкорн, он решил не спрашивать, ведь доставали его уже из коробки, а не жарили на костре или как-то еще. Вообще открытого огня он практически не видел, видимо, труппа сильно боялась пожаров, а значит, тут очевидно замешана магия.
Мысли вяло текли в голове парня, ноги гудели от долгих очередей и блуждания от одного шарлатана к другому. Взгляд блуждал по счастливым детским лицам, от чего Джек становился лишь злее и злее.
— Блять, ну не может же быть все это без магии. Этот чертов шатер слишком огромный, светящиеся сами по себе билеты, да даже этот попкорн, который сделали в коробке без огня. И каждый знает про то, что тут есть ведьма, но никто не знает, где ее искать, — чертыхнулся Джек.
Лица мелькали, сливаясь в калейдоскоп. Погруженный в свои мысли Джек осоловелым взглядом наблюдал за толпой вокруг. Счастливые дети, плачущие дети, плачущие от счастья дети, счастье плачущее от детей.... Голова Хорнера шла кругом, погружая его в хандру. Однако внезапно для самого себя Джек понял, что какая-то деталь выбилась из привычной картины. Этой деталью был мальчик, который радостно пробежал мимо Хорнера. Но не его радость привлекла внимание Джека. В руках мальчишки развевался "счастливый" билет.
Пазл сложился. Если кто-то и знает о магии, то это может быть только тот, кто стоит во главе всего этого цирка. А где глава? Там, где призы. А призы там, где лотерея. Теория, как про себя подумал Джек, была конечно не самой изящной, но это была единственная зацепка, до которой он смог дойти. Осталось лишь заполучить билет и выпросить свой приз в виде магии.
Джек не медля рванул в погоню. Распихивая локтями идущих перед ним людей, Хорнер бежал за своим счастливым билетом, который, к сожалению, был уже совсем близко к своей цели.
— Лови вора! — в сердцах крикнул Джек, понимая что уже никак не успевает.
Крик бессильно растворился в толпе, лишь пара зевак проводили погоню сочувствующими взглядами. Большая роскошная палатка с вывеской "Счастливые призы" уже проглотила паренька с билетом в свое нутро.
Первоначальный план Джека — отобрать билет и в обмен на него попросить научить его магии, или хотя бы встретиться с настоящей ведьмой — потерпел провал, и теперь Хорнер просто пялился на палатку.
— Хм, ну за спрос не бьют... — задумчиво пробурчал парень.
Дождавшись, когда мальчик, за которым Джек гнался, вышел из палатки с огромным плюшевым медведем и безграничным счастьем на немного осунувшемся лице, Хорнер сделал решительный шаг внутрь.
И вот теперь Джек понял, что точно попал куда надо. Все внешние звуки будто отрезало, стоило парню оказаться внутри. Температура резко упала; несмотря на то, что за целый день палатка должна была нагреться, Хорнер рефлекторно зябко поежился.
Вокруг не было псевдомистической атрибутики, магических шаров, которые непонятно светились, или нарочито таинственно зажженных свечей, черепов или чучел животных. Нет, напротив, всё было донельзя практично. Массивный дубовый стол, за которым восседала (иначе не скажешь) эффектная дама неопределенного возраста. Вместо полумрака — яркий свет, исходящий от настоящих факелов, которые не чадили и не поджигали палатку, а также куча игрушек, сваленных так, словно они не стоили ничего.
На лице дамы играла располагающая улыбка, однако глаза... Глаза были безжалостно холодны. Они цепко следили за гостем и, казалось, перманентно расчленяли и собирали его обратно. Она была в черном готическом платье, которое ярко контрастировало с её атласно-белой кожей. Казалось, что женщина никогда не видела солнца. Всё это создавало атмосферу намного более магическую, нежели то, что пыжились выдавить из себя шарлатаны, которых до этого посещал Джек.
— Поздравляю, мой мальчик, сегодня твой самый счастливый день! — проворковала дама.
— Кмх, тут такое дело... Я как бы не выиграл... — начал было Джек.
Лицо дамы окаменело. Тени от факелов поглотили больше света, чем они излучали. Комфортная прохлада после жаркого дня мгновенно превратилась в настоящую стужу. Хорнер сделал мелкий шаг назад, чуть не споткнувшись о собственные ноги. Маленькая капля пота раскаленным железом скатилась по его шее. Пульс участился, парень резко услышал биение своего сердца.
— Ну и зачем же ты тогда сюда пришел, маль-чик? — по слогам прошипела ведьма.
Что еще можно почитать
Пока нет отзывов.