Опасный маскарад

Stray Kids
Гет
В процессе
NC-17
Опасный маскарад
YuzHwang
автор
Пэйринг и персонажи
Описание
Аделаида Вейн привыкла жить под чужими именами. Когда долг приводит её к заданию, от которого невозможно отказаться, она становится Лией — блондинкой с холодной улыбкой и идеальной ложью. Элитный клуб NOCTURNE — место, где решаются судьбы, продаются тайны и исчезают люди. Но всё меняется, когда в игру вступает Хван Хенджин. Он не задаёт лишних вопросов. Он наблюдает. И он никогда не ошибается в людях.
Примечания
• ❗️Фанфик содержит сцены насилия, жестокости, криминала и нецензурной лексики. • ❗️Дарк роман: отношения героев не являются примером здоровых. • ❗️Все персонажи совершеннолетние. • ❗️Работа является художественным вымыслом и не пропагандирует описываемые действия. • ❗️Медленное развитие отношений (slow burn), с постепенным нарастанием напряжения.
Посвящение
Посвящается тем, кто умеет читать между строк и чувствовать больше, чем показано. Спасибо за вдохновение атмосфере дарк-романса, музыке, ночным мыслям и историям, где граница между добром и злом давно стерта. И отдельная благодарность читателю, который решится войти в этот мир и дойти до конца.
Поделиться
Читать онлайн Отзывы
Содержание Вперед

Глава 1.

Я стояла у тяжёлой двери клуба NOCTURNE, прислоняясь к стене, пытаясь собрать мысли. Сердце стучало быстрее обычного, но я старалась дышать ровно. Раньше мне не удавалось работать с клубом, который был таким известным, таким опасным. Каждый раз, когда я слышала его имя — NOCTURNE — во мне просыпался холодный страх. Тут продавали девушек, тут были люди, которые не щадят никого. Каждое движение, каждый взгляд могли обернуться против тебя. Я думала о том, что впереди меня ждёт, как буду действовать, как оставаться незаметной. И пока я погружалась в эти мысли, сзади раздались шаги. Они были лёгкие, но твёрдые, приближались и остановились буквально за спиной. — Ты собираешься входить или нет? — раздался низкий голос. — Если нет, дай пройти, не закрывай дорогу. Я мгновенно обернулась, сердцем ощутив прилив раздражения и злости. — Во-первых, к незнакомым людям относятся на «вы», — резко сказала я, сдерживая дрожь от напряжения. И только потом повернулась полностью. Передо мной стоял он. Высокий, почти слишком высокий, чтобы не чувствовать его присутствие. Пальто облегало плечи, волосы чуть влажные от дождя, а брови нахмурены так, будто каждая мысль могла быть угрозой. Губы пухлые, и при этом он казался спокойным, почти неуловимо опасным. Я застыла на мгновение, потому что ощущение силы от него почти физическое — каждое движение, каждый взгляд словно держали меня на месте. Я быстро собралась и продолжила, стараясь вернуть контроль: — Во-вторых, можешь входить. Я не стою прямо у двери. Он медленно кивнул, словно проверяя, правда ли я говорю, и слегка отступил в сторону, чтобы дать мне пройти. Но я понимала, что он не просто дал дорогу — он наблюдал. Смотрел. И я чувствовала, что ни одно мое движение не остаётся незамеченным. Сердце всё ещё колотилось, но я сделала шаг вперёд. С каждым движением ощущалась напряжённая тишина, как будто весь клуб затаил дыхание. Внутри меня всё кричало: осторожнее, здесь опасно. Здесь могут сломать за секунду, если хоть что-то пойдёт не так. И всё же я шла вперёд. Потому что выбора у меня больше не было. Я сделала шаг через массивную дверь, и музыка ударила мне в грудь, словно пыталась вытеснить все мысли. Свет прожекторов резал глаза, клуб был полон людей, но всё вокруг казалось чужим и опасным: запах алкоголя, дорогих духов и чего-то ещё — чего-то, что нельзя было точно определить, но что моментально наводило тревогу. Сердце продолжало стучать, но я старалась дышать ровно. Каждое движение людей привлекало внимание, но я держалась так, чтобы не выделяться. Люди вокруг были разные: кто-то смеялся слишком громко, кто-то говорил тихо, почти шёпотом, а глаза некоторых следили, будто проверяли на прочность. И я понимала, что этот мир не про дружбу, а про власть, деньги и страх. Я направилась к стойке, где стоял менеджер. Он заметил меня мгновенно — взгляд его пробежал по фигуре, позе, а потом задержался на лице. Чувство, что я под прицелом, усилилось. — Привет, — сказала я, стараясь улыбнуться, но без лишней мягкости. — Я слышала, что у вас есть свободная работа. Он поднял бровь, коротко посмотрел на меня с головы до ног и сказал: — Свободная работа? Возможно. Что ты умеешь? — Всё, что нужно, чтобы быть полезной, — ответила я, стараясь звучать уверенно. Он слегка улыбнулся, но это было не дружелюбие, а скорее интерес, острое и оценивающее. — В клубе нужен человек, который умеет быть на виду, но при этом оставаться незаметным, — произнёс он. — Видишь ту сцену? — Он кивнул в сторону главного зала, где девушки танцевали под резкий свет. — Нам нужны танцовщицы. Слова ударили по мне, как молния. Сердце замерло на секунду. Это была проверка — если я откажусь, меня запомнят как слабую. Если соглашусь, мне придётся играть роль, которая потребует всего моего внимания и осторожности. — Я могу попробовать, — сказала я, ровно и спокойно, хотя внутри шло настоящее сражение мыслей. Он изучал меня ещё мгновение и кивнул: — Хорошо. Начнем с того, что попробуем тебя на танец. Если выдержишь, будешь работать. Я кивнула и, чувствуя, как напряжение нарастает, сделала шаг в сторону сцены. Каждый взгляд, каждый жест людей вокруг казался прицельным, но я старалась не показывать ни страха, ни волнения. Внутри меня всё ещё горела мысль о том, что этот клуб опасен. Тут продают девушек, тут не щадят слабых, тут можно потеряться навсегда. Но я шла вперёд. Потому что выбора у меня нет. Я должна добыть ответы, найти зацепки и остаться живой. И где-то на краю внимания я почувствовала его взгляд — наблюдающий, оценивающий. Высокий мужчина в пальто, волосы чуть мокрые, брови нахмурены. Я не видела его лица полностью, но ощущение его присутствия было сильнее всего вокруг. И я знала, что именно этот взгляд может стать моим испытанием, ещё до того, как начнётся реальная игра. Я подошла к сцене, прислушиваясь к музыке и к шуму вокруг. Свет бил прямо в глаза, и в этом хаосе я пыталась понять, куда смотреть, что делать, как не выделиться. Рядом стояла женщина, уверенная и спокойная, словно она здесь правила всем, что происходило. — Ты новенькая? — спросила она меня, голос ровный, уверенный. — Да, — ответила я, сдерживая лёгкую дрожь в голосе. — Меня зовут Лиа. Женщина кивнула, слегка улыбнулась и представилась: — Меня зовут Виктория. С тобой всё ясно. Она взяла меня за локоть и отвела в сторону, показывая проход вглубь клуба. Мы шли мимо теней и света, и я успела заметить, что всё здесь было построено для наблюдения: каждый угол, каждая дверь, каждый взгляд. Вдруг моё внимание привлекла сцена немного дальше: на полу сидела девушка, плача, её руки были связаны, а рядом подошли двое мужчин. Они подняли её почти без сопротивления, и она начала молить о помощи, глаза широко раскрыты от страха. Я замерла, готовая вмешаться, но сердце подсказывало, что делать это опасно. Я повернулась к Виктории, чтобы сказать, что только что видела, как её забрали. — Виктория… та девушка… — начала я, но она лишь посмотрела на меня, будто это было детское любопытство, а не настоящая тревога. — Не глупи, — сказала она спокойно, почти снисходительно. — Её же купили. Я проглотила горечь и повернулась вперёд. Мой путь был здесь, и отвлекаться на происходящее нельзя. Виктория продолжала вести меня дальше, и мы подошли к небольшой двери, за которой была гримерка, комната для девочек. — Вот твоя комната, — сказала она, открывая дверь. — Сначала проверим твои танцевальные навыки. Зайдёшь в тренировочный зал, прямо сейчас выбери одежду, которая тебе нужна, и идём со мной. Я кивнула, стараясь не показывать, что внутри всё кипит: страх, злость и одновременно напряжение, которое давило с каждой секундой. Каждый звук, каждый взгляд девушек вокруг казался предупреждением: здесь никто не выживает просто так. Я шагнула в гримерку, ощущая, что мой путь только начинается. Я вышла из своей комнаты-гримерки, чувствуя, как одежда облегает тело: короткие чёрные шорты, топ и каблуки — всё, что нужно для тренировки. Я пыталась держать спину прямо и идти уверенно, хотя сердце стучало быстрее, чем обычно. Виктория шла рядом, и я набралась смелости задать вопрос, который давно меня мучил: — Я всегда видела, что у девушек одна общая гримерка. Почему тут личные? Она усмехнулась, слегка скривив губы: — Девушки часто дрались и ссорились, — сказала она, спокойно глядя вперёд. — До такой степени, что травмировали друг другу глаза и ломали лица. Поэтому решили сделать личные комнаты. Чтобы никто никого не убил раньше времени. Я кивнула, ощущая странное облегчение, но внутри всё равно напряжение не отпускало. Каждое её слово напоминало, насколько опасен этот клуб и что здесь не место слабым. Мы подошли к двери тренировочного зала, и Виктория остановилась, слегка наклонившись к работнику у двери. — Кто сейчас из главных проверяет танец на работе? — спросила она. Работник пожал плечами: — Джей недавно ушёл… а других не знаю. Я едва успела моргнуть. Мужчины? Я думала, что Виктория будет проверять. От этих мыслей стало тошно, но я заставила себя дышать ровно, держаться. — Мистер Восс пришёл в клуб, — тихо добавил работник. — Хотя это не его дело, но можно попросить? Виктория скривила губы, явно недовольная: — Нет. Нельзя тревожить его по таким пустякам. Они спорили между собой, и я пыталась не вмешиваться, делая шаг назад, чтобы осмотреть зал. И вдруг сбоку появился силуэт — высокий, мощный, с плечами, которые занимали почти всё пространство вокруг. Глубокий, уверенный голос пронзил шум: — Вы обсуждаете меня? Мы обе замерли. Виктория быстро пояснила цель нашего спора, а силуэт лишь кивнул, глаза его скользнули по мне, и что-то в этом взгляде заставило кровь стынуть. Он посмотрел прямо на меня, и я почувствовала, как взгляд цепляет каждую деталь: осанку, выражение глаз, даже дыхание. Едва слышно он сказал Виктории что-то тихо, почти шёпотом, и потом шагнул в зал, оставляя за собой ощущение абсолютной власти и контроля. Виктория повернулась ко мне, её лицо было серьёзным: — Тебе нужно очень хорошо вести себя. Ни одной ошибки. Идём с ним сейчас. Удачи. Она кивнула, сделав шаг назад, и оставила меня наедине с тем, кто мог быть самым опасным человеком в этом клубе. Я глубоко вдохнула, ощущая, как напряжение разливается по телу, и сделала первый шаг вперёд. Теперь каждый мой жест, каждое движение могли быть решающими.

***

Я пришёл сюда раньше обычного, чтобы проверить всё заранее. Работа ещё не началась, свет тусклый, музыка едва слышна, а клуб медленно просыпается к жизни. И тут я заметил её. Девушка стояла у двери слишком долго, разглядывала её, словно пытаясь найти что-то, чего быть не должно. Честно говоря, это раздражало. Она внезапно обернулась ко мне и нахамила. Как смела? Если бы она знала, кто я, и что могло бы с ней случиться в этом месте, у неё бы язык к полу прилип. Карие глаза. И волосы блонд. Удивительно — блондинка с карими глазами. Противоречие, которое в этой обстановке только подчёркивало её индивидуальность. И теперь я снова её встретил. Неужели она решила работать тут? Танцовщицей. В этом клубе. Для такой юной девушки. Неужели не нашлось другой работы? Я знаю, что здесь делают с девушками, и признаю, что её красота и… изюминки могут привлечь слишком много опасного внимания. За ней могут гнаться, и я это понимаю. Я уже привык защищать многих девушек, спасать их, когда это становится необходимо. Но как передать девушкам всего мира, что не стоит работать в клубах вроде этого? Как заставить их понять, что внешний блеск часто скрывает кровь, страх и отчаяние? Я вздохнул тихо, сдерживая раздражение. И всё же, когда смотрю на неё, не могу отрицать: она сильная, и в ней есть что-то, что заставляет меня следить за каждым её шагом. Слишком опасно, слишком красиво, слишком… привлекательное сочетание для этого места. Я сделал шаг вперёд, оценивая расстояние, её движения, реакцию. И в глубине мысли осознал: эта ночь только начинается. И мне придётся держать руку на всех событиях, пока она делает свои первые шаги в этом клубе, не подозревая, что я уже наблюдаю. Они вошли в зал, и Виктория сразу же направила девушку к центру, коротко объясняя, что и как делать. Я сел на диван в тени, руки на коленях, наблюдая. Девушка — Лиа, как она называла себя — стояла там, неподвижная, будто осознавая каждый взгляд, каждое движение вокруг. Она не двигалась. Неловкость буквально исходила от неё волной. Сначала я подумал, что она просто изучает зал, но её напряжение было настоящим — взгляд скользил по углам, по свету, и она будто боялась сделать первый шаг. Я позволил глазам осмотреть её фигуру — уверенная осанка, хотя слегка сжатые плечи, тонкие линии тела, мышцы, которые ещё не привыкли к нагрузке. Блондинистые волосы и карие глаза — странное сочетание, которое сразу привлекало внимание. И тут я услышал её слова. Чёткие, резкие, почти вызов: — Я не буду танцевать перед тобой. Сначала я замер, а потом слегка улыбнулся, не проявляя эмоций внешне, но внутренне оценивал. Этот вызов, эта смелость — редкость. Девушка понимает опасность, и всё же она пытается установить свои границы. Я сижу, наблюдаю, как она стоит, и понимаю: ей нужно дать пространство, чтобы понять, что её действия будут оценены, что каждый шаг под моим взглядом — это проверка, но не сразу наказание. И, честно, этот момент делает её интересной — не просто новичок, не просто танцовщица, а человек, который может удивить, если сможет справиться с собственным страхом. Я откинулся на диван, руки сцеплены, взгляд всё ещё прикован к ней. Её неловкость, сопротивление и смелость — всё одновременно. И тихо для себя я думаю: Так, посмотрим, на что ты способна, Лиа… и сможешь ли выдержать этот мир. Я поднял бровь, не скрывая удивления. — Почему? — спросил я ровно, голос тихий, но с ноткой железной строгости. — Почему ты отказываешься танцевать? Она уставилась на меня, карие глаза горели вызовом. — Потому что я не буду танцевать перед тобой, — повторила она, чуть громче, с явной твердостью в голосе. — Передо мной? — переспросил я, наклонив голову. — Разве это имеет значение? Это тренировка, часть работы. — Да имеет, — сказала она резко. — Я не показываю свои движения кому попало, — её тон был вызовом, но в нём сквозила нервозность. — Я не собираюсь это делать для… — она замялась, пытаясь подобрать слова. — Для тебя. Я внимательно наблюдал, стараясь понять, где заканчивается её смелость и начинается страх. Девушка стояла прямо, плечи напряжены, но глаза не отводила. — Ты думаешь, что я просто смотрю? — сказал я тихо, но голос звучал как предупреждение. — Ты думаешь, что я здесь для забавы или чтобы оценить внешность? — Не знаю, — призналась она, слегка смущённо, но не отводя взгляд. — Я думала… что это просто проверка, но… что это будет именно ты… — её голос дрогнул на конце, но она не сдалась. Я сделал шаг к дивану, чуть наклонился вперёд, фиксируя каждый её жест. — Лиа, — начал я ровно, почти спокойно, но с ноткой строгости, — ты должна понять одну вещь. Здесь ты находишься в мире, где ошибки стоят дорого. И отказ от тренировки — это не просто каприз. Это проверка твоей выдержки. — Я понимаю, — сказала она, но тон оставался упёртым. — Но я не буду танцевать перед тобой, пока не пойму, кто ты и чего хочешь. Я рассмеялся тихо, почти шепотом, но без улыбки: — Думаю, я могу объяснить. Но сначала тебе нужно понять: мир, в котором ты сейчас, не ждёт объяснений. Он ждёт действий. — Я могу действовать, — резко ответила она. — Но только так, как считаю нужным. Я сделал паузу, оценивая её. Девушка — юная, смелая, умная, но слишком опасно, что у неё такой характер в этом клубе. И всё же это делает её интересной. — Ладно, — сказал я наконец. — Покажи мне, на что ты способна. Но не для меня. Для себя. Она вздохнула, слегка отступила назад, готовясь к движению. В её взгляде было напряжение, но и понимание, что игры закончились. И так началась настоящая проверка. Она сделала первый шаг, и музыка ударила по всему залу. Каблуки отбивали ритм по полу, тело слегка дрожало, но она шла вперёд. Я сидел на диване, наблюдая, оценивая. Каждое движение, каждая попытка держаться уверенно — всё это я видел и понимал. Она начала двигаться медленно, осторожно, будто боялась сделать лишний шаг. Повороты не всегда плавные, руки чуть напряжены, спина не полностью выпрямлена — и всё это я отмечаю. Неловко, да. Но старается. И это важно. Я позволил глазам пройтись по фигуре — тонкая, юная, движения ещё не выработаны, но есть потенциал. Каждое её движение привлекает внимание, даже если она сама этого не осознаёт. Красиво, но опасно. За ней могут гнаться. И она не подозревает. Я слышу, как она делает паузу, чуть сбавляет темп, и понимаю — она пытается контролировать себя, но страх виден в каждом жесте. Хорошо. Пусть боится. Это делает её сильнее, если сможет справиться. Она снова делает шаг, руки плавно поднимаются, тело пытается включиться в ритм музыки. Я замечаю, как взгляд её скользит по залу, и в нём страх — не перед мной, а перед всем миром, который только что раскрылся для неё. — Держи спину ровно, — мысленно говорю я себе, оценивая, но не вмешиваюсь. И вот она делает первый поворот, ещё шаг, ещё движение. Нервозность не исчезла, но есть решимость, есть желание действовать, несмотря на страх. Это интересно. Слабая на первый взгляд, но со стержнем. Вот это… мне нравится. Её движения постепенно становятся увереннее, но в них ещё есть тремор, лёгкая неловкость. Я замечаю, как она напрягается при каждом взгляде со стороны зала, но всё равно продолжает двигаться. Посмотрим, на что она способна, когда страх уйдёт. Пока же — каждый шаг под моим взглядом учит её выдержке, осторожности, вниманию. А это первый урок, который она получает здесь. Я отклонился на диване, руки сцеплены, наблюдая каждое движение, каждую реакцию. И тихо для себя думаю: Она ещё не знает, во что ввязалась. Но у неё есть потенциал. И это делает всё интереснее. Музыка закончилась, и она замерла в последней позе. Тишина зала ударила по ушам, и я сидел, наблюдая. Внутри что-то щёлкнуло, и я понял: мне нужно уйти. Я встал с дивана, делая шаг к выходу, не сразу оборачиваясь. Внутри меня вертелась мысль: Почему она сюда пришла? Почему выбрала именно этот путь? И вдруг позади раздался её голос, хмурый, с оттенком раздражения: — Прошла ли я? Я буду работать? Я остановился, не оборачиваясь сразу. Вздохнул тихо, затем повернулся, подходя к ней вплотную, так что наши взгляды встретились. — Неужели нельзя работать кем-то другим, — сказал я ровно, почти шёпотом, но сдержанно, — кроме стриптизерши в этом опасном клубе? Зачем? Она ответила резко, с вызовом в голосе: — Это не твое дело. Ответь на вопрос: я принята или нет? Я глубоко выдохнул, глаза скользнули по её лицу и фигуре, оценивая ещё раз. Всё это раздражало и одновременно… странно цепляло. — Да, — коротко сказал я, не скрывая, что мне это не особенно приятно. Не дожидаясь её реакции, я развернулся и пошёл прочь, оставляя Лиа стоять в зале, с мыслями о том, что теперь она начала этот путь, и что каждое её движение будет под моим вниманием с этого момента.
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать