Trident

Морская полиция: Спецотдел
Джен
Перевод
В процессе
PG-13
Trident
Moment of Glory
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Пэйринг и персонажи
Описание
Когда Тони ДиНоззо узнает тело на месте преступления, на свет выходит шокирующая тайна из его прошлого. Раньше он был морским котиком.
Поделиться
Читать онлайн Отзывы
Содержание

Глава 10

Работая за своим столом, Тони изо всех сил пытается игнорировать накалённую атмосферу в офисном пространстве. Тим так и не вернулся из комнаты отдыха для персонала. Зивае печатает на компьютере, с убийственным выражением лица. Хотя она и не смотрит на него, Тони чувствует, как от неё исходит гнев волнами. Вся негативная энергия направлена на него. Он закатывает глаза. Вместо того, чтобы разбираться с ней, Тони предпочитает читать файлы, которые у него на столе, когда он пришел сегодня утром. Должно быть Гиббс их оставил, потому что вчера вечером их там не было. Отчёт о вскрытии Бейкера и заключение судебной экспертизы Эбби. За свою карьеру Тони изучил достаточно отчётов, чтобы отличить очевидное дело от подозрительного. Сколько бы раз он ни перечитывал эти документы, смерть Бейкера остаётся неопровержимой. Джереми Бейкер покончил жизнь самоубийством. Это доказывает заключение о вскрытии. Это доказывает и экспертиза. Ничто из того, что сделает Тони, не сможет это опровергнуть. И всё же Тони не хочет в это верить. Возможно, они не виделись годами, но Тони не думает, что Бейкер когда-либо был из тех, кто съел бы собственное оружие. Это был не тот человек с экзаменов, который подбадривал его двигаться вперёд. Это был не тот морской котик, который всегда улыбался и отпускал дурацкие шутки во время операций. Это был не тот человек, который выносил Тони из джунглей на спине. Джереми Бейкер, которого знал Тони, был человеком, умеющим выживать. Что бы ни случилось, Бейкер не стал бы стреляться в себя в одиночку в лесу тёплым осенним днём. Тони снова просматривает отчёты. Он всё ещё надеется подсказку, которую кто-то — Даки, Эбби, Тим или даже Гиббс — упустил. Должна быть какая-то деталь, которая докажет, что Бейкер не покончил с собой. Тони прижимает руки к ладоням. Калико Джек не мог. Он бы не стал. Погрузившись в отчётами, Тони не обнаруживает ничего нового. Должно быть что-то ещё, потому что Тони это необходимо. Он считает доказательства священными, но хотя бы на этот раз он отчаянно хочет, чтобы они оказались неверными. Его внимание отвлёк тихий звук шагов. Подняв взгляд, Тони замечает, как Тим незаметно возвращается в рабочее пространство. Тим пытается спрятать в руках количество упаковок Nutter Butter. Судя по всему, Тим снова опустошил торговый автомат. Тони пишет напоминание, чтобы отправить электронное письмо в компанию с просьбой пополнить запасы в автомате заранее. По пути к своему столу ни на кого не смотрит. Он плюхается в кресло и с привычной лёгкостью запихивает снеки в верхний ящик стола. Затем он разрывает упаковку печенья Nutter Butter и возвращается к работе. Что бы он ни задумал, Тони не спрашивает. Он предпочитает, чтобы Тим думал, что он действует скрытно, чем рисковать вывести молодого агента из равновесия. Даже Зива замечает, насколько Тим подозрительно себя ведёт, потому что её взгляд мечется между монитором компьютера и Тимом. Судя по блеску в её глазах, она, вероятно, планирует позже побеспокоить Тима, когда они останутся наедине. Тони делает вид, что не замечает. Тони тихонько вздохнул и осторожно отодвинул в сторону файлы Бейкера. Он просмотрит их позже. Сейчас у них другое дело, и он единственный, кто не выполняет свою работу. Он позвонил в службу доставки, которая координирует поставки сухпайков в местные казармы, куда должен был попасть груз, перенаправленный их прожорливым морским пехотинцем. Голос женщины на другом конце провода звучит как сахар и тёплый мёд. Она искрится смехом и кокетничает как никто другой. Вероятно, это означает, что она весит триста фунтов и у неё лицо горгульи. И всё же Тони продолжает верить в эту ложь. Она продолжает называть его «деткой», и это прозвище немного растапливает его ожесточённое сердце. Мама иногда так меня называла. Он крепче прижимает телефон к уху. Через всё офисное пространство Зива по-прежнему с некоторым интересом наблюдает за Тимом. Не замечая этого, Тим грызёт своё печенье, работая за компьютером. - Откуда ты сказал, что звонишь, детка?- и снова это прозвище. - О, Гленда,- Тони томно вздыхает.- Ты забыла, что я тебе говорил, что я федеральный агент? Я из морской полиции. Военная полиция на флоте, но...- он смеётся.- Но ты это и так знаешь. Раздаётся хихикающий смешок. - Мне просто нравится, когда ты говоришь. Военно-морской полицейский, хм. Что тебе понадобилось? Тони улыбается, наблюдая за попытками женщины пофлиртовать. Определённо, она веси триста фунтов и похожа на горгулью, но, по крайней мере, звучит так как симпатичная горгулья. - Поступила информация о партии сухих пайков, отправленной на прошлой неделе,- говорит Тони.- Их должны были доставить в казармы в Вирджинии в начале этой недели, но они так и не прибыли. Ни одного пайка. Пытаюсь выяснить, куда они делись. - Я не уверена, что могу это сделать. - Поверь мне, Гленда,- Тони крутит телефонную трубку на пальце.- Я не хочу, чтобы у тебя были проблемы, но передать мне хоть какую-то информацию гораздо проще. Получение ордера требует много работы, а потом мне ещё и нужно будет приехать и вручить его. Поверь, это много работы для всех. А вот ответить на вопрос — это уже значительно облегчит мне жизнь. Гленда тяжело вздыхает. - А ты, похоже, и так достаточно много работаешь, детка. Я не хочу, чтобы тебе приходилось делать больше, чем необходимо. Дай-ка я посмотрю, что смогу найти. Но это только для тебя, только один раз. Я не оказываю такие услуги кому попало. Ухмыляясь, Тони начинает верить, что она оказывает подобные услуги практически всем. На мгновение он представляет себя детективом из старого нуарного фильма. Он представляет себя в идеальном костюме, с подтяжками и шляпой-федорой, низко надвинутой на глаза. Его спутница — и он изо всех сил старается не представлять её горгульей — это идеальная роковая женщина 1940-х годов. Он откидывается на спинку стула, закидывает ноги на стол. Если прислушаться, то можно услышать проливной дождь и гром, которые всегда являются фоновым шумом в этих фильмах. Зива бросает на него злобный взгляд. Тим этого не замечает, потому что всё ещё изо всех сил пытается действовать незаметно. Кажется он притворяется, что не работает над чем-то, над чем не должен работать. Он сосредоточенно смотрит в компьютер, спина выпрямлена. Тони разберётся с этим позже. Гленда пишет ему на ухо: - Когда прибыл тот груз, детка? Тони сообщает дату и адрес квартиры Томми Томпкинса. По телефону он слышит только шорох бумаги, стук компьютерной клавиатуры и глухой стук книги. Гленда тихо фыркает. Затем она бормочет себе под нос: - О нет. Нет, нет, нет. Этого не может быть. - Гленда?- зовёт он. - Это не то, что у меня здесь, детка. Мне доставили сто порций еды по этому адресу,- она продолжает перебирать бумаги и строки.- А ещё три партии по триста порций еды каждая, которые были отправлены по адресу в Мэриленде,- когда она ему это говорит, он быстро записывает это в блокнот. - И ты уверена, что именно Томпкинс изменил маршрут? - Конечно, я лично занимаюсь всеми изменениями в доставке. Он показался мне таким милым парнем. Он предоставил мне необходимую информацию для изменения способа доставки, а я выполнила свою работу. Тони кивает. - Отлично. Спасибо за помощь. - Итак, ты что-то говорил о том, что у тебя есть ордер на обыск. Он включает внутреннего Богарта: - Мы ещё встретимся, моя дорогая. Этот ехидный смех. - Я буду держать тебя за руку, детка. Если тебя ещё что-нибудь понадобится, ты знаешь, где меня найти. - Конечно, знаю. Гленда всё ещё хихикает, как школьница, когда связь обрывается. Тони никогда не встретит её лично, но он предпочитает верить, что она очаровательная студентка с длинными светлыми волосами, прекрасной улыбкой и сногсшибательной фигурой. На его лице появляется восторженная улыбка. Даже после всего, что он пережил, он всё ещё в форме. Опуская ноги на пол, Тони указывает прямо на Тима. Тим, ещё сильнее сгорбившись, делает вид, что Тони на него не смотрит. - Проверь этот адрес, МакГи,- говорит Тони. Затем он начинает бессвязно перечислять адрес. - Сейчас займусь этим, босс,- как только эти слова слетели с его губ, Тим резко вздрогнул. В любой другой ситуации Тони бы торжествующе ухмыльнулся, говоря Тиму, что быть боссом — это здорово. Сейчас между мужчинами слишком странные отношения, чтобы Тони мог сделать что-либо, кроме как игнорировать оплошность Тима. Как бы Тони ни хотел вернуться к своей обычной жизни, он не хочет слишком сильно давить на Тима. Молодой человек, похоже, всё ещё пытается осмыслить прошлое Тони, связанное с подразделением морских котиков. МакГи это не должно беспокоить так сильно, как кажется. Когда он смотрит на Зиву, Тони морщится. Она, похоже, по-прежнему не принимает его прошлое в рядах морских котиков. Вместо того чтобы использовать это для поиска точек соприкосновения, это быстро превращается в разлад в их партнёрских отношениях. Думаю, могло быть и хуже. И всё же им всем нужно время, чтобы осмыслить эти откровения в своём собственном темпе. Точно так же, как Тони всё ещё нужно пережить смерть Бейкера и… Сейчас я об этом не думаю. У меня есть работа. Через несколько мгновений на плазменном экране появляется спутниковый снимок жилой улицы. На нём видна синяя точка на доме, который выглядит точно так же, как и остальные на улице. - Что там?- спрашивает Тим. Тони проверяет свой блокнот. - Примерно тысяча сухих пайков. - Боже мой, это много,- брови Тима подпрыгивают.- Что, чёрт возьми, делает Томпкинс? - Разумеется, не умирает с голоду. Это заставляет Тима усмехнуться. Затем он снова поворачивается к компьютеру. Он низко опускает голову, сутулится, словно можно забыть о его присутствии. Чем бы он ни занимался, это уж точно не связано с их дезертировавшим морским пехотинцем. Тони оставляет его одного, потому что знает, что Тим со временем к нему обратится. Зива цокает языком, не отрывая глаз от компьютера. - Сотрудники следственного отдела прислали мне электронное письмо. Тони сжимает челюсти. - Неужели никто не умеет пользоваться телефоном? Она игнорирует его колкость. - Они завершили обыск квартиры Томпкинса. Коста сказал, что они обнаружили ещё больше принадлежностей для употребления наркотиков,- она запинается на этом слове.- Они отправляют это Эбби для уточнения. Похоже, у Томпкинса начались проблемы, не так ли? - Откуда взялась эта поговорка? Зива пожимает плечами. - Возможно, это хороший вариант. Тони кивает в знак согласия. - Да, ты права. Так и есть,- затем он смотрит на Тима.- МакГи? Тим делает несколько щелчков мышкой. - Сопоставить телефонные записи Томпкинса, чтобы выявить потенциальный номер наркодилера. Уже занимаюсь этим. Тони резко захлопывает рот, указательный палец всё ещё поднят. Это было не то задание, которое он собирался поручить Тиму, но это было лучше, чем его собственная идея. Вскоре появляется список телефонных номеров, один из которых выделен. Тони взглянул на номер, а затем снова посмотрел на Тима. - Ты уверен? - На самом деле нет,- говорит Тим.- Но, судя по частоте звонков, я подозреваю, что это, скорее всего, номер дилера. Номеру всего около месяца, но Томпкинс звонил ему поздно ночью и в его выходные. Звонков очень много. Мне кажется, это может быть номер наркодилера. - Томпкинс любил хорошо проводить время,- фыркает Тони. Тим сохраняет невозмутимое выражение лица. - Похоже, что так. Снова набор текста и щёлканье мышью. Тони понимает, что лучше не прерывать Тима. На экране появляется адрес ресторана на Юго-западе, который находился недалеко от военно-морской верфи. - Кто бы ни знал номер, он прямо там,- Тим машет рукой.- Примерно в ста ярдах. Тони ухмыляется. - Вот это удача! Как часто к нам приходят эти мерзавцы? - Почти никогда,- говорит Тим, посмеиваясь. Лицо Зивы озаряется улыбкой. - Это как взрывать лобстеров, да? Оба мужчины смотрят на неё. Тим широко раскрыл рот, нахмурив брови. Тони хмурится на неё. - Ты имеешь в виду «стрелять рыбу в бочке», Зи-ва? - Возможно,- губы Зивы задумчиво сжимаются.- Хотя взорвать бочку было бы гораздо проще, да? Взрывчатка C4 бы справилась. Тогда у тебя была бы вся рыба, а бочки бы не осталось. Проще, чем использовать M4, верно? Когда Тони начинает отвечать, он останавливается. Лёгкое чувство тревоги скручивает его внутренности. Она провоцирует его, пытаясь вытянуть из него больше информации. Если бы она заглянула в его военное досье, она бы знала, что во время подготовки в морских котиках он специализировался на подрывных работах. В качестве табельного оружия он использовал винтовку M4. Он просто смотрит на неё. Словно почувствовав напряжение, Тим возвращается к своей работе. Не к работе по делу Томпкинса, а к тому, что он там не так уж и тайно занимается. Тони бросает на младшего агента странный взгляд, но ничего не говорит. Вместо этого Тони обдумывает свои дальнейшие действия. По какой-то причине Гиббс отправил агентов по делу опустошить квартиру Томми Томпкинса. Точно так же, как он отправил агентов по делу опустошить квартиру Джереми Бейкера. Для Тони это почти как нежелание, чтобы команда исчезала из поля его зрения после смерти Бейкера. Как будто он думает, что Тони может совершить что-то безумное, если ему предоставится такая возможность. И, вероятно, Тони действительно совершит что-то подобное, если ему предоставится такая возможность. Тони будет копать и копать эту открытую рану, которой является смерть Джереми Бейкера, пока она не начнёт гноиться и кровоточить, если будет такая возможность. Он сделал всё, что мог, прежде чем ему пришлось передать Тиму информацию о финансовом положении Бейкера. И всё же Гиббс как можно быстрее отложил дело в сторону. Как будто этих отчётов будет достаточно, чтобы меня удовлетворить. Правило восемнадцать помогло ему многого добиться, но всё же недостаточно. Смерть Джереми Бейкера до сих пор не отпускает Тони. Возможно, это их общая история, время, проведённое на экзаменах, операции, которые они проводили вместе, тот случай, когда Бейкер вынес его из джунглей. Почему я не могу его отпустить? В этот день Тони старался выполнять свои обязанности старшего полевого агента. Пытался сосредоточить все свои мысли на текущем деле. И всё же смерть Бейкера не давала ему покоя, словно неутолимая жажда. По мнению Гиббса, вскрытие показало, что смерть Бейкера была самоубийством. Судебная экспертиза доказала, что Бейкер сам нажал на курок. Следовательно, это не убийство и не входит в компетенцию команды по особо важным делам. Поэтому дело было передано агентам. Гиббс позволит им самим разобраться с тем, как и почему это произошло. Я чувствую, как моя жизнь меняется. Ей просто нужно было направление. День за днём плывёшь по течению, проходят годы. А потом происходят перемены. Я способен измениться. Тони складывает руку в кулак, прижимает пальцы к губам. Он никогда не думал, что когда-нибудь использует цитату из «Чуткого сна» на работе. Тони всей душой надеялся, что Тим найдёт информацию о финансовых делах Бейкера до того, как Гиббс передаст дело. Тони знает, что Тим быстр, но Гиббс оказался ещё быстрее. Тони получил копию письма от Тима с просьбой передать дело Бейкера в отдел по борьбе с киберпреступностью и следователям. И вот так, казалось, всё должно было закончиться. Зива откашливается. Это выбивает Тони из колеи. Она поднимает трубку. - Я свяжусь с агентами, ведущими это дело, чтобы они поговорили с наркодилером. - Нет,- голос Тони звучит резче, чем он хотел. Телефон Зивы наполовину поднесён к уху. - Мы едем,- он уже хватает снаряжение.- Где моя тачка, чувак? Зива просто смотрит на него, кладя трубку. Её растерянный взгляд скользит по Тиму и обратно. Тим бросает на него взгляд. - Тони, ты разве не припарковался сегодня утром в гараже? Тони лишь ухмыляется. - Это фраза из фильма «Где моя тачка, чувак?». Эштон Катчер. Шон Уильям Скотт. Два обкуренных парня теряют машину и весь фильм пытаются её найти,- когда два младших агента продолжают пристально на него смотреть, он лишь пожимает плечами.- Это кажется вполне уместным, раз уж мы собираемся найти наркодилера. Зива не двигается с места. - Полагаю, нам следует обратиться к агенту, ведущему дело, Тони. Гиббс не хотел бы, чтобы мы были недоступны, если появится что-то поважнее. - Выше нашего дела уже не бывает. Никто не смеётся, но Тони не обращает на это внимания. Возможно, это не лучшая его шутка, но сейчас он не в лучшем расположении духа. Он чувствует себя скованным и подавленным, словно вот-вот взорвётся. Оставаться на военно-морской верфи только усугубит ситуацию. Он поправляет пальто и указывает на Зиву. - Ты со мной. Она не двигается. Просто сидит, сложив руки на столе. Выражение её лица нейтральное, но в глазах горит огонь. Через всё пространство Тим делает движение, чтобы взять своё оружие. Тони протягивает руку, и молодой человек снова поворачивается к компьютеру. - Гиббс хотел бы, чтобы мы остались. Тони оглядывает офисное пространство. - Я его не вижу, Зива. А ты? - Я не вижу,- отвечает Зива. - Если Гиббса здесь, то дальнейшие действия буду принимать я. Мы лично опросим наркодилера,- он демонстративно разминает шею и растягивает спину. Возможно, будет неплохо выбраться из офиса. Она молчит, прищурившись. Тем не менее, она хватает свои вещи и натягивает пальто. Не говоря ни слова, она направляется к лифту. Она не ждёт его. Он должен был бы удивиться, но не удивляется. И он уверен, что их разговор в машине будет интересным. Тони бросает взгляд на Тима. - МакГи? Тим не смотрит в сторону. - Да? Глядя на молодого человека, Тони вспоминает, каково это было, когда он был руководителем команды, а Тим — старшим полевым агентом. Это был всего лишь мимолётный эпизод в их карьере. Едва заметный момент, измеряемый лишь минутами и месяцами, когда Гиббс «ушёл на пенсию» в Мексику, чтобы наслаждаться пивом, солнцем и морем. Их время в качестве партнёров было неловким и странным: Тони прошел боевое крещение в роли руководителя команды, а Тима увлекло течением. Тони уверен, что если бы у них было больше времени, они бы вошли в тот же размеренный ритм, который был у Тони и Гиббса в их работе из двух человек. Вместе они, возможно, были бы даже так же хорошо, как Гиббс и Тони. Тишина затянулась. Зива, вероятно, уже находится на другом конце Вашингтона. Тим наконец поднимает глаза. - Тони? Тони смотрит ему в глаза. - Чем бы ты ни занимался, МакГи, продолжай в том же духе.
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать