Невидимая нить

Роулинг Джоан «Гарри Поттер»
Гет
В процессе
PG-13
Невидимая нить
lizzie_k
автор
Описание
Лира Тонкс — третьекурсница Слизерина, племянница сбежавшего из Азкабана Сириуса Блэка. В этом году всё идёт не по плану: дементоры на поезде, подозрительные взгляды однокурсников и тайна, которую скрывают родители. Лире предстоит разобраться в прошлом своей семьи, пережить обиду лучшей подруги и, возможно, найти ответы там, где их быть не должно.
Поделиться
Читать онлайн Отзывы
Содержание Вперед

Часть 2: Опасное поездка (и не только)

Хоть Лире и не очень нравилось, что её подруга дружит с Пэнси, она ничего ей не говорила. Один раз она заметила Дафне, что Пэнси такая же, как и все слизеринцы, но Дафна ответила, что Лира ни капельки не знает её — так началась ссора.  Они шли в конец поезда, но по дороге встретили Пэнси. В душе Лира проклинала эту встречу, но вслух промолчала. Найдя купе, они сели. Лире было максимально некомфортно, и всю дорогу она просто смотрела в одну точку.  Вдруг поезд остановился. Втроём они выглянули в окно и поняли, что ещё не приехали.  — Из-за чего мы остановились? Мы же ещё не на месте, — спросила Пэнси.  — Откуда нам знать? — раздражённо ответила я. Дафна неодобрительно посмотрела на меня.  Резко стало очень холодно. Лира решила выйти из купе и спросить у старост, что произошло (может, они знают), но, когда вышла, увидела множество голов, выглядывающих из дверей. Старосты сидели в начале вагона. Она спросила девочек, пойдут ли они с ней. Получив отрицательный ответ, она двинулась в начало вагона одна.  Пока она шла, становилось ещё холоднее. Казалось, будто все эмоции из неё высосали — все, кроме страха. Проходя мимо гриффиндорцев, она увидела нечто… Что-то ужасно страшное и мрачное открывало дверь их купе. Лира услышала, как кто-то упал, а затем из купе вырвался яркий свет. Больше всего ей сейчас хотелось убежать от этого места как можно дальше, но ноги не слушались. Из купе вышел взрослый человек. Он сказал, что всё хорошо, и велел ей возвращаться в своё купе. Увидев, что мне плохо, он отломил кусочек шоколада. Она поблагодарила его и ушла. По дороге  ругала себя за то, что не спросила, что это было. Когда она вернулась, Дафна спросила, что случилось, но она не смогла ничего объяснить и лишь буркнула, чтобы они потом узнали всё у гриффиндорцев.  Через некоторое время дверь купе открылась, и Лира увидела знакомое лицо. Это был её однокурсник, а за его спиной стояли ещё два мальчика.  — Знаете, что только что произошло? — спросил Драко, ухмыляясь. — Ни за что не угадаете!  — Метеорит с неба упал? — съязвила Дафна.  — Очень смешно. Думаю, вы тоже ощутили, как в какой-то момент стало о-о-очень холодно. Так вот, оказывается, в поезд зашёл дементор. Он искал Сириуса Блэка — твоего дядюшку, — обратился он ко мне. — Он зашёл в купе к шрамоголовому, грязнокровке и Уизли. Там ещё какой-то учитель сидел. Поттер, походу, настолько испугался, что аж в обморок упал, прикиньте! Теперь идти к машинисту уже не требовалось.   — А почему дементоры Азкабана ищут моего дядю? — спросила я. Все в купе (и не только) посмотрели на меня как на дурочку. — Ты сейчас серьезно? — спросил Гойл. — Твой дядя, — начал объяснять он, будто мне пять, — Сириус Блэк сбежал из Азкабана!  Разговор родителей и их слова заиграли новыми красками. Так вот почему мне нужно быть осторожной! Так вот почему меня отправили на такси, а не на «Ночном рыцаре»! Драко со своей компашкой ушел, и мы начали переодеваться в школьную форму. Вскоре мы приехали в Хогвартс. Они втроем сели в одну карету. Девочки чувствовали себя так же хорошо, как и в начале поездки, но Лире было очень плохо. После встречи с дементором она до сих пор не отошла: всё еще вспоминала этот мрачный силуэт, и по коже пробегали мурашки. Вскоре и подруги начали чувствовать себя не по себе, ведь вокруг Хогвартса стояли те же дементоры, и они сразу поняли состояние Лиры. Через четыре месяца она вернется домой и попробует узнать больше о Сириусе Блэке. О своем дяде.  Когда они зашли в замок, их отправили в Большой зал. Слизеринцы начали шутить про Гарри и изображать дементоров. Лира и Дафна не принимали участия в этом цирке. Все утихли, когда начал говорить Дамблдор.  — Поздравляю всех с началом нового учебного года! — начал он свою речь. — Я не буду занимать у вас много времени, скоро начнется Распределение. Хотел бы попросить вас быть осторожнее. И не только из-за сбежав преступника, но и по другой причине. Ради вашей безопасности к Хогвартсу приставили стражей Азкабана. Это страшные существа. Не злите их! Они не ведают пощады. Это всё, что я хотел вам сказать, а теперь перейдем к первокурсникам!  Распределяющая шляпа вызывала их по одному. На детей надевали Шляпу, и она объявляла факультет, после чего первокурсники шли к своему столу под общие хлопки. После Распределения я чуть ли не накинулась на еду. Не описать, какой я была голодной! Хоть я и завтракала, но поесть толком не успела, потому что собирала чемодан.  Когда все доели, нас отправили по гостиным. В нашу комнату поселилась еще одна девочка — Астория, младшая сестра Дафны. Она была очень рада, что поступила на Слизерин и теперь будет жить с сестрой не только дома, но и в школе. В комнате нас было пятеро: я, Дафна, Астория, Пэнси и Трейси. Я относилась к Трейси примерно так же, как к Пэнси, но чуть лучше. Все же она была не такой противной, как Паркинсон.  Ночью мне удалось поспать только час. Все остальное время в голову лез дементор, и я заново переживала тот страх.  Когда Лира проснулась, она начала собираться. Надела юбку, сверху — темно-зеленый свитер, уложила волосы и собрала сумку. Первым уроком было Зельеварение, да еще и вместе с гриффиндорцами. Лира подготовила огромный реферат про различные яды еще в начале каникул, но боялась, что профессор Снейп все равно найдет, к чему придраться. К ней он относился ниже среднего, и она даже не понимала почему! Все слизеринцы были его любимчиками, а с ней он вел себя так, будто она — гриффиндорка. Лира надеялась, что он просто весь урок будет проверять их сочинения (ну вдруг), но понимала, что такого еще никогда не было. Оставалось верить, что сегодня будет теория, а не практика. «Ну, вы же на каникулах уже выучили теорию, так что перейдем к делу»—подумала она.  Вместе с Дафной они пошли в Большой зал. Лира снова слышала шутки в сторону Гарри, и этот цирк уже надоедал. У нее жутко болела голова, а выглядела она как призрак — и всё из-за дементоров! Может, их скоро и в сам замок пустят? За завтраком она съела лишь немного яичницы и всё. В классе Зельеварения все сели по местам. В кабинет вошел Снейп.  — Вы все подготовили реферат? — грозным тоном спросил он. — Сдавайте на мой стол.  — Какой еще реферат? — шепотом спросил Долгопупс у друзей.  — Невилл, нам задали на все каникулы огромную работу про яды! Ты реально ее не сделал? — ответил ему кто-то.  — Меня убьют! — обреченно пробормотал он.  В душе Лире было даже жаль Невилла. Ему постоянно доставалось от профессора. Он расплавил уже пять котлов!  Класс передал работы. Снейп сложил их в стол.  — Перейдем к теме урока. Кто-нибудь знает ингредиенты Оборотного зелья? Как обычно, руку подняла Гермиона, но также — к удивлению Лиры — это сделали Гарри и Рон.  — Мисс Тонкс, вы знаете ответ?  — Сушеные златогласки, водоросли, пиявки, спорыш, тертый рог двурога и шкура бумсланга.  — Сколько варится это зелье? — продолжал он допрос.  — Примерно месяц, — ответила она по памяти. Учеба была важна для нее даже больше, чем чистота крови. Лира хотела доказать, что происхождение не влияет на знания. Грейнджер, кстати, думала так же.  — Хм, а Амортенция?  — Простите, сэр, я не знаю ответа.  — Очень жаль, мисс Тонкс, очень жаль. Кто-нибудь знает? Мисс Грейнджер?  — Яйца огневицы, шипы и лепестки роз, перечную мяту, порошок лунного камня и жемчужную пыль.—ответила без раздумий она.  Остаток урока тянулся так, словно нас по-настоящему пытали. После звонка Долгопупс снова поплелся к столу Снейпа. Я же чувствовала, что сейчас наступит моя очередь. Я понимала, что меня в очередной раз будут отчитывать за незнание состава зелья из программы шестого курса.  Завтра первым уроком будет ЗОТИ (и опять с гриффиндорцами). По этому предмету уже третий год меняется учитель. Все надеялись, что преподаватель будет давать нормальные задания, а не как профессор Локонс.  Следующим уроком был Уход за магическими существами. По нему тоже новый учитель — Рубеус Хагрид. Учебники по этому предмету были такими странными. Придя к опушке, где стояла хижина лесничего, мы увидели учителя. Он ожидал учеников перед дверью хижины, а сзади него — охотничий пёс.  — Скорее идёмте! — закричал он. — А какой урок я для вас приготовил! Сейчас увидите. Все за мной, вперёд!  Учитель повёл нас вдоль опушки, и скоро мы оказались у ограды просторного загона. В нём никого не было.  — Прошу всех встать вдоль изгороди! — сказал учитель. — Чтобы всем… э-э… было хорошо видно. А теперь первым делом откройте книжки. В голове у меня возник вопрос: как???  — Что-о? — спросил Малфой. — Как это «откройте»?  — А? — не понял учитель.  — Как мы будем их открывать? — повторил Драко.  — Кто-нибудь… э-э… может открыть? — спросил он. Весь класс покачал головой.  — Это совсем просто… Надо просто погладить их по корешку. Он взял учебник у Гермионы и показал.  — Ах, какие мы глупые, — насмешливо сказал Драко. — Как мы не догадались?  — Мне казалось, они милые, — неуверенно сказал учитель.  — Просто милашки, — сказал Драко.  — Заткнись, Малфой, — тихо сказал ему Гарри. У Гарри с Драко началась ссора (как обычно). Урок продолжился, и учитель привёл около дюжины страшных существ.  — Знакомьтесь! Это гиппогрифы. — восторженно сказал он. — Кто-то хочет подойти поближе? Никто не хотел, кроме Гарри, Рона и Гермионы. Они осторожно приблизились к ним.  — Запомните, эти звери гордые! Никогда им не грубите. А то плохо будет. Малфой и его друзья не слушали, а о чём-то шептались (очень зря). Наверное, хотят сорвать урок.  — Кто хочет первым познакомиться? — спросил учитель. Никто не хотел. И тут Гарри сказал:  — Я хочу! Хагрид сказал ему инструкцию, и Гарри погладил гиппогрифа.  — Молодец! Думаю, что он тебя прокатит. По Гарри было видно, что не горит у него желание это делать, но всё же он сел на гиппогрифа. Гиппогриф взлетел. Через время мы опять увидели их силуэт. Хагрид о чём-то разговаривал с Гарри. Вдруг Малфой с друзьями тоже захотел прокатиться. Выбор пал на Клювокрыла.  — Это же проще простого! — говорил Малфой. — Уверен, что ты совсем не опасен!  В какую-то долю секунды сверкнули стальные когти, и Малфой издал громкий крик. Хагрид бросился к нему и взял на руки. Его надо отвести в медпункт. Малфой всё это время шептал что-то про своего отца.  День прошёл, и все отправились на ужин. По залу слышались перешёптывания про нового учителя. Все говорили, что за последние годы — это самый лучший преподаватель. От этого Лире сильно захотелось завтрашнего дня. На него возлагались большие надежды.  Поужинав и выйдя из Большого зала, Лира захотела зайти в библиотеку и почитать про артефакты. Дафна сказала, что уже скоро отбой, но Лира всё равно пошла туда. Она не собиралась там надолго задерживаться, а просто хотела почитать про маховик времени. Придя в библиотеку, она подошла к своему любимому стеллажу.  — О, «Редкие и секретные магические артефакты». Думаю, тут будет что-то про маховик времени! Взяв книгу с полки, она полистала страницы и нашла заголовок:           АРТЕФАКТ ВРЕМЕННЫХ ПЕТЕЛЬ (Маховик времени)   Маховик времени (англ. Time-Turner) — хрономагический артефакт, позволяющий владельцу перемещаться во времени на ограниченный период (как правило, до пяти часов за один оборот). Представляет собой миниатюрные песочные часы, подвешенные на золотой цепочке; песок в них сыплется не вниз, а движется в обратном направлении в зависимости от количества совершённых оборотов.   Изготовление маховиков времени строго контролируется Отделом тайн Министерства магии. Первые прототипы были созданы в XVIII веке исследователями хрономагии, однако широкое применение артефакта привело к катастрофическим последствиям (см. «Инцидент с часовщиком из Дублина, 1899»), после чего все маховики были изъяты, а их использование разрешено лишь при крайней необходимости и под личным надзором министра магии.   В настоящее время маховики времени выдаются ограниченному кругу лиц (например, особо отличившимся ученикам школ чародейства и волшебства для посещения дополнительных занятий) с обязательным соблюдением Закона о временных парадоксах (1884). Попытки создания несанкционированных маховиков караются пожизненным заключением в Азкабане, поскольку даже незначительное вмешательство в хронологию может привести к необратимым изменениям временно́й линии.   Примечание составителя: подробные инструкции по использованию, а также схемы устройства маховика времени засекречены и хранятся в Отделе тайн. Любые попытки самостоятельно воссоздать или модифицировать данный артефакт категорически запрещены.  — Интересно, кому-то в школе выдали этот маховик времени? — спросила она сама себя. — Хотя даже если и выдавали, то не думаю, что сейчас он есть у учеников. Максимум у какой-нибудь Грейнджер.  Ей хотелось найти больше информации про маховик. Найти случай, из-за которого маховик теперь в закрытом доступе. И нашла. Эта информация была в той же книге, но в конце.      Почему некоторые артефакты запрещены к свободному использованию                                                         1) Маховик времени В 1899 году волшебница Элоиза Минтамбл (Eloise Mintumble), занимаясь экспериментами с путешествиями во времени, использовала маховик времени, чтобы вернуться на 140 лет назад. В результате: она застряла во временно́й петле на пять дней когда её вернули, она состарилась на пять столетий и вскоре умерла от полученных повреждений её действия нанесли серьёзный урон временно́й линии — 25 потомков нескольких волшебных семей перестали существовать, а у некоторых магов появились «ложные воспоминания» о том, чего никогда не происходило. После этого инцидента использование маховиков времени было строжайше ограничено, а Отдел тайн взял их под полный контроль. Именно тогда в Хогвартсе перестали выдавать маховики ученикам — за исключением единичных случаев под личным контролем директора и Министерства.  Прочитав про инцидент, она пошла в гостиную, но только потом поняла, что уроки на завтра не сделаны, и примерно до половины ночи их придётся делать.  Зайдя в комнату, она увидела вопросительный взгляд Дафны.  — Ты говорила, что будешь недолго! — возмутилась та.  — Да я вроде сдержала слово.  — Ты была там два часа!  — Даже если так, то что такого? — не понимала я.  — Что такого? Ясно, больше не буду у тебя ничего спрашивать! Твой дядя сбежал из Азкабана, а ты пропала куда-то на два часа. Интересно, почему я переживала? — и, не дождавшись моего ответа, она легла спать.   Я села делать уроки (благо их задали немного), а после легла спать.   Настал следующий день. Я собралась и пошла на завтрак одна. Дафна, похоже, обиделась и пошла вместе с Пэнси. До сих пор не понимаю, почему она обиделась. Я могла её даже не предупреждать, что иду в библиотеку, но сделала это! Ну и пусть. Подуется и отпустит.   Во время завтрака опять все болтали про учителя ЗОТИ, и из-за этого ещё больше хотелось, чтобы урок поскорее начался. Завтрак закончился, и слизеринцы с гриффиндорцами пошли на урок. Дафна так и не заговорила со мной за весь завтрак. Но это она виновата, так что извиняться я не собираюсь. Ну посижу одна, и что?
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать