Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Кроули Лу — известная мастерица кукол. С целью найти вдохновение, она отправляется в новый город и проводит выставку. На ней Кроули находит ту, которой её куклы не нравятся. Девушка загорается желанием доказать своё мастерство и добиться признания, но даже не подозревает, что она рискует потерять все, чем раньше дорожила.
Примечания
Не думала, что буду вновь писать работы по этому фэндому, но вот вам новый миник! Всем приятного прочтения .з
3. Чаепитие
21 февраля 2026, 06:49
Лу снова не могла уснуть. Но теперь — из-за приятных мыслей. Девушка в который раз прокручивала в голове новую встречу со старшей Хайтани и сама не замечала, как улыбалась. Вместо богато украшенной люстры на потолке Кроули видела стройный силуэт Ран, сидящей возле камина и шевелящей поленья кочергой. Одеяло под пальцами возвращало её к воспоминаниям о теплом пледе, таинственно оказавшимся на ногах, когда Лу случайно заснула. Разговор с Ран — её слова о рисунке и обещание сделать куклу по образу девушки — медленно крутились в голове Кроули. Отчего-то она чувствовала лёгкость. Как будто разговор с Хайтани снял тяжёлый камень с плеч Лу. Камень, который сама Рана на них и водрузила.
Девушка с нетерпением ждала завтрашнего вечера. Она уже подготовила платье, словно собиралась на бал, выбрала причёску и макияж, новую изящную обувь. «Мне надо думать о материалах для куклы, а я думаю о платьях», — вздохнула Кроули и перевернулась на спину. Сна ни в одном глазу. Лу перекатилась к прикроватной тумбочке и выдвинула ящик. Из него она выудила листок. На нём был изображен Бенджамин, а не Ран. Рисунок со старшей Хайтани Лу оставила в мастерской, чтобы получше изучить его и потом сделать набросок для куклы. Кроули внимательно просмотрела изображение Бенджамина и прижала его к груди.
— Подожди ещё немного, Бен, — сказала Лу, закрыв глаза. — Ещё одна кукла, а потом я обязательно сделаю твою.
Отчего-то в голове сложились фигурки жениха и невесты на свадебном торте. Лу открыла глаза, поцеловала нарисованного Бенджамина и положила листок обратно в прикроватную тумбочку. Сна нет. Вместо него — мысли. И всё же нужно немного поспать, чтобы завтра на чаепитии с Хайтани не клевать носом в чашку. Но как? Как? Лу хотелось вернуться в мастерскую и сесть за чистый лист бумаги, нарисовать Ран ещё несколько раз. Придумать, как лучше отобразить её пронзительные глаза, пробирающие до мурашек, воссоздать самое спокойное в мире лицо, в котором читались грациозность и власть.
Лу не выдержала, взяла подсвечник и вышла из комнаты. Душа требовала ещё немного отдать себя работе перед тем, как она погрузится в сон, а затем будет заниматься скучными повседневными делами завтра днём.
Кроули направилась по коридору в мастерскую, прислушиваясь к тишине. Слуги и Бенджамин давно уснули. Поместье утонуло в объятиях осенней ночи и ярких снов, приходящих к людям. Нигде уж не горел свет. Только подсвечник в руках Лу исправно выполнял свою работу, освещая путь на ступеньках и в маленьком лабиринте коридора. Девушка почти дошла до мастерской и достала связку ключей. Она нащупала нужный и сразу приготовила его, чтобы не искать около двери. Ещё пару мгновений — и перед глазами привычная картина: беспорядок на столе, недоделанные куклы, разбросанные конечности, обрывки от тканей. Недавно Кроули здесь прибиралась, но порядок никогда надолго не задерживался в её комнате.
Девушка поставила подсвечник на стол и села за стол. Рисунок Ран Хайтани лежал на столе. Там, где она его оставила в прошлый раз. Задержав на нём взгляд, Лу отодвинула его в сторону и достала из стопки чистый лист. Глаза всё время возвращались к рисунку рядом, но она понимала, что не должна рисовать новое, исходя из старого. Первый рисунок она сделала под эмоциями с первой встречи. Сейчас нужно сделать то же самое.
Кроули вновь закрыла глаза и погрузилась в воспоминания. Перед глазами сразу же появилась картинка сидящей перед камином Хайтани. Рука с кисточкой задвигалась по чистому листу. Вскоре появился камин с огнём внутри, а перед ним — изящная девушка с распущенными волосами. У Лу получилось изобразить сцену так, как она видела её в действительности: повернув голову назад и чуть наклонившись вперёд, чтобы получше рассмотреть. Сделав ещё несколько штрихов, девушка отложила рисунок и принялась за следующий.
Без лишних раздумий она изобразила старшую Хайтани и свет от камина, напоминающий нимб над головой девушки. Этот рисунок ей понравился больше, хоть в первом получилось лучше передать атмосферу маленькой уютной комнаты со «спящими» диванами. Но ведь задачей Кроули было изобразить не обстановку в особняке, а девушку. Пока вдохновение согревало душу и красиво двигало руку с кисточкой, Кроули сделала ещё пару рисунков Хайтани в разных позах: в кресле за столом, со старой игрушкой в руке, с чашкой и с листом бумаги с собственным изображением. Лу закончила и разложила все изрисованные листы перед собой и откинулась на спинку стула.
В этот же момент позади она услышала скрип двери.
— Так и думал, что найду тебя здесь, — это оказался Бенджамин.
— Мне не спалось, поэтому я решила немного поработать. Сейчас ещё немного посижу и пойду обратно в кровать, не переживай.
Бенджамин улыбнулся и прошёл в мастерскую. Он остановился за стулом, на котором сидела Лу, и положил руки ей на плечи.
— Кажется, ты вновь знаешь, что будешь делать, — произнёс он серьёзным голосом.
— Да, — не без улыбки произнесла Кроули. — Я никогда не встречала таких людей, Бен.
— Она тебе нравится? — не стал скрывать своего вопроса парень.
Кроули помедлила с ответом, но почему-то она была благодарна, что Бенджамин решил спросить об этом в лоб. Он заставил её прислушаться к своим чувствам и найти в них ответ. Лу не хотела ему лгать, поэтому сказала правду:
— Я думаю, что да. Мне хочется вновь с ней встретиться, как следует изучить её, узнать, стать поближе. Она не выходит у меня из головы с самой первой встречи. Я не могу дождаться, когда поеду завтра на чаепитие, — Лу наконец-то замолчала и вздохнула полной грудью.
— Кажется, ты влюбилась, — улыбнулся Бенджамин и чуть сжал её плечи.
— Да.
— Но не позволяй себя обманывать, детка, — вдруг произнёс он. Лу сразу же развернулась, чтобы взглянуть ему в лицо.
— О чём ты? — настороженно спросила девушка.
— О Хайтани ходят дурные слухи. Господин Хайтани влиятельный и уважаемый человек, но характер у него своеобразный. Как и у его старших дочерей. Я слышал, что Ран лично наказывает прислуг за любую провинность. Она жестокая и слишком самовлюблённая. Её интересуют только сестры, поэтому она до сих пор так и не вышла замуж. А Риндо… ну… даже не знаю. У неё опасный характер, — задумался Кроули. — Но я тебе рассказываю то, что сам слышал. Лично я никогда с ними не встречался.
— Это всего лишь слухи, — нахмурилась Лу. — У них очень милая младшая сестра Рен, мне кажется, она бы не выросла такой, если бы её старшие сестры действительно были злыми.
— Дыма без огня не бывает, — пожал плечами Бенджамин. — Я лишь хочу предостеречь тебя. Я просто не хочу, чтобы ты страдала.
— Благодарю, Бен, я буду осторожной, — Лу нежно улыбнулась и положила свою руку ему на пальцы. Его забота всегда её трогала.
— Я всегда буду рядом, — Бенджамин поцеловал руку Лу и направился обратно к двери. — Ну, спокойной ночи, детка, поспи как следует!
— Конечно, — пообещала Лу.
Бенджамин вышел и закрыл за собой дверь. Кажется, от присутствия Бенджамина в мастерской стало гораздо уютнее. Девушка ещё раз прошлась взглядом по рисункам и сложила их в стопку. Да, сегодня она хорошенько поработала. И пришло время вернуться в постель.
***
Время перед чаепитием в доме Хайтани Лу решила посвятить работе над будущей куклой. После завтрака она вернулась в мастерскую и сделала новый эскиз. Старые рисунки девушка убрала в свой дневник с остальными набросками, а рисунки Бенджамина и нового изображения Хайтани оставила на столе. Однако новый рисунок отчего-то вызывал сомнение у Лу. Она сама не понимала, что ему не хватало, потому что портрет Ран вышел у неё так же хорошо, как и другие. И всё же что-то было не так. Лу подумала, что ответ она сможет найти, только больше узнав старшую Хайтани. Поэтому девушка решила сосредоточиться на материалах. К счастью, с этим проблем не возникло. За долгие годы работы с куклами, у Кроули появилось много полезных знакомств, которые привозили ей только лучшие материалы: фарфор, ткани, инструменты. Девушка вытащила из ящика красивую бумагу, перо, воск и печать и принялась писать письма друзьям. «Здравствуй, Элизабет! Как поживаешь? Как твоя дочурка? Я наконец-то начала работу над новой куклой. У меня был небольшой творческий кризис, но, к счастью, он уже прошёл. Я нашла для себя новый источник вдохновения, и новая работа будет для меня очень важной. Пожалуйста, пришли мне свои самые лучшие ткани чёрного и фиолетового цвета. И желательно побольше. Я вышлю тебе чек, дай мне знать, если этого окажется недостаточно. С любовью, твоя Лу». Девушка запечатала письмо в конверт, нагрела воск и поставила печать. То же самое она проделала и с другими письмами. Лу уже представляла, как возьмётся за глину, вылепит фигурки, придаст им такие же изящные формы, как и у старшей Хайтани, а потом зальёт их жидким фарфором. Кроули сделает лучшую куклу. Самую лучшую из всех, что она когда-либо делала. Когда все письма были готовы к отправке, девушка взглянула на часы. Время собираться на чаепитие уже почти наступило. Сердце Лу затрепетало от нетерпения. А за окном уже начинало смеркаться.***
Кроули Лу, сидя в роскошной карете, с нетерпением ждала момента, когда карета остановится перед изящным особняком семьи Хайтани. Её сердце трепетало от мысли, что вскоре она вновь сможет встретиться с Ран и её удивительными фиолетовыми глазами. Лу была точно уверена: после чаепития она сможет завершить создание образа для новой куклы, понять, чего же всё-таки не хватало. Чтобы успокоить сердце, девушка выглянула в окно. На улице гулял холодный ветер и волновал голые ветви деревьев, которые в почерневшем небе наводили страх. Кроули совсем не заметила, как день начал постепенно убывать. Солнце заходило раньше, свет в окнах домов зажигался спустя пару часов после обеда, взрослые загоняли непослушных детей домой, а те не могли друг с другом так просто расстаться. Ведь ещё день! Но опасность чаще поджидала жертв в тёмных уголках, а с наступлением осени их количество увеличилось в разы. Но Лу совершенно это не волновало. Она с трепетом в груди думала о предстоящей встрече. Кроули старалась чаще думать о том, что она лишь хочет доказать своё мастерство в создании кукол, и согласие Хайтани — не более, чем оказанная милость. И Лу действительно горела этим желанием! Но девушка понимала, что в новую куклу заложит куда больше чувств, чем во все предыдущие. Но есть ещё Бенджамин… Лу вздохнула, подпёрла голову рукой и погрузилась в невесёлые мысли. Бенджамин… Он — тот человек, который заслуживает самого лучшего. И Лу не была уверена, что сможет дать ему «лучшее», находясь рядом с ним. Если они всё-таки сыграют свадьбу, Лу сомневалась, что сможет стать для него достойной женой. Наверное, ему стоило бы лучше отнестись к выбору невесты, но почему-то его выбор пал именно на ней. В знак своей искренней любви к нему, Кроули давно должна была сделать его куклу, но всё время откладывала начать над ней работу. Вот и сейчас она вновь отложила работу. Чувство вины перед Бенджамином нарастало с каждым днём, но Лу уже не могла повернуть назад. К сожалению или к счастью, мог дать ей всё, а она — ничего взамен. Слёзы подступили к глазам, но девушка осторожно провела кончиками пальцев по лицу, чтобы смахнуть их и не испортить макияж. Возможно, ей стоило поговорить об этом с Бенджамином, но не сейчас. Желания завели Лу в другую сторону. И теперь она должна держать голову высоко. Карета наконец-то подъехала к знакомому особняку, и Лу взглянула на красивый дом, в котором ярко горел свет. Вернувшись к мыслям о Ран, девушка достала зеркальце из маленького незаметного карманчика и критически осмотрела лицо. Всё вроде бы в порядке. Лакей открыл дверцу и галантно подал Лу руку, чтобы та осторожно вышла. Девушка подарила ему улыбку и уверенно опустилась на серый асфальт. — Желаю вам хорошо провести время, мисс, — ответил лакей. С другой стороны подошёл парень, чтобы отвести лошадей в конюшню и позаботиться о них. — Благодарю, — кивнула Кроули. Она увидела открывающиеся ей двери и, подняв платье, быстрым шагом направилась. Мистер Фокс уже поклонился ей и приветливо улыбнулся. — Здравствуйте, мистер Фокс, — первой поздоровалась Лу. — Как поживаете? — Всё хорошо, госпожа, благодарю вас. Вы чудесно выглядите! — Спасибо вам, — ответила Кроули. — Вас уже ожидают, позвольте я провожу. — Конечно! Дворецкий повёл девушку по ступенькам. Лу, как и в прошлый раз, разглядывала портреты с членами семьи Хайтани, медленно поднимаясь вслед за мистером Фоксом. Вот Ран, вот средняя сестра Риндо, вот Рен. Они никуда не делись. «И куда деться портретам?» — по-детски подумала Кроули. Дворецкий поднялся на следующий этаж и направился по знакомому Лу коридору. Кроули поняла, что мистер Фокс ведёт её в ту же комнату, где она встречалась со старшей Хайтани в прошлый раз. Девушка вмиг вспомнила тёплый камин, приятное кресло, плед, накинутый на её колени, силуэт Ран. Сердце забилось учащённо. Мистер Фокс постучался и нажал на ручку двери. Жестом руки мужчина пригласил Кроули войти. Лу сделала пару шагов и сразу почувствовала тепло, исходящее от камина. И подняв голову, девушка встретилась с тремя парами глаз, которые с разными оттенками эмоций соприкоснулись с её взглядом. — Добрый вечер, — первой поздоровалась Лу, вытянув губы в приветливой улыбке. Кроули сразу заметила, что с её последнего визита маленькая гостиная с широким окном и мягкими креслами претерпела небольшие изменения: на стенах появились маленькие картины в тяжёлых рамах с изображениями девушек и мужчин в странных позах, горшков с цветами стало гораздо меньше, почти на всех поверхностях стояли тяжёлые подсвечники с горящими красными свечами. Тяжелые бархатные портьеры бордового цвета украшали большое окно. Стол был застлан красной скатертью, уже были расставлены тарелки, чашки и столовые приборы. В самом центре стояли цветы в изящной вазе в виде сложенных рук. На ум Лу сразу же пришла сказка «Алиса в стране Чудес», а Лу словно превратилась в девочку Алису, попавшую на Безумное чаепитие с разными существами. Как и в прошлый раз, Ран сидела в большом кресле спиной к окну, а по бокам от неё расположились Рен и Риндо. Девочке досталось местечко рядом с камином и Лу, что не могло её не радовать. Лу наконец-то представилась возможность рассмотреть всех сестер. Ран встретила гостью привычным спокойным выражением фиолетовых глаз. Когда девушка вошла, та лишь приподняла уголок губы. Риндо слева от неё пыталась выражать доброжелательность, но её фальшивость сразу бросалась в глаза: улыбка больше напоминала оскал, а поза — нервная, слишком ровная, словно Хайтани заставили играть роль приличной и скромной девушки из высшего общества. Лу сразу вспомнила все слухи, которые только слышала о средней сестре Хайтани, и сделала себе пометку быть с ней аккуратней. В обществе её часто сравнивали с пушкой, которая может взорваться от любого неосторожного слова. Гораздо больше располагала к себе младшая сестра — Рен. Лу сразу поняла, что она понравилась этой девочке. Кроули видела её заинтересованность куклами на выставке, добрую, искреннюю улыбку и сияющие глаза. Рен явно пыталась это скрыть, опуская низко голову к столу, но её тихое счастье ощущалось как тепло, обволакивающее не тело, а душу. Кроули захотелось поближе узнать младшую Хайтани. — Вы сегодня чудесно выглядите, — вместо приветствия сказала Ран. Щёки Лу порозовели. Ей стало приятно от того, что Ран не оставила без внимания её старания выглядеть как можно лучше. — Благодарю, — ответила Кроули. Она хотела сделать ответный комплимент, но заметила, что Ран и в этот раз не изменила чёрному халату. — Присаживайтесь, отдохните. Я попросила принести для вас плед, чтобы вы быстрее согрелись после долгой дороги к нам. От внимания Лу не ускользнуло, как Риндо закатила глаза и на пару мгновений скривила недовольное лицо. Кроули честно могла признаться, что от этого жеста ей стало ужасно неприятно. В голову закралась нехорошая мысль, но девушка постаралась быстро её отогнать. Лу расположилась на предложенное место и вновь почувствовала приятную мягкость. Это позволило ей расслабиться и пропустить жест Риндо мимо себя. — Вы не голодны? — вновь обратилась Ран. — Рен уже успела поужинать, а мы с Риндо ждали вас, думали, вы составите нам компанию. — Благодарю вас за заботу, — ответила Лу. — Я действительно с утра ничего не ела, так что ужин — как раз кстати. Если позволите, то не откажусь от вашего предложения. Риндо тут же послала сестре один из своих возмущённых взглядов. Лу казалось, что она с каждой минутой всё сильнее превращалась в осеннюю грозовую тучу, а из тёмных фиолетовых глаз вот-вот посыплются молнии на голову старшей сестры. Её маска милой девушки таяла на глазах. Однако Ран ответила ей обворожительной улыбкой, чем скорее подлила масла в разгоревшийся огонь. Но Риндо сдержалась и ничего не ответила. Ран дала распоряжение прислуге по поводу ужина, уточнив у всех собравшихся предпочтения, а затем в комнате образовалось молчание. Рен, казалось, хотела что-то сказать Лу, но всё никак не решалась. Когда Кроули встречалась с ней глазами, та тут же опускала голову. Однако тишину, длившуюся несколько секунд, как ни странно, решила прервать Риндо: — Мисс Кроули, вы уже начали работу над куклой для Ран? — девушка сложила руки перед собой и положила на них подбородок. Глаза средней Хайтани стали хищными. Лу пыталась найти подвох, но потом решила ответить, как есть: — Да, конечно. Я уже заказала нужные материалы, скоро мне должны их привезти. Пока мне всё везут, я думаю над тем, как будет выглядеть будущая кукла. — Вы правда сделаете для Ран красивую куклу? — наконец-то осмелилась спросить Рен. Лу опустила на неё глаза и улыбнулась. Она ощущала странное тепло от этой девочки, которое не могла почувствовать ни с Риндо, ни даже с Ран. Ещё в прошлый раз Кроули заметила, что рядом с Рен ей всегда хотелось улыбаться. Возле Риндо Лу чувствовала только мурашки по коже даже с горящим камином, а с Ран — её невидимую власть и особенную красоту. И хоть последнее привлекало Кроули больше всего, младшей Хайтани девушка всегда улыбалась в ответ. — Я постараюсь сделать самую лучшую куклу, — ответила Лу. — Я надеюсь, что ей понравится. — А мне нравятся все ваши куклы, — произнесла девочка и снова опустила голову. Во время короткого разговора служанки принесли пищу, и в комнате вновь воцарилось молчание, которое уже не ощущалось так напряжённо. Лу с удовольствием принялась за рыбу с гарниром из овощей, но тут её взгляд привлекли рисовые шарики в руках девочки. Кроули приподняла брови, а затем обратила взгляд на Риндо. Девушка держала палочки, а в глубокой тарелке перед ней был виден суп с яйцами, зеленью, креветками и другими ингредиентами. Ран ограничилась одним лишь салатом. Лу не выдержала и осторожно спросила, обращаясь к средней сестре: — Вы больше предпочитаете японскую кухню? Лу с немым ужасом увидела, как брови Риндо нахмурились. Девушка втянула лапшу, выпрямилась и грозно спросила: — Да, а что? Лу опешила от агрессии в свою сторону, но тут, к счастью, вмешалась Ран. — Когда наш отец покинул Японию и переехал сюда, с ним был ещё один человек, который прекрасно готовил японские блюда. Отец поселил его в нашем поместье и устроил поваром, поэтому в наш рацион всегда входит не только местная кухня, но и японская. Она очень полезная, не хотите ли попробовать? — Онигири с крабом очень вкусные! — добавила Рен, откусив кусочек рисового шарика. — Благодарю вас за предложение, но как-нибудь в следующий раз. Сегодня я настроена доесть свою рыбу и овощи, а потом попить чаю. Хайтани кивнули. Тишину разбавлял стук палочек и приборов Ран, которая уже практически доела свой салат. Лу мучительно пыталась придумать тему для нового разговора, но ничего толкового в голову не лезло. Неожиданно на ум пришли слова Бенджамина о грязных слухах, которые распространялись вокруг старших Хайтани. Но Лу не желала ими портить вечер. Немного подумав, девушка решила расспросить о родине их отца — Японии, но мысли Кроули снова прервала Риндо: — Мисс Лу, а можно узнать, почему вы решили заниматься именно куклами? Кроули искренне не понимала интерес средней Хайтани о её персоне и совсем не ожидала разговорчивость. Лу казалось, что Риндо не из тех людей, которые любят болтать по пустякам. Она вообще надеялась, что весь вечер проведёт только с Ран, но ожидания, как обычно, не складывались с реальностью. Девушка проглотила брокколи и с лёгкой улыбкой ответила: — Мне с самого детства нравились куклы. Хоть тряпичные, хоть фарфоровые, меня привлекали любые. Однажды я решила их коллекционировать. Путешествовала по городам, из каждого покупала по кукле и ставила на полку к остальным. Но потом я поняла, что хочу свою куклу. Такую, которую не сделает мастер так, как я захочу. Вернее, он не сможет воплотить в точности ту задумку, которую я придумала. Поэтому я решила сделать куклу сама. Бабушка научила меня шить, а мой жених Бенджамин — лепить из глины и рисовать. Поэтому у меня были все шансы воплотить задуманное в жизнь самостоятельно. Мои работы многим понравились, поэтому у меня начали брать заказы на уникальные изделия, что было мне только на руку. В общем, я делаю то, что мне нравится, и получаю за это деньги. — Интересно… — равнодушно ответила Риндо. — Тогда я буду вдвойне ждать от вас куклу для меня, мисс Кроули, — ответила Ран, держа кружку с чаем. Лу и не заметила, как её пустую тарелку унесли, а на её место поставили чашку с чёрным чаем и блюдце, а рядом разложили пирожные. Кроули выбрала шоколадное пирожное с вишней. Ран сделала тот же самый выбор. — А я могу поинтересоваться, почему вы решили посетить мою выставку? — Лу взглянула на Ран, ожидая ответа именно от неё. Девушка не заставила ждать ответ. — Всё очень просто. Я ездила в книжный за новыми книгами и мне на глаза попался каталог с вашими куклами. Я подумала, что она может понравится Рен и решила взять. Как видите, книга с куклами ей очень понравилась… На последних словах Ран повернула голову к Рен и погладила сестру по плечу. Девочка застенчиво улыбнулась, глядя то на старшую Хайтани, то на Кроули. — Я очень рада, что вам понравились мои куклы, — девушка чуть наклонилась к Рен и осторожно заправила её чёрную прядь за ухо. Лу могла только догадываться, что ощущала младшая Хайтани в этот момент. Но после этого жеста девочка стала смелее. Разговор плавно перетёк к книгам, куклам, пирожным на столе и вкусу чая и Рен уже не боялась общаться с Лу и рассказывать что-то своё. Оставшийся вечер, что они провели вместе, прошёл почти так же, как и представляла себе Кроули. Общество маленькой девочки его ничуть не омрачало. Лу неожиданно почувствовала себя свободной. Девушка рассказала все забавные истории, которые произошли с ней во время путешествий по городам, чем доставила Рен большое удовольствие. Младшая Хайтани полностью погрузилась в истории Лу, задавая вопросы и высказывая своё мнение. Старшая Хайтани лишь молча слушала и изредка кивала. Она часто встречалась взглядами с Риндо, и Лу казалось, что они вели свой диалог, понятный только им. И пусть оставшееся время Лу провела с удовольствием, общаясь с младшей Хайтани, она кожей ощущала раздражение Риндо, которая явно чувствовала себя не в своей тарелке. Девушка больше не принимала участия в разговоре. Она приняла более расслабленную позу в кресле и лениво слушала разговор младшей сестры и Кроули. Риндо явно хотела уйти, но, вероятно, остатки приличия не давали ей этого сделать. Всё раздражение и недовольство Хайтани посылала старшей сестре, которая явно наслаждалась происходящим. Когда темы для разговора закончились и между девушками затесалось молчание, Лу кинула взгляд на часы. Стрелки остановились на половине одиннадцатого. Кроули совсем не заметила, как пролетело время! — Ох, уже так поздно! Я совсем не заметила, как прошло время. Мне уже давно пора возвращаться домой, — Кроули встала и с волнением выглянула в окно. Ночь давно опустилась, а лес впереди почернел, превратившись в жуткую, чёрную стену. — Может, вы останетесь и переночуете у нас? Очень опасно ехать ночью, можно встретить разбойников, — Ран, хранившая молчание долгое время, наконец-то заговорила. Её предложение было встречено возмущённым взглядом Риндо. — Да, оставайтесь! — весело ответила Рен. — Если только вы не против, мисс Ран, — Лу неуверенно взглянула в сторону Риндо. Та плохо изобразила согласие с сестрой. — Но мне нужно предупредить моего жениха, что я останусь здесь. — Напишите записку, мы её сейчас же отправим. Дорогая, ты не позаботишься о комнате для нашей гостьи? — сладким голосом и с дразнящей улыбкой произнесла Ран, обращаясь к Риндо. Лу готова была поспорить, что из ушей средней Хайтани чуть не повалил пар. — Конечно, — выплюнула Риндо и наконец-то встала из-за стола. — Благодарю вас, — сказала Лу. И вот снова Ран позаботилась о ней.***
Лу не могла сомкнуть глаз. Сегодняшний вечер проносился у неё перед глазами со скоростью карусели, прогоняя сон глубоко в темноту. Кроули с улыбкой прокручивала каждую деталь, проведённую в обществе Ран и её сестёр. Глядя в девственно-белый потолок, Лу видела изящный силуэт Ран, сидящей в мягком кресле с чашечкой чая и лёгкой полуулыбкой, подмечающей малейшее изменение в каждой сестре. Девушка не могла не вспомнить Рен и её сияющие глаза, смотрящие с восхищением и искренним интересом. Раньше Лу думала, что так на неё может смотреть только Бенджамин. Потеряв интерес к светскому обществу и его лести, Кроули не предполагала, что будет испытывать такие восхитительные чувства от того, что её работы по-настоящему кому-то нравятся. Она успела позабыть это приятное тепло. Девушка перевернулась на мягкой кровати. Кроули подтянула одеяло к подбородку, не переставая думать. Она явно не понравилась Риндо. Однако этот факт её практически не волновал. Лу вполне была довольна тем, что смогла добиться благосклонности от старшей Хайтани. Вновь подумав о ней, Лу решила вновь сесть за эскиз будущей куклы. Вечер, проведённый рядом с ней, мог помочь сделать хороший рисунок. Девушка быстро слезла с кровати, откинув одеяло, зажгла свечи и нашла бумагу и письменные принадлежности. Устроившись за столом, Лу немедленно принялась за работу. Девушка сделала несколько маленьких набросков карандашом, но поняла, что результат ей не понравился. Возможно, Лу требовалось вернуться домой, в свою мастерскую, где царил хаос и куклы, но сейчас у неё не было такой возможности. Но эскизы, которые Кроули не пришлись по душе, не являлись поводом не продолжать работу. Девушка замерла, зажав в пальцах карандаш, и подумала над тем, чтобы пройти в ту маленькую комнату с камином. Однако Лу не хотела беспокоить прислуг и хозяев дома. Она и так была уверена, что своим появлением докучала Риндо. «Но сейчас же все наверняка спят», — сказала себе Лу, пытаясь выдумать тысячу и одну причину, чтобы снова оказаться в комнате с мягкими креслами. Достаточно оказалось одной причины. Взяв всё необходимое, Кроули осторожно открыла дверь и оглянулась. Коридор пустовал. Тишина вместе с ночной темнотой поселилась в поместье Хайтани до первых лучей солнца. Прислушиваясь к звукам, Кроули направилась по длинной дорожке и спустилась на один этаж. Ночью поместье казалось совершенно другим, но тем не менее девушка быстро нашла нужный коридор и направилась уже по знакомому направлению. Однако в комнате уже кто-то находился. Лу нажала на дверную ручку и встретилась взглядом с младшей Хайтани. — Прошу прощения, — тут же пропищала Рен и слезла с кресла. Лу заметила позади неё тарелку с крошками. — Пожалуйста, не рассказывайте сёстрам, что я решила съесть последний кусочек пирожного. Мне редко разрешают есть сладкое, — девочка виновато опустила голову. Лу улыбнулась. — Пусть это будет нашим маленьким секретом, мисс Рен, — Кроули быстро вошла в комнату и закрыла за собой дверь. — А вы не расскажите, что видели меня здесь ночью, договорились? — Да, — глаза девочки загорелись. — А почему вы решили прийти сюда так поздно? Лу прошла за своё место за столом и положила бумагу и карандаши. Рен, расслабившись, вернулась за своё место возле камина. — Мне просто немного не спалось, поэтому я решила поработать над куклой для вашей сестры. Я так часто делаю, когда не могу уснуть. — Наверное, весь ваш сон забрала Ран, — с широкой улыбкой ответила девочка. — Она спит и днём, и ночью, а потом ещё долго лежит в кровати и ничего не делает, — Рен взяла чайную ложку и собрала крошки. — Неужели она так много спит? — Лу подпёрла голову рукой. Кроули думала, что у такой девушки как Ран есть свой строгий распорядок дня. Но оказалось, что он полностью зависел от желания поспать. — Да, она может спать целые сутки! — девочка отправила ложку в рот. — Я представляла её совсем иначе, — призналась Лу. — Значит, всеми делами в особняке занимается мисс Риндо? У Кроули появился слабый проблеск надежды, что все скверные слухи в сторону Хайтани на самом деле относились к средней сестре. Вопрос заставил девочку задуматься: она положила ложку, повернула голову в сторону и замерла, размышляя над ответом для Лу. — Мне кажется, они всё делают поровну, — через несколько минут нашлась с ответом Рен. — Вот как, — произнесла Лу. Они ненадолго замолчали. Кроули не переставала размышлять о Ран и о том, сколько же ещё таилось в ней. Лу уронила глаза на набросок и заметила, что Рен хоть и старалась делать вид, что он ей совершенно неинтересен, однако не прочесть её старания разглядеть получше, заметить было просто невозможно. Лу, приподняв уголки губ, молча пододвинула наброски поближе к ней. — У вас очень красиво получается, — девочка осторожно взяла бумагу в руки. — Ран здесь как настоящая. — Да, но всё же мне хотелось бы изобразить её как-нибудь получше, но идей пока нет. Думаю, завтра, когда я вернусь в мастерскую, смогу придумать хорошую идею для эскиза, — вздохнула Лу. — У вас обязательно всё получится, — ответила Рен. И искренне поблагодарила её. Когда у Кроули что-то не получалось, Бенджамин всегда мог найти слова, чтобы девушка приободрилась. — Может, мне проводить вас до комнаты? Время уже позднее, пора ложиться спать. Думаю, вашим сёстрам не особо понравится, если вы будете ходить сонной весь день. — Да, вы правы. Буду только рада! Рен слезла с кресла и направилась к двери. Лу оставила принадлежности и последовала вслед за ней. Девочка по пути предложила ей руку, и Кроули быстро заключила её маленькую ладонь в свою. Девушка поднесла подсвечник поближе. Широкие коридоры встречали их дорогой мебелью, элементами декора и любопытными глазами незнакомых людей с картин. Лу не покидало ощущение, что они смотрели им вслед. По спине тотчас же прошла стая мурашек. — Портреты ночью кажутся жутковатыми, — поделилась мыслями Рен, которые полностью совпадали с мнением Кроули. — Я тоже так думаю, — кивнула Лу. — Мне с детства кажется, что ночью они оживают и смотрят на тех, кто не спит. — Да. Их странная пара поднялась на самый верхний этаж. По словам Рен, они прошли мимо комнат старших сестёр, и девочка, наконец, нажала на ручку своей двери. Лу вошла следом за младшей Хайтани, освещая путь. Рен сразу прошла к кровати и откинула одеяло. Но Кроули не могла пройти мимо широкого шкафа, на котором расположились куклы всех видов и размеров. Мягких игрушек среди них тоже сидело достаточно. — Хотите, я вам завтра покажу их? — произнесла девочка. — Буду благодарна, — ответила Кроули. Девушка осторожно подошла к кровати и поставила подсвечник на небольшую прикроватную тумбочку, чтобы поправить одеяло. — А хотите я вам кое-что расскажу перед сном? — Конечно. — Мне сёстры рассказывали, что, когда я просыпаюсь с растрёпанными волосами, это значит, что ко мне ночью приходили нэкомусумэ и игрались с моими волосами. Это такие маленькие девочки-кошки. — Это очень мило, — ответила Лу. — Но я никогда не видела, чтобы они приходили к Ран или Риндо, — лицо девочки приняло задумчивое выражение. Рен повернулась на бок к Лу и положила руку под голову. — Наверное, вы им больше нравитесь! — Спасибо, — Рен улыбнулась. Лу ещё раз поправила одеяло в постели младшей Хайтани и взяла подсвечник, чтобы вернуться к себе в комнату. Рен пожелала Кроули доброй ночи, и девушка сделала то же самое. Выйдя из комнаты, Лу осторожно закрыла за собой дверь и зашагала к себе. Но в конце коридора неожиданно показалась фигура. Она выглянула и замерла, видимо, смутившись от силуэта с другой стороны. Лу насторожилась, но всё же двинулась вперёд. Незнакомец направился навстречу, и через пару минут свечи осветили лицо средней Хайтани. — Мисс Хайтани? — Лу решила заговорить первой. По выражению Риндо, встреча с Кроули ей не пришлась по душе. — Вы были в комнате моей сестры? — Риндо нахмурилась, уже не скрывая истинных чувств к Лу. — Вы не подумайте ничего такого, мисс Риндо. Мне не спалось, и я решила спуститься в гостиную и немного поработать. По дороге я встретила вашу сестру Рен и отвела её в комнату. Сейчас она уже спит. — Ясно, благодарю. Прошу прощения за свою грубость, — к облегчению Лу, голос Риндо смягчился. Кроули в ответ неловко улыбнулась. — Извините, что потревожила. Я, пожалуй, вернусь к себе. Спокойной ночи, — Кроули сделала шаг уйти, но тут пальцы Хайтани резко вцепились ей в руку. Сердце в груди Лу забилось с бешеной скоростью. — Знаете, — со странной улыбкой начала Хайтани, — если мы с вами встретились, то я дам вам небольшой совет. Не нужно влюбляться в Ран. Это может привести к плохим последствиям. — Что вы имеете в виду? — Лу сама не заметила, как в её голосе появились стальные нотки. Она твёрдо взглянула Риндо в глаза. — Думаю, вы и сами понимаете, мисс Кроули, — ответила Риндо и отпустила руку. Словно ничего не произошло, она бесшумно пошла дальше и вскоре скрылась за дверью своей комнаты. Кроули ещё долго смотрела ей вслед.Что еще можно почитать
Пока нет отзывов.