Пэйринг и персонажи
Описание
АУ После неожиданного поворота событий Рёмен Сукуна получает новое тело благодаря древнему ритуалу. Однако вместо того, чтобы начать новый кровавый путь он останется под наблюдением и поможет в борьбе с проклятиями, работая в Токийской школе Его назначают временным инструктором, чтобы он обучал учеников искусству борьбы с проклятиями. Среди них — Мегуми Фушигуро, который поначалу полностью отказывается признавать Сукуну,хоть этого и не показывает
Часть 7
11 марта 2026, 09:32
В выходной они всей компанией оказались в большом торговом центре.
Толпа людей, музыка из магазинов, запах кофе и сладостей — всё смешивалось в один шумный фон.
Ребята разбрелись кто куда.
Итадори с интересом рассматривал какие-то витрины и уже успел купить пару бесполезных мелочей.
Нобара давно остановилась у магазина одежды и внимательно разглядывала новинки недели.
— Чёрт… — тихо пробормотала она, прижимаясь к стеклу. — Это же идеально.
Но денег у неё, как обычно, почти не было.
Мегуми тем временем шёл чуть в стороне, уткнувшись в телефон. Он искал ближайший киоск с едой. Когда ему становилось скучно или неловко в компании, он всегда начинал листать что-нибудь в телефоне.
Итадори иногда тратил деньги на всякую ерунду — по крайней мере так считал Сукуна.
Сукуна же шёл позади, щёлкнув языком, когда увидел, как Итадори снова рассматривает какую-то случайную вещь.
Он отвёл взгляд в сторону, будто витрина была гораздо интереснее.
Почему он такой тупой…
Сукуна вообще редко тратил деньги. Честно говоря, он до конца так и не разобрался, зачем покупать такие мелкие вещи. Для него это всё выглядело бессмысленной тратой.
Поэтому он просто шёл рядом с остальными, руки в карманах, наблюдая.
В какой-то момент Мегуми остановился у киоска с едой.
— Я возьму что-нибудь перекусить, — сказал он.
Нобара тут же обернулась.
— О! Тогда возьми и мне что-нибудь!
Итадори поднял руку.
— И мне!
Сукуна тихо фыркнул.
— Конечно. Теперь ты их личный кошелёк.
Мегуми нахмурился, но всё равно достал деньги.
Он привык.
И всё же, когда он передавал купюры, Сукуна на секунду посмотрел на него чуть внимательнее — будто его раздражало не столько это… сколько то, кто обычно обеспечивает Мегуми этими деньгами.
Мегуми заказал еду в киоске. Пока продавец собирал заказ, он стоял, опираясь плечом о стойку и снова смотрел в телефон.
— Один сэндвич… и ещё напиток, — сказал он, быстро проверяя список.
Нобара уже подошла ближе и заглядывала через его плечо.
— И мне что-нибудь сладкое возьми!
— Ты же сказала, что экономишь, — спокойно ответил Мегуми.
— Экономлю, но не настолько, — фыркнула она.
Итадори засмеялся рядом.
— Я потом отдам!
Сукуна, стоявший чуть в стороне, тихо цокнул языком.
— Конечно отдаст, — пробормотал он. — Через год.
Он смотрел на витрину рядом, но на самом деле краем глаза наблюдал за Мегуми.
Мегуми расплатился и взял пакет с едой.
— Держи, — сказал он, передавая Нобаре её сладость.
— Спасибо! — она сразу оживилась.
Итадори тоже получил свой сэндвич.
— Ты лучший, Фушигуро!
Мегуми уже собирался отойти, когда заметил, что Сукуна всё ещё стоит в стороне.
— А вам? — спросил он.
Сукуна перевёл на него взгляд.
— Мне?
Мегуми чуть пожал плечами.
— Вы ничего не взяли.
Сукуна усмехнулся.
— Я не собираюсь тратить деньги на эту ерунду.
Он посмотрел на пакет у Мегуми.
— К тому же ты уже купил половине торгового центра.
Мегуми вздохнул.
— Это всего лишь еда.
Сукуна сделал шаг ближе и вдруг спокойно взял из его пакета напиток.
— Тогда я возьму это.
Мегуми на секунду растерялся.
— Эй—
Сукуна уже открыл банку.
— Поздно.
Он сделал глоток и лениво добавил:
— Считай это налогом.
Мегуми на секунду просто смотрел на него.
— Это был мой напиток, — спокойно сказал он.
Сукуна сделал ещё один глоток, будто вообще не слышал претензии.
— Был, — лениво ответил он.
Нобара рядом тихо прыснула со смеху.
— Ну всё, Фушигуро, тебя официально ограбили.
Итадори тоже усмехнулся.
— Он хотя бы честно предупредил.
Мегуми раздражённо выдохнул и забрал из пакета свой сэндвич.
— В следующий раз покупайте сами.
Сукуна лишь пожал плечами.
— Тогда ты останешься без компании.
Мегуми ничего не ответил. Он просто отвернулся и сделал укус.
Несколько минут они шли по торговому центру, каждый занимаясь своим.
Нобара снова остановилась у витрины одежды.
— Смотрите! — сказала она. — Это же новая коллекция.
Она почти прижалась к стеклу, внимательно рассматривая куртку на манекене.
— Если бы у меня были деньги…
Мегуми бросил короткий взгляд.
— Тебе она действительно нравится?
— Конечно!
Она снова вздохнула.
— Но это слишком дорого.
Сукуна стоял рядом, скрестив руки, наблюдая за этой сценой.
— Странные вы, — сказал он.
Итадори повернулся к нему.
— Почему?
Сукуна кивнул на витрину.
— Смотрите на вещи, которые вам не нужны, и расстраиваетесь из-за них.
Нобара нахмурилась.
— Это называется стиль, знаешь ли.
Сукуна лишь усмехнулся.
Но в этот момент он заметил, что Мегуми уже достал кошелёк.
Сукуна чуть прищурился.
— Даже не думай.
Мегуми поднял взгляд.
— Что?
— Покупать это ей.
Мегуми на секунду замолчал… явно собираясь всё равно это сделать.
Он уже почти вытащил карту из кошелька.
Нобара сначала не поняла, а потом её глаза расширились.
— Эй… ты серьёзно?
Мегуми чуть пожал плечами.
— Ты же сказала, что она тебе нравится.
Сукуна мгновенно схватил его за запястье, не давая продолжить.
— Я сказал не думай.
Мегуми нахмурился.
— Это мои деньги.
Сукуна прищурился.
— Именно.
Несколько секунд они просто смотрели друг на друга.
Итадори неловко почесал затылок.
— Эм… может не будем ругаться в торговом центре?
Нобара тоже подняла руки.
— Эй, я вообще-то пошутила! Мне не нужно—
Но Сукуна уже отпустил запястье Мегуми и тихо цокнул языком.
— Ты слишком легко разбрасываешься деньгами.
Мегуми спокойно закрыл кошелёк.
— Я просто хотел сделать приятно другу.
Сукуна усмехнулся.
— Нет.
Он наклонился чуть ближе, чтобы только Мегуми слышал.
— Ты просто привык, что деньги не твои.
Мегуми на секунду замер.
Слова попали точно.
Сукуна выпрямился, будто ничего не произошло.
— Пойдёмте уже, — лениво сказал он остальным. — Мне надоело смотреть на эти
витрины.
Нобара тихо посмотрела на Мегуми.
— Эй… не обращай внимания на него.
Итадори тоже кивнул.
— Да, он иногда перегибает.
Но Мегуми на секунду задержался у витрины, глядя на своё отражение в стекле… будто слова Сукуны всё ещё крутились у него в голове.
Мегуми ещё секунду смотрел на витрину, потом тихо выдохнул и пошёл следом за остальными.
Они вышли из шумного коридора торгового центра в более спокойную часть. Людей здесь было меньше, музыка звучала тише.
Итадори уже снова о чём-то болтал с Нобарой, показывая ей какую-то странную вещь, которую нашёл в соседнем магазине.
— Смотри! Это же почти как у тебя! — смеялся он.
— Вообще не похоже, идиот, — фыркнула Нобара, но всё равно улыбнулась.
Мегуми шёл немного позади них.
Сукуна заметил это.
Он остановился и дождался, пока Мегуми поравняется с ним.
— Всё ещё думаешь о том, что я сказал? — спокойно спросил он.
Мегуми не сразу ответил.
— Нет.
Сукуна тихо усмехнулся.
— Плохо врёшь.
Несколько секунд они шли молча.
Потом Сукуна вдруг достал что-то из кармана и бросил это Мегуми.
Мегуми машинально поймал.
Это была банка напитка — такая же, какую он отобрал раньше.
Мегуми удивлённо посмотрел на него.
— Это что?
— Возврат долга, — лениво ответил Сукуна.
Мегуми поднял бровь.
— Вы же сказали, что это налог.
— Передумал.
Сукуна отвернулся, будто это вообще не имело значения.
Впереди Нобара вдруг закричала:
— Эй! Здесь автомат с игрушками!
Итадори сразу подбежал.
— Ооо, давай попробуем!
Мегуми тихо вздохнул.
— Теперь они тут застрянут.
Сукуна посмотрел на эту сцену и снова цокнул языком.
— Дети.
Но, как ни странно… он всё равно остановился рядом с Мегуми и остался смотреть.
Нобара уже стояла перед автоматом с игрушками, упёршись руками в стекло.
— Я достану эту, — уверенно сказала она, показывая на плюшевую фигурку внутри.
Итадори сразу загорелся.
— Дай попробую!
Он закинул монету и схватился за джойстик. Клешня медленно опустилась… схватила игрушку…
…и через секунду уронила её обратно.
— ЭЙ! — возмутился Итадори.
Нобара закатила глаза.
— Я же говорила, у тебя руки кривые.
— Тогда попробуй сама!
Она быстро закинула монету и тоже попыталась. Клешня снова схватила игрушку… и снова уронила.
— Да издеваются?! — раздражённо сказала она.
Мегуми стоял рядом, спокойно наблюдая за этим.
— Эти автоматы специально так сделаны, — сказал он. — Вы почти никогда не выигрываете.
Нобара повернулась к нему.
— Тогда покажи, как надо!
Мегуми вздохнул.
— Я не собираюсь—
Но Нобара уже сунула ему монету.
— Давай!
Итадори тоже подбадривал:
— Фушигуро, попробуй!
Мегуми нехотя подошёл к автомату и бросил короткий взгляд на игрушку внутри.
Он взялся за джойстик, аккуратно выровнял клешню…
Опустил её.
Клешня схватила игрушку.
На секунду она зависла в воздухе… и вдруг удержала её.
Игрушка упала прямо в призовой отсек.
Нобара и Итадори одновременно закричали:
— ОО!
Нобара сразу схватила приз.
— ХА! Видите?!
Итадори рассмеялся.
— Фушигуро, ты читер!
Мегуми лишь пожал плечами.
— Просто нужно правильно рассчитать.
Сукуна, стоявший чуть позади, тихо усмехнулся.
— Какая полезная техника.
Мегуми посмотрел на него.
— Хотите попробовать?
Сукуна скрестил руки.
— Мне не нужны эти глупые игрушки.
Но его взгляд всё равно на секунду задержался на автомате… будто он оценивал механизм внутри.
Нобара уже с гордостью держала игрушку.
— Всё, теперь это мой талисман, — заявила она.
Итадори засмеялся.
— Ты же пять минут назад даже не могла её достать.
— Зато теперь могу!
Она повернулась к Мегуми.
— Спасибо, Фушигуро.
Мегуми слегка кивнул и уже собирался отойти от автомата.
Но вдруг рядом послышался короткий звяк.
Все повернулись.
Сукуна молча опустил монету в автомат.
Нобара удивлённо моргнула.
— Подожди… ты же сказал, что тебе это не нужно.
Сукуна лениво пожал плечами.
— Я просто проверю, насколько это бессмысленно.
Он взялся за джойстик.
Его движения были спокойными и точными, будто он анализировал механизм.
Клешня опустилась.
Она схватила игрушку… но почти сразу уронила её обратно.
Итадори не сдержал смешка.
— Ха!
Нобара тоже улыбнулась.
— Похоже, даже великий Сукуна не всесилен.
Сукуна на секунду замер, глядя на автомат.
Потом тихо цокнул языком.
— Механизм слабый.
Он повернулся, будто собираясь уйти.
Но Мегуми вдруг протянул ему ещё одну монету.
— Попробуйте ещё раз.
Сукуна посмотрел на него.
— Зачем?
Мегуми пожал плечами.
— Вы же не любите проигрывать.
Несколько секунд Сукуна просто смотрел на него.
Потом усмехнулся… и взял монету.
Сукуна несколько секунд смотрел на монету в своей руке.
Потом спокойно опустил её в автомат.
— Не думай, что это ради игрушки, — лениво сказал он.
Мегуми тихо фыркнул.
— Конечно.
Клешня снова поднялась вверх. Сукуна медленно подвёл её к нужному месту. Его движения были точными, будто он просчитывал всё заранее.
Нобара и Итадори уже стояли рядом и наблюдали.
— Давление растёт, — шёпотом сказал Итадори.
— Заткнись, — ответила Нобара, не отрывая глаз от автомата.
Клешня опустилась.
Она захватила игрушку… подняла её…
Игрушка опасно покачнулась.
Итадори уже приготовился смеяться.
Но в этот раз клешня не отпустила её.
Игрушка медленно доехала до края и упала в призовой отсек.
— О! — одновременно сказали Нобара и Итадори.
Сукуна спокойно вытащил приз.
Это была маленькая плюшевая лиса.
Он посмотрел на неё пару секунд… будто пытаясь понять, зачем вообще существуют такие вещи.
Потом повернулся к Мегуми.
И просто сунул игрушку ему в руки.
Мегуми удивлённо моргнул.
— Зачем?
Сукуна пожал плечами.
— Ты же начал.
Итадори сразу засмеялся.
— Ого! Подарок!
Нобара хитро улыбнулась.
— Это почти мило.
Сукуна мгновенно посмотрел на неё холодным взглядом.
— Скажешь ещё хоть слово — выкину её.
Нобара подняла руки.
— Всё, молчу.
Мегуми всё ещё держал плюшевую лису, немного растерянный… а Сукуна уже пошёл дальше, будто ничего особенного не произошло.
Он ещё пару секунд смотрел на плюшевую лису в своих руках.
Он явно не знал, что с ней делать.
— Ха… — тихо усмехнулся Итадори. — Фушигуро теперь с игрушкой.
Нобара сразу подхватила:
— Осторожно, это, наверное, редкий приз. Сукуна же не любит проигрывать.
Мегуми недовольно нахмурился.
— Хватит.
Но всё же он не выбросил игрушку. Просто неловко держал её в одной руке.
Тем временем Сукуна уже отошёл на несколько шагов вперёд и остановился у перил второго этажа торгового центра, наблюдая за толпой внизу.
Итадори тихо сказал:
— Он точно странный.
Нобара кивнула.
— Очень.
Мегуми посмотрел на них.
— Вы только сейчас это заметили?
Они усмехнулись.
Через минуту Мегуми всё-таки подошёл к Сукуне. Лиса всё ещё была у него в руках.
— Вы могли оставить её себе, — сказал он.
Сукуна даже не повернулся.
— Зачем?
— Вы же её выиграли.
Сукуна слегка усмехнулся.
— Я выиграл автомат.
Он наконец посмотрел на Мегуми.
— Игрушка мне не нужна.
Мегуми тихо вздохнул.
— Тогда зачем было играть?
Сукуна чуть наклонил голову, будто обдумывая ответ.
Потом спокойно сказал:
— Потому что ты предложил.
После этого он снова отвернулся, будто разговор уже закончился.
Мегуми на секунду замолчал… всё ещё держа плюшевую лису, и почему-то почувствовал странное тепло от этой совершенно глупой вещи ещё немного постоял рядом, потом тихо вздохнул и пошёл обратно к Нобарe и Итадори.
— Ну? — сразу спросила Нобара, заметив лису. — Он сказал что-нибудь?
Мегуми пожал плечами.
— Ничего особенного.
Итадори наклонился ближе и внимательно посмотрел на игрушку.
— Она тебе подходит, — сказал он с улыбкой. — Лиса и серьёзный Фушигуро.
— Перестань, — спокойно ответил Мегуми, но всё равно спрятал игрушку в пакет с покупками.
Нобара вдруг огляделась вокруг.
— Эй, смотрите.
На другом конце этажа виднелось небольшое кафе с панорамными окнами.
— Давайте передохнём, — предложила она. — Я устала ходить.
Итадори сразу согласился.
— Да! Я ещё голоден.
— Ты только что ел, — заметил Мегуми.
— Это было перекусить.
Они пошли к кафе.
Сукуна уже сидел за столом у окна, будто заранее знал, что они всё равно туда придут. Он лениво листал меню, хотя выражение его лица говорило, что его ничего здесь не интересует.
Нобара сразу плюхнулась на стул.
— Я возьму десерт.
Итадори сел рядом.
— И я!
Мегуми тоже сел напротив.
Официант принёс меню.
Нобара и Итадори начали оживлённо обсуждать, что заказать.
Сукуна же отложил меню, даже не открыв его.
— Бессмысленно.
Мегуми посмотрел на него.
— Что?
— Половина из этого — сахар и воздух.
Итадори засмеялся.
— Ты просто не любишь сладкое.
Сукуна спокойно посмотрел на него.
— Я не люблю тратить деньги на бесполезные вещи.
Нобара сразу ткнула пальцем в Мегуми.
— Тогда он заплатит.
Мегуми тяжело вздохнул.
— Почему это снова я?
Нобара улыбнулась.
— Потому что ты самый ответственный.
Сукуна тихо усмехнулся.
— Нет.
Он посмотрел на Мегуми.
— Потому что он всё равно заплатит.
После того как они устроились за столом, официант принёс первые заказы.
Нобара сразу взяла десерт и с довольной улыбкой откусила кусочек, а Итадори, смеясь, уже начал распаковывать свою порцию.
Мегуми аккуратно поставил перед собой чашку с кофе и слегка понаблюдал за остальными, пытаясь держаться в тени шумной компании.
Сукуна сидел напротив, руки на столе, спокойно наблюдая за происходящим. Его взгляд время от времени задерживался на Мегуми, но лицо оставалось каменным, словно ничего не происходило.
— Мегуми, — неожиданно сказал он тихо, почти шёпотом. — Ты действительно наслаждаешься этим всем?
Мегуми слегка вздрогнул от неожиданного вопроса и ответил:
— Я… стараюсь.
Сукуна кивнул, словно удовлетворён ответом, хотя выражение его лица оставалось строгим.
— Не слишком расслабляйся, — продолжил он, — в любой момент это может закончиться.
Мегуми чуть нахмурился, но промолчал.
— Знаешь, — сказал Сукуна чуть мягче, — иногда даже глупая еда с друзьями может
быть… важной.
Мегуми чуть удивился этим словам.
— Важно? — переспросил он.
— Да, — коротко сказал Сукуна, не отводя взгляд. — Даже если ты это не понимаешь сразу.
Мегуми тихо улыбнулся и, впервые за этот день, почувствовал лёгкость, будто даже среди шума торгового центра и глупостей друзей можно было найти свой маленький островок спокойствия.
Нобара с Итадори обсуждали какой-то странный десерт, не замечая их тихого обмена взглядами, а Сукуна слегка опёрся локтем о стол, всё так же наблюдая за Мегуми.
И на этот раз Мегуми понял: пусть Сукуна и не скажет «приятного аппетита», но этот момент был его собственным.
***
Когда они вышли из кафе, все выглядели довольными. Нобара весело повернулась к Мегуми и Итадори: — Кстати, ребята, давайте ещё походим по магаз… Но её слова прервал резкий гул и дрожь под ногами. — Что за…? — тихо пробормотал Мегуми. В этот момент вокруг начали появляться странные и опасные фигуры — противники особого уровня. Их энергия была ощутима даже сквозь шум торгового центра. — Чёрт… почему именно сегодня? — прошептал Итадори, мгновенно напрягаясь. Сукуна тут же сделал шаг вперёд, взгляд холодный и собранный, оценивая угрозу. — Все назад, — коротко сказал он, не скрывая напряжения. — Они сильнее обычных. Мегуми почувствовал, как сердце резко забилось. Он сжал кулаки и инстинктивно стал рядом с Сукуной. — Нам нужно действовать быстро, — сказал Сукуна, почти без эмоций, но каждый его жест излучал опасность. Толпа людей вокруг паниковала, кто-то кричал и пытался убежать. Но для них троих торговый центр мгновенно превратился в поле боя, где каждая секунда могла стать решающей. Мегуми посмотрел на Итадори и Нобару. — Держитесь рядом! — крикнул он, пытаясь не показывать страх. Сукуна тихо цокнул языком, оценивая противников: — Отлично… посмотрим, кто сегодня сильнее. И в этот момент атмосфера радости и шумного центра полностью сменилась на напряжение, когда первые фигуры противников приблизились к ним. Первый противник, словно тень, рванулся к ним с невероятной скоростью. Мегуми автоматически встал в боевую стойку, рядом с Сукуной, сердце колотилось, но разум был на пределе концентрации. — Сукуна… — коротко сказал он, почти шёпотом, — будь осторожен. Сукуна лишь скосил взгляд: — Я всегда осторожен. И первым ударом с лёгкостью отбросил приближающегося врага назад. Его движения были быстрыми и точными, будто он предугадывал каждый шаг противника. Итадори и Нобара переглянулись, но тут же начали действовать: Нобара прикрывала фланг, а Итадори контролировал пространство вокруг, используя свои навыки, чтобы держать противников под контролем. Мегуми почувствовал прилив адреналина и бросился вперёд, стараясь помочь Сукуне. Его атаки были точными, но каждый раз, когда он сталкивался с сильным противником, Сукуна приходил ему на помощь, накрывая удар или создавая окно для контратаки. — Ты слишком рискуешь, — коротко бросил Сукуна, отбивая очередного врага. — Я… не могу стоять в стороне! — отозвался Мегуми, отбивая атаку своим оружием или техникой. Вокруг них торговый центр превратился в хаотичную арену: разлетающиеся витрины, крики людей, энергия особого уровня, ощущаемая в воздухе. Но Сукуна всё ещё оставался спокойным, словно наблюдал за игрой, где каждый его удар был рассчитан на доли секунды. Мегуми почувствовал, как рядом с ним каждый его шаг поддерживается Сукуной, и это давало странное ощущение уверенности среди хаоса. — Не расслабляйся ни на секунду, — сказал Сукуна, когда ещё несколько противников направились к ним. — Они сильные, но мы сильнее. Мегуми сжал кулаки, готовясь к следующей волне атаки. Он знал одно: вместе с Сукуной они могли справиться почти с любой угрозой. Сверху раздался насмешливый голос: —О , голодные игры прямо в торговом центре? Хаха… — Мегуми моментально поднял взгляд. Его сердце сжалось — по интонации и силе присутствия он понял, что это не кто иной, как Кендзяку. — Чёрт… — пробормотал Итадори, сжимая кулаки. — Он здесь? Сукуна скосил глаза вверх, холодный и собранный: — Похоже, это его рук дело. Толпа вокруг начала паниковать ещё сильнее, а фигуры особого уровня не уменьшали наступления. — Ребята, держитесь! — крикнул Мегуми, переводя взгляд с противников на верхний этаж, где кто-то смеялась. — Он играет с нами! Сукуна лишь тихо усмехнулся, скрестив руки: — Забавно… но им рано радоваться. — И что теперь? — спросила Нобара, заметив напряжённый взгляд Мегуми. — Сейчас главное — выжить и не дать ему диктовать правила, — холодно ответил Сукуна, уже оценивая позицию врага сверху. Мегуми почувствовал, как адреналин ударил в кровь. Голос сверху означал лишь одно: ситуация только начинала разворачиваться, и впереди их ждала настоящая проверка. Каждый из них понял — обычная атака особого уровня — это было лишь начало, а Кендзяку явно намеревался усложнить им жизнь по полной. Мегуми мгновенно напрягся, переводя взгляд с верхнего этажа на приближающихся противников. — Он наверху… — пробормотал он, сжимая кулаки. — Нам нужно быть готовыми ко всему. Итадори кивнул, стараясь контролировать пространство вокруг, но в глазах была заметна тревога. Сукуна спокойно двинулся вперед, держа плечи прямо, и тихо сказал Мегуми: — Не позволяй ему отвлекать себя. Сосредоточься на ближайших угрозах. Мегуми кивнул, хотя понимал, что это будет непросто. Голос Кандзяку сверху давал ощущение, что они находятся под постоянным наблюдением, будто каждая их ошибка будет использована против них. В этот момент несколько противников особого уровня прорвались через баррикады торгового центра и двинулись прямо к ним. — Держите строй! — громко крикнул Мегуми, вставая в боевую позицию. Сукуна рядом с ним мгновенно отразил первую атаку, а Мегуми, используя созданное им окно, оттолкнул врага в сторону. Итадори и Нобара уже занимались своими противниками, но Мегуми заметил, что Сукуна постоянно оценивает ситуацию сверху, словно предугадывая, когда Кендзяку снова вмешается. — Этот парень… — пробормотал Мегуми про себя, — он хочет не просто сразиться… он хочет нас запугать. Но одновременно с этим он ощутил странное тепло уверенности — рядом с ним был Сукуна. Каждый его шаг был рассчитан, каждое движение давало ощущение, что вместе они способны противостоять любой угрозе. И внезапно сверху раздался смех Кендзяку: — Ха-ха! Слабаки, посмотрим, кто дольше продержится! Мегуми сжал зубы, готовясь к следующей волне атак. Это было только начало настоящей игры, и каждый из них понимал: ошибки стоили слишком дорого. С верха снова послышался насмешливый голос Кендзяку, а вместе с ним — движение теней на балконе. — Ого, у нас тут целый отряд! — раздалось сверху. — Интересно, кто быстрее сломается? Мегуми почувствовал, как напряжение стягивает плечи. Он резко повернулся к Сукуне: — Нам нужно координироваться! Сукуна лишь коротко кивнул, холодный взгляд не отрываясь от верхнего этажа. — Смотри внимательно, — сказал он, — их удары приходят не просто так. В этот момент первый противник особого уровня сделал стремительный рывок с лестницы, направляясь прямо на Мегуми. — Чёрт! — вскрикнул он, мгновенно уклоняясь в сторону. Сукуна одним движением перекрыл пространство и отбросил врага, создавая Мегуми окно для контратаки. — Держись за мной! — коротко сказал он, и Мегуми понял, что это не просто защита — Сукуна буквально ведёт его через хаос. Итадори и Нобара действовали слаженно, но Мегуми чувствовал, что настоящий вызов ещё сверху. — Он играет с нами как с пешками… — пробормотал Мегуми, сжимая кулаки. — Именно, — тихо ответил Сукуна. — Но пешки иногда могут неожиданно перевернуть игру. В этот момент с верхнего этажа послышался новый смех Кендзяку, а его фигура на мгновение показалась в балконной ограде: — Интересно, кто первый сдастся! Мегуми почувствовал, как адреналин ударил в кровь. Он посмотрел на Сукуну и вдруг понял: вместе с ним он готов противостоять любому безумству, даже если оно сверху. — Давайте сделаем это… — тихо сказал Мегуми, и его глаза загорелись решимостью. Сукуна слегка усмехнулся и занял боевую позицию рядом с ним. В этот момент торговый центр превратился в настоящую арену, где каждый шаг мог изменить исход. Смех сверху постепенно стих, но ощущение чужого присутствия всё ещё давило на всех. Мегуми быстро огляделся — несколько противников особого уровня всё ещё двигались между разрушенными витринами. Люди уже почти разбежались, сирены где-то далеко начинали выть. — Чёрт… — выдохнул Итадори. — Их слишком много. Сукуна спокойно вытер пыль с плеча и посмотрел на Мегуми. — Ты опять отвлёкся. — Я не отвлёкся! — резко ответил Мегуми, но всё равно сжал кулаки, чувствуя, что дыхание сбилось. В этот момент один из противников резко рванул прямо на Итадори. — Итадори! — крикнул Мегуми. Он уже сделал шаг вперёд, но Сукуна оказался быстрее. Одно движение — и противник был отброшен в стену с глухим ударом. Пыль осыпалась с потолка. Сукуна недовольно цокнул языком. — Сколько шума… Мегуми уже собирался что-то сказать, но вдруг снова услышал голос сверху. Кендзяку. — Ну надо же… вы всё ещё стоите. На перилах верхнего этажа на мгновение показался силуэт. — Я надеялся, что будет веселее. Мегуми нахмурился. — Ты всё это устроил… — Возможно, — спокойно ответил голос. — Но не для вас. Итадори поднял голову. — Тогда для чего? На секунду повисла странная тишина. А потом Кандзяку тихо рассмеялся. — Чтобы посмотреть… как вы будете спасать друг друга. Сукуна слегка прищурился. — Дешёвые игры. — Может быть, — ответил голос. — Но вы всё равно играете. В этот момент ещё один противник рванулся из дыма прямо на Мегуми. Он не успел полностью развернуться. Но Сукуна резко схватил его за плечо и дёрнул назад. Удар противника прошёл буквально в сантиметре. Мегуми на секунду застыл. — Ты идиот, — холодно сказал Сукуна. — Смотри по сторонам. Мегуми выдохнул и кивнул. А где-то наверху снова послышался тихий смех Кендзяку. Дым постепенно рассеивался. Разбитые витрины, перевёрнутые столы кафе и куски потолка валялись по всему этажу. Мегуми тяжело дышал, оглядываясь по сторонам. — Он ушёл… — тихо сказал Итадори, всё ещё глядя наверх, где стоял Кендзяку. Сукуна лишь холодно усмехнулся. — Нет. Он просто закончил смотреть. Нобара раздражённо щёлкнула языком. — Тц… устроил цирк и свалил. В этот момент один из последних противников особого уровня, весь в трещинах после ударов, снова поднялся из-под обломков. — Чёрт… он ещё жив?! — выдохнул Итадори. Мегуми мгновенно напрягся. — Отойдите! Тень под его ногами дрогнула, и он приготовился к технике. Но противник уже рванулся вперёд, прямо на него. Мегуми не успел полностью закончить движение. И тут перед ним появился Сукуна. — Надоел. Его голос был холодным и коротким. Следующее мгновение — и мощный удар отбросил противника через половину этажа. Стена треснула, и существо окончательно рухнуло без движения. Наступила тишина. Сирены за пределами торгового центра становились всё громче. Мегуми медленно опустил плечи. — Закончилось…? Сукуна посмотрел на разрушенный зал и тихо выдохнул. — На сегодня — да. Нобара нервно рассмеялась. — Отлично сходили в торговый центр. Итадори почесал затылок. — Мы даже шопинг не закончили… Мегуми устало усмехнулся. Но в следующую секунду он вдруг слегка пошатнулся. Сукуна мгновенно заметил это и схватил его за плечо. — Эй. Мегуми отвернул лицо. — Я в порядке… Но дыхание всё ещё было тяжёлым. Сукуна нахмурился. — Врёшь. Он на секунду внимательно посмотрел на него, а потом тихо добавил: — Ты снова слишком много на себя берёшь. Мегуми ничего не ответил. Где-то снаружи уже слышались голоса магов и спасателей, которые приближались к торговому центру. Но Мегуми почему-то всё ещё чувствовал неприятное ощущение. Словно всё это… было только началом. Тем временем, далеко от разрушенного торгового центра, на крыше соседнего здания стоял Кндзяку. Ветер слегка колыхал его одежду, а внизу всё ещё мигали сирены. Рядом с ним находилось несколько его союзников. Кндзяку тихо усмехнулся, наблюдая за происходящим вдалеке. — Ха-ха… — он лениво прикрыл глаза. — А Мегуми-кун так и не показал свой настоящий потенциал. Один из его спутников слегка повернул голову: — Разве он не сражался достаточно? Кандзяку тихо покачал головой. — Нет. То, что мы видели — лишь поверхность. Он опёрся рукой о перила крыши и посмотрел на огни города. — Думаю… он ещё не скоро покажет свою настоящую силу. Кендзяку усмехнулся чуть шире. — Пока рядом с ним Сукуна, который всё время нянчится с ним. Его собеседник тихо спросил: — Тогда что ты собираешься делать? Кендзяку повернулся к нему, и в его глазах мелькнул интерес. — Я должен увидеть потенциал этого мальца. Он посмотрел куда-то в сторону, словно уже строя следующий план. — Пока ещё не поздно. На секунду повисла тишина. А затем Кндзяку тихо добавил, почти шёпотом: — Иногда… чтобы раскрыть силу человека… нужно просто забрать у него всё, что его защищает. Он снова посмотрел на город, где всё ещё работали спасатели. — Посмотрим, Мегуми-кун… на что ты способен без своей защиты. И после этих слов Кендзяку спокойно развернулся и ушёл в темноту, оставляя за собой только холодный ветер и ощущение, что он уже готовит следующий ход. Тем временем в разрушенном торговом центре всё постепенно затихало. Сирены скорой помощи и машин магов всё громче раздавались снаружи. Мегуми стоял среди обломков, тяжело дыша. Пыль всё ещё висела в воздухе. Итадори первым нарушил тишину: — Ну… это было жёстко. Он выдохнул и потер затылок, оглядывая разбитые витрины. — Мы ведь просто хотели сходить в торговый центр… Нобара раздражённо фыркнула: — Отлично сходили. Минус половина здания. Она скрестила руки и посмотрела на Мегуми. — Ты вообще живой? Мегуми кивнул, но выглядел уставшим. — Я в порядке… Сукуна стоял немного в стороне, спокойно наблюдая за ними. Его взгляд на секунду задержался на Мегуми. — В порядке, говоришь… — тихо сказал он. Мегуми уже собирался возразить, но внезапно почувствовал лёгкую боль в боку и поморщился. Сукуна это заметил мгновенно. — Ты ранен. — Это просто царапина, — быстро ответил Мегуми. Нобара подошла ближе и внимательно посмотрела. — Если это «царапина», то я королева Токио. Итадори неловко улыбнулся. — Может, нам всё-таки стоит пойти к медикам… Снаружи уже слышались шаги других магов, которые приближались к месту происшествия. Мегуми посмотрел на разрушенный зал и тихо сказал: — Кандзяку… Все сразу замолчали. Итадори нахмурился. — Он наблюдал за нами. Сукуна слегка прищурился. — Он не просто наблюдал. Мегуми перевёл на него взгляд. — Тогда что он хотел? Сукуна немного помолчал, будто обдумывая — Проверить вас. Нобара раздражённо щёлкнула языком. — Отлично. Мы для него развлечение. Мегуми опустил глаза, думая о словах. А где-то глубоко внутри появилось неприятное чувство — будто всё это действительно было только проверкой. И что настоящий план Кендзяку ещё даже не начался. Мегуми тихо вздохнул, стряхивая пыль с рукава. На секунду он закрыл глаза, а потом… неожиданно слегка улыбнулся. Итадори замер. — Подожди… Нобара прищурилась, будто увидела что-то невозможное. — Афигеть… Она ткнула пальцем в сторону Мегуми. — Мегуми… ты что, улыбнулся? Итадори тоже уставился на него, широко раскрыв глаза. — Я думал это миф… Мегуми сразу нахмурился и отвернулся. — Я не улыбался. — ВРЁШЬ! — почти одновременно сказали Нобара и Итадори. Нобара ухмыльнулась. — Я это видела. Итадори засмеялся. — Надо было сфоткать. Такое бывает раз в тысячу лет. Мегуми раздражённо цокнул языком. — Вы идиоты. Но уголок его губ всё равно чуть дёрнулся снова. Сукуна, который стоял чуть в стороне, тихо усмехнулся. — Хм. Все повернулись на него. Сукуна лениво посмотрел на Мегуми. — Похоже, ты всё-таки умеешь выглядеть как человек, а не как ходячая грозовая туча. Мегуми сразу нахмурился ещё сильнее. — Замолчите. Нобара фыркнула. — Всё, записываем в календарь. Сегодня Мегуми улыбнулся. Итадори засмеялся. — Это надо праздновать. Мегуми лишь устало вздохнул, но в глубине души впервые за долгое время почувствовал странное спокойствие. Битва закончилась. Они все были живы. И на этот короткий момент… всё действительно казалось нормальным. ** Дорога обратно в техникум прошла почти в тишине. Все шли медленно, усталость после боя чувствовалась в каждом шаге. Пыль, небольшие раны, тяжёлое дыхание — никто уже не шутил так активно, как раньше. Когда они наконец добрались до территории техникума, вечер уже опускался на двор. Фонари мягко освещали дорожки, а ветер тихо шуршал в деревьях. Нобара первой остановилась и потянулась. — Всё… я больше не могу. Если меня сейчас кто-то позовёт на тренировку — я умру. Итадори тихо усмехнулся, хотя тоже выглядел измотанным. — Согласен… я даже есть уже не хочу. — Врёшь, — сразу сказала Нобара. — Ты всегда хочешь есть. Он неловко почесал затылок. — Ну… да. Постепенно все начали расходиться. Нобара махнула рукой: — Я в общежитие. Увидимся завтра. И не умирайте ночью, ладно? — Постараемся, — ответил Итадори. Он тоже направился к своему корпусу, но на секунду обернулся. — Эй, Мегуми. Мегуми поднял голову. — Отдохни. Сегодня ты и так много сделал. Мегуми слегка кивнул. — Ты тоже. Итадори улыбнулся и ушёл. Двор почти опустел. Остались только Мегуми и Сукуна. Несколько секунд они просто стояли в тишине. Мегуми чувствовал, как усталость наконец накрывает его полностью. Плечи опустились, дыхание стало медленнее. Сукуна посмотрел на него и спокойно сказал: — Иди спать. Мегуми тихо выдохнул. — Да… Он уже собирался развернуться и уйти, но на секунду остановился. — Сукуна. Тот слегка повернул голову. — Что. Мегуми немного помолчал, а потом тихо сказал: — Спасибо… что прикрыл меня сегодня. Сукуна пару секунд смотрел на него, потом тихо усмехнулся. — Не льсти себе. Он отвернулся. — Я просто не люблю, когда мои ученики умирают слишком рано. Мегуми фыркнул, но всё же чуть улыбнулся и направился к общежитию. Ночь постепенно накрывала техникум. Но где-то далеко в городе уже начинал двигаться следующий план Кендзяку.Что еще можно почитать
Пока нет отзывов.