Те, Кто Помнят

Ходячие мертвецы
Слэш
Перевод
В процессе
NC-17
Те, Кто Помнят
Sweet Bones
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
В тот самый день, когда его должны были подстрелить, Рик сидел в полицейской машине с Шейном и всё помнил. В тот момент все всё помнили, все те люди кого Рик встретил во время апокалипсиса. До начала эпидемии осталось всего пару недель. Как они могут подготовиться к худшему?
Примечания
Или AU: Рик вспоминает всё что прожил и возвращается в начало 1 серии 1 сезона. История ещё в процессе так что метки могут обновляться, но самое главное как по мне было добавлено, что ещё могу заранее сообщить так это то - что здесь моментами есть dark!Рик. Мельком изнасилование, которое не касается главных героев(т.е персонажей сериала), оно вообщем-то никак не описывается, но оно есть поэтому просто предупреждаю. Автор решил не ставить метку, потому что там правда пара-тройка слов. И ещё будет достаточно много переживаний персонажей за те или иные моменты, в один промежуток даже я, устав читать их чуть ли не бросила историю со словами "Да вы заебали одно и тоже мусолить!".. Ну и самое главное работа на +100 глав, будьте готовы. С расписание пока трудно определиться. Всё что могу сообщить так это то, что выходить главы будут сразу по несколько штук, но исходя из их размера. Вперёд, за долгим приключением!
Поделиться
Читать онлайн Отзывы
Содержание

Разговоры о прошлом

      Вторник, 17 августа 2010 года.       К полудню окна были заколочены. Не из-за ходячих — из-за Шейна.       Рик всё утро обливался потом под форменной рубашкой, заколачивая доски на окнах руками, которые слишком хорошо помнили это действие. Карл молча помогал ему: всегда на шаг впереди, солдат в теле ребёнка. Лори в основном наблюдала за происходящим с дивана, вздрагивая всякий раз, когда молоток ударял слишком сильно. — Она сказала, что не помнит ничего, кроме тюрьмы, — прошептал Карл своему отцу. — Но, думаю, она уже начинает понимать, что к чему.       Рик верил. То, как Лори смотрела на него сейчас — вглядывалась в его лицо, словно видя все его ипостаси одновременно…раньше бы его это встревожило, но теперь он знал, каким человеком стал, и не боялся, что другие люди это увидят.       Закончив с обеспечением безопасности дома, по крайней мере отчасти, и придвинув дизайнерский диван к входной двери, Рик решил, что пришло время приступить к следующей части его плана. Он достал лист бумаги, ручку и стал записывать имена людей, которых помнил. Затем он подошёл к домашнему компьютеру, включил его и начал поиск, держа в руке телефон, готовый позвонить, если найдёт чьи-то контактные данные.       Рику пришлось заново учиться пользоваться телефонами и компьютерами, а также вспомнить свой старый пароль. К счастью, офицер оказался предсказуем, а дату рождения Карла он уж запомнил. — Кому звонишь? — спросила Лори хриплым голосом.       Мужчина сел за стол напротив неё и открыл свой старый блокнот: — Всем, кого помню. Людям, которых я знал. И в некоторых случаях, которых знала ты.       Карл вошёл и бросил на стол рядом с компьютером стопку книг: — Телефонные справочники. Нашёл их в подвале.       Рик кивнул ему: — Хорошая мысль. Стационарные телефоны работают, и возможно, прослужат даже дольше, чем мобильные. Может, за пределами Джорджии мы никого и не найдём, но предполагаю, что по крайней мере ферма Хершела будет в списке.       Карл принёс из кухни ещё один стул для себя и поставил его рядом с компьютером, начиная листать телефонные справочники: — Нет смысла ждать. Если они тоже помнят, нам нужно действовать быстро. А если нет…то они решат, что мы сошли с ума.       Рик посмотрел на список имён, который успел набросать: вся первоначальная группа из Атланты, люди с фермы Хершела, потом те, с кем они познакомились в тюрьме — все, кто, по его памяти, сыграл роль в наступившем хаосе. Дэрил, Кэрол, Гленн, Хершел, Мэгги, Бет, Мишонн…       Контактную информацию Мишонн, скорее всего, можно было бы найти, просто поискав в интернете, ведь она была юристом. Кэрол — домохозяйка, и хотя Рик, наверное, мог бы поискать информацию об Эде, он не хотел звонить чужому, жестокому обидчику, чтобы случайно не спровоцировать. Дэрил… Дэрил говорил, что сам никогда не сидел в тюрьме, но Мерл точно сидел, вот ему Рик мог бы позвонить.       Мальчик повернулся к мужчине, держа в руках раскрытую телефонную книгу, и указал на имя: Хершел Грин.       Рик с облегчением вздохнул. По крайней мере, у них появилась хоть одна зацепка.       Он взял телефон и набрал номер, указанный в книге. Раздался гудок, потом ещё один. Ему пришлось долго ждать. Но в конце концов на той стороне взяли трубку.       Рик сразу узнал голос. — Алло? — Хершел Грин? — спросил Рик для приличия, хотя уже знал ответ.       Пауза. Затем долгий, размеренный вдох: — …Рик Граймс?       Рик прикрыл глаза, испытывая облегчение: — Ты помнишь. — Каждую секунду, — тихо ответил Хершел. — Как ты? — Карл под моим боком и помнит. Лори тоже здесь. Она помнит всё вплоть до своей смерти. — Господи. — Хершел снова замолчал. — Я тоже помню до своей смерти. Как и Бет. Мэгги, Отис, Патриция, Гленн…       У Рика перехватило горло. Гленн уже с ними? И он даже не подумал об Отисе, человеке, которого Шейн убил. — Ты на ферме? — Да. — Все остальные тоже?       Хершел тихо, почти задумчиво рассмеялся: — Все. Даже Шон, Аннет. В прошлый раз тебе не удалось с ними познакомиться…с ними живыми, по крайней мере. Словно…время отмоталось назад, Рик. Хотя они ничего не помнят, помнят только те, кто прожил намного дольше.       Кстати, о тех, кто прожил дольше…       Рик тяжело сглотнул: — Можно мне поговорить с Мэгги?       Может, это и должен был быть Гленн, но Рик всё ещё не был готов смириться со своей неудачей, которая привела к смерти этого замечательного человека, а Мэгги, насколько он помнил была ещё жива в прошлом времени, так что она наверняка понимала больше.       Мгновение спустя раздался её голос — чистый, более спокойный, чем он ожидал, совсем не похожий на голос женщины, одержимой жаждой мести, которую он помнил. — Рик? — Мэгги. — Боже, — выдохнула она. — Ты…? — Я здесь. С Карлом. И с Лори. А когда очнулся, то был с Шейном, но он ушёл… — Рик покачал головой. — Но не это сейчас важно. Мэгги, что… Я знаю, что несправедливо спрашивать, но что ты знаешь, что случилось после того, как я… — Всё нормально. Ну…многое произошло. Не знаю, лучший ли я сейчас кандидат, чтобы рассказывать обо всём этом, ведь я не была так…вовлечена в жизнь Мишонн и Дэрила. По крайней мере, в жизнь Джудит уж точно.       Рик закрыл глаза. До сих пор он старался не думать о Джудит, своей малышке, которую, как он знал, больше никогда не увидит. Эта потеря была не такой тяжёлой, какой могла бы быть, если бы он не расстался с ней и в прошлой жизни, но осознание этого всё равно ранило. — А что насчёт Александрии? — спросил он, меняя тему. — Что ж, твоя смерть, конечно, очень повлияла на ситуацию. Не думаю, что после тебя у нас был настоящий лидер. Конечно, был совет, и Мишонн играла в нём огромную роль, но иногда решения были не столь эффективны. Появлялись новые угрозы, мы с ними еле справлялись.       Рик кивнул, хотя Мэгги этого не видела. Он знал, что ему нужно будет поговорить с ней — и с Мишонн, и с Дэрилом — ещё раз, когда они окажутся лицом к лицу, но в тот момент это было не самое важное. — Я знаю, что ты думала о моём руководстве после того, как я решил оставить Нигана в живых. Но теперь, Мэгги, ты сможешь следовать за мной? — спросил Рик. Ему нужно было знать, потому что на этот раз он намеревался вести их за собой и сделать так, чтобы не возникло никаких…проблем.       Мэгги вздохнула: — Да, Рик. Я тоже была лидером, но…мои решения не всегда были правильными. Блять, я знаю, что бываю импульсивной, из-за меня гибли люди… Из-за меня косвенно погиб ты. — Ты не виновата, — машинально ответил Рик. Потом он понял, что всё равно нужно что-то добавить к своим словам. — Я тогда не погиб на мосту. Я взорвал мост, но меня…меня взяли в плен, я не погиб.       На мгновение воцарилась тишина, а потом Мэгги выдохнула: — Может, теперь Дэрил будет чувствовать себя не таким виноватым. Но для нас ты и правда был мёртв. Мы все не знали, что и думать.       Дэрил. Мысль о том, что этот невероятный человек страдал от чувства вины, разрывала Рика на части. — Ладно. Мы сможем поговорить о прошлом позже, но… Я не знаю, сколько у нас времени до того, как этот мир снова сойдёт с ума. Судя по тому, что я помню, у нас несколько недель. Так что нам нужно составить план, — заявил Рик, снова меняя тему. — Мы здесь разговаривали недавно. Пытались понять, кто тоже вернулся. Кто помнит… Гленн, кстати, приехал, он нашёл меня.       Хершел уже говорил ему об этом, но Рик всё равно почувствовал облегчение. — Он всё помнит, — сказала она. — Как и Бет, и папа. Я…Рик, господи. Я ведь не видела их столько лет. Ты, должно быть, чувствуешь то же самое по отношению к Лори. Я люблю их, но я так сильно изменилась.       Рик, конечно, всё понял: — Ты такая не одна. — Да, — ответила Мэгги сдавленным голосом. — Теперь никто из нас не один. — Я сейчас ищу наших людей — так я и нашёл ваш домашний номер. Как думаешь, после того как мы здесь закончим, мы можем приехать к вам на ферму? Может быть, завтра, думаю, нам всем нужно немного времени, чтобы прийти в себя, перед сборами, — сказал Рик, возвращаясь к своему планированию. — Да, конечно. Я действительно хочу провести время с Гленном, восстановить нашу связь. И Бет… Даже представить не могу, каково ей снова стать такой юной. А Хершел с Аннет… — выдохнула Мэгги. — Сообщи мне, если что-то случится, ладно? — Конечно.       Они закончили разговор. Рик надеялся, что Гленн не будет сильно переживать из-за того, что они не поговорили сейчас, но Рик знал, что Гленн не из тех, кто долго держит обиду. Кроме того, им нужно было заняться другими.       Дальше: Мишонн.       Рик поискал информацию о ней в интернете и нашел её контактные данные, привязанные к юридической фирме. Скорее всего, это был рабочий телефон, но Карл не смог найти стационарный, так что это был хоть какой-то шанс.       Она так и не ответила. Рик позвонил ещё пять раз, но ответа не было. Он не слишком переживал — знал, что Мишонн может и сама со всем справится.       Они с Карлом начали искать других людей из списка. Рик нашёл контактную информацию Мерла в полицейской базе данных, но ответа не получил. На домашний телефон Пелетье тоже никто не ответил. Из тех, кто был в первоначальной группе из Атланты, первым, до кого удалось дозвониться, была Андреа — её контактные данные нашлись в интернете, тоже связанные с юридической фирмой. — Андреа Харрисон?       Ему ответил неуверенный голос: — Рик? — Андреа? — Я…не могу поверить, что разговариваю с тобой.       Рик вздохнул с облегчением и вычеркнул имя Андреа из списка, как и имя Гленна. — Ты помнишь? — спросил он на всякий случай. — Даже слишком много, — пробормотала она. — Эми. Центр по контролю и профилактике заболеваний. Тюрьма. Дейл…губернатор.       Рик вздохнул: — Ты в порядке? — Нет. Но я дышу. А это уже что-то, — ответила девушка. — Эми помнит. А наши родители — нет. Мы всё ещё во Флориде, с ними, но это…так странно.       Рик смутно помнил, что Андреа и Эми были в поездке, когда началась вспышка. — Ты ещё хочешь быть частью нашей группы? Или останешься там, с родителями?       Андреа, казалось, колебалась: — Не знаю. Часть меня хочет просто помчаться к вам с Эми, найти Дейла и сделать так, чтобы мы все выжили. И Мишонн. Но наши родители…       Рик кивнул. — Свяжись со мной, когда определишься. Или просто приезжай на ферму, — сказал Рик. — Мы разрабатываем план. — Как всегда.       Мужчина аккуратно положил трубку.       Карл посмотрел на него: — Кто ещё?       Рик покачал головой: — Больше никто не взял трубку. Пытался дозвониться до Дэрила и Мерла. Ничего. До Мишонн тоже. Информации о Дейле и Ти-Доге нет. И Морган.       Лори, всё ещё сидевшая за столом, наконец заговорила: — А что насчёт Кэрол? — Стационарный телефон Пелетье не отвечает, — ответил Рик. — Хотя, думаю, я мог бы поискать в полицейской базе данных, как нашёл Мерла.       Когда он это сделал, их уже ждал сюрприз — хотя, оглядываясь на прошлое, можно сказать, что это был ожидаемый сюрприз.       Ранее в тот же день женщина была арестована после того, как убила своего мужа, заявив, что действовала в целях самообороны.       Карл посмотрел на экран поверх плеча Рика, слегка улыбнувшись. — Эд?       Рик слегка кивнул: — Да. — Отлично.       Рик записал имевшуюся в базе данных информацию о ней: подозрение, самооборона и так далее. Его полицейская подготовка дала о себе знать, но дело уже не в законе. Рик не волновался: он знал, как хорошо Кэрол умеет изображать из себя беззащитную жертву насилия. Тем не менее, он собирался сделать всё возможное, чтобы как можно скорее помочь ей.       В дверь постучали. Все повернулись в ту сторону, откуда донёсся звук, а рука Рика на мгновение потянулась к кобуре, в которой лежал его пистолет.       Стук был не торопливым и не нерешительным — всего три уверенных удара. Рик посмотрел на Карла и кивнул. Карл, похоже, сразу понял, что от него требуется, и тихо поднялся наверх, чтобы следить за происходящим через окна.       Рик медленно и осторожно двинулся к двери, готовый к драке, если вдруг это будет Шейн, хотя он сомневался, что у того хватит совести постучать, учитывая его психическое состояние в их последнюю встречу.       Мужчина осторожно отодвинул диван, встал у стены и приготовился наброситься на любого, кто войдет в дверь. Затем, положив руку на кобуру, он её расстегнул.       А после замер.       На улице стояла женщина с катаной за спиной — словно та никогда её и не покидала. На плече висел маленький мальчик — с сонными, но любопытными глазами, лет трёх. — Рик, — прошептала Мишонн.       Он распахнул дверь настежь.       Мужчина не мог говорить. Не мог даже дышать. Его руки безвольно висели, словно он не верил, что она настоящая. Он так старался вернуться к ним, думая, что больше никогда не увидит её. Очнувшись в этом мире, он сразу понял, что она тоже здесь, но сейчас увидеть её наяву…       Мишонн шагнула вперёд, и молча обняла его свободной рукой за плечи. Он прижался к ней, крепко обнимая человека, который был рядом с ним в самые тяжёлые времена его жизни. — Ты здесь, — наконец произнёс он хриплым голосом. — В конечном итоге я нашла тебя, — прошептала она в ответ, прижимаясь к нему лбом. — Думала, что потеряла тебя. — Потеряла, но теперь я здесь.       Рик переводил взгляд с неё на ребёнка, его лицо озарила лёгкая улыбка. Он коснулся спины мальчика: — Это он?       Мишонн кивнула, улыбаясь сквозь слёзы: — Андре Энтони. К счастью, он ничего не помнит, но это — он.       Рик посмотрел в лицо мальчика — эти широко раскрытые глаза, этот любопытный наклон головы: — Привет, малыш.       Андре моргнул, затем застенчиво махнул рукой.       Рик отступил в сторону, чтобы впустить их.       Лори стояла в коридоре в напряжённой позе. Она переводила взгляд с одного на другого ошеломлёнными глазами. — Кто это? — тихо спросила Лори.       Прежде чем Рик успел заговорить и рассказать о том, как они с Мишонн поддерживали друг друга в те тяжёлые годы, Мишонн повернулась к Лори и мягко посмотрела на неё: — Я Мишонн. Я была…частью группы. После того, как тебя не стало. Ты, должно быть, Лори.       Лори выглядела потрясённой, словно всё больше осознавала, что его жизнь продолжалась и после её смерти: — Вы были близки?       Рик не стал лгать: — Очень.       Хотя, если честно, Рик сблизился с большинством членов своей группы, даже больше, чем с Лори, — если они вообще когда-то сближались. Даже во время их брака, когда всё было хорошо, между ними была…дистанция. Границы. С его людьми — Дэрилом, Мишонн, Кэрол, Карлом — они всегда были тесно связаны трудностями и борьбой за выживание.       Кстати, о нём: Карл кубарем скатился по лестнице и застыл на полпути, увидев женщину. — Мишонн?       Та повернулась к нему и рассмеялась, смахивая слёзы свободной рукой: — Карл.       Свои последние несколько шагов он буквально перепрыгнул. Мишонн присела на корточки и успела обнять его. Он обхватил её руками, словно спасательный круг. Мишонн повернулась к Рику, и тот сразу всё понял. Он забрал у неё Андре, чтобы она могла как следует обнять Карла. — Я скучала по тебе, — с жаром прошептала та. — Боже, как же я скучала по тебе.       Рик улыбнулся, прижимая к груди сына женщины, а сама Мишонн обнимала сына Рика. — Ты была моей лучшей подругой, — тихо прошептал Карл, крепче обнимая её. — И остаёшься ею. Ты здесь. — Я сразу пошла по единственному пути, который имел для меня смысл, — сказала она. — По пути с тобой. И я вспомнила, как мы однажды приезжали сюда, хотя к тому времени этого дома уже не было.       Какое-то время они сидели на полу, просто дыша. Рик перевёл взгляд на Лори, которая смотрела на Мишонн так, словно пыталась собрать пазл, в котором не хватало слишком многих деталей. — Вы… — начала Лори, сглотнув. — Вы были…?       Рик не был лжецом. Именно секреты разрушили его отношения с Лори, и хотя он больше не испытывал к ней романтических чувств, он не собирался просто так от неё отмахиваться. — Да, — чётко произнёс Рик.       Голос Лори всё равно дрогнул: — Ты любишь её?       Он посмотрел ей в глаза, взгляд его был честным и спокойным: — Да. Хотя тебе стоит к этому привыкнуть — я очень люблю всех членов своей семьи. Не только Мишонн. Мы были парой, но мы оба знали, как и ты теперь должна знать, что я всегда буду ставить свою группу на первое место, потому что я ценю каждого из них.       Лори медленно и размеренно кивнула: — Хорошо.       Затем она тихо развернулась и ушла в гостиную, словно не могла больше ни о чём думать.       Мишонн медленно встала, всё ещё держа на руках Карла. Несмотря на то, что он был тяжелее Андре, девушка была сильной. — Она не готова к тому, что происходит, — сказала она, положив голову ему на плечо и быстро поцеловав Андре в щёку. — Она не знает всего, через что мы прошли, — прошептал Рик. — Но она узнает.       Рик повернулся к Мишонн, в голове у него роилось множество вопросов. — После того, как я…что случилось?       Мишонн закрыла глаза и уткнулась лицом в волосы Карла. — Тебя не стало. Ты… Я была не одна, конечно. Дэрил много помогал. Ну ты знаешь, какой он. Он был опустошён, продолжал ранить себя, и, возможно, помогая мне, я помогала таким образом ему. Немного позже я узнал, что была… Я была беременна, — прошептала Мишонн, отчего Карл вскинул голову и расширил глаза. — У нас родился сын. Эр-джей, Рик-младший. Мы с Дэрилом наблюдали, как он рос вместе с Джудит. Кажется, Дэрил заботился о ней настолько, что она начала видеть в нём отца.       Рик сглотнул, чувствуя облегчение, ведь он знал, что Джудит была жива, что о ней заботились такие невероятные люди, как Мишонн и Дэрил. Но знать, что у него был сын, кроме Карла, сын, которого он больше никогда не увидит…       Он полагал, что для их группы было типично оставлять детей без отцов. Джудит, Хершел, а теперь и Эр-джей… — Ты оплакала меня? Ты всё-таки думала, что я умер. Поэтому я хочу спросить: вы с Дэрилом… — начал Рик, но Мишонн тут же рассмеялась. — Мы с Дэрилом? Нет, конечно, нет. Дэрил… Не думаю, что после этого он был с кем-то так же близок, как с тобой. Может, с Джудит, но это ведь по-родительски. И я не думала, что ты умер, — ответила она. Рик улыбнулся. — Знаешь, я бы не возражал. Двигаться дальше — это естественно, а Дэрил просто невероятен, — сказал он. — Хотя ты права, я не погиб при взрыве. Меня схватила организация под названием CRM. Гражданская республиканская армия. Позже я умер там. Я пытался сбежать, вернуться к вам, даже отрезал себе руку, но так ничего и не вышло.       Мишонн выглядела ошеломлённой, но на её лице всё равно появилась улыбка. Вероятно, она испытала облегчение от того, что оказалась права, даже если было уже слишком поздно. Карлу тоже было очень любопытно узнать, что произошло после. — Раз уж ты спросил про Дэрила, то я тоже спрошу: был ли ты с кем-нибудь в этой своей гражданской республике? — весело спросила женщина. Рик покачал головой и тоже рассмеялся. — Нет. Мне там никто не был нужен, я хотел вернуться к своим. Так что об этом не могло быть и речи, — заявил он.       Рик посмотрел на мальчиков, Андре и Карла. Потом на Мишонн. Потом на мир за окном — скоро он обернётся против них, и он не допустит, чтобы кто-то из его семьи снова погиб. Только не его люди.

***

      Мерцающие флуоресцентные лампы в библиотеке гудели над головой, пока Дэрил щурился, глядя на старый экран компьютера. Как только он вошёл, библиотекарша посмотрела на него так, будто он здесь чужой. Но она была права. Его пальцы неуклюже стучали по клавишам — медленно, размеренно — в поисках хоть какой-то информации.       Мерл даже не осмелился войти, он ждал Дэрила в их старом грузовике.       Мужчина ввёл имена, которые желал увидеть, в надежде найти хоть что-то конкретное. Рик. Он нашёл номер департамента шерифа, в котором мужчина работал, но не нашёл его личного номера.       О том, что его подстрелили, тоже ничего не было слышно, так что Дэрил воспринял это как победу.       Однако нашлись другие новости о человеке, которого он знал так же хорошо, как и Рика. Кэрол. Он ввёл её имя в поисковую строку, нажал на первый результат, и на экране появился чёрно-белый заголовок: «Местная жительница арестована по делу об убийстве своего мужа».       Судя по всему, эта умная женщина убила того жестокого ублюдка и была взята за это под стражу. И, кажется, полиции не удалось сохранить информацию в тайне, раз её имя стало достоянием общественности, но Дэрилу было плевать. Он так сильно сжал зубы, что его челюсть заныла.       Он помнил синяки, молчание и сломленный дух той, кем когда-то была Кэрол. В прошлый раз Эда убили ходячие, так что Дэрил был рад, что во второй раз она сама взяла дело в свои руки.       Дэрил отодвинул стул и встал.       Кэрол теперь оказалась под стражей, пусть и временно, поскольку дело было квалифицировано как самооборона. Заперта в одиночной камере.       Дэрилу нужно было с ней увидеться. Если он не мог найти Рика, то Кэрол была следующим лучшим вариантом, и у неё, скорее всего, уже был составлен план получше, чем у самого Дэрила.
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать