Здесь покоится репутация Драко Малфоя / Here Lies Draco Malfoy's Reputation

Роулинг Джоан «Гарри Поттер» Гарри Поттер
Гет
Перевод
В процессе
NC-17
Здесь покоится репутация Драко Малфоя / Here Lies Draco Malfoy's Reputation
Maria McBlackberry
переводчик
Roza Hathaway-Belikova
сопереводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
После десятилетнего заключения в Азкабане и домашнего ареста Драко Малфой наконец-то на свободе, но мир сильно изменился за его отсутствие. У его старых друзей новая жизнь, его мать, как всегда, плетёт интриги, а единственная женщина, которую он когда-либо любил, Гермиона Грейнджер, теперь является дико успешным генеральным директором — она идеальна, неудержима и всё ещё слишком хороша для него.
Примечания
Отдельное спасибо моей маме за то, что она поддержала меня в желании опубликовать мой первый роман, несмотря на критику, и моей лучшей подруге Линдси за то, что всегда читает то, что я пишу. Я люблю вас обеих до скончания веков (да что уж там, даже после их скончания). Отказ от ответственности: я не имею авторских прав на вселенную Гарри Поттера, это просто забавный текст, который я хотела написать о том, что, по моему мнению, должно быть каноном. Все права принадлежат Дж. К. Роулинг, которая упустила возможность написать лучшее произведение всех времён в жанре «от врагов к возлюбленным». Надеюсь, вам понравится :)
Поделиться
Читать онлайн Отзывы
Содержание Вперед

Глава 4. Ковбой, как и я (cowboy like me)

ГАРПИИ ПОБЕЖДАЮТ! НО ВСЕ ВНИМАНИЕ ПРИКОВАНО К МАЛФОЮ

ЗОЛОТОЕ ТРИО ВОССОЕДИНИЛОСЬ НА МАТЧЕ ПО КВИДДИЧУ

МАЛФОИ ЗАШЕВЕЛИЛИСЬ

ПОЖИРАТЕЛЬ СМЕРТИ ЗАМЕЧЕН НАПАДАЮЩИМ НА ЗОЛОТУЮ ДЕВОЧКУ?

ГРЕЙНДЖЕР БОРЕТСЯ ЗА СВОЮ ЖИЗНЬ!

Драко не знал, как так получилось. Всё, что он видел, — это густые волосы. Гермиона покачала головой, уткнувшись в лежащую перед ней книгу. Рядом стоял котел. — Я просто не понимаю, где ты нашёл слова о том, что нужно давить бобы вместо того, чтобы резать. Драко вздохнул и откинулся на спинку стула. — Грейнджер, это проект по зельеварению. Я на этом специализируюсь. И по какой-то причине Снейп решил, что было бы разумно собрать двух лучших людей вместе для проекта, а ты всё портишь. Мы создаем «Эссенцию безумия», но мне кажется, что я уже её выпил. Гермиона закатила глаза: — Я даже не удивлена, что ты объединил комплимент с оскорблением. Я просто хочу сказать, что если в книгах написано, что мы режем бобы, значит, мы должны их резать. Драко наклонился вперед: — Ты когда-нибудь пробовала РЕЗАТЬ бобы, Грейнджер? Пожалуйста, попробуй, мне нужно хорошенько посмеяться. Гермиона подняла глаза от книг и посмотрела на него: — О, да неужели? Дома тебя некому развлечь, Малфой? Глаза Драко загорелись, он ухмыльнулся: — Напротив, у меня есть много разных развлечений. Просто ты очень вовремя. — Рада служить, Малфой. Я знаю, как тебе нравятся покорные женщины, — парировала Гермиона. Драко подавился смехом, когда Гермиона покраснела, осознав, что сказала. — Грейнджер, я не представлял тебя покорной, — сказал Драко, ухмыляясь. Гермиона запнулась: — Я… я не это имела в виду. Я не это имела в виду, и ты это знаешь. — Всё в порядке, Грейнджер, если ты хочешь, чтобы я доминировал, ты можешь просто сказать об этом. Возможно, тебе придется умолять меня… — начал он. — Ну, хватит, — огрызнулась она, густо покраснев. Драко был достаточно умен, чтобы отпустить эту тему. Он снова посмотрел на неё, и лёгкая улыбка появилась на её губах. Чуть позже, уже ночью, когда он лежал один в своей кровати с балдахином, задернув занавески и засунув руку в штаны, он представил, как она подчиняется ему. Драко сидел за утренним чаем и в ярости читал передовицу «Ежедневного пророка». Они подумали, что он причиняет боль Гермионе. Репортёришки использовали фотографию, на которой его рука касалась её щеки, а потом они внезапно подскочили от звука вспышки. Он схватился руками за голову. Он появился на публике всего дважды, но люди уже вновь начали обвинять его в насилии. — Драко. Он поднял глаза и увидел, что к нему приближается его мать с документами в руке. — Не утруждай себя чтением лекций, мама, я всё видел. — Я просто хочу сказать тебе кое-что важное. Я обратилась к нашим юристам, чтобы добиться разбора ситуации и публичных извинений. Он поднял глаза и встретился взглядом со своей матерью. Это был не первый случай, когда Малфои подкупали журналы для пересмотра, и, конечно, не последний. — Вот как? Нарцисса просто кивнула: — Я и сама была готова пойти в «Ежедневный пророк», потому что именно этим и должны заниматься истинные Малфои, вместо того, чтобы сидеть сложа руки. Чувство вины снова охватило его. Драко смиренно кивнул: — Что ж, спасибо, мама, но ты не… Нарцисса подняла руку, чтобы остановить его. — Я не обязана была этого делать. Прежде чем мы успели что-либо предпринять, мне сообщили, что завтра в печать уже будут отправлены новый выпуск, исправления и извинения. Кроме того, компания была выкуплена, а Рита Скитер уволена. Не хочешь объяснить? Драко потерял дар речи. Нарцисса подождала, пока он заговорит, прежде чем заявила: — Ну, кто бы это ни сделал, о твоей репутации явно пекутся не меньше моего. После этих слов женщина развернулась на каблуках и вышла в фойе.

***

Целитель Смит выжидающе посмотрел на него. Драко оглянулся. Тишина заполнила комнату, расползаясь по углам и коридору. — Мистер Малфой, я понимаю, что вам пришлось через многое пройти… — Вы когда-нибудь были в Азкабане, целитель Смит? — перебил его Драко. Целитель Смит вежливо посмотрел на блондина, прежде чем ответить: — Очевидно, что нет, мистер Малфой. Он так сильно напоминал Драко Снейпа. Драко кивнул: — Тогда вы не понимаете, через что мне пришлось пройти. Так что, хотя Министерство и решило приставить вас ко мне по какой-то причине, я буду сидеть здесь отведенное время, но не буду говорить с вами ни о чем, через что мне пришлось пройти. Давайте я вам объясню: мы будем сидеть здесь в полной тишине на протяжении каждой часовой встречи. Целитель Смит глубоко вздохнул и кивнул. Час прошел в полной тишине, двое мужчин продолжали смотреть друг на друга.

***

Драко вошел в «Три метлы», быстро оглядевшись по сторонам, прежде чем заметил того, кого искал. Гарри сидел за столиком в углу, на столе стояли два бокала сливочного пива. — Поттер, — Драко кивнул в знак приветствия и сел. — Малфой. Я взял на себя смелость заказать тебе сливочного пива. Прошло десять лет, и теперь я больше не думаю, что мадам Розмерта могла его отравить, — ответил Гарри, подвигая к Малфою предназначенный для него бокал. Драко поднял глаза и увидел, что мадам Розмерта, протирая бокалы, насмешливо смотрит на него. — Я почти забыл об этом, — пристыженно произнес Драко, глядя на что угодно, только не на ведьму за стойкой. — Всё в порядке, приятель, дай ей ещё лет десять, и она, возможно, действительно позволит тебе сделать заказ. — Гарри слегка усмехнулся. — Я получил твою сову, какие вопросы могли потребовать личной встречи? — Драко почувствовал себя ещё более неловко, когда люди начали заполнять паб в ожидании обеда, и некоторые из них задерживали на нём слишком длинные взгляды. Гарри кивнул: — Есть парочка. Во-первых, как ты держишься? В душе Драко громко рассмеялся над этим вопросом. Внешне он, вероятно, выглядел как труп. Синяки под его глазами не исчезали, об этом беспокоился даже Боппи. — Просто замечательно, — сухо сказал Драко. Гарри усмехнулся: — Я ничего другого и не ожидал. На самом деле, Малфой… Я имею в виду Драко…. Если тебе кто-то понадобится, ты всегда можешь отправить мне сову. Что ж, я думаю, теперь ты можешь отправить мне Выдру. — Отправить что? — вскинулся Драко. — Но, во-вторых, я хотел поговорить с тобой ещё об одной важной вещи. Это связано с Гермионой… — Что с Гермионой? — глаза Драко вспыхнули, его внимание было приковано исключительно к Гарри. Гарри бросил на него недоверчивый взгляд, удивленный его внезапной серьезностью. — Ну, в свете недавних событий я начал беспокоиться о её безопасности… Драко чуть не вскочил со стула: — Она в опасности? Где она? Что случилось с… — Малфой! Драко! С ней всё в порядке. Она только что получила несколько сообщений, которые касались… Драко схватился за стол, чтобы не упасть. — Потому что ее видели со мной? Потому что… Гарри бросил на него взгляд: — Мерлин, ты дашь мне закончить? Ты ведешь себя странно. Хотя, я думаю, ты всегда ведёшь себя странно… Драко закатил глаза: — Слава Мерлину, что ты не стал Целителем разума. Ты здесь по официальному делу авроров? Гарри фыркнул: — Не совсем. Как я уже говорил, у меня были некоторые опасения, и я хотел поговорить с тобой. Я знаю, что теперь ты изменился, если, конечно, внимать Тео и Блейзу, но я хотел узнать, слышал ли ты что-нибудь о Возрожденцах от своего отца… — Возрожденцы? — брови Драко взлетели вверх. Он почувствовал, что у него вот-вот перехватит горло. Он думал, что война закончилась. Она закончилась, верно? Темный лорд был убит, Поттер победил. Он был избавлен от пыток. Он был освобожден из тюрьмы. Гарри кивнул: — Ходят слухи… Входная дверь звякнула, когда она открылась, и чей-то голос окликнул. — Гарри, вот и ты! — Гермиона подбежала к их столику, её волосы были слегка растрёпаны. Драко и Гарри вскочили со своих мест. Гарри заговорил первым: — Гермиона, что ты здесь делаешь? Гермиона встала перед их столом, разглаживая мантию, и прочистила горло: — Я только что получила твою Выдру и трансгрессировала так быстро, как только… ну, я была недалеко. Брови Гарри поползли вверх. — Ты была недалеко? Гермиона вызывающе вздёрнула подбородок, провоцируя его продолжить свой вопрос: — Ага. А теперь принеси мне сливочного пива, Гарри Джеймс Поттер. Гарри слегка усмехнулся её властному тону, но, тем не менее, поднялся, чтобы подойти к мадам Розмерте, всё ещё не сводящей глаз с их столика. Гермиона устроилась на том же месте, где сидел Гарри, и придвинулась поближе. Драко продолжал смотреть на ведьму круглыми глазами и стискивать зубы, даже когда опустился обратно на своё место, совершенно забыв о том, зачем пришёл. — Привет, Драко, — ласково произнесла Гермиона, как будто не собиралась заколдовать Гарри всего две секунды назад. — Привет, — медленно ответил он. Мерлин, в таком виде она выглядела ещё красивее. Маленький локон выбился из её косы и коснулся щеки. Он наблюдал за ней, за её красной от постоянного прикусывания нижней губой, за блеском в глазах, за лёгким румянцем на щеках. Она была совершенством. Как же ему так повезло, что он получил возможность увидеть её дважды? Он наслаждался её аурой, её тёплым присутствием. Вся его мрачность и тени улетучились прочь. Гарри вернулся с бутылкой сливочного пива в руке: — Вот, держи… — Больше не задерживаю, Гарри. Гермиона сказала, не сводя глаз с Драко. Гарри изумился: — Я был здесь раньше тебя. — И теперь ты уходишь. Не заставляй Робардса ждать, Гарри. Я знаю, что в последнее время ты его избегаешь, — на лице шатенки заиграла хитрая улыбка. Гарри поджал губы, переводя взгляд с Драко на Гермиону: — Ну ладно, увидимся позже, Драко. Я отправлю Выдру, Гермиона. Он направился к выходу, когда Драко спросил: — Выдру? Ничего не понимаю. Он и раньше это упоминал… Глаза Гермионы загорелись. Драко затаил дыхание. Он видел золотистые искорки в тёплом шоколадно-коричневой радужке. Ему нравилось делать её счастливой. Когда она была счастлива, она становилась солнцем, излучающим тепло. Она была такой теплой, а он — таким холодным… — Я так рада, что ты спросил! Это новый продукт, который выпустила моя компания «Маггард Лимитед». Он пока ещё новый, но юным ведьмам и волшебникам он уже нравится. Я надеюсь, что скоро его примет всё волшебное сообщество. Драко кивнул: — Я читал про «Маггард Лимитед» в «Пророке». С тех пор, как я здесь, я познакомился с несколькими действительно успешными продуктами. Ты правда добилась успеха, Гермиона. Он, конечно, знал всё о «Маггард Лимитед» и их прошлых продуктах, которые они выпускали, и жадно поглощал любую новость о компании, которую можно было прочесть в Пророке, накинувшись на английский завтрак, который Драко никогда не заканчивал. Но Гермионе он об этом рассказывать не собирался. Она тепло улыбнулась: — Да, я очень горда. Всё зашло гораздо дальше, чем я думала. Я увидела большое расхождение между магглами и волшебниками и решила преодолеть этот разрыв, поэтому создала «Маггард». Драко усмехнулся: — Я и не ожидал меньшего от самой умной ведьмы нашего времени. Гермиона покраснела: — Ну, до сих пор это были продукты мелкого калибра. Я думаю, что Выдры пойдут гораздо дальше. Я надеюсь, что Выдра вскоре будет у каждого, так же, как у всех магглов есть телевизор. Ему нравилось наблюдать за искорками в её глазах, слушать её заинтересованные рассказы. Он придвинулся к Гермионе и улыбнулся: — Расскажи мне. Расскажи мне все. Она улыбнулась, тоже наклонившись вперед, как будто у них был свой маленький секрет. — Хорошо, много лет назад я проводила эксперименты и обнаружила магический ген, который ведьмы и волшебники наследуют от своих родителей или предыдущих поколений. Лицо Драко вытянулось. — Это невероятно. Магический ген? Гермиона отмахнулась от него: — Ну, это было не очень сложно, особенно если иметь знания генетики и уметь исследовать ДНК. Я имею в виду… генетический код довольно прост, если вдуматься, и поскольку волшебное сообщество продолжало избегать магловской науки, я думаю, я была первой, кто это обнаружил. Или, возможно, магглы обнаружили это, но не были уверены в том, что именно они обнаружили. На самом деле я не совсем уверена в том, способны ли ученые-магглы увидеть этот ген под микроскопом или нет… Драко откинулся на спинку стула, слушая её. Он не был уверен, что такое ДНК или микроскоп, но не стал перебивать её, когда она так бессвязно болтала. Его умная, способная ведьма… Нет. Не его. Драко тряхнул головой, отгоняя эту мысль. — В общем, я знала, что Министерству нужно знать об этом, поэтому я передала информацию Брустверу, чтобы мы могли начать разрабатывать полезные вещи, например, возможные системы безопасности, которые могли бы распознавать магические способности вошедшего в помещение человека и быть идентифицированными в случае, если кто-то использует оборотное зелье… Драко и сам не заметил, когда начал откровенно таращиться на всё, что говорила Гермиона, но вовремя спохватился и сжал челюсти. Он практически физически ощущал разочарование Люциуса из-за его несоблюдения правил этикета на протяжении всего пути из Азкабана. — …Но когда я создавала свой бизнес, я думала о том, как использовать магический генетический код, и меня осенило — Выдры! Ну, магглы называют их сотовыми телефонами, но я хотела внедрить их в волшебный мир. Я имею в виду, совы — это такое старьё, ведь правда? Просто, если ты хочешь отправить кому-то сообщение мгновенно, тебе приходится ждать, пока его принесёт сова. Можно, конечно, использовать патронуса, но не каждый умеет его вызывать. Драко кивнул, всё это имело смысл. Когда он был моложе, он пытался вызвать патронуса и потерпел неудачу. Больше он не пытался. Затем он спросил: — Мобильные телефоны? Гермиона ответила: — Мобильные телефоны — это магловские устройства, которые питаются от электричества и батареек. Конечно, нам это не нужно, потому что у нас есть магия. Итак, я создала устройство, которое работает от нашей магии! — она улыбалась, как ребенок, получивший свою первую шоколадную лягушку. — Работает на нашей магии? — Драко вопросительно склонил голову набок. Гермиона начала яростно кивать: — Да, ведьма или волшебник получают свою Выдру, Выдра ощущает магическое ядро владельца и внезапно присоединяется к нему, включаясь и позволяя волшебнику мгновенно отправлять сообщения получателю по вашему выбору или позволяя вам разговаривать через это устройство, как через камин. Представь себе получение волшебной палочки — она чувствует твою магию и подключается к тебе. Вот как это работает! Драко молча переваривал всю эту новую информацию. Гермиона точно продвинет волшебное сообщество в направлении науки и маггловских устройств. Волшебный мир, который обычно избегает маггловских вещей, вероятно, даже не подозревает, что эти продукты были вдохновлены магглами, поскольку в них глубоко укоренилась их магия. Это было просто гениально. — Я бы хотел купить одну из этих Выдр, если они уже в продаже, — наконец сказал Драко. Он купил бы всё, что она ни изобрела. Гермиона резко втянула воздух и захлопала в ладоши: — Я так рада, что ты это сказал! Я прихватила для тебя одну, чтобы ты попробовал. Она взяла свою большую кожаную сумку, достала оттуда маленькую коробочку и поставила её на стол. Прежде чем Драко успел дотянуться до неё, коробка задрожала. Гермиона попыталась сдержать смех, но безуспешно: — Я думаю, ты ей уже нравишься. — Она уже чувствует мою магию? — поднял на неё глаза Драко. — А твою нет? — У меня уже есть своя Выдра, — помотала головой ведьма. — Нельзя иметь сразу две Выдры, потому что они настраиваются на наши, у всех различные, магические генетические признаки. Коробочка разорвалась надвое, и оттуда выпало маленькое прямоугольное устройство, упавшее прямо в ладонь Драко. — Ох! — воскликнул Драко, обхватив его. Гермиона уже открыто смеялась над ним: — Похоже, твоя Выдра уже присоединилась к твоей магии. Я так рада, давай я покажу тебе, как ей пользоваться. В течение следующих тридцати минут Гермиона медленно показывала ему, как работать с этим маленьким устройством, со всеми его маленькими кнопочками и маленьким экраном. — Кажется, ты схватываешь на лету. Давай-ка я внедрю в Выдру свой магический след, чтобы бы ты мог связаться со мной в любое время, — сказала Гермиона, доставая свое собственное маленькое устройство. Она поднесла свою Выдру к его, и между устройствами вспыхнула маленькая искра. Драко поднял глаза на Гермиону. — Вот и всё! — удовлетворённо объявила шатенка. — Теперь ты можешь отправить мне Выдру в любое время, — удовлетворенно сказала она. — А что я мог бы тебе сказать? — спросил Драко, всё ещё слегка сбитый с толку этим устройством. — Все, что ты захочешь. Расскажи мне что-нибудь случайное, расскажи о своем дне… — небрежно заговорила Гермиона. Драко кивнул, молча уставившись на свою Выдру. Гермиона глубоко вздохнула: — Что ж, мне пора возвращаться в офис. Обычно я не беру такой длинный перерыв на обед. Мне нужно убедиться, что Деннис не сжёг мой офис дотла. — Деннис? — это имя показалось блондину смутно знакомым. — Деннис Криви, мой ассистент. Драко кивнул, запоминая это имя на случай, если ему нужно будет кого-то проклясть. — Он замечательный, но иногда ему следовало бы колдовать более вдумчиво. Он пытался помочь Пэнси наложить смягчающие чары на пятки и случайно превратил её туфли в слизняков. Ты бы видел лицо Пэнси, оно было таким красным! Она кричала что-то о Сен-Лоране, а потом протараторила что-то вроде «ты-знаешь-сколько-это-стоит, и вообще-мне-подарили-это, и-все-таки-ты-хотя-бы-сдал-свой-СОВ». Я думала, Деннис заплачет, — Гермиона смеялась, рассказывая эту историю. Драко усмехнулся. Он посмотрел на её палец, на котором всё ещё не было обручального кольца. В светской хронике не упоминалось, что у неё были какие-то отношения, но она, как известно, предпочитала молчать об этом, ведь Драко крайне часто просматривал газеты в поисках не связанной с «Маггард» информации о ней — и не находил. И всё же он не мог заставить себя спросить. Гермиона встала и положила на стол несколько галлеонов за выпивку. Драко покачал головой и полез в карман пиджака, чтобы расплатиться, но Гермиона остановила его. — Я угощаю, мистер Малфой. Тебе лучше быть поосторожнее, мое хранилище в Гринготтсе однажды может составить конкуренцию твоему, — заметила Гермиона, слегка ухмыляясь. По его позвоночнику прямо в брюки пробежала искра, и Драко попытался незаметно натянуть мантию поверх брюк. Его возбуждала властная Гермиона? Он снова пошевелился. Малфой отказался от ношения мантии в этом пабе. Мужчина кивнул: — Тогда, возможно, я заплачу в следующий раз, — вот оно, его возвращение. Возможно, он сможет увидеть её снова. Глаза Гермионы расширились, а улыбка исчезла с её лица. — О, ну да, ты мог бы привести и Асторию, если хочешь. У Драко свело живот, он давно забыл о мантии. Она думала, что он с Асторией. — Нет, Гермиона, всё не так… — начал Драко. — Ладно, увидимся. Попробуй воспользоваться Выдрой и передай мне, как она тебе. Пока, Драко, — Гермиона с треском трансгрессировала и люди обернулись, чтобы посмотреть на внезапное исчезновение из паба. Он покачал головой, сжимая в руке свою новую Выдру. Драко провел остаток дня, играясь со своей Выдрой, пока, наконец, не набрался смелости и не попробовал воспользоваться мгновенным сообщение, о котором она говорила. Он потратил много времени, чтобы напечатать текст. Конечно, он не хотел, чтобы она считала его необразованным варваром. Драко: Выдра. Твой патронус? Драко не пришлось ждать слишком долго, как почувствовал внутреннее жужжание в своем магическом ядре и не взглянул на маленький экран. Гермиона: Мой патронус :)
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать