Все это лишь временное явление с долей некромантии

Роулинг Джоан «Гарри Поттер»
Слэш
Перевод
В процессе
R
Все это лишь временное явление с долей некромантии
Изабелла Старк
переводчик
Polino4kaWeasley
бета
Автор оригинала
Оригинал
Описание
В свой 16-й день рождения Гарри получает магическое наследство как некромант, первое за многие века. Не зная своего будущего и даже того, кому доверять, после того как Свет отвернулся от него, Гарри обращается к Тьме - единственной стороне, которая может помочь ему отомстить. Однако все это временно. Это всего лишь союз до тех пор, пока его цели не будут достигнуты, а потом все. Временный... верно?
Примечания
Немного Дамблдора и некоторых членов Ордена. Разумный Волдеморт, но крестражи существуют. Гарри/Волдеморт, но невероятно медленный. Нет графических сцен смерти, по крайней мере, пока.
Поделиться
Читать онлайн Отзывы
Содержание Вперед

Моя родословная?

Гарри замолчал. Это точно был Том Риддл, но как? Гарри только что разговаривал со змеиной версией Волдеморта, не далее как два часа назад. Неужели всё это было лишь причудливым сном? Гарри задумался. Может, он проснётся и всё ещё будет на Тисовой улице в лихорадке и с болью. - Я рад, что тебе нравится этот вид, но, пожалуйста, займи свое место. Нам нужно многое обсудить. - Гарри вынырнул из своих мыслей, и его щеки покраснели сами собой. Этот голос был таким же холодным и ровным, как и раньше. Единственное отличие заключалось в том, что красные глаза по-прежнему присутствовали. Но на голове мужчины сидели идеально уложенные темно-каштановые волосы, а сам он был по-прежнему бледен, но не прозрачен. У него даже был нос! И губы! Темный Лорд был чертовски красив, ублюдок! Гарри попытался заставить свои ноги двигаться и занял место прямо напротив мужчины. Ему все еще нужно было обеспечить некоторое расстояние между ними, независимо от того, что было сказано в договоре. Волдеморт ничего не сказал по поводу его выбора места, а вместо этого щелкнул пальцами, и эльф выскочил, неся тарелки с едой. Двое мужчин сидели в молчании, пока им приносили еду. Гарри отказался от предложенного эльфом вина, ему потребовалась вся его выдержка, и он ограничился стаканом воды, заметив, что у Волдеморта тоже не было вина. Эльф ушел, и двое снова остались в тишине. - Угощайся, - легко сказал Волдеморт, накладывая себе на тарелку жаркое и картофель. Работая на автопилоте и чувствуя невероятное оцепенение, Гарри копировал движения мужчины, с трудом отводя взгляд. - Задавай свои вопросы, Поттер, - вздохнул мужчина. - Как? Почему? Ты не... - Гарри даже не понял, о чем он спрашивает. Волдеморта, похоже, это забавляло, о чем свидетельствовало лишь вздергивание одной брови. - Такой гриффиндорец. Что ж, Поттер, позволь мне ответить на твои грубые и беспорядочные вопросы. Это моя истинная форма. Конечно, то, каким вы меня видели, когда я вышел из котла на кладбище, было моим возрождением, но нечестивец Хвост испортил зелье воскрешения, оставив меня в таком состоянии. Потребовалась большая часть этого года, чтобы исправить ошибку. Я очень признателен тебе за то, что ты избавил меня от этого сопливого дурака. - Гарри неловко передернуло от такой непринужденной похвалы. Его разум все еще пытался осмыслить происходящее. Волдеморт разговаривал с ним так просто, словно они не были заклятыми врагами только этим утром. - Что касается того, почему я так себя показываю, то, как ты сам заметил во время нашей встречи, ты не мой Пожиратель смерти. Ты - мой союзник. Когда мы вдвоем, нет необходимости использовать приемы страха и запугивания. Кроме того, мне не нравится мысль о том, чтобы разгуливать по собственному дому в маскировке. - Верно, - тупо сказал Гарри. Это был способ Волдеморта показать, что он доверяет Гарри? А может, даже ценит его? Гарри внутренне посмеялся над этой мыслью. Нет, Волдеморт определенно не доверял ему и не ценил его... Ну, он ценил его за наследство, но не более того. Они просто заключили сделку, и Волдеморт использовал против него какой-то странный слизеринский прием, чтобы успокоить его. Учитывая тот факт, что они поклялись не убивать и не вредить друг другу, пока находятся в этом союзе, Гарри позволил этой попытке сработать, но поклялся сохранять бдительность. Оцепенев от ужаса, он принялся разделывать жаркое и, положив в рот несколько кусочков, стал жевать. Он действительно был не в своей тарелке, и ему оставалось только ждать, когда Волдеморт возьмет инициативу в свои руки. - Итак, Поттер, перейдем к нашему соглашению, - начал мужчина после пяти минут молчаливого поедания. - Ты просил защиты, а я - пророчество. - Гарри кивнул, откинувшись в кресле. - Ты также просил информацию, и я порылся в своей библиотеке - я покажу тебе ее и предоставлю доступ к ней после ужина - в поисках любых книг, относящихся к некромантии, и хотя я не нашел многого, но полагаю, что знаю, с чего тебе нужно начать поиски. - Гарри внимательно слушал. Наконец-то до него дошло. Однако я покажу тебе все это по окончании ужина. А пока, в обмен на предоставленную защиту, ты прочтешь мне пророчество. Это было довольно резкое требование, и Гарри не ожидал его услышать. Он ожидал чего-то более красноречивого, но, может быть, Волдеморт понял, что Гарри - не какой-нибудь приспешник Слизерина и что лучше всего сработает прямота? Однако, учитывая, что он не придавал особого значения пророчеству, а одна из его просьб уже была выполнена, Гарри вздохнул и произнес слова, которые запечатлелись в его сознании в тот момент, когда Дамблдор сказал ему их. - Грядёт тот, у кого хватит могущества победить Тёмного Лорда... рождённый теми, кто трижды бросал ему вызов, рождённый на исходе седьмого месяца... и Тёмный Лорд отметит его как равного себе, но не будет знать всей его силы... И один из них должен погибнуть от руки другого, ибо ни один не может жить спокойно, пока жив другой... тот, кто достаточно могуществен, чтобы победить Тёмного Лорда, родится на исходе седьмого месяца... - Гарри отпил глоток воды и стал наблюдать за Волдемортом. - Лично я не придаю этому значения. Но меня никогда не интересовало прорицание, и я не люблю, когда какая-то сумасшедшая летучая мышь диктует мне будущее, так же как и когда вмешательство старика контролирует мою жизнь. Волдеморт замолчал, и Гарри позволил ему это сделать, доедая в тишине свое жаркое. - Интересно, я изучу его подробнее, но если моя теория верна, то оно может больше не имеет свою силу. Мужчина, похоже, размышлял вслух, и, хотя ему было любопытно, у Гарри не было сил сомневаться в этом. - Теперь, Поттер, - багровые глаза снова сфокусировались на нем. - Что ты знаешь о некромантии? - На самом деле не так уж много, - признался Гарри со вздохом разочарования. - Я даже не знал, что такое метка, Гермионе пришлось рассказать мне. Я знаю истории о том, что некроманты - самые темные из темных, и что многие считают их злыми или что-то в этом роде. Но я не чувствую себя Темным или злым. Однако я разговаривал с Мимси, и, судя по всему, эльфы по-другому относятся к некромантам. - Теперь, когда у него было человеческое лицо, Гарри мог легче улавливать различные эмоции и заметил интерес к новостям об эльфах. - Судя по всему, домовые эльфы называют некромантов мастерами смерти. И, по словам Мимси, в историях, связанных с ними, некроманты изображаются как равновесие всех сил, меч, щит и справедливость, что звучит лучше. Признаться, я никогда не слышал о подобном толковании эльфов, но это доказывает, что вам есть что изучать, кроме того, что может предоставить моя библиотека, - нахмурился мужчина, тем самым изменив свои гладкие бледные черты лица. - Хочешь десерт? - Гарри моргнул и покачал головой. Он хотел получить ответы! - Хорошо, тогда прошу за мной. Мужчина грациозно встал, и Гарри резко поднялся на ноги, чтобы не побежать за ним, пока тот выводил его из комнаты. Его сердце снова начало учащенно биться в надежде узнать что-нибудь об этих способностях. Гермиона говорила, что некромантия считается семейной магией. Это был еще один секрет, который предстояло разгадать его предкам, и Гарри отчаянно хотел узнать его. Прошло всего пять минут, и Волдеморт провел его через двойные двери в библиотеку, которая могла соперничать с библиотекой Хогвартса. Гарри мог только представить, как обрадуется Гермиона, увидев это место. По центру комнаты располагались ряды стеллажей, а по краям - стеллажи. Впереди находилась зона отдыха с несколькими столами. Два дивана и два кресла образовывали своеобразный круг, рядом с каждым из них стояли небольшие столики. Сбоку стояли два стола побольше, на которых были сложены книги, а вокруг них - несколько более прочных стульев. - Эти книги - единственные, в которых упоминается некромантия, - сказал Волдеморт, положив руки на две стопки книг на столе, и Гарри понял, что остался неловко озираться по сторонам. Гарри взглянул на стопки - всего семь книг. Но это было лучше, чем ничего. - Скажи мне, Поттер, что ты знаешь о своей родословной? Гарри оторвал взгляд от книг, в которых, возможно, содержались ответы, и посмотрел на человека, дающего их. - Моя родословная? Как Поттеры? - Мужчина поджал губы и выглядел почти раздраженным, но кивнул. Гарри показалась странной такая реакция, но он ответил. Сейчас он был не в том положении, чтобы спорить. - Не очень. Они были чистокровными до тех пор, пока мой отец не взял в жёны мою маму, - Гарри почувствовал, как его горло слегка сжалось, ему было неловко говорить о своих родителях в присутствии их убийцы. - У меня от него цвет волос и кожи, - нахмурился Гарри, перебирая в уме все, что можно было вспомнить о семье Поттеров. Волдеморт продолжал смотреть на него, его глаза ничего не упускали. - На самом деле я знаю не так уж много. Очевидно, все они были в Гриффиндоре. - Гарри пожал плечами, чувствуя себя крайне неловко из-за своей неосведомленности, и почувствовал, как в нем начинает бурлить гнев на этого человека, зная, что именно он является причиной его неосведомленности. - Я этого и боялся, - просто сказал мужчина. - Возможно, тебе стоит почитать историю своей семьи, - сказал он, взяв в руки большой фолиант, лежавший рядом со стопкой документов. Гарри взглянул на название и увидел, что оно как-то связано с генеалогией волшебников. - Здесь собраны сведения о каждом известном представителе каждой чистокровной семьи. Поттерам здесь отведена отдельная глава. - Гарри уставился на книгу, не в силах сдержать тоску. Здесь была книга с целой главой о его семье! Почему никто не рассказал ему об этом? - Есть ещё одна семья, о которой, я думаю, тебе не мешало бы почитать. Ты слышал о Певереллах? - Гарри покачал головой. - Садись, Поттер, и позволь мне дать тебе краткий урок по истории волшебников. Нервничая, Гарри занял предложенное место напротив Темного Лорда, пока тот готовился прочитать ему лекцию об истории его семьи. Его гнев нарастал из-за абсурдности всего этого. Из-за этого человека он был сиротой! Из-за этого человека он ничего не знал об истории своей семьи! Сжав челюсти и сцепив руки в кулаки, Гарри сосредоточился на том, чтобы держать себя в руках. Ему нужна была информация, и если ему придётся выслушать Волдеморта, то он это сделает. Он даст волю своему нраву в уединении своей комнаты. Ему нужна была информация, и он должен был учиться, но челюсть уже начала болеть от усилий, которые он прилагал, чтобы держать её на замке. - Существует такая вещь, как Священные двадцать восемь, ты знаешь об этом? - Гарри нахмурился, но это прозвучало знакомо. - Немного. - Священные двадцать восемь - это собрание тех, кого некто Чистокровный давным-давно посчитал Чистокровными. Ваши друзья Уизли и Лонгботтомы входят в этот список. А вот Поттеры, несмотря на их давнюю чистокровную родословную, нет. На это есть две причины. Первая - распространенность фамилии. Поттер также распространена среди магглов, поэтому создатель списка решил, что Поттеры уже смешивались, чтобы получить такую фамилию. Вторая причина - ярые сторонники маггловских взглядов, которых всегда придерживалась семья. - Гарри был удивлён тем, насколько профессионально была проведена лекция: при слове «маггл» не было даже усмешки. Волдеморт был в полном режиме лекции. - Есть еще одна древняя чистокровная семья, которая также не попала в список, но это потому, что она вымерла по мужской линии до того, как был составлен список. Это семья Певерелл. - Волдеморт сделал паузу, и Гарри кивнул в знак того, что понял, хотя и был озадачен тем, почему все это имеет значение. - Ты когда-нибудь слышал о «Сказке о трех братьях»? - Я видел ее в книге в своей комнате, но не читал, - сказал Гарри, потрясенный знакомым названием. - Я предлагаю вам прочитать ее сегодня вечером. В ней рассказывается о трех братьях и о том, как они перехитрили саму Смерть, получив взамен три невероятных артефакта. Конечно, это детская сказка, но все сказки в той или иной степени основаны на правде. Братья Певерелл - Антиох, Кадмус и Игнотус - считаются теми тремя братьями, на которых основана эта история. - Гарри ненавидел тот факт, что он зависел от каждого слова, слетавшего с губ Волдеморта. Этот проклятый человек был слишком харизматичен для своего собственного блага, и у Гарри было чувство, что все, что было сказано на этой лекции, очень скоро сбудется. - Ходит много слухов, что эти три брата, скорее всего, были некромантами своего поколения. - Гарри затаил дыхание, широко раскрыв глаза и присев на краешек кресла. Кто такие Певереллы? Как он был связан с ними? - К сожалению, род Певерелл прервался всего через несколько поколений после этих братьев, по крайней мере, по мужской линии. У младшего брата Игнотуса была внучка по имени Иоланта. Позже юная Иоланта вышла замуж за молодого человека по имени Хардвин Поттер, иммигранта из Индии в первом поколении, продолжив род Поттеров и неся в себе кровь Певерелл. Гарри ахнул. Значит, Поттеры объединились с Певереллами, которые, по слухам, были некромантами. Информация и знания об истории его семьи. Гарри чувствовал себя немного ошеломлённым. - Значит, я происхожу от Певереллов и получил свое наследство через них, но почему именно я? Почему не любой другой Поттер? - Этого я тебе сказать не могу. Ходят слухи о требованиях, которые необходимо выполнить, чтобы претендовать на наследство, и, судя по всему, никто, кроме тебя, их не выполнил. - Гарри нахмурился. Однако это наследство дает тебе связь с Певереллами, поэтому я предлагаю тебе поговорить с гоблинами в Гринготтсе. Запросите доступ к хранилищам Певерелл, там должны быть дневники, в которых рассказывается о семейной магии, и это даст вам лучшее понимание того, как действовать дальше. - Тогда я отправлюсь туда завтра утром, - согласился Гарри, уже прикидывая, как все это провернуть. У него все еще не было палочки, и он не решался покинуть защиту дома Волдеморта. По крайней мере, здесь он знал, что на него не нападут, хотя бы потому, что они заключили сделку. Волдеморт лишь кивнул и отошел от стола, позволяя Гарри взять предоставленные книги. Гарри краем глаза наблюдал за мужчиной и видел, как тот занял один из диванов, вызвав для себя книгу. - Поттер? - То, что его назвали по имени, нарушило его концентрацию, и он поднял взгляд. Он только что закончил читать главы о Поттерах и Певереллах и начал перелистывать первую книгу, посвященную некромантии. - Где твоя палочка? Гарри покраснел и оглянулся на стол. - У меня её нет, - пробормотал он, чувствуя, как краснеет его лицо и напрягаются нервы. Воспользуется ли Волдеморт этой возможностью, чтобы напасть на него, несмотря на сделку? - Где она? - Не знаю. Я не успел схватить её, когда меня взяли в плен . - Ты добровольно пришел в мое поместье без палочки? - Гарри услышал в этом тоне недоверие и, не удержавшись, слегка ухмыльнулся и повернулся лицом к изумленному мужчине. Всё-таки странно было видеть на лице мужчины эмоции, какими бы незначительными они ни были. - Мне не просто так понадобилась помощь и защита. К тому же, думаю, я бы и сам справился, учитывая мое наследство. Волдеморт посмотрел на него сузившимися глазами. - И все же это был глупый риск. Что, если бы я проклял тебя, как только ты появился? - Я полагался на то, что тебе будет слишком любопытно узнать, зачем я появился перед тобой, чтобы сразу же убить меня. Я знаю, что тебе нравится знать все подробности, ты не любишь оставаться в стороне. Поэтому я поставил на то, что ты будешь ждать. - Похоже, ты довольно уверен в своей оценке меня. - Я ошибаюсь? - Гарри уверенно наклонил голову, глядя на мужчину, который выглядел явно неловко из-за такого поворота разговора. Гарри позволил молчанию повиснуть еще на мгновение, прежде чем сменить тему. - Как мне тебя называть? - Прошу прощения? - Как мне тебя называть? Я ведь не Пожиратель смерти, так что «милорд» не подходит. Волдеморт больше подходит к твоей змеиной персоне. И я знаю, что ты ненавидишь Тома, а я не настолько глуп, чтобы злить тебя каждый раз, когда хочу поговорить, если это соглашение продлится долго. Так как же мне тебя называть? Волдеморт замолчал в раздумье. - Зови меня Марволо. Однако это привилегия, которой ты можешь воспользоваться, только когда мы будем наедине. Ты понял, Поттер? - Гарри. - Что? - То, что ты называешь меня Поттером, быстро надоест. Так что, думаю, когда мы будем наедине, ты можешь называть меня Гарри. В конце концов, мы же союзники. Звучит неплохо, Марволо? - Да... Гарри. - Учитывая, насколько странным становился разговор, Гарри резко развернулся лицом к своим книгам и попытался сосредоточиться на словах, стоящих перед ним. - Тебе понадобится палочка, прежде чем ты отправишься в Гринготтс. - Я работаю над этим, - ответил Гарри, не желая поворачиваться. - Мой эльф собирает вещи, которые я не хочу, чтобы попали в чужие руки. Поскольку Гарри все еще был сосредоточен на книге, лежащей перед ним, он не смог увидеть, какое выражение лица сделал Волд-Марволо, но тот больше ничего не сказал. Пока через два часа не пришло время ложиться спать. К этому времени Гарри уже успел прочесть пять из семи книг, и все они говорили об одном и том же. Разочаровавшись, Гарри коротко кивнул Марволо и последовал за Мимси в свою комнату. Он рухнул на несправедливо мягкие и шелковистые простыни кровати. Он дочитал до конца детскую сказку, которая, судя по всему, была основана на его предках, и у него появилось еще больше вопросов. Вздохнув, он положил книгу на прикроватную тумбочку и откинулся на подушки. Но Гарри не мог отключить свои мысли, как бы он ни старался. Он пытался упорядочить все, что произошло. Сначала он оказался в доме Дурслей, где, по всей видимости, получил магическое наследство. Потом он получил наследство, почувствовал себя прекрасно и убил своего дядю... случайно. Внезапно появляются Дамблдор и Грюм, оглушают его и похищают, заперев в подземелье под Гриммо. Дамблдор, предполагаемый лидер Света и человек, которому Гарри доверял, которого уважал и на которого равнялся, пытал его! Проклинал его и пытался связать его магическое наследство, что привело бы к его смерти, если бы было сделано правильно. Дамблдор хотел его смерти, в этом не было сомнений. К счастью, его друзья все еще были преданы ему и спасли его. Это привело к тому, что сегодня наступил самый запутанный день. Он просил и умолял своих однокурсников, и ему предложили заключить сделку с самим Темным Лордом. Учитывая всё, что он уже узнал, по крайней мере, об истории своей семьи, Гарри не мог пока жалеть о своём решении. Он надеялся, что не пожалеет о нем и в будущем. И он надеялся, что родители и Сириус простят его и поймут, почему он выбрал Волдеморта, пусть и временно. Потому что это была лишь временная сделка. Гарри никак не мог официально присоединиться к нему. Ни в коем случае. Тот факт, что мужчина выглядел привлекательно, вел себя невероятно здраво и давал ему ответы, не имел никакого значения. Нет, все это было временно. Дамблдор погибнет, а Гарри продолжит свой веселый путь... где-то.... Это временно, повторял про себя Гарри, когда усталость окончательно взяла верх.
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать