Пэйринг и персонажи
Описание
Куромаку - сын главы Круга магов - давно хочет проявить себя. Ему поручают расследовать дело о взрывах в портовой зоне, в результате одного из которых погибает наместник города Каптел - человек, на чьих плечах лежало управление всем городом. И всё бы ничего, но в деле нет практически никаких зацепок. Единственным помощником в расследовании становится Вару - наёмник и человек, который умеет собирать бомбы. В ходе расследования им предстоит многое пережить, а Куромаку встаёт перед тяжёлым выбором
Гоб Уэст
11 июня 2025, 08:24
— Что? — Меттан оторвался от листа с адресом
— Гоб Уэст мёртв. Он умер неделю назад. От взрыва в порту.
— Куромаку, ты ничего не путаешь? — Спросил Вару
— Нет. — Маг был на сто процентов уверен.
Меттан тяжело опустился на стул и закрыл лицо руками. Он весь сгорбился и будто постарел на несколько лет. Вару подошёл к Меттану и положил руку ему на плечо.
— Дядя Мет
— Вару, обещай мне пожалуйста одну вещь. — Меттан поднял полные отчаянья и горя глаза на Вару. — Поймай ублюдка, который убил Гоба.
— Я… Я не могу обещать. Попроси об этом Пика, Эмму или Куромаку, кого-нибудь из них, не меня… Кого-нибудь, кто не притягивает неприятности и не доставляет столько проблем окружающим.
— Нет. Я хочу, чтобы это сделал ты. — Меттан выглядел одержимо. — Мне важно, чтобы за смерть моего ученика отомстил именно мой ученик. Ты, как я понимаю, уже занят этим. Поэтому поймай гада, прижми его и заставь ответить за Гоба. Ради меня.
— Но, — Вару хотел было возразить, но передумал, — хорошо, дядя Мет, я сделаю это.
Меттан одними губами произнёс: «Спасибо», — передал записку с адресом и тяжёлым взглядом уставился в стену. Вару сказал ему, что он и его брат и сестра зайдут ещё раз вечером. Затем повернулся к Куромаку, глухо произнёс:"Пошли», — и вышел на улицу. Маг ещё немного поглядел на Меттана и направился за Вару.
***
Всю дорогу до дома Гоба Вару был мрачен и молчалив. Куромаку не стал сам с ним заговаривать. Во-первых, нужно наслаждаться тишиной, пока есть возможность. Во-вторых, маг совсем не знал, что сказать. В молчании они добрались до дома Гоба — полуразвалившейся хижины на окраине города рядом с большим пустырём и портом. Одноэтажное здание мрачно взирало на прибывших своими окнами-глазницами. Куромаку дёрнул за ручку двери — не заперто. Они с Вару вошли внутрь. Повсюду стояла темень. Комнаты были завалены всевозможным не нужным барахлом: дырявыми вёдрами, прохудившимися матрасами, зонтами с поломанными спицами, прошлогодними выпусками газет, цветочными горшками без дна и прочим запылившимся мусором. Да, аккуратностью тут и не пахло. Куромаку засомневался, что Гоб делал те бомбы, которые они с Вару видели, но вслух ничего не сказал. Юноши пробирались между горами хлама, ища хоть что-нибудь полезное. В ванной не оказалось ничего, кроме пустых кружек и бутылок, в кухне- объедков и ещё грязной посуды. Наконец они смогли пробраться в спальню. Небольшая кровать с пружинным матрасом стояла в углу. Окно закрывали прогрызенные молью шторы. Куромаку принялся рыться в шкафу, а Вару пошёл обыскивать тумбочки. Шкаф встретил мага грязной одеждой, сложенной мятой горкой. Под одеждой оказались грязное бельё и откровенные журналы. Фу. Зачем Куромаку вообще полез в этот шкаф? — Хей, снежинка, погляди-ка сюда, — Куромаку подошёл к напарнику, — смотри какой ключ. — Вару держал в руках небольшой ключик с вензелями. — Я знаю откуда он! — Куромаку взял ключ из рук напарника. — Судя по этим вензелям, это один из домов, которые строились ещё в период раннего освоения побережья Восточного моря. В то время во всех домах строились подвалы, в которых жители прятались во время снежных бурь. После строительства магических заслонов потребность в таких подвалах отпала, и их стали закрывать на такие ключи. Этому примерно лет двести. — Это ты по вензелям определил? — Да. — Вау, ты прям ходячая энциклопедия. — Куромаку немного не понял комплимент это или оскорбление. — Судя по следам износа и пятнам, этим ключом часто пользовались. — Произнёс Куромаку, вертя в руках ключ — Значит у Гоба есть что-то в подвале. — Весело заключил Вару. Куромаку и Вару принялись искать дверь, ведущую в подвал. По идее, если Гоб спускался в подвал, то вход туда должен был быть легкодоступным. Куромаку отодвинул один из прохудившихся матрасов — ничего. Следующий — ничего. За поисками двери в подвал прошло примерно полчаса. Либо в доме Гоба было слишком много хлама, либо он слишком умело прятал свои секреты, а может и то и другое. Терпение Вару кончилось и он со злостью пнул стоявшую рядом коробку с сломанными горшками. — Ай! — Вару ударил ногу. — Чёртовый хлам! — Успокойся, не хватало, чтобы тут всё уронил и сломал. — Куромаку подошёл к Вару. — А это что? За коробкой с горшками скрывалась закрашенная в цвет стен дверь. Вару и Куромаку переглянулись и вместе оттащили коробку. Затем маг вставил ключ в замочную скважину, провернул его и открыл дверь. Из подвала потянуло холодом и сыростью. — Дамы вперёд, — сказал Вару, пропуская Куромаку. Маг закатил глаза. Куромаку вытащил из сумки руну огня и почувствовал, как Вару подошёл ближе. Маг обернулся и гневно уставился на напарника. Затем зажёг руну, освещая тёмный подвал. — Ох ты, ты ещё и огонь умеешь делать? — С восторгом спросил Вару. Куромаку простонал. Вот ведь неуч, даже элементарных вещей об устройстве мира, в котором живёт не знает. — Да, могу. Руна — это формула стихийной магии. Хотя вряд ли ты знаешь, что это. С помощи руны я не задумываясь могу колдовать любую стихийную магию, и не важно какая у меня от природы стихийная магия. — А чё вы ещё по стихиям разделяетесь? — Конечно! Ты что никогда не замечал, что какой-то маг легко и без особых усилий только одну стихию может сотворять? — Ну да. — Вару ненадолго умолк. Но ненадолго. — А если ты без руны попробуешь не свою стихию колдовать? — Мне нужно будет представить эту стихию и сконцентрироваться на ней. И это займёт немало времени. — Произнёс маг Аккуратно шагая по старым деревянным ступеням, Куромаку и Вару продвигались всё ниже, в самые недра подвала. Помещение подвала казалось странно пустым и чистым, особенно по сравнению с остальными захламлёнными помещениями дома. У стены стояли несколько столов, на которых аккуратно лежали детали для бомб, ёмкости с порохом и инструменты Гоба. Перед столами на стене были повешены чертежи бомб, карта города. Куромаку принялся рассматривать чертежи, а Вару принялся шариться в ящиках столов. На карте были отмечены красными крестами какие-то дома. Куромаку узнал некоторые места взрывов, которые также были отмечены. Может это всё предстоящие цели подрывника? Куромаку решил непременно забрать карту в участок. — Снежинка! — Маг повернулся к Вару. — Гляди, это кажется дневник Гоба. Тут всякие идеи совершенствования бомб, а ещё часто упоминается какая-то Джуалин. А нет не какая-то, а конкретная. Куромаку подошёл к Вару и заглянул через его плечо в книжку. В ней рядом с записями, схемами бомб был откровенный рисунок девушки с подписью: «ДЖУАЛИН». Что у этих любителей не совсем законных действий больше других интересов нет, кроме девушек?! — Так она, кхм, ночная бабочка? — Тихо, будто бы его мог услышать кто-то кроме Вару и пристыдить. — Угу, Гоб пишет, что она работает здесь недалеко и очень интересуется его работами. «Она единственная женщина на свете, которая разделяет мою страсть к искусству собирать взрывные устройства», — картинно драматично прочёл Вару. — Значит сейчас стоит наведаться к ней. — Подытожил Куромаку. — Только сначала занесём стражам личный дневник Гоба и эту карту. Может нам это понадобиться. Мы успеем зайти к Джуалин? — Ты ничего не знаешь о работе борделя, да? Они как раз открываются ночью. Так что не волнуйся мы и к стражам успеем, и ты ещё домой зайти сможешь, по прихорашиваться, принцесса. — У Куромаку появилось непреодолимое желание швырнуть в Вару зажжённую руну. Что он и сделал. Вару, смеясь и уворачиваясь, побежал к лестнице. Куромаку в потёмках за ним, не забывая зажигать и швырять в напарника новые руны. Неизвестно как, но они оба вышли из дома Гоба, умудрившись не поджечь ничего. — Ну ладно, не обижайся, снежинка, — Вару примирительно протянул Куромаку руку. После чего получил руной снега в лоб. — У тебя совсем нет чувства юмора, Куромаку, — отряхиваясь от снега заявил напарник.Что еще можно почитать
Пока нет отзывов.