Неожиданные отцы

Гарри Поттер
Смешанная
Перевод
В процессе
R
Неожиданные отцы
Алёна Высоцкая1127
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
Когда Сириус узнаёт, что он — отец дочери Северуса, он понимает, что старые чувства никуда не исчезли. Обида и двадцать лет ненависти трудно преодолеть. На фоне этих перемен Драко и Гарри сначала становятся друзьями, а позже — любовниками.
Поделиться
Читать онлайн Отзывы
Содержание Вперед

Глава 11

Суббота — 22 ноября 1997 года Сириус постучал в дверь и осторожно просунул голову в комнату. — Здесь безопасно? — Если вы спрашиваете о нашей дочери, то Виктории здесь нет. Кажется, она отправилась в Лондон с Ремусом, — сообщил Северус анимагу. — В Лондон? С каких пор Лондон стал частью выходных для учеников Хогвартса? Сириусу не нравилось, что его дочь получает столь значительную свободу. — Успокойтесь. Она с Ремусом и вполне способна о себе позаботиться. Каждую субботу она проводит в разных городах с тех пор, как сдала экзамен на аппарацию. Ещё до получения лицензии ей разрешалось посещать различные города во время рождественских каникул с помощью портключа. Северус наколдовал чашки для чая, добавил в них немного бренди и протянул одну Сириусу. — Мерлин, есть ли хоть что-то, чего ей не разрешают? Гриффиндорец сел на диван, крепко сжимая чашку в руке. — Я делал то, что считал наилучшим. Я научил её быть независимой и сильной. Я знаю, что могу ей доверять. Северус расположился на другом конце дивана, оставив между ними как физическую, так и эмоциональную дистанцию. — Простите. Полагаю, вы знаете её лучше, чем я. Сириус вздохнул и откинулся на спинку дивана. — Я вообще её почти не знаю. — Именно поэтому мы здесь. Я могу рассказать вам о Виктории, и вам обоим будет легче найти общий язык. — Вы настроены оптимистичнее, чем я. Сириус развернулся, положив согнутую ногу на диван. Он наклонился вперёд и положил руку на бедро Северуса. — Я знаю, что мне предстоит многое исправить — особенно по отношению к вам. Надеюсь, вы верите, когда я говорю, как сильно сожалею обо всём. — Слова не изменят прошлого и не снимут боль, но ради нашей дочери я готов притвориться. Северус понимал, насколько сложно будет убедить Викторию дать Сириусу шанс. — Этого недостаточно, Северус. Сириус прервал его. — Я не смогу построить настоящие отношения с Викторией, если мы с вами по-прежнему будем ненавидеть друг друга. Она слишком хорошо вас знает и сразу почувствует ваши истинные чувства. Она обожает вас, и ей придётся принять меня, прежде чем она примет вас. — Я не думаю, что мы ненавидим друг друга. Северус не был до конца уверен в том, что именно он чувствует к анимагу. Он всё ещё не мог простить Сириуса за ту ночь в Вопящей Хижине, но старые чувства начали возвращаться. Северус разрывался между желанием, чтобы Сириус исчез, и желанием оказаться с ним в одной постели. Физическое влечение было не единственным, что затуманивало суждения Северуса. По мере того как ненависть к гриффиндорцу ослабевала, он вспоминал, что именно заставило его полюбить Сириуса: его обаяние, позволявшее выходить сухим из воды даже после самых дерзких выходок, заговорщическая ухмылка после удачной шалости и честный взгляд на жизнь. — Верно! — саркастически воскликнул Сириус, выдернув Северуса из задумчивости. — После всех шуток, после того, как я отправил вас к оборотню, мы теперь лучшие друзья. — Не глупите. Неужели для вас всё должно быть либо чёрным, либо белым? Я не думаю, что когда-нибудь смогу забыть ту ночь. Когда я увидел оборотня, я был в ужасе. Я не мог пошевелиться. Сириус прервал его, не дав договорить. — Я никогда этого не понимал. Я достаточно хорошо вас знал, чтобы быть уверенным: вы найдёте выход. Но вы не сделали ничего. Мне стало ужасно, когда Джеймс рассказал. Почему? Почему вы ничего не предприняли? — Потому что я видел, как Ремус трансформируется. Вы все думали, что я не видел превращения, но я видел. Неуверенность парализовала меня. Если бы я не использовал магию, я знал, что он — или, точнее, оборотень — причинит вред моему ребёнку и мне. Но если бы я применил заклинание, я мог убить Ремуса. — Это чушь. Вы были одним из лучших волшебников нашего курса. Вы знали больше заклинаний, чем кто-либо в школе. Вы могли обездвижить волка, — возразил Сириус, явно не желая принимать эту версию. — О, заклинания я знал прекрасно. Просто не мог их выполнить. Помните тот случай на чарах, когда я поджёг больше половины гриффиндорских мантий? Вы думали, это была месть за вашу вчерашнюю проделку со слизеринцами, но это было не так. Я полностью потерял контроль над магией. Беременность повлияла на мои способности. Северус никогда не объяснял этого никому, кроме тёти Ливии и её мужа. Дамблдор удовлетворился его заверением, что он не сделал этого нарочно, но никогда не спрашивал подробностей. — В ту ночь я боялся, что любое заклинание, даже самое безобидное, может навредить Ремусу. Я боялся, что убью его, и не мог пойти на такой риск. Мысль о бегстве даже не приходила мне в голову. Северус произнёс это с убеждённостью и отвагой: бегство было уделом трусов. Сириус улыбнулся тону Северуса. — Верно. Вы были храбрее большинства гриффиндорцев. — Если бы я был храбрее, я бы проклял вас той ночью. Но, увы, я слишком боялся пойти против директора. Вместо этого я спланировал болезненную месть, которая так и не осуществилась. Северус чувствовал спокойствие. Он опасался привычного всплеска эмоций, возникавшего при воспоминании о той страшной ночи, но они не пришли. — Мне потребовалось много времени, чтобы понять: вы не могли знать, как я отреагирую. Я мог ошеломить волка или обездвижить его. Я мог убежать. Вы не могли предугадать, что я замру, потому что не способен использовать магию. Северус поставил чашку и закрыл глаза. — Что именно вы пытаетесь мне сказать, Северус? Сириус затаил дыхание. Возможность прощения казалась ему несбыточной мечтой. — Я говорю, что, хотя это причинило боль, хотя вы ошиблись, усомнившись в моей верности, и хотя я не уверен, что когда-нибудь смогу забыть, я сумел простить вас за то, о чём вы не имели понятия. Едва слова были произнесены, Северус почувствовал, как руки Сириуса обхватили его шею, а мягкие губы прижались к его губам. Мастер зелий оттолкнул анимага, не дав поцелую углубиться. — Мы здесь, чтобы говорить, а не для того, чтобы вы на меня набросились. — Буду ли я звучать крайне скучно, если извинюсь ещё раз? — пошутил Сириус. — Есть что-то конкретное, о чём вы хотели бы узнать? Северус быстро сменил тему. — Собственно, да. Почему вы не могли контролировать свои способности? Я не помню, чтобы Лили проходила через подобное, когда была беременна Гарри. Беременность Северуса до сих пор оставалась для Сириуса абстрактным понятием, но каждая деталь делала её более реальной и осязаемой. — Во время пренатального ухода медиволшебник накладывает заклинание, блокирующее столкновение магической силы ребёнка с силой вынашивающего родителя. К сожалению, я узнал об этом только по прибытии к тёте Ливии. — Я помню это имя. Вы о ней говорили. Почему вы отправились именно к ней? Сириус не был уверен, насколько Северус готов раскрыться, но анимаг намеревался задавать столько вопросов, сколько сможет, пока слизеринец его не выгонит. — Я знал, что родители мне не помогут. Тётя Ливия и я были очень близки до её замужества. Я знал, что могу ей доверять. Взгляд Северуса устремился в стену, а разум вернулся в прошлое. — После рождения Виктории тётя Ливия связалась с моими родителями, чтобы сообщить о рождении. С того дня я с ними не разговаривал. К счастью для меня, состояние семьи Снейп было завещано в безотзывный траст, где все потомки названы попечителями. Я был финансово обеспечен и не беспокоился о будущем своём и Вики. Отлично, подумал гриффиндорец, ещё одна причина чувствовать вину. Северус не разговаривал с родителями двадцать лет из-за того, что Сириус сделал его беременным. — Не утруждайтесь извинениями. Северус словно прочитал мысли Сириуса. — Это не ваша вина. Я сварил зелье и принял решение сохранить ребёнка, зная о возможных последствиях. Слизеринец грустно улыбнулся. Он действительно предвидел реакцию родителей, но никогда не жалел о своём решении. — Как проходили роды? Я жалею, что меня там не было. — Вам повезло, что вас там не было. Это было долго и мучительно, и если бы вы присутствовали, я бы вас убил. Сириус незаметно придвинулся ближе и положил руку на плечо слизеринца. — Что произошло? — тихо спросил он. — Когда я рассказал медиволшебнику о зелье, он провёл исследование. Выяснилось, что зелье считалось тёмной магией и было запрещено в пятнадцатом веке. Его ингредиенты, неизвестные побочные эффекты и тот факт, что силы ребёнка и мои были связаны с момента зачатия, создали крайне необычную ситуацию. Северус отпил ещё чая. Сириус хотел задать больше вопросов, но чувствовал, что бывшему возлюбленному требуется время, чтобы собраться с силами и закончить рассказ. — Медиволшебник боялся применять любые заклинания во время родов, поскольку мы не знали, как они повлияют на ребёнка. Я отказался подвергать своё дитя риску. — Постойте! Как вы вообще родили? Я имею в виду… Сириус не мог подобрать слова и жестом указал на живот Северуса. — Я понимаю, о чём вы. Во время беременности между эмбриональным мешком и моим пупком образовался канал. Пупок расширился подобно влагалищу при обычных родах. Виктория буквально выскочила из моего живота. Северус слегка усмехнулся воспоминанию. Сириус побледнел во время рассказа. Теперь у него было больше деталей, чем он хотел знать. Мысль о том, через что прошёл Северус, вызывала тошноту. Только гордость удерживала его от рвоты. — Возможно, нам стоит сменить тему. Вы выглядите немного зелёным, — пошутил Северус, не пропустив перемены, произошедшие с Сириусом во время его повествования. — Вы наслаждаетесь тем, что я так плохо себя чувствую от вашей истории. — Я не думал, что смогу отомстить, просто пересказав свои роды. Возможно, мне следовало использовать одну из тех магловских видеокамер и записать роды для вас. Северус рассмеялся. — Ремус когда-нибудь отомстил? Слизеринец спросил с любопытством. — Что вы имеете в виду? Сириус был искренне удивлён. — На мой взгляд, существовало три возможных исхода, если бы Поттер не вмешался. Первое: я бы сбежал и рассказал всей школе. Второе: я мог бы наложить заклятие на оборотня и ранить или убить его. Третье: Ремус мог бы укусить меня или убить, и его отправили бы в Азкабан. Будь я на месте Ремуса, я бы не был столь снисходителен. — Мерлин, я никогда… Ремус был расстроен несколько дней, но потом вёл себя так, будто ничего не произошло. Сириус закрыл лицо руками. Не в силах удержаться, Северус провёл пальцами по чёрным волосам Сириуса успокаивающим движением. — Почему вы их остригли? Сириус удивлённо посмотрел на него. — Волосы? Не знаю. Полагаю, когда я сбежал из Азкабана, хотел изменить внешность. Позже подумал, что так выгляжу более респектабельно. Северус продолжал гладить шелковистые пряди. — Мне нравилось, как они ощущаются. Я любил играть с вашими волосами, когда мы занимались любовью. — Вы всегда говорили, что это просто секс. Сириус посмотрел на Северуса, заинтересованный в том, что скажет бывший возлюбленный теперь, оглядываясь назад. — Что я должен был сказать самому Рудольфу Валентино Хогвартса? Северус огрызнулся, но привычная язвительность отсутствовала. — Мы действительно веселились. Удивительно, что никто ничего не заподозрил. Сириус улыбнулся собственным воспоминаниям. — Думаю, Альбус получил бы сердечный приступ, если бы мы ему рассказали. Я помню, сколько раз мы ссорились, чтобы получить отработку вместе. Пока Северус говорил, Сириус лёг и положил голову ему на колени. Анимаг смотрел в чёрные глаза, ожидая язвительного замечания, но Северус продолжал гладить его волосы, погружённый в приятные воспоминания прошлого. — Помните конец пятого курса, когда мы начали дуэль перед Биннсом? Сириус спросил. — Мы потеряли столько баллов для обоих факультетов, что Кубок факультетов достался Когтеврану. Джеймс хотел меня убить за это. Радость воспоминаний омрачалась мыслью о Джеймсе Поттере. — Люциус угрожал запереть меня на весь шестой курс, если я не прекращу ссориться с вами, — вспомнил Северус. — Оно того стоило. Мы проводили каждую ночь в течение месяца вместе, без наших сокурсников. — Вас раздражали все те шутки, которые я устраивал, чтобы сохранить тайну? Сириус знал, что любопытство сгубило кошку, но не мог удержаться. — Если вы считали их унизительными, вы не сталкивались с подростковой дочерью. Помню одну ночь, когда ей было шестнадцать: она вошла в мою комнату и объявила, что у неё начались месячные и закончились тампоны. Поскольку в Италии все магазины закрываются в восемь, мне пришлось аппарировать по разным аптекам, чтобы найти ту, что работает ночью. Сириус уже смеялся над рассказом Северуса. — Не смейтесь. Это ещё может случиться и с вами. Сириус скорчил гримасу. — В любом случае, я сказал женщине, что моей дочери нужны тампоны. Она спросила, вставляет ли она их вручную или с аппликатором. Можете представить мой ответ, но женщина совершенно не заметила сарказма. Она показала разные марки и указала на одну, которую предпочитают девственницы, и спросила, знаю ли я, осталась ли она девственницей. К тому моменту Сириус смеялся так сильно, что у него текли слёзы. — Замолчите, Сириус, иначе я ничего больше не расскажу. Анимаг изобразил серьёзность. Северус закатил глаза, но продолжил. — Потом она спросила, нужны ли лёгкие, обычные или супер впитывающие. В конце концов она сжалилась надо мной и дала несколько разных марок, сказав вернуть те, которые не понадобятся. Я вернулся домой и нашёл Викторию, развалившуюся на диване. Она поцеловала меня в щёку. Посмотрела на коробки, взяла ту, которую фармацевт рекомендовал для девственниц, показала мне и скорчила гримасу. Северус поёжился от воспоминания. — Я был готов найти того мальчишку, который лишил её девственности, и показать ему, на что способен Пожиратель Смерти. Северус вздохнул. — В итоге она сказала, что нашла нераспечатанную коробку, но любит меня за то, что я отправился за ней. Я поцеловал её в ответ, и мы проговорили всю ночь. — Вы понимаете, что у этой девчонки злобный, жирный и жестокий мастер зелий обмотан вокруг мизинца? Сириус поддразнил. — Когда она рядом, я не такой. Я не бывший Пожиратель Смерти, не бывший шпион и не злобный учитель. Я её отец. Я сделаю всё ради своей девочки. Северус пожал плечами. Оба волшебника продолжали говорить о прошлом и о дочери почти весь вечер. Голова Сириуса оставалась на коленях Северуса, пока слизеринец время от времени гладил бывшего возлюбленного. Когда Виктория и Ремус вошли в комнату, два волшебника всё ещё сидели на диване и смеялись над старыми воспоминаниями. Ведьма напряглась, увидев родителей. Сириус быстро сел прямо. — Я пригласила Ремуса на ужин, papà, но вижу, у вас другие планы. Ревность явно звучала в голосе Виктории. — Не глупи, Вики. Мы все можем поужинать вместе. Северус поднялся и обнял дочь. — Я люблю тебя, Виктория, но прекрати устраивать истерики. — Хорошо! — сказала она слишком громко. Затем смягчила тон и начала играть с отцом. — Но вам придётся приготовить то, что мне нравится, если хотите, чтобы я вела себя прилично с ним. — Он твой отец, и ты должна проявлять к нему хотя бы элементарную вежливость, называя его по имени. Это понятно? Виктория кивнула. — И я приготовлю всё, что ты захочешь, потому что мне нравится видеть тебя счастливой. Так что ты хочешь? — Спагетти карбонара. — Как думаете, домовые эльфы умеют это готовить? — спросил Сириус. — Конечно, нет. Papà приготовит сам. Мне не нравится английская еда, и papà готовит для нас. После трапез в Большом зале мы возвращаемся сюда и едим настоящую пищу. Она улыбнулась Северусу; любовь к отцу ясно отражалась на её лице. — Papà даже аппарирует в Италию, чтобы купить свежий прошутто и пармиджано. Сириус был поражён тем, насколько далеко Северус заходит, чтобы сделать дочь счастливой. Он считал, что Виктории нужна хорошая порка и доза реальности, но не находился в положении, чтобы читать лекции по воспитанию Северусу. По крайней мере, пока. — Помогите мне на кухне, — сказал Северус анимагу. Мастер зелий не доверял дочери и анимагу в одной комнате без своего надзора. — Кухня? У вас есть кухня в покоях? Сириус чувствовал себя так, будто попал в параллельное измерение. — Разумеется. Мне нужно держать свою принцессу счастливой. Сириус закатил глаза, а улыбка Виктории стала ещё ярче. Если бы люди увидели Северуса — заботливого отца — сейчас, его репутация сурового типа была бы разрушена, подумал Сириус. — Виктория, вы с Ремусом накройте на стол, — распорядился Северус. Ремус стоял в стороне и смеялся над странной сценой, разворачивающейся перед ним. Виктория явно могла заставить Северуса сделать всё, что угодно, без единой жалобы. И похоже, Сириус готов был следовать любому желанию Северуса. Это будет весело. Спустя двадцать лет он наконец получит свою месть Сириусу через свою девушку. Сириус вошёл в маленькую кухню и увидел, что Северус уже поставил воду. Слизеринец ловко нарезал лук и панчетту с тем же мастерством, с которым резал ингредиенты для зелий. — Могу я чем-то помочь? — спросил Сириус. — Да, взбейте четыре целых яйца. Северус двигался по кухне уверенно, доставая миску и венчик и передавая их Сириусу. — Вы готовите все её блюда? Сириус был изумлён. — Ей нравится завтрак, который готовят домовые эльфы. Я стараюсь ограничивать готовку одним разом в день, если возможно, но если ей действительно не нравится то, что подают в Хогвартсе, я готовлю и обед, и ужин. — Вы совершенно спятили, Северус. Слова вырвались у Сириуса прежде, чем он успел их остановить. К удивлению Сириуса, Северус лишь улыбнулся и продолжил готовить. — Кто вы и что сделали с настоящим Северусом? Сириус наполовину пошутил. Северус лишь приподнял бровь и криво улыбнулся в ответ. Когда паста наконец была готова, четверо сели за стол. Северус устроился между Сириусом и Викторией, выступая буфером. Ведьма посылала Блэку злобные взгляды, которые тот старался игнорировать. — Вам понравился Лондон? — Северус попытался завязать беседу. — О, мы туда так и не попали. Я отвела Ремуса в Café de la Paix в Париже. Я была там в прошлом году с Пьеро и влюбилась в это место. Потом мы аппарировали на виа Кондотти в Риме и зашли в Армани. Мне нужна была новая одежда, поскольку директору не нравится ни один из моих нынешних нарядов. Я купила несколько брючных костюмов из новой коллекции. Виктория рассказывала с воодушевлением. — Я хочу увидеть их, прежде чем ты будешь носить в школе. Понятно, Виктория? Ведьма кивнула отцу, зная, что papà одобрит её покупки. Ужин прошёл на удивление гладко: Ремус и Северус заранее пресекали любую возможность ссоры между Сириусом и Викторией. Когда они закончили, Виктория ушла в свою комнату, чтобы примерить новую одежду. — Вы не собираетесь спросить, сколько она потратила? — поинтересовался Сириус, пытаясь понять, кем становится Северус в присутствии дочери. — Учитывая, что это последняя коллекция Армани, я предпочёл бы не знать. Между деньгами из трастового фонда, тем, что даю ей я, и тем, что даёт тётя Ливия, бюджет Виктории на одежду мог бы содержать небольшую страну. Я стараюсь не вмешиваться в покупки. Северус говорил так, будто это была самая обычная вещь в мире, но Ремус и Сириус, вынужденные обстоятельствами выживать на скудный бюджет и жить день за днём, были потрясены. В этот момент вошла Виктория. На ней были серые брюки и однобортный пиджак, оставленный расстёгнутым. Вместо рубашки — такой же жилет с глубоким вырезом. — Вы не можете позволить ей это носить! Мне всё равно, сколько это стоило. Сириус был шокирован. Малейшее движение — и их дочь окажется полностью обнажённой. Северус почувствовал приближение головной боли и новой ссоры. Он помассировал виски, надеясь, что дочь проигнорирует вспышку. Ему следовало знать лучше. — Скажите ему, что у него нет права диктовать, что мне можно, а что нельзя носить. Он упустил этот шанс, когда пытался вас убить. Виктория обращалась только к Северусу, игнорируя Блэка. — То, что произошло между Северусом и мной, не ваше дело. Вы просто избалованная девчонка, у которой нет права вмешиваться в жизнь своих родителей. Сириус быстро терял терпение. Он отказывался терпеть такое отношение. — Chi si crede di essere 'sta testa di cazzo? Mi sta rompendo i coglioni, ora! — Хватит, Виктория! Ремус и Сириус вздрогнули от тона. Они не понимали, что сказала ведьма, но по реакции Северуса это не могло быть ничем хорошим. Внезапно строгий и пугающий мастер зелий, которого боялись многие, вернулся с удвоенной силой. Впервые со дня её рождения Северус действительно рассердился на дочь. — Что, papà? Теперь вы встанете на его сторону? Виктория выплюнула слова, голос сочился ядом. — Я уже говорил вам, что он ваш отец. Вам не обязательно его любить и не обязательно становиться ему подругой, но вы проявите хотя бы элементарную вежливость. И вы не будете употреблять подобный язык в моём присутствии ни по какой причине, — прошипел Северус. Его дочь не привыкла видеть отца рассерженным. Если бы Виктория поговорила с его учениками, они бы посоветовали ей молчать, когда мастер зелий использует такой тон. Вместо этого она решила надавить. — Или что? Северус поднялся из-за стола, повернулся и сел на диван. Он спокойно посмотрел на дочь, пока Сириус и Ремус затаили дыхание. — Или же вы соберёте вещи и найдёте нового мастера зелий для обучения. Я дал вам больше свободы, чем положено подмастерью, но если вы не способны соблюдать одно простое правило, то больше не останетесь здесь со мной. Я не могу обучать подмастерья, который не желает слушать и следовать правилам. — Вы не можете быть серьёзны, papà! Вы отправите меня прочь, чтобы сделать его счастливым. Виктория указала пальцем на Блэка. Она была на грани слёз. — Нет, Вики. Я отправлю вас прочь, если решу, что приношу вам больше вреда, чем пользы. Северус поднялся и обнял дочь. — Вы не можете жить с этой ненавистью. Я знаю, что отчасти это моя вина — вы так сильно чувствуете из-за меня, — но мы с вами должны дать вашему отцу шанс. — Он не мой… Северус приложил палец к губам дочери. — Сириус — ваш отец, Вики. Попробуйте построить с ним отношения. Я потерял своих родителей, когда вы родились, и знаю, как это больно, но у вас есть второй шанс. Не упускайте его. — Мне не нужен другой отец. У меня есть лучший papà в мире. Виктория покинула троих волшебников и ушла в свою комнату. Она не появлялась до конца вечера. В последующие дни Сириус и Северус встречались несколько раз. Они проводили время в разговорах, воссоздавая отношения, которые когда-то были столь важны для них. Несколько раз Виктория видела их вместе. Она была вежлива, но всегда держалась от Сириуса на расстоянии. Её отношения с Северусом вернулись в норму на следующий день после ссоры. Северус был доволен сложившейся ситуацией. Он знал, что дочери требуется время, чтобы узнать Сириуса. Это новое перемирие станет началом.
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать