Dare You To Death (Вызов смерти)

Dunk Natachai Boonprasert Joong Archen Aydin Joong Archen Aid Попробуй умри
Слэш
Перевод
Завершён
NC-17
Dare You To Death (Вызов смерти)
Julia_Gu
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Пэйринг и персонажи
Описание
Когда Камин, новый инспектор полиции, и импульсивный капитан Джейд объединяют усилия, чтобы раскрыть загадочное дело, они сталкиваются с непростым испытанием. Все началось на вечеринке, где восемь друзей, выпив и сыграв в «ПРАВДУ ИЛИ ДЕЙСТВИЕ», ожидали веселья. Но, на следующее утро вместо восьми осталось только семеро...
Примечания
Неожиданная смерть одного из участников игры стала шокирующим поворотом событий, и вскоре становится ясно: игра не закончилась той ночью — она продолжается и каждый из участников лишь пешка в чьей-то опасной интриге. Камину и Джейду предстоит разгадать множество запутанных головоломок, прежде чем станет слишком поздно. Время неумолимо уходит, и им нужно поспешить, чтобы найти ответы и остановить эту смертельную игру.
Поделиться
Читать онлайн Отзывы
Содержание Вперед

Расследование. Эпизод 11

      Атмосфера в университете была наполнена разговорами и смехом молодежи. Они обсуждали, что будут есть в обед, какие задания были на предыдущих занятиях или куда пойдут вечером.       В отличие от них, шесть человек сидели за деревянным столом в саду в полной тишине.       Они были потрясены новостью о смерти их друга.       - Это правда, Джей? Тар действительно умер?       Тайм выглядел встревоженным, услышав это от Джея десять минут назад.       - Да, Джейд сказал мне об этом.       Джей поднял взгляд на того, кто вел себя так, будто ничего не знал, что усиливало его раздражение, так как тот решил молчать, хотя речь шла о жизни и смерти их друзей.       - Это правда, Кла?       - Да.       - Просто "да"? Ты ведь был там. Мы должны были узнать об этом от тебя, а не от кого-то другого, Кла!       - Какая разница, от кого вы узнали — от меня или от кого-то еще?       - Хватит уже! Сейчас не время для споров. Джей, остынь. А ты, Кла, прекрати провоцировать его, - вмешался Чамп, чтобы предотвратить дальнейший конфликт.       - Как он умер? – спросила Белл дрожащим голосом.       - Не знаю. Джейд сказал, что дело еще находится в процессе расследования.       Все сидели, задумавшись о своем.       - Но одно Джейд упомянул — Тар получил какое-то письмо, - продолжил Джей.       - Письмо? Какое письмо?       - Письмо "Правда или вызов", - сказал Чамп.       - Откуда ты знаешь, Чамп?       - Тар звонил мне. Он был в панике из-за этого письма, но я подумал, что он просто под воздействием чего-то.       - Что было в этом письме?       - Я не знаю.       Снова наступила тишина. Никто не смотрел друг на друга, избегая взглядов.       Это была тишина, наполненная страхом, который постепенно превращался в подозрение.       - Я пойду, - сказала Белл, заметно нервничая.       - У нас еще занятия после обеда.        Тайм попытался остановить ее, но она ушла, не оборачиваясь.       - Я пойду, покурю, - сказал Чамп и покинул круг.       Серин последовала за ним.       Оставшиеся стали нервно задавать вопросы Тонгла…        - Кла, ты знаешь, как умер Тар? Ведь Джей сказал, что ты был там. Ты должен знать, как он умер. Это был несчастный случай? Или болезнь?       - Я не знаю! Я не видел этого, понятно? Меня задержала полиция для допроса. Как я могу знать, как он умер?       Тонгкла встал, прежде чем уйти, оставив Джея и Тайма сидеть на своих местах.       Этот стол был их постоянным местом. Здесь когда-то звучал смех, были шутки, разговоры. Но теперь это всего лишь пустой стол, наполненный только раздражением, печалью, подозрениями и тайнами.       ***       В полицейском участке, в кабинете инспектора, где обычно было тихо, теперь раздавались жалобы человека, только что вошедшего в дверь.       - Хочу выпить кофе.       Камин вздохнул, закрывая папку с документами, содержащими детали произошедшего и показания свидетелей, находившихся в клубе.       - У тебя нет цепей на ногах.       - На самом деле есть невидимая цепь, и зовут её - начальник.       Джейд подошёл к столу Камин и положил на него ордер на обыск, который только что получил.       Но, прежде чем Камин успел взять его, Джейд отдёрнул руку, заставив сидящего полицейского закатить глаза.       - Что на этот раз?       - Пойдём, выпьем кофе по дороге к дому Тара.       - Ладно.       Камин поднялся и направился к выходу из участка. Но, не успев дойти до двери, он остановился, увидев, как двое ссорятся на улице.       - Он первый начал!       - Нет, это ты начал!       Двое парней, схваченные полицейскими за руки, всё ещё пытались наброситься друг на друга. Их лица покрывали синяки, явно оставшиеся после предыдущей драки.       - Не удерживайте их, пусть дерутся, - спокойно сказал инспектор.       Полицейские переглянулись в замешательстве, но затем медленно отпустили ребят.       - Пожалуйста, продолжайте. Когда закончите, отправитесь в камеру, где обработаете свои раны. А утром я вызову ваших родителей.       Ровный голос Камина не был пугающим, но в нём чувствовалось давление, заставившее молодых людей замереть и сесть на стулья у стола для заявлений.       - Позаботьтесь о них, сержант.       - Есть, инспектор, - ответил сержант.       Камин вышел на парковку. Там он остановился и взглянул на Джейда, который шёл за ним с улыбкой, но всё ещё не открывал машину.       - Не знал, что у нас такой крутой инспектор.       - Хватит драматизировать, Джейд.       - Вы перестали ругать преступников и переключились на меня?       - Если ты не собираешься ехать, отдай мне ключи.       Камин бросил взгляд на смеющегося Джейда, который наконец открыл дверь.       Они заехали в кафе неподалёку от участка. Интерьер заведения был оформлен в синих, белых и светлых деревянных тонах, создавая одновременно уютную и изысканную атмосферу. Аромат свежесваренного кофе и только что испечённой выпечки помог Камин расслабиться после долгих часов работы с документами.       - Я возьму холодный американо. А ты что будешь? - спросил Камин, делая заказ.       - Холодный латте.       - Я сам заплачу.       - Угощаешь?       - Хм, считай это платой за ночлег.       - Как скажешь.       Джейд стоял, наблюдая за человеком, который был ниже его на десять сантиметров, прежде чем предложить взять обе чашки кофе и отнести их к столу.       - Почему бы не выпить его в машине?       - Потому что у нас есть еще одно дело.       Джейд достал документы, которые были небрежно сложены в карман его брюк, развернул их на столе и, откинувшись на спинку стула, начал пить кофе.       - Документы на аренду дома?       - Да. Раз уж ты думаешь, что я собираюсь обмануть тебя с оплатой за жилье, и на случай, если ты решишь сбежать до окончания месяца.       - То есть ты действительно предлагаешь мне арендовать комнату в своем доме?       - Я потратил время на заключение договора. Думаешь, я сделал это от нечего делать?       - Не обсуждай рабочие вопросы дома, если это не обязательно. Что это за пункт?       Камин прочитал одно из условий проживания, напечатанное Джейдом.       - Я не люблю говорить о работе дома. Дом — это место для отдыха. Поэтому никаких разговоров о работе.       - Но мне нужно работать.       - Я не запрещаю тебе приносить работу домой. Если ты, конечно, умеешь читать по-тайски.       Джейд усмехнулся, а Камин почувствовал желание швырнуть чашку кофе в собеседника.       - Если возникнут проблемы, обращайся. А это что за пункт?       - Соседи по дому должны помогать друг другу в случае необходимости.       - Не верь Джейю. Это тоже считается правилом?       - Считается.       Камин слегка покачал головой и продолжил читать документ.       - Всего десять тысяч в месяц. Воды и электричества в этом не указано. Этого хватит?       - Просто подпиши, не задавай лишних вопросов.       Джейд протянул ручку Камину, поднял чашку и допил кофе.       Камин, хоть и ворчал, но всё же взял ручку и подписал документ.       Джейд с легкой улыбкой убрал бумагу обратно в карман брюк. Он не был уверен, что Камин действительно переедет или будет платить, но знал, что без формальностей тот будет чувствовать себя неуютно.       Когда с кофе и документами было покончено, они направились к дому Тара.       Оказавшись перед домом, они объяснили цель визита и предъявили ордер на обыск матери Тара. Получив разрешение войти, оба начали внимательно осматривать дом.       Мать Тара сидела на диване в гостиной и плакала. С момента, как ей сообщили о смерти сына, она несколько раз теряла сознание. Узнав, что смерть была неестественной, она словно утратила душу.       Камин и Джейд поднялись к комнате Тара. Переглянувшись, они решили открыть дверь. Внутри оказалась небольшая комната, в которой, казалось, никто не убирался. На полу валялась одежда, а на столе были разбросаны бумаги.              Надев перчатки, они начали осматривать ее.              - С чего начнем? - спросил Джейд, переступая через рубашку на полу.              - Что бы ты ни искал, будь осторожен.              - Посмотри, что я нашел.              Джейд достал из-под кровати коробку и показал её Камину. Внутри находились различные наркотики.              - Убери это в пакет. Отнесем на проверку в участок.              - Ты думаешь, это письмо действительно связано с делом?              - Не знаю. Придется найти его. Если Тар так спешил позвонить и кричать на своего друга, думаю, в письме может быть что-то важное, - ответил Камин.       Они тщательно обыскали всю комнату, но ничего больше не нашли.       Камин сидел, просматривая разбросанные на столе бумаги. На некоторых были данные о лекарствах, на других — университетские задания. Он устало вздохнул, устав от множества строк, и отложил листок, прежде чем открыть ящики стола один за другим.       - Этот парень, похоже, тот ещё ловелас, - раздался голос Джейда сзади, когда Камин открыл первый ящик.       Камин обернулся и бросил на него сердитый взгляд: ящик был полон презервативов различных марок и видов.              Закончив шутить, Джейд перешел к шкафу, продолжая смеяться.       Во втором ящике были учебные принадлежности, ничего необычного. Но когда Камин открыл третий ящик...              - Нашёл!              Это был белый конверт с именем Тара.              Камин осторожно достал его, открыл, а Джейд стоял у него за спиной. Теперь понятно, почему Тар так переживал.              Джейд посмотрел на фотографию, которую Камин показал ему, нахмурив брови. Эти снимки никак не могли быть сделаны за день-два. Это означало, что злоумышленник давно следил за парнем и знал его привычки.              Камин внимательно прочитал каждую букву на чёрной бумаге, затем передал всё Джейду.              - Эта фотография, — он указал на снимок восьми человек, двое из которых, Пуйфай и Тар, были вычеркнуты.- Думаю, тебе стоит позвонить твоему брату, Джейд, и узнать, получал ли он такие же письма.       - Думаю, нам стоит спросить каждого из них, получал ли кто-то из них письма.       - Сначала вернёмся в участок. Нужно отдать эти улики Мирин для проверки отпечатков пальцев.       Когда они спустились вниз, мать Тара всё ещё сидела, глядя на фотографию сына, и плакала, как и в момент их прихода.       - У меня есть несколько вопросов, если можно.       Камин сел напротив неё, а Джейд встал позади него.       - Да, конечно.       - Тар когда-нибудь говорил что-то странное о письмах или своих друзьях?       - Нет, ничего такого он не рассказывал.       - А когда он уходил из дома в день происшествия, он что-то говорил?       - Он был раздражён, как обычно, но я не думала, что это будет… последний день.       - Ранее вы замечали странных людей или тех, кого вы не знаете, поблизости?       - Нет, никого.       Камин понимающе кивнул и протянул ей салфетку.       - Тогда мы пока пойдём. Если появится что-то новое, наши сотрудники свяжутся с вами.       Они сели в машину, чтобы вернуться в участок.       По пути Джейд позвонил своему брату. Через несколько секунд тот ответил тихим голосом, почти шёпотом.       - Что такое, брат?       - Ты на занятиях?       - Да, а что?       - В последнее время ты получал какие-нибудь письма?       - Письма? Какие письма?       - Отвечай прямо на вопрос.       - Нет.       – Понятно. Это всё.       - Постой! Это письмо связано с Таром? Это письмо "Правда или вызов", так ведь?       – Откуда ты знаешь?       - О, Чамп сказал, что Тар звонил и был в ярости из-за этого.       – Кто-нибудь из группы получал такие письма?       - Тайм, ты в последнее время получал какие-нибудь странные письма?       Голоса на другом конце линии заставили Джейда нервно постучать по рулю, пока он смотрел на красный сигнал светофора перед собой.       - Нет, ничего такого, брат.       - Если кто-нибудь получит, сразу сообщите мне.       - Хорошо, понял.       После того, как звонок завершился, красный свет светофора сменился на зелёный.       Как раз вовремя.              ***              В квартире в центре города пара рук дрожала, сцепившись друг с другом. Тревога и страх охватили человека из-за белого конверта, лежащего на кухонной стойке.       Сегодня утром управляющий кондоминиума позвонил и сообщил, что на его имя пришло множество посылок, которые он ещё не забрал. Когда все эти посылки были доставлены в квартиру, хозяин комнаты не обратил на них внимания, так как торопился на занятие.       Но после того как он услышал шокирующую историю о погибшем друге и загадочном письме, он вдруг вспомнил, что среди десятков коробок, которые он тащил в свою комнату утром, был один белый конверт.
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать