Пэйринг и персонажи
Описание
После освобождения Жабра, что все эти годы под чужим именем скрывался на арене Небокрылов, королева Коралл узнаёт от него, что их потерянная дочь всё это время воспитывалась в семье небокрылов Медночешуйных. Королева требует от них возвращения своей дочери, и Цунами соглашается, понимая, что настало время выполнить свою часть пророчества, и убедить свою родную (хоть она так и не ощущается) мать, что не надо участвовать в войне пескокрылов.
Примечания
Жалко, что здесь нет категории "Инстинкты". Ибо в работе борьба между ними будет играть большую роль.
Посвящение
Благодарю Свет маяка, что поддерживала меня всю прошлую книгу, и лайкнувших её, благодаря чему она не затянулась на полгода, а то и больше.
Пророчество о дракончиках
02 августа 2025, 08:57
Пророчество о дракончиках (перевод с драконьего)
Когда война будет длиться двадцать лет
Дракончики* придут
Когда земля станет пропитанной кровью и слезами**
Дракончики* придут
Найди яйцо Морекрыла глубокой синевы.
Крылья ночи придут*** к тебе сами.
Большое**** яйцо в горной вышине
Дадут для тебя крылья неба.
Для крыльев земли поищи в грязи —
Чтобы найти там ало-красное яйцо.
И, спрятанное от борющихся королев,
Яйцо Пескокрыла ждёт, незамечаемое*****.
Из трёх королев, что поджигают, обжигают и прожигают
Две должны умереть, а одна должна понять:
Если она покориться судьбе что сильнее****** и выше её,
То она обретёт силу крыльев огня.
Пять яиц для вылупления в ярчайшую ночь*******,
Пять драконов, что рождены, чтобы завершить битву.
Тьма поднимется, чтобы принести свет.
Дракончики* уже идут...
*в оригинале использовано специфическое существительное, обозначающее драконёнка, вступившего в юный возраст.
**в оригинале использованы прилагательные, обозначающее «запах крови» и «запах горя» соответственно, ведь драконы не плачут слезами при горе или печали. Совсем дословно строка должна звучать больше как «Когда земля станет такой, что пропитается запахом крови и запахом горя», формируя при этом специфический ритм.
***в оригинале использован глагол полёта, который в драконьем является глаголом движения по умолчанию (по понятным причинам). Дабы передать это читателям, было выбрано «придут».
****в оригинале здесь специфическое прилагательное, обозначающее состояние между «большой» и «самый большой».
*****в оригинале здесь глагол «незамечаемое в принципе», а не, например, «незамечаемое с воздуха».
******интересно, в оригинале здесь существительное, обозначаемое именное физическую силу.
*******в оригинале мы видим здесь специфическое диалектное слово Ночекрылов, у которых такой тип ночи обозначается отдельным понятием.
Что еще можно почитать
Пока нет отзывов.