Ещё одна жизнь

Роулинг Джоан «Гарри Поттер»
Фемслэш
В процессе
PG-13
Ещё одна жизнь
metalloved
автор
Описание
Прошло 50 лет с финальной битвы, когда все участники погибли в пламени адского огня. Группа учёных магов возрождает несколько человек, чтобы достоверно узнать полную историю событий .
Поделиться
Читать онлайн Отзывы
Содержание Вперед

Часть 8

Глава 8 Тед Тонкс попросил организовать ему встречу с молодыми людьми, участниками проекта, которые оказались без поддержки родных, и вообще со всеми, кто захочет его выслушать. На удивление, пришли практически все. Даже те, у кого встречи с родными прошли гладко. Колин Криви, которого брат и его семья приняли с распростёртыми объятиями, привёл с собой двоих племянников, недавно окончивших школу, парни были такими же одержимыми фотографами, и пока не нашли себе постоянную работу, перебиваясь случайными заработками. Гермиона и Трикси решили просто поддержать внука Андромеды, и пришли послушать его предложения. Перси и Джинни Уизли не видели в себе никаких творческих жилок, но работу найти было для них жизненно необходимо, и они решили послушать, что предложит этот метаморф с сине-зелеными волосами. Такие же мысли были у Пэнси Паркинсон и у Кэти Белл. Накануне приезжал престарелый Престон Паркинсон, и его встреча с дочерью прошла не очень хорошо. Оказывается, у него давным-давно появилась другая семья, в которой были два сына и дочь, всё наследство было поделено, и для появившейся неизвестно откуда Пэнси предоставлялось только место приживалки и сиделки при старом отце. Про её подругу нечего было и заговаривать. Весь вечер после этой встречи Пэнси лила слёзы в плечо безотказной Кэти, а девушка терпеливо её утешала. Лаванда Браун ещё не встретилась со своими родными, но она знала, что её семья хоть чистокровная, но никогда не была особо богатой, и ей в любом случае придётся работать. Оливер Вуд и Молли Пруэтт, хоть и собирались уехать в Американские Штаты, тоже решили послушать предложения предпринимателя, а вдруг оно их заинтересует. Рядом сидел и Август Руквуд, раз уж он решил отказаться от наследства, следует искать работу. Эрни Макмиллан пока не встретился с младшей сестрой, но не питал особых надежд, что кто-то будет заниматься устройством его жизни. Реально смотря на вещи, парень понимал, что всё в его руках, и ему нужен стабильный заработок. Минерва МакГонагалл уже встретилась с племянником, который всё-таки приехал из Шотландии, из их родных мест, в сопровождении своего младшего сына. В семье магглов по-прежнему не жаловали волшебников, и Минерва поняла, что возвращаться домой для неё не вариант. Кому нужны там её высокие оценки по чарам и зельям, и выдающиеся способности в трансфигурации? Конечно, в Шотландии тоже есть школа для волшебников, она уже узнавала, но ей страшно было выходить одной в незнакомый новый мир, а здесь были все такие же, как она. Поэтому она тоже пришла. Не присутствовал Драко Малфой, потому что он получил уже то, что хотел: титул, богатство и своё любимое поместье. То, что надо будет работать и заниматься делами, он пока не осознал. И не пришёл Торфинн Роули. По протекции своего зятя, который был солидным седым мужчиной с властным взглядом, у него была назначена аудиенция в Министерстве. Торфинн очень надеялся произвести хорошее впечатление и получить место в Отделе Тайн. Теодор Тонкс обвёл присутствующих весёлыми карими глазами и улыбнулся им, он был обаятельным человеком и не хотел, чтобы молодые люди боялись его, как своего возможного начальника. - Итак, вот что я хотел бы вам предложить. Я предприниматель, и вкладываю свои деньги в разные выгодные дела, чтобы они приносили мне доход. Я задумал издавать журнал для волшебников, по моему замыслу он будет общей направленности, то есть для всей семьи. Кое-кто из опытных журналистов уже согласился работать в журнале, но у нас ещё много свободных вакансий. Теперь о концепции журнала: предполагаю, что для женщин там будет страничка современной моды с фотографиями, возможно, кулинарные рецепты, программа телепередач, для мужчин что-то о спорте, политические обзоры, международные новости. Каких-то ежедневных новостей у нас не будет, это не газета, а вот интервью с известными личностями – обязательно. Что ещё видится вам в концепции семейного журнала, ваши предложения? Немедленно руку подняла Гермиона, никто даже и не удивился. - Да, мисс Грейнджер, - улыбнулся Тед. - Ошибочно думать, что женщин интересует только мода и кулинарные рецепты, - хмуро сказала Гермиона, - Можно писать про новые книги, исторических событиях, давать советы по коррекции своей фигуры или разбирать давно известные заклинания и давать рецепты зелий. Для домашней аптечки каждая волшебница может сварить элементарное успокаивающее или бодроперцовое зелье. - Очень хорошие предложения, у кого ещё есть мысли? Да, мистер Руквуд. - Если журнал общей направленности, не нужно так резко разделять материалы для мужчин и для женщин. Если мы напишем про путешествия, не обязательно в экзотические страны, даже по уголкам Великобритании, думаю, это будет интересно всем. И поддерживаю предложения Гермионы по истории и обзору книжных новинок. - Кто-то ещё хочет сказать? Мисс Пруэтт? - Может быть, будет интересно, если в первом номере мы напишем, кто мы такие, как росли и что вспоминали? – застенчиво улыбаясь, предложила Молли. - Это было бы очень хорошо! Кто возьмётся об этом написать? – спросил Тед, - Или каждый напишет о себе? - Я могу попробовать, - вызвалась Минерва, - А все потом дополнят. - Ладно, нужно будет сделать колдографии каждого из вас. - Это Колин сделает, - с уверенностью сказала Нимфадора. - А какие сейчас виды спорта у волшебников, мистер Тонкс? – спросил Оливер. - Самые разные, в школах есть футбольные команды, но с возрастом волшебники любят больше индивидуальные игры, вроде тенниса, бильярда, сейчас становится популярным кёрлинг, там небольшая команда. - А, я видел по телевизору, это как плюй-камни, только на льду. А что же квиддич? - Да, в квиддич играют, но он признан слишком травмоопасным, там много ограничений, а на мётлах устанавливают защитные системы. - Ого! Я хотел бы посмотреть такую метлу! - А где можно ознакомиться с современной модой, мистер Тонкс? – поинтересовалась Пэнси. - Есть салоны, где шьют на заказ, но это для богатых аристократов. Если мы хотим ориентироваться на обычную публику, то молодёжь одевается в маггловскую одежду, и средний класс тоже. В наших магазинах уже много такой одежды, и в модных салонах тоже, туда и надо идти, я думаю. - Я поняла, - деловито согласилась Пэнси, и что-то зашептала на ухо подруге Кэти, та слушала и кивала, улыбаясь своей ласковой улыбкой. - Ну, а вы, мисс Джинни? – спросил Тед с улыбкой, ему понравилась эта рыженькая девушка, которая вела себя слишком зажато. - У меня нет никаких талантов, - пожала она плечами, - Но я могу проверять статьи на грамотность. - Ну, что ж, корректоры нам тоже нужны, - согласился Тонкс, - А вы, мистер Уизли? - Если честно, я хотел работать в министерстве, но уже понял, что без протекции туда не попасть. Чем я могу быть полезен в вашем журнале, я пока не понимаю, но был бы рад попробовать. - Для тех, кто пока не определился, заверяю вас, что место найдётся для всех. Пока не попробуете, вы сами не узнаете, в чём ваш талант. Может быть, в интервью, или в сатирических очерках, или в политических обзорах. Завтра мы поедем смотреть место, где теперь будет ваш дом и ваша работа. Молодые люди расходились по комнатам, шумно обсуждая перспективы. А Тед подошёл к родственникам, он заметил, что Беллатрикс всё время молчала, как будто её что-то беспокоило. С Гермионой они не разговаривали, и Тед понял, что девушки поссорились. - Мисс Блэк, мисс Грейнджер, - обратился к ним мужчина, - Вы всё время молчали, и я не понял, нравится вам моя идея или нет? - Идея ваша нам нравится, мистер Тонкс, - вежливо ответила Гермиона, потому что Беллатрикс так и сидела, отвернувшись, и не собиралась отвечать, - Но мы не уверены, что сможем принять участие в создании журнала. Я уже говорила вам, что хочу учиться на целителя, а Трикси теперь глава рода Блэк, и у неё будет много дел, связанных с этим. - Но ваша учёба начнётся ещё не скоро, через полгода, как я понимаю, а пока вы могли бы нам помочь, - улыбнулся Тед, - И вы же пришли на эту встречу, правда? - Я пришла потому, что хотела попросить вас разрешить мне пожить в том доме, который вы приготовили для наших друзей, - сказала Гермиона, взглянув на Беллатрикс, которая при этих словах упрямо сжала губы. - Простите, что вмешиваюсь, но я так понял, что именно это стало причиной вашей ссоры. Почему вы не хотите жить с вашей подругой, мисс Гермиона? В её распоряжении огромный родовой особняк. - Мы были там сегодня, и жить в этом доме пока невозможно, он слишком старый и, очень давно в нём никто не жил, там полно докси, боггартов, призраков и ещё Мерлин знает кого. Трикси хочет там всё переделать, избавиться от всех этих нежелательных жильцов, но это займёт время. А пока её пригласила сестра, пожить в поместье Малфой. Я всё понимаю, они близкие люди, им о многом надо поговорить, но мне там совсем не рады, я для них по-прежнему грязнокровка… Поэтому я предложила ей поселиться в этом вашем доме вместе со всеми. - Это только Драко так считает! – воскликнула Беллатрикс, - Цисси относится к тебе нормально, ты же знаешь! - Трикс, но как я буду чувствовать себя в чужом доме? – девушки снова начали прежний спор. - Стоп! – поднял руки Тед, - Завтра мы едем смотреть дом, и там есть прекрасная комната, которая подойдёт вам двоим, живите, сколько хотите, а к сёстрам можно ходить в гости. Как вам такой вариант? - Очень хорошо, - быстро ответила Гермиона, сжав руку Беллатрикс в своей ладони, и та неопределённо мотнула головой, немного подумав. - Вот и прекрасно. А вы, мисс Гермиона, всё же подумайте, чем бы вы хотели заняться в редакции журнала. - Я могу писать на любые темы, если у меня будут материалы для подготовки, - спокойно ответила Гермиона. - А вы, Беллатрикс? - Думаю, мне больше понравилось бы руководить, - надменно сказала Трикси, - Но вряд ли у меня будет на это время. - А вот это мы с вами обсудим отдельно, пока даю вам время подумать. Учтите, что все богатые семьи имеют свой бизнес, и вы вполне можете работать в журнале, и быть при этом главой рода. Девушки ушли в свою комнату, нужно было собрать вещи к завтрашнему переезду. Это была последняя ночь на старом месте, и она была омрачена ссорой, они так и не помирились. Гермиона вошла в комнату после душа, и увидела, что Трикси лежит лицом к стене, притворяясь спящей. Она-то думала, что они перед сном ещё поговорят и спокойно всё обсудят. Гермиона осторожно откинула одеяло и аккуратно легла рядом, потом вздохнула и прижалась к тёплой спине Трикси, просунув свою руку на талию подруге, именно в такой позе они привыкли засыпать. Она почувствовала, как напряжённое тело Трикси расслабилось, но упрямая девчонка не произнесла ни звука. Так они и уснули. Утром сразу поехать смотреть новый дом не получилось, потому что приехали родители Лаванды Браун и сестра Эрни Макмиллана. Их встречи прошли вполне позитивно. Пожилые родители облили Лаванду слезами, и рассказали, что не так давно им пришлось продать свою аптеку, потому что она не выдерживала конкуренции с фабричными зельями, да и в силу своего возраста они уже не могли работать. Собственно, на эти деньги они и доживают свой век. Мать всё никак не могла поверить, что перед ней действительно её дочь, по которой она так долго горевала, причём такая же молодая и красивая, какой была. Младшая дочь давно вышла замуж и уехала в Америку, других детей у стариков не было. Родителям придётся помогать, и Лаванда поняла, что ей придётся принять предложение мистера Тонкса, и работать в журнале, хотя она понятия не имела, что будет там делать. Сестра Эрни рассказала, что вместе с мужем и детьми живёт в Лондоне, её муж маггл, и у него своя юридическая контора. Старшие сыновья родились сквибами, и уже работают вместе с отцом. А вот младшая дочь волшебница, и вполне успешно учится в школе магии. Сестра, конечно, узнала Эрни, а вот он никак не мог представить, что эта женщина с увядшим и усталым лицом и есть его озорная сестрёнка Элли. Сестра также поведала, что главой рода является его племянник, сын другой сестры. Их семья продолжает жить в родовом поместье, и живут они вполне скромно, занимаясь разведением овец и поставляя мясо и шерсть в волшебные магазины Шотландии. Второй племянник владеет пивным баром в волшебном квартале Эдинбурга. Эрни заверил сестру, что был счастлив с ней повидаться, и отправился смотреть новый дом, который предлагал мистер Тонкс, и знакомиться с новой работой. Дом оказался большим трёхэтажным особняком в пригороде Лондона, и выглядел солидно, сверкая чистыми окнами, с новой крышей зелёного цвета и недавно отремонтированными стенами. - Этот дом был довольно в плохом состоянии, поэтому продавался по низкой цене, а мне он понравился именно своими размерами, - рассказывал мистер Тонкс, гостеприимно распахивая двери перед группой молодых людей, - Я сразу прикинул, что в одном крыле можно разместить собственно редакцию с рабочими кабинетами, фото студией, и так далее, в подвале будет расположена типография, туда как раз завозят оборудование. На третьем этаже расположена библиотека и архивы со старыми подшивками газет, не только волшебными, и комната, где можно быстро перекусить, там установлена кофемашина и есть чайник. - А что такое кофемашина? – спросил кто-то из девушек. - Это аппарат для приготовления кофе. В другом крыле я тоже сделал полный ремонт, и теперь там много жилых комнат, причём каждая представляет собой что-то вроде маленькой квартиры с душем и туалетом. Кухня, правда, общая, но полностью оборудована, там есть и плита, и тостер, и кофемашина. Так что можно жить хоть сейчас. Я тогда не знал про ваш проект, и готовил эти комнаты просто для будущих сотрудников. А теперь пойдём знакомиться с сотрудниками, которые уже согласились работать. Молодые люди побросали свои рюкзаки и чемоданы в холле, и они отправились смотреть редакцию. На первом этаже был небольшой зал для пресс-конференций, переговорные комнаты, они же комнаты для интервью. На втором располагались рабочие кабинеты для журналистов, кабинеты редакторов и главного редактора, на третьем была большая светлая фото студия для съёмок, рядом была редакция отдела моды и архив. Колин с братом и племянниками остались внимательно рассмотреть фото студию и поговорить со стареньким фотографом. - Зайдём в отдел моды, здесь согласилась работать моя знакомая, она родом из Франции, и у неё есть опыт такой работы. За столом сидела яркая, модно одетая дама с замысловатой причёской. - Знакомьтесь, это мадам Эжени Фолле. Эжени, смотри, какой для тебя выбор! Молоденькие, красивые девушки и парни! – весело сказал Тед, и пояснил, - Мы ищем моделей, которые будут представлять одежду для нашего журнала, а также для обложки. Эжени профессиональным хищным взглядом осмотрела толпу юношей и девушек, и быстро выбрала Лаванду, Кэти и Оливера. - Вот эти точно подойдут, ещё можно попробовать вот этого юношу и вот этих двух девушек, - она показала на Эрни и Гермиону с Трикси, - только нужно обязательно что-то сделать с их волосами, это же просто неприлично! Трикси злобно зашипела и отбросила от своих волос руку мадам Эжени. - Вы ничего не будете делать с моими волосами, и никакой моделью я не буду! – заявила она. - Простите её, мадам Фолле, - поспешила извиниться за подругу Гермиона, - мы хотели быть журналистами. - Я вообще не собираюсь никем здесь быть, и жить тоже не хочу! – заявила разозлённая Трикси, - Если ты хочешь, оставайся, а я ухожу к Цисси. Она развернулась и ушла, не оглядываясь. Наверное, она считала, что Гермиона пойдёт за ней, но та осталась стоять на месте, чувствуя, как что-то обрывается в сердце. - Хм, интересная девушка, но со сложным характером, - прокомментировала мадам Фолле, покосившись на расстроенную Гермиону, и обратилась к остальным, - Так вы согласны попробовать? Учтите, модель за съёмки получает иногда больше, чем журналист. - Да, согласны, - ответили вразнобой ребята, и только Гермиона внесла ясность, - Только мы не знакомы с такой работой, может, у нас не получится? - Мы сейчас же проведём пробную съёмку, пойдёмте в студию. Оставшихся молодых людей мистер Тонкс познакомил с опытными журналистами, таким образом, у Молли, Джинни, Августа, Нимфадоры и Пэнси появились наставники, а они теперь назывались стажёрами. Перси он завёл в бухгалтерию, где сидела пожилая волшебница в очках. - Знакомьтесь, это миссис Элен Робинсон. Вот, Элен, тебе молодой помощник, научи его всему, что ты знаешь, и тогда я отпущу тебя на пенсию, - шутливо сказал Тед. Рядом с Тонксом осталась Минерва, она скромно молчала всё это время, но тут не выдержала и спросила: - А что же со мной, мистер Тонкс? Почему вы не оставили меня в комнате журналистов? - Для вас, мисс МакГонагал, я приготовил задание посложнее, пойдёмте со мной. Они зашли в кабинет главного редактора, за столом сидел грузный седой мужчина и что-то читал, уверенно делая пометки прямо в тексте. - Это Джон Фишер, я уговорил его заняться новым журналом, хотя он уже давно не работал. Он мечтает вернуться к своему яблоневому саду и рыбалке, да, Джон? - Привет, Тедди! До сих пор не понимаю, как ты меня уговорил? - Наверное, я пообещал тебе много денег? – предположил Тед, - Ах, да, мы чего зашли-то. Позволь тебе представить мисс Минерву МакГонагал, когда-то она была профессором трансфигурации, деканом Гриффиндора и заместителем директора Хогвартса Альбуса Дамблдора. - Ого, да вы серьёзная дама! – Джон встал из-за стола и с уважением поклонился покрасневшей Минерве. - А сейчас я хочу, чтобы ты научил её быть хорошим журналистом и редактором. Если у неё получиться, со временем она заменит тебя. Мне почему-то кажется, что у неё должно получиться. Когда Тед Тонкс вышел в коридор, его уже ждали двое парней, которых он оставил в отделе моды. Оливер и Эрни тоже хотели попробовать себя в журналистике. - Мадам Эжени сказала, что работу модели можно совмещать с написанием статей. Сейчас она занимается с девушками, мы там пока не нужны. - Хорошо, можно оформить вас как стажёров-журналистов, а моделями вы будете работать, если понадобится. Пойдёмте. В большой комнате, где за перегородками сидели журналисты, стоял гул от разговоров и работающих компьютеров. Опытные журналисты негромко объясняли стажёрам, в чём состоит их задача, и давали им первые задания. - Я бы хотел писать о спорте, - напомнил Оливер. - Да, нам вот сюда, - мистер Тонкс подошёл к энергичной седой даме с подтянутой фигурой, - Астрид, добрый день! Вот этот юноша хочет стать спортивным журналистом, он будет твоим стажёром, его зовут Оливер Вуд. - А вы, молодой человек, пока займитесь письмами читателей, - сказал он Эрни. - Но разве они есть? – удивился парень, - Ведь журнал даже не начал выходить. - Да, вы правы, писем пока нет. Тогда ваша задача – развлечения, которые обычно помещают в конце, на последних страницах. Это могут быть кроссворды, шахматные задачи, гороскопы, или какие-то картинки, может быть, тесты. - И где я это всё возьму? – озадаченно спросил Эрни. - Придумайте. Мой совет – загляните в старые маггловские журналы. Конечно, вы можете придумать что-то сами, но для этого нужно хорошо знать жизнь в современной Британии, а вам это пока незнакомо. Так что ищите пока что-то нейтральное, но так, чтобы это было действительно интересно и занимательно.
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать