Кенотаф

Ориджиналы
Джен
В процессе
NC-17
Кенотаф
Letroz
автор
KaterinaVell
бета
Описание
Среди бескрайних просторов отечества затерялся городок Энмалест. Скучное место, где время будто бы почти остановилось полвека назад. Многолетнюю спячку прерывает пропажа людей. Это привлекает внимание Организации, чьи агенты оберегают мир от немыслимых ужасов. Им предстоит расследовать тайны городка; проверить свои убеждения, свою человечность на прочность; узнать цену бессмертия и узреть единственно возможную награду за службу. Одному из них это предстоит впервые, как новобранцу
Примечания
Поддержать автора можно на Бусти - https://boosty.to/letroz
Поделиться
Читать онлайн Отзывы
Содержание Вперед

Другой мир — другие ошибки, часть 2

      Дальше идти пришлось в обход дороги по полю. Желающих проверить, насколько быстро застывал асфальт и насколько далеко продвинулась волна белого пламени, не нашлось. Благо, давно не видевшие плуга поля вокруг Энмалеста концептуально мало чем отличались от грунтовой дороги.       Собственно, часть тех, кто стремился прорваться в город, так и поступили — поехали напрямик через поля. Не сказать, что это им сильно помогло. Как и не сработала задумка добраться до Энмалеста по воздуху, например, на вертолёте. Остовы нескольких таких, с разбросанными вокруг телами и грузом, повстречались группе по пути. Ясная демонстрация в целом ставшего очевидным факта: до города, по некой причине, можно было только дойти на своих двоих. Любой же транспорт, вместе с пассажирами, нещадно уничтожался ещё на подступах.       — Нас до сих пор никто не встретил, пёсики не в счёт, — призадумалась Кортни. — А тут полный, блять, разгром.       — В-возможно, дело в металле? — предположила Банши. — Какое-то устройство по типу радара в черте города. — Она огляделась, что-то прикидывая и подсчитывая. — М-машины уничтожены примерно в одном р-радиусе, если т-так прикинуть…       — Радары работают только на цели над горизонтом, — прервал её Джек, закатывая глаза.       — Я же с-сказала: «по типу р-радара».       — К-конечно, с-сказала, — передразнил агент «Д». — Я с-сказал, что ч-ч-ч-ч-чушь, ага.       Банши аж задрожала от переполняющей её злобы. Впрочем, на том всё и закончилось. В этот раз.       — Наверное, я должна чувствовать себя виноватой, — тихо призналась Тиффани. — Моих рук дело попытаться соединить то, что соединено быть не может.       Они со Смитом шли сильно позади остальной группы. Оперативница «Тау» всё ещё некрепко стояла на ногах и, конечно, вещи нести не могла. Все они достались агенту «С».       — По-моему, не стоит в это лезть, и всё.       — Им предначертано сойтись в схватке и убить друг друга, — с поразительной уверенностью сообщила Тиффани. — Так решила судьба, и нет ни единого мира, где история пошла бы иначе.       — Э-э-э, прости, конечно…       Смит осёкся, по лицу собеседницы осознав, что даже с альтернативной Тиффани быть обходительным и вежливым имело такой же смысл, как и с камнем. Настолько та была оторвана от обычных человеческих социальных взаимодействий.       — Ты хочешь знать, откуда мне это известно? — уточнила оперативница «Тау». — Тебе не дано увидеть мир моими глазами, но представь на мгновение, что каждый человек в моих глазах — это пылающее дерево…       «Вот так сравнение», — подумалось агенту «С», но он сдержался и не высказал этого вслух.       — Каждый листик — что может быть, ветка — что было. У каждого здесь, — Тиффани слабой рукой махнула на группу, — большие, раскидистые деревья. Но только не у них.       — А что насчёт Данте? — уточнил Смит и, осознав, что его не поняли, добавил. — Ну, когда Банши умирает, она не становится… таким, знаешь, наглым магом-итальянцем?       — Первый раз слышу. Смерть её не забирает и только, — кратко сообщила оперативница «Тау». — Но даже если так — ведь это не их судьба, а постороннее вмешательство. — Заканчивая мысль, она сказала: — Ты как никто должен это знать. Есть вещи, которые просто случаются, вне зависимости от наших желаний.       Смит хотел было спросить, но понял, что не спросит. Дело даже не в ограничениях, наложенных на него Симом, а просто в том факте, что Тиффани выражалась слишком туманно и непонятно. Кроме того, ему на ум пришёл вопрос куда более интересный.       — Ты сказала, что твои боги уничтожены…       — Пропали, да.       — Но ты только, эм, воззвала к одному из них, и это сработало.       — Ничто не исчезает бесследно, — успела сказать оперативница «Тау», прежде чем разговор прервался. Они нагнали остальную группу, и обсуждать третьих лиц стало как-то неудобно. По крайней мере, агенту «С».       Сигма тем временем рассказал, видимо, от скуки, откуда же они добирались до Энмалеста с его командой. Ответ оказался крайне удивительным — буквально с другой стороны земного шара.       — Начало этого всего застало нас в городке Пирр, это в Южной Дакоте, США. Короче, там пропадали люди, но у нас дела поважнее.       — На попутках доехали? — уточнил ехидно Джек.       — Почти угадал. Добрались как могли до Миннеаполиса, а там наткнулись на самолёт, который должен был до этого всего отправляться во Франкфурт. Ну и дальше мы здесь.       — Странно, что лететь было безопасно, — сам не зная зачем, сказал Смит.       — Лететь как раз было безопаснее всего, — откликнулся Сигма едко. — По сравнению с тем, что в это время творилось на земле, даже наша посадка, кхм, вышла образцовой.       При этом он выразительно посмотрел на Банши, явно намекая, кого стоило «благодарить» за всё случившееся. Та быстро пришла в себя и, увидев, что с её «ценным» оборудованием ничего такого не случилось, помалкивала, да и вообще шла чуть в стороне от остальной группы.       — А эта штука не мешала? — агент «Д» указал в небо.       Там как раз в разломе вновь появилось некое создание. Едва различимое, оно внимательно поглядывало «вниз» и периодически касалось краёв разлома, словно что-то проверяя.       — Его тогда не было. Он появился через… после того, как мы уже были в Европе.       — Целое путешествие, — отметил Смит и поинтересовался у товарищей по оружию. — А вы вообще часто работаете… ну, не в России?       — В Европе частенько, — принялся перечислять Джек, на ходу вспоминая географию. — Средняя Азия, Кавказ — бывает. Другие Азии, Индия и Африка — редко. В Америки пару раз заносило. Австралию и Антарктиду не видел ни разу.       — И нет проблем с… местными?       Ни Джек, ни Кортни на знатоков иностранных языков, как говорится, не тянули. Терпением они тоже не выделялись. Примерно так оно всё и оказалось:       — Меня везде понимают! — похвастался агент «Д», улыбаясь во весь рот. — Я коммуникабельный!       — Ты, блять, слова по слогам орёшь и махаешь руками до тех пор, пока не поймут, наращивая громкость, — рассказала Кортни и пояснила насчёт самой себя. — Язык жестов — наше всё. Особенно хорошо у меня получается международный жест: «смотри, это доллары, дай-ка мне той вот выпивки».       — А ты сам? — спросил Джек и сразу уточнил, изображая удивление. — Что, даже в Белоруссии не был?       — Нет, не приходилось.       — Ничего, — утешил с явной издёвкой агент «Д». — Наверстаешь ещё. Организация — лучшее турагентство! Любые задницы мира на твой вкус. И я, поверь, имею в виду отнюдь не обилие красоток!       В этот момент Смит рефлекторно достал из кармана часы. Снял он их сразу, как оказался в этом мире. Агент всё это время думал, что они просто не работают или показывают совершенно неправильное время. Однако на деле всё оказалось куда как хуже. Причём речь шла не про механизм, а про электронное устройство, которое в данный момент показывало сплошные шестерки — столько, сколько вообще позволял экран.       — Наш мир сломан. Его сломали. Умышленно и очень расчётливо, — заметив его действия, сказала рядом идущая Тиффани.       — Что ты имеешь в виду? — спросила Кортни и сама же ответила. — Кто-то за раз выбил всех крупных игроков. Фонд, Семёрку и…       — Многие атланты, удерживающие ткань реальности, пропали или погибли, — дополнила её оперативница «Тау». — Это странно. Нужно быть чрезвычайно осведомлённым о закулисье, чтобы нанести такой ущерб так быстро. И очень-очень могущественным.        На ум агентов, во всяком случае Смита и Кортни, само собой пришло одно имя — Максим-Максимыч. Однако Сгима оказался совершенно не в курсе, кто это. Не помогло и письмо из чёрной бумаги, до сих пор имевшееся при себе у агента «К». Оперативник «С» попросту не смог его прочесть. Словесное же описание ничего ему не сказало.       — Никогда не слышал ни про какого деда-колдуна-ветерана.       — Максим-Максимыч как раз в Энмалесте живёт, — начал Смит. — Нужно отправиться к нему и…       — Мы отправляемся в район завода, — категорично заявил Сигма, всем видом показывая, что обсуждать планы он не намерен. — Там найдём надёжное укрытие и сбросим лишние вещи.       Агент «С» только рукой махнул и не стал в это лезть. Зато у него нашёлся интересный вопрос для Тиффани.       — Если всех «крупных игроков» перебили, то кто это? — он указал на небо.       Там как раз происходило нечто необычное. Что-то, находящееся за разломом, потянуло к его границам многочисленные руки, словно пытаясь раздвинуть те. Однако разлом оказался не так уж хрупок и усилиям не поддался. По крайней мере пока что.       — Отребье, ранее таившееся в тени настоящих властелинов нашего мира, — рассказала Тиффани. — Подобных ему много. Они заполнили пустоту, но и только. Такие, как Он, будут рвать реальность и друг друга, пока ничего не останется. — Со странным трепетом она добавила: — Мы должны это прекратить, пока ещё не поздно. Пока есть, что спасать.       — «Мы умираем во тьме, чтобы остальные могли жить при свете», — процитировала Кортни, призадумавшись. — Так тут у нас\в этом мире говорят.       — Да, это и девиз, и клятва. — кивнула Тиффани. — Ты тоже её давала.       — Да\Нет, — категорично ответила агент «К», но затем вдруг с необычайным духоподъёмом похвасталась. — А это вообще прикольно, когда разберешься. Я здесь умею, блять, готовить! Нормальную, блять, еду! Блинчики-хуинчики!       — И знание останется? — уточнил Смит, намекая, что в данный момент им негде и нечего готовить. — Ну, насовсем?       — Наверное.       Она пожала плечами, потеряв львиную долю прежней уверенности и следом за ней радости. Вдруг агент «К» погрозила ему пальцем:       — Будешь мне кайф ломать — отпизжу! Надо будет попрактиковаться с этими альтернативными реальностями. Может, ещё чего нового-полезного узнаю.       — Например? — осведомился Смит с большим скепсисом.       По его мнению, жизнь агента имела мало общего с бытовыми занятиями вроде приготовления тех же блинчиков. Соответственно, узнать что-то новое и одновременно с тем полезное и применимое на практике было если не невозможно, то затруднительно.       Ответ последовал не от агента «К», которая не нашлась что сказать, а от Джека. Его никто не спрашивал, но он всё равно высказался, мечтательно потирая руки и осклабившись:       — Всегда мечтал сделать что-нибудь эдакое с самим собой!       — Секс? — хмуро уточнил Смит.       — Ну-у-у, это как-то само собой разумеющееся. — Глаза агента «Д» нехорошо забегали. — Но я больше думаю про некие совместные акции, так сказать…       Повисла звенящая тишина. Через дорогу, подчеркивая момент, прокатился перекати-поле. Смит с прищуром на него посмотрел, не совсем понимая, откуда тут взялось это растение и особенно настолько вовремя.       — Стереотипы правят миром, — многозначительно прокомментировала Кортни, посмотрев на Сигму. — Кстати, если тебе так интересно, то в другой реальности ты не был конченым насильником.       — По-моему, ты не была против, — заявил тот, покуривая сигару и не строя из себя невинность.       Глядя на него в этот момент Смит смутно уловил, к чему был этот комментарий про стереотипы. Иначе как стереотипным Сигму назвать язык не поворачивался. Ладно костюмы, хотя смокинг на нём сидел как влитой. Но эта сигара, то, как он курил, как ходил, смотрел, улыбался, даже разговаривал… Если бы кто-то решил описать наистереотипнейшего агента секретных спецслужб — он выглядел бы как Сигма. Или наоборот.       — Если мне не изменяет память, то ты ударил меня по голове бутылкой виски, связал руки и драл два часа.       — А ты орала и просила не останавливаться.              ***              В реальности агентов Энмалестский завод пружинных изделий особого назначения №2\7 не пережил девяностые и приватизацию. История с ним вышла наитипичнейшая для того периода: завод купили, затем быстро закрыли из-за нерентабельности, долго пилили на металлолом, а как закончили — снесли. На месте градообразующего предприятия остался только пустырь с вкраплениями бетонных конструкций на отшибе города.       В альтернативном мире история завода не то чтобы пошла иначе, но вот конец ЭЗПИОН 2\7 вышел иным. Заниматься демонтажем и расчисткой никто не стал. Или, во всяком случае, не довёл дело до логического финала. За прошедшие годы пара бетонных коробок, окружённая забором, густо заросла кустами, борщевиком и крапивой, но в остальном осталась невредима.       Учитывая небольшие размеры, отгороженность и расположение в считанных минутах ходьбы от Энмалеста — это было весьма неплохим укрытием. Хотя, как считал Смит, не чета общежитию.       — Будем использовать это место как опорную базу для дальнейших действий, — распинался Сигма, когда группа подходила к главным заводским воротам. — Надо разобраться…       — Дым, — кратко отметил Смит, указывая вперёд.       Он уже понял, что любые длинные фразы от него вызывают только агрессию и никак не помогают. Джек принюхался и, широко улыбаясь, сообщил:       — Кто-то решил пожарить шашлычки! Главное блюдо дня, м-м-м — человечинка.       Преимущества заброшенного завода в качестве укрытия заметили не только оперативники и примкнувшие к ним агенты. Группа как раз подходила к главным воротам, когда не только увидела дым, заодно почуяв вонь горящего бетона, но и услышала звуки боя. Вернее, но это выяснится чуть позже, звуки заканчивающегося боя.       Небольшой внутренний двор завода стал местом долгого и ожесточенного сражения, которое затем переместилось в единственный цех, где на данный момент и подходило к своему логическому финалу. По состоянию окружения было видно, что здесь вовсю баловались мощным огнемётом или неким схожим по принципу работы оружием. Сгорело до состояния углей всё, что только могло сгореть. В отдельных местах, где жар был наиболее силён, даже камень и асфальт оплавились.       — А вот и страйкболисты! — со странным удовлетворением заявила Кортни.       Она указала на тело возле ворот. Вообще трупов во дворе было много — не меньше нескольких десятков, но этому по-своему повезло. В отличие от прочих, сгоревших заживо или рассечённых на части, этого всего-навсего пригвоздили к стенке некими заостренными штырями. Этакие стрелы, но из грубого, слегка зеленоватого металла.       — О-орихалк, — завороженно глядя на них, прошептала Банши, похоже, намереваясь вытащить один.       — Не время! — одёрнул её Сигма, на этот раз без рукоприкладства. — Внутрь!       Не то чтобы они спешили кому-то на выручку. Скорее, как полагал Смит, пытались с выгодой для себя воспользоваться моментом. Так или иначе, шансов успеть вовремя у них не было вообще. Оставшихся «страйкболистов» зажали в углу цеха и к моменту прибытия группы как раз заканчивали добивать. Неестественно яркое, желтое с синим отливом пламя сожгло последних, отчаянно вопящих культистов «Руки Хаоса».       Занимался этим всем донельзя странно выглядящий отряд. Это были вроде как люди, намертво вживленные в механические экзоскелеты, сделанные из того же зеленоватого металла. Каждый такой «доспех» представлял собой подлинный визуальный оргазм для любителя часов и механизмов в принципе. Никаких сколько-нибудь современных элементов — сплошные шестерёнки, пружины, зубчатые колёса, цепи, ремни, роторы, маятники и ещё куча деталей, названия которых Смит не знал даже приблизительно.       Как эти механизмы — а все экзоскелеты разительно отличались между собой — вообще работали, было категорически неясно, но работали они впечатляюще. Казавшийся тяжёлым и неповоротливым «доспех» перемещался с завидной для человека скоростью. Не только не ограничивая подвижность, но и открывая новые возможности, вроде прыжков на пять метров или бега по стенам. Кроме того, у каждого экзоскелета имелся солидный набор вооружения: от стреломётов и огнемётов до оружия ближнего боя.       Последнее очень хорошо прочувствовал на себе Смит, оказавшийся мгновенно в начале боя располовиненным. Экзоскелет подпрыгнул к нему и одним взмахом туповатого на вид лезвия отделил туловище от ног.       — Фактор внезапности — это, конечно, хорошо, но ты можешь лучше! Семь из десяти! — оценил Сим не без восторга. — Давай, Сёма, я за тебя болею!       — Может… — начал Смит, но демон не снизошёл до разговоров, сразу вернув его в бой.       Вернувшись, агент «С» заметил, что, хотя его противник и напоминал по большей части механизм, но испытывать удивление и даже страх тем не менее способен. Так воскрешение Смита стало для него настоящим шоком. Ненадолго, впрочем: не прошло и пары секунд, как экзоскелет попытался повторить манёвр с прыжком и взмахом клинка.       В этот раз агент «С» почти был готов. Он успел достать свою саблю и даже попытался отразить ею удар. С тем же результатом можно было попытаться остановить мчащийся на полной скорости поезд.       — Становится скучновато, пять из десяти, — оценил Сим.       В этот раз экзоскелет был уже готов к чудесному возрождению, но и Смит не стал больше рассчитывать на фехтовальные приёмы. Воскреснув, он упал ничком на пол, перекатился и атаковал сам. Размашистый удар саблей не оставил на зеленоватом металле «доспеха» даже царапины. Очередная смерть не заставила себя ждать.       — Однажды мне удалось заключить одну крайне выгодную сделку, всего за сто двадцать пять грамм орихалка. Не помню, как звали того англичанина, но собранный им трактор до сих пор стоит в каком-то музее. Весьма примечательный…       — Верни меня! — крикнул Смит, злясь то ли на болтливого демона, то ли на казавшегося неуязвимым противника, то ли на себя.       — Покомандуй тут мне ещё. — Сим фыркнул и наконец озвучил оценку: — Минус три балла за дерзость. Два из десяти.        В этот раз агент «С» бил не по экзоскелету, а по человеку в нём. Прежде чем умереть, ему удалось довести до цели три удара, последний из которых содрал кусок облицовки. Выяснилось, что никакого человека в «доспехе» нет вовсе. А то, что можно было принять за такового, — не более чем некий рудимент. Что-то вроде маскировки, которую забыли в спешке снять. За ним находился ещё более сложный механизм, совсем не имеющий каких либо человеческих черт, из всё того же орихалка. Именно там находился источник питания всего механизма, но вот как нанести ему хоть какой-то ущерб Смит не представлял.       Возможно, стоило попытаться подсмотреть или даже спросить совета у «коллег», но бой к тому времени распался на отдельные стычки, происходившие по всей территории завода. К тому же всё было на невероятной скорости — стоило зазеваться лишь на мгновение, и перед агентом «С» снова оказывался ехидный донельзя Сим.       — За что мне всегда нравились механиты, так это за их упорство и тупоголовость. Любой бы уже сообразил, что тебя надо прибить к стене и пойти помогать остальным, но только не эти! Нет, это же так сложно! Пять из десяти, но только потому, что я люблю механитов!        За последующие несколько десятков секунд и целую кучу смертей Смит перепробовал огромное количество вариантов ведения боя. Бил в разные точки экзоскелета, ища слабые места — не нашёл. Маневрировал, сначала надеясь так уклоняться от ударов, а затем «заклинить» механизм — не сработало. Когда удалось заставить «доспех» врезаться в стену, тот начисто снёс её, без какого-либо ущерба для себя. Зато именно в этот момент агент «С» наконец нашёл, что искал. Это было не то чтобы уязвимым местом, но наиболее подходящим под данное определение.       На спине экзоскелета располагался диковинный разъём, похожий на скважину для большущего ключа. Собственно, вероятнее всего, это и была скважина для некоего заводного устройства, коим пользовался «доспех». В обычное время разъём защищал небольшой щиток, то ли слетевший в процессе боя, то ли плохо закреплённый изначально.       Добраться до него с саблей наперевес Смиту удалось со второй попытки. Что-то сделать — с четвёртой. Это заняло столько «времени» в основном из-за глупости.       — Ты только что пытался «раскрутить» заводной механизм, что ли? Ха, дитя электричества! — рассмеялся Сим, комментируя произошедшее. — Снимаю сразу два балла за тупость. Три из десяти.       Спина в целом оказалась относительно слабым местом экзоскелета — туда не дотягивались ни его конечности, ни другие приспособления. С другой стороны, как только «доспех» понимал, что на него кто-то забрался, он начинал неистово вертеться, двигаться и врезаться во всё вокруг. Да и держаться на экзоскелете было непросто — всё из-за огромного количества непрерывно двигающихся частей, так и норовивших зажевать «наездника». Смит вновь ощутил в своих действиях нехватку какой-то важной мелочи. Он чувствовал себя так, словно не до конца оправился от некой болезни. Только вот что за она и в чём состояла «неполноценность» понятно не было.       В следующий раз агент «С» уже не пытался что-то раскручивать. Помог не в первый раз опыт из детства — когда он сломал бабушкин будильник долго-долго его заводя. Здесь крутить саблей в скважине много времени не потребовалось. Очень быстро, буквально после нескольких полных оборотов, раздался громкий визг металла и лязг. «Доспех» дёрнулся пару раз и неподвижно застыл. Спустя несколько секунд из него с шипением полилась на пол некая бурлящая чёрная жижа. Настолько ядовитая, что плавила даже железобетонный пол. Смит вовремя успел не только отскочить, но и убрать саблю — ей и так уже досталось, а она не «воскресала» вместе с ним.       Примерно к этому же времени закончили и остальные. Кто-то быстрее, кто-то нет. Дольше всех возился Джек, главным образом потому, что действовать ему пришлось сообща с Банши. Выход из положения он нашёл весьма оригинальный.       — Ты убил м-меня! Дважды!!! — кричала оперативница «Б», когда «их» экзоскелет изошёлся паром и застыл.       — Поверь, это было специально, — с лицом, полным счастья, заявил агент «Д». — Ты мешалась под ногами. И вообще, ты своё оружие не пробовала калибровать и чистить?       — Пробовала! На п-полигоне всё было нормально!       — Мимо полигона не промахнулась, да?       Быстрее всех управилась, как это ни странно, Тиффани. Её противник выглядел так, словно «доспех» был сделан не из диковинно-прочного металла, а из фольги, которую дол-о-о-лго мяли, пока не смяли в цельный ком, не поддающийся восстановлению.       Каким именно образом совладали с экзоскелетами Сигма и Кортни было не ясно — их бой проходил снаружи, но они, конечно же, справились. Правда, на лице агента «К» красовался ожог на пол-лица. И хотя кожа прогорела аж до кости, он по большей части только злил её.       — Ёбанные механиты с их ебучими огнемётами! — выругалась Кортни, когда стало ясно, что без щеки закурить не выйдет. — Ти-и-и-иф!       — Позволь тебе помочь.       — Позволяю. После боя покурить охота.       — Понимаю, — откликнулся Сигма, уже успевший затянуться сигарой.       — Э-э-э, вы меня слышите? — раздался интеллигентный голос из глубин цеха. — Не могли бы вы мне… помочь? Кажется, я не уверен, но мне почему-то видится затруднительным то положение, в котором я ненароком оказался.
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать