Гарри Поттер и Великолепный век

Великолепный век
Джен
В процессе
G
Гарри Поттер и Великолепный век
Evina Kett
автор
Описание
Что, если Гарри Поттер родилась девушкой — во времена великого султана Сулеймана? А если Седрик успел спастись, оставив Жасмин одну на кладбище? Очнувшись в далёкой Турции, без памяти и без прошлого, она становится пленницей чужого мира. И судьба ведёт её всё ближе — во дворец, где правят тайны, интриги и власть. Где проходит грань между волшебством и судьбой? Соединение любимой книги и любимого сериала — в одной новой истории.
Поделиться
Читать онлайн Отзывы
Содержание Вперед

Рассказ Айше

Утро в Манисе началось с того, что Федан Калфа постучалась в её покой и разбудила её. — Просыпайся же! — пожурила она. — Ты что уже стала госпожой, чтобы спать тут весь день? — Доброе утро, Федан Калфа, — пробормотала Фериде, потирая глаза. — У девушек сейчас начнутся занятия, так что поторопись. — Да‑да, занятия, — механически повторила Фериде и встала. — И в этом дворце с девушками не ссорься. — Федан заглянула в сундук, поправляя платок. — Будь умнее: не ведись на их слова. Промолчи, если нужно. — Как будто это просто, — возмущённо ответила Фериде, одновременно одеваясь. — Они нападают, а я должна молчать? Ты же слышала, что мне тогда говорили… — Ладно тебе. Спускайся в гарем и не опаздывай — мы ждать не будем! — Федан хлопнула дверью. Фериде ужасно не хотелось идти на уроки и снова знакомиться с наложницами, но правил было не избежать. Едва она вошла в гарем, как девушки окружили её ворохом вопросов: — Так ты и есть та самая Фериде? — Правда ли, что тебя шехзаде привёз из Стамбула? — Приехала и сразу заняла покои фавориток? «Ну вот, снова началось», — подумала Фериде. — Да, — спокойно ответила она, — мы с шехзаде познакомились в Стамбуле. Меня ему подарил великий визирь Ибрагим‑паша. — Везучая ты, — проворчали некоторые. — Откуда ты родом? — Из Англии, — призналась Фериде. — Вот как… Одна из девушек подсела ближе и смягчила тон: — Хватит уже, — сказала она чуть тише, — меня зовут Айше. — Здравствуй, — улыбнулась Фериде. — Только не обижайся на них, — шепнула Айше. — Вообще они добрые, просто новых людей поначалу не любят. — Я не обижаюсь, — ответила Фериде. — Заходи ко мне после занятий — поболтаем? — Правда? С удовольствием! Никогда ещё не была в тех покоях. В класс вошёл учитель, и снова начались уроки турецкого. После турецкого шла арифметика — Фериде даже понравилось решать примеры; числа отвлекали её и успокаивали разум. Когда после занятий она возвращалась в покои вместе с Айше, девушка восхищённо воскликнула: — Ух ты, как тут мило! — Спасибо, — ответила Фериде. — Скажи, а в Англии как, красиво? — Я не помню. — Так значит тебя совсем маленькую увезли в Турцию? — Нет, три месяца назад. — Тогда почему ты ничего не помнишь? Фериде тяжело вздохнула: — Я совсем не помню жизни до Турции. Помню лишь, что впервые открыла глаза уже здесь. Один корсар нашёл меня без сознания в Англии — по крайней мере, он так говорил — и привёз в Турцию. Должно быть, я сильно ударилась головой. — А твоя семья? — спросила Айше тихо. — Ты и их не помнишь? — Ни имён, ни лица. Ничего. Хотя однажды мне приснился мужчина — он сказал, что он мой крестный. И во сне меня называл Жасмин. Наверное, это моё имя? — Неужели так бывает? — прошептала Айше. — И тебе не бывает грустно? — Конечно бывает. И страшно, и грустно. Боюсь, что и эту жизнь забуду. А что будет, если вспомню прежнюю? Как я это выдержу? Я не хочу об этом думать. — Это так грустно. Но, может, лучше ничего не помнить — вспоминать прошлое больно, — тихо произнесла Айше, глядя в окно. — А ты? Расскажи о себе, — попросила Фериде. — Меня звали София, — начала Айше. — Я из Черногории. У нас был дом, словно настоящий рай на Земле: апельсины, виноград, цветы… Мама, папа, сестрёнка… — голос её подхватило воспоминание, и на глазах выступила слеза. — Потом пришли они — пираты. Я не знаю, были ли они турками или нет. Они убили родителей на моих глазах, забрали всё. Нас с сестрёнкой увезли на рынок — словно из рая выгнали. Сестра заболела от горя и умерла. Меня купили для дворца, и вот я здесь. Фериде не знала, что ответить. Она взяла Айше за руку, но слов не хватало. Как она вынесла это? Как вообще можно вынести такое? — думала Фериде. Она прижала плачущую девушку к себе. Неужели все девушки здесь прошли через такое? — думала она. Хотя бы одна пришла сюда добровольно? Как небо ещё не наказало тех, кто причинил им боль? А Мустафа... он знает, как девушки попадают в гарем? Поддерживает ли он это? Нет — он же добрый. Или всё же знает? — Айше, — тихо сказала Фериде, — мне так жаль. Если бы я могла унять твою боль... Ты поплачь — это хоть немного облегчит. Ты сильная. — Спасибо, Фериде. Я, наверное, пойду. Заходи в гарем — поговорим после. Айше ушла, а Фериде осталась одна, чтобы обдумать всё услышанное. Её мысли прервала Федан Калфа: — Фериде Хатун, сегодня ночью ты пойдёшь в покои шехзаде. И спускайся вниз на обед — пообедаешь с девушками. — Сейчас приду, — ответила Фериде, и внутренне сжалась от решимости: Если мне суждено когда‑нибудь стать султаншей, ни один корсар больше не сломает судьбы невинных девушек. Я закрою рынки рабов. Каждому работорговцу — руку отрублю. Тем временем Сириус Блэк вместе с Римусом Люпином и Нимфадорой Тонкс уже прибыли в Стамбул, чтобы вернуть Жасмин домой.
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать