Пэйринг и персонажи
Описание
Попаданец в тело отца Теодора Нотта-младшего, по совместительству являющийся Тэнно. Времена Мародеров, надвигающаяся буря Первой Магической Войны, казалось бы, это по силам существу, чье могущество простирается далеко за пределы воображения людей. Но так ли это будет просто?
Примечания
спустя долгое время отдыха, решил выкатить что-то интересное мне самому в виде концепта
на данный момент половину фанфика я уже дописал, буду выкладывать потихоньку, а также большее будет доступно на бусти, для тех кому лень ждать
Посвящение
вам, оставшиеся из моих читателей
Глава 5. Достойное Товарищество
23 ноября 2025, 08:02
***
Когда завтрак подошёл к концу, поток слизеринцев потянулся к выходу. За дверями Большого зала стоял Флинт - руки за спиной, как надзиратель, взгляд холодный, изучающий.
- Перваши, сюда, - коротко бросил он. - Идём в подземелья.
Мы переглянулись, собрали вещи и двинулись за ним.
- Странное ощущение, - сказал Эван, чуть приглушённо, когда шаги гулко отдавались в каменных стенах. - Как будто под землёй воздух другой.
- Так он другой и есть. Все таки у озера находимся, - ответил я, осматривая уже новые коридоры подземелий.
Через несколько поворотов мы оказались перед массивной дубовой дверью с бронзовой табличкой с нарисованным там котлом. Оказавшись внутри, мы застыли у входа с непривычки, осматривая кабинет. Вдоль стен стояли столы с котлами, стопками книг и стеклянными колбами.
- Проходите, проходите, не стесняйтесь, - раздался добродушный голос. Слагхорн стоял у кафедры, пухлый, румяный, с неизменной улыбкой. - Ах, свежие лица! Надеюсь, хорошо позавтракали?
- Здравствуйте, профессор, - раздался нестройный хор голосов. В этот момент за нами пришли еще дети, и судя по красным мантиям, это были гриффиндорцы. А, вон, Фрэнк стоит среди них, выделяясь своим ростом.
- Здаров, ребят, - поздоровался он, улыбнувшись. На него покосились и наши и свои. Видимо, общение гриффиндорца с слизеринцами было чем-то необычным, учитывая расклад, сохраняющийся десятилетиями. Бред, как по мне. Даже у наших школ операторов было больше отличий, чем у факультетов, хотя там разница была лишь в том, для чего и как ты используешь энергию бездны.
- Присаживайтесь, - Слагхорн указал на места рядом с котлами, и мы расселись. Правда каким-то образом класс разделился ровно на две стороны, где барьером между ними расселись я с Фрэнком. Да, это точно будут обсуждать. Но с другой стороны, мне то какое дело?
- Сегодняшний урок просто ознакомительный, варить зелья мы не будем, - начал профессор свою речь, когда мы все достали учебники.
- На первых занятиях важно не наделать глупостей, - продолжил Слагхорн, обходя ряды и оглядывая начищенные котлы с видом заботливого хозяина. - Поверьте, дети мои, если вы хоть раз попробуете сварить что-то не по рецепту - вы это запомните надолго. И соседи ваши тоже.
Он тихо хихикнул, и несколько студентов, неуверенно переглянувшись, тоже улыбнулись.
- Так вот, — продолжил он уже более серьёзно. - Зельеварение - это не просто точная наука. Это симфония. Каждая трава, каждая капля, каждый взмах палочки имеет значение. Здесь нет места спешке, нет места гордости. Только внимательность и чувство меры.
Я поймал себя на мысли, что слушаю его действительно внимательно. Было что-то успокаивающее в его голосе - мягкое, обволакивающее. Выглядящий добродушным простачком профессор преображался, нередко делая замечая расслабившимся детям, которые не слушали лекцию. Умеренная строгость, чувство юмора и через некоторое время все мы внимательно слушали, что он говорил.
- На следующем занятии мы сварим простейшее зелье бодрости, - сказал он, беря с кафедры небольшой пузырёк с янтарной жидкостью и немного ее покачав. - Для него нужно немного ингредиентов, да и варится он очень просто. На ее примере вы узнаете как правильно нарезать ингредиенты, и почему так важно добавлять их именно в определенном порядке.
- И последнее, - сказал Слагхорн, снова поднимаясь к кафедре. - Я не требую от вас чудес. Только аккуратности, терпения и уважения к тому, что вы делаете. Остальное придёт с практикой.
Звонок прозвенел неожиданно - громкий, звонкий, отразился в сводах кабинета.
- Вот и всё на сегодня! - объявил профессор, с хлопком складывая руки. - До встречи на следующем уроке.
Флинт уже стоял у двери, провожая первокурсников своим привычным холодным взглядом.
- Теодор, поговорим попозже в библиотеке? - окликнул меня Лонгботтом, когда его группу забирала их староста.
- Без проблем, - ответил я, после чего уловил взгляд Филиппа.
Он стоял, облокотившись на дверной косяк, скрестив руки на груди. На его лице не было ни тени эмоций, но взгляд — цепкий, изучающий, словно он пытался понять, кто я такой и что из себя представляю.
- Ты, кажется, быстро находишь себе друзей, Нотт, - произнёс он тихо, когда последние гриффиндорцы покинули кабинет. Голос звучал ровно, но в нём чувствовалась едва уловимая насмешка.
- Просто знакомые, - пожал я плечами, будто это ничего не значило.
- Надеюсь, ты понимаешь, - продолжил он, делая шаг ближе, - что не все знакомства будут тебе на пользу. Особенно здесь.
Он говорил без угрозы, спокойно, но за его словами явно стояло предупреждение.
- Понимаю, - коротко ответил я, решив не идти с ним на конфронтацию.
- Вот и хорошо, - сказал Флинт, чуть кивнув. - Пошлите на следующий урок, малышня. Что там у вас?
- История магии, - ответила девочка, кажется, ее звали Эвелин Рамзи. Чистокровная, но не из аристократов.
- Ах, да. Пойдемте.
Мы двинулись за ним обратно по коридору, освещённому редкими факелами. После уютного тепла зельеварки прохлада подземелий ощущалась особенно резко — от каменных стен тянуло сыростью и озером.
Эван шёл рядом, поглядывая на меня исподлобья. Торфинн плелся где-то позади, разговорившись с той самой девчонкой - Рамзи.
- Он тебе что-то сказал? - негромко спросил он.
- Просто предупредил, - ответил я.
- О чём?
- О дружбе с гриффиндорцами.
Эван хмыкнул.
- Ну, неудивительно. Флинт не только староста, но еще и главный дуэлянт Слизерина. И он явно не в ладах с Гриффиндором, где есть главный конкурент на место сильнейшего дуэлянта школы.
Я усмехнулся, но промолчал.
Коридор наконец вывел нас к более светлой части замка. Здесь стены были украшены гобеленами, изображавшими волшебников в длинных мантиях, и каждый гобелен шевелился едва заметно, будто под дыханием ветра.
- Вот здесь направо, - сказал Флинт, открывая дверь. - Аудитория Бинса. Можете прогулять если хотите, все равно он никого не замечает.
- Флинт! - раздался знакомый голос, и из коридора неподалеку показалась Элизабет. Выглядела она явно возмущенной. - Чему ты это учишь детей?
- Да ладно, пусть тратят время где-нибудь в библиотеке, чем дрыхнут под бубнеж о гоблинах.
- Гоблинах? - заинтересовался Вильгельм Булстроуд, один из моих однокурсников.
- Поймете, как посетите его урок, - отмахнулся Флинт, после чего ушел по своим делам.
Элизабет устало вздохнула, глядя ему вслед, потом повернулась к нам — строгая, но не злая.
- Не слушайте его. Уроки профессора Бинса - часть программы, и вы обязаны их посещать, - сказала она, чуть сдвинув брови. - Даже если… они не самые захватывающие.
- Он правда призрак? - спросил кто-то из группы, какая-то девочка, чье имя я не знал.
- Да, - кивнула староста. - Умер много лет назад, но, похоже, просто не заметил. Приходит на занятия, как и раньше.
Она посторонилась, давая нам пройти. Класс оказался странным - холодным и пыльным, будто время здесь остановилось. Возле кафедры парил седой профессор в старом сюртуке. Сквозь него просвечивали доска и стена, а голос звучал так, будто его несли сквозь вату. В классе уже сидели ребята с синими мантиями, и судя по тому, что в руке каждого было перо, готовое к применению, настроены они серьезно. Значит, это ребятки из Рейвенкло.
- Доброе утро… класс… сегодня мы начнём с восстания гоблинов шестнадцатого века… - медленно протянул он, не глядя ни на кого.
Некоторые студенты послушно достали пергаменты, другие - уже начинали клевать носом.
Я сел ближе к окну, через которое виднелась часть внутреннего двора. Рядом села какая-то девочка и судя по ее неоднозначному покашливанию, ей было что-то от меня нужно. Оторвавшись от разглядывания окна, я обернулся к ней.
- Слушаю, мисс...?
- Виола Андерсон. И я полукровка, - напряженно сказала она, будто ожидая какой-то реакции.
Я моргнул, слегка растерявшись.
- Эм… хорошо, Виола Андерсон-полукровка, - тихо ответил я, чтобы не привлекать внимания Бинса. - А теперь, если можно, уточни, зачем ты мне это сообщила?
Она нахмурилась, но в уголках губ мелькнула тень улыбки.
- Обычно слизеринцы… - она запнулась, - не очень-то дружелюбны к таким, как я.
- Может быть, - не стал я отрицать очевидное. Дискриминация на основе крови, эх, как же похоже на Орокин.
- Значит, тебе всё равно? - она удивленно, но с затаенной надеждой посмотрела на меня.
- Мне всё равно, какой у человека род. Главное - как он сам себя ведёт, - ответил я спокойно, чуть приглушённо, чтобы не перекрыть голос профессора, монотонно рассказывающего о налоговых реформах гоблинов.
- Понятно, - она смущенно схватилась за свои колени, не решаясь что-то мне сказать.
- Так что же ты хотела?
- Я хотела попросить у тебя… покровительства.
Я моргнул, не сразу поняв, что она имеет в виду.
- Покровительства? — переспросил я, чуть тише, чтобы не перебить Бинса, всё ещё вещавшего про налоги гоблинов. - Это ещё зачем?
- Как я уже говорила я… полукровка, — произнесла она чуть тише, чем собиралась. - На Слизерине с этим… не всегда просто. А ты же Нотт. Девочки сказали, что ты скорее всего, будешь главным на нашем курсе.
Вот как. Значит, авторитет семьи. Ну, это было с одной стороны, вполне очевидно. Я про тот факт, что в лидеры метят именно меня. Нотты на данный момент были в пике могущества, несмотря на крайнюю малочисленность основной ветви. Но количество вассалов, связей, да и грубо говоря, злата в сейфах - это все возводило нас на уровень верхушки аристократии магической Британии, практически сравнивая с бывшими "королями" Блэками и богачом всея Туманного Альбиона Малфоями. Ну и еще парочка родов по типу Поттеров и Селвинов.
- И ты решила, что если встанешь рядом со мной, тебя оставят в покое, - спокойно уточнил я.
Она не ответила сразу, но в её взгляде мелькнула надежда.
- Я не прошу многого, - сказала наконец. - Просто… чтобы никто не трогал. Я просто хочу спокойно доучиться и потом помогать отцу в магазине.
Я посмотрел на неё чуть внимательнее. Она не лгала - в её голосе не было ни хитрости, ни желания воспользоваться, только усталость и напряжение. Видимо, ещё до приезда в Хогвартс ей уже успели объяснить, где её «место».
- Хм, - протянул я, наклонившись чуть ближе, чтобы нас не услышали соседи. - Ты, похоже, плохо представляешь, как работает Слизерин.
- Почему? - насторожилась она.
- Потому что покровительство - это не щит, - ответил я спокойно. - Это договор. Ты встаёшь под чьё-то имя, а значит, тебя будут считать частью его круга. И если я соглашусь - от тебя начнут ждать соответствия.
Она нахмурилась, но не отступила.
- Я готова. Я не подведу, - сказала она твёрже, чем можно было ожидать.
Я чуть усмехнулся, чувствуя, как в уголках губ пробивается еле заметная улыбка.
- Отважно. Хотя я не уверен, что ты осознаёшь, во что лезешь.
- Может быть, - признала она, - но без чьей-то поддержки у меня не будет даже шанса.
Я некоторое время молчал, рассматривая свои пальцы, затем медленно кивнул.
- Ладно, Виола Андерсон. Считай, что ты под моей защитой. Но взамен… - я бросил на неё короткий взгляд. - Не позорь меня.
Она растерянно моргнула, потом коротко кивнула.
- Не подведу, - тихо произнесла она. Виола едва заметно улыбнулась — впервые за всё время.
Да, как-то неожиданно я стал чьим-то покровителем. Но с другой стороны, отец предупреждал, что жизнь в Слизерине можно считать небольшой магической Британией. Со своими сложностями, казусами и прочим.
От скуки я даже прислушался к бубнежу Бинса. Призрак, как обычно, парил перед классом, перелистывая какие-то пожелтевшие страницы своего конспекта, и монотонно тянул:
- …в тринадцатом веке гоблины добились частичной независимости от волшебного сообщества, что стало важным этапом в истории их взаимоотношений с магами…
Класс лениво шуршал перьями, кто-то тихо зевал. Даже я ощутил, как голос профессора-призрака меня убаюкивает, и глаза наливают свинцом.
- …и именно тогда они... KU NOMA ELU RA KAH, MARA LOHK?
Я вздрогнул, было ощущение, словно меня окатили ледяной водой. Слова оборвались на середине, будто кто-то вклинился в речь Бинса чужим голосом — резким, низким, словно прошедшим сквозь камень.
Несколько мгновений я просто сидел, не двигаясь. Остальные, казалось, ничего не заметили. Виола продолжала что-то записывать, перья царапали пергамент, а Бинс, не моргнув, тянул дальше:
— …заключили соглашение с Советом волшебников, по которому…
Я откинулся на спинку стула. Холодок пробежал по позвоночнику. Эти слова всё ещё звенели в голове, будто отзвуком, медленно распадаясь на смысл, которого я не понимал. Но что-то в них отзывалось… знакомо. Слишком знакомо.
Если я здесь. И Бездна здесь. Не придет ли за этим следом Оно?
Мысль не давала покоя. Если это действительно она — если Бездна смогла дотянуться сюда… Что она способна сделать в этом мире? Да что угодно! Вчерашние дети с помощью силы Бездны уничтожили величайшую империю. А что произойдет, если сюда придет сама Бездна? Рэлл... Что бы ты сделал, будь ты здесь?
Я прикрыл глаза, стараясь отгородиться от шепота, что будто бы дрожал где-то на краю сознания.
Нет. Не сейчас. Не здесь. Рано еще паниковать. Я в другом мире с другими правилами и вообще концептуально другой силой. Возможно, это просто моя сила влияет на сознание. Но одно ясно - нельзя пользоваться этой силой. Плевать на ее хаотичность, ее возможности. Но если есть хоть малейший шанс, что она вернет Безразличие сюда... Нет, лучше даже не думать об этой сущности.
Настроение было испорчено, отчего я даже как-то пропустил звонок, отвлеченный на свои мысли.
-...дор! Теодор! - раздался голос, отвлекший меня от дум.
Эван с Торфинном обеспокоенно смотрели на меня, а я заметил, что почти весь класс уже собрался.
- Простите, задумался, - я быстро собрал вещи, благо, вытащил я на паре только книгу, после чего покинул класс.
Староста, в этот раз в виде Элизабет, быстро отвела нас на Транфигурацию, так как класс находился совсем рядом.
В этот раз мы вновь сидели с гриффами, и ко мне оперативно подсел Фрэнк. А уже успевшая сдружиться парочка из Роули с Розье сидела сзади, что-то бурно обсуждая.
- Ну что, как тебе история магии? - усмехнулся Фрэнк, вытаскивая учебники.
- Судя по твоему лицу, ты уже в курсе, что нас там ожидало?
- Ещё бы, - фыркнул он, открывая тетрадь. - Старшие предупредили: Бинс читает так, будто пытается усыпить сам замок.
Я усмехнулся, но внутри было не до шуток. Образ холодных слов не уходил из головы, словно застрял где-то в черепе, под кожей.
- Эй, ты в порядке? - Фрэнк бросил на меня внимательный взгляд. - Выглядишь, будто увидел дементора без плаща.
- Просто… задумался, - отмахнулся я. - В голове крутится странное.
- Хм, странное - это норма для Хогвартса, - хмыкнул он.
В этот момент в класс вошла профессор Макгонагалл - строгая, подтянутая, с неизменным взглядом, в котором и без слов читалось: ошибок не прощаю.
- Доброе утро, студенты, - произнесла она, проходя к кафедре. - Надеюсь, никто не считает, что трансфигурация легче истории магии?
Несколько человек неловко хихикнули, но под её взглядом сразу стихли.
- Очень хорошо, - кивнула Макгонагалл и махнула палочкой. Её стол дрогнул и, словно из тумана, превратился в полосатого кота, который спокойно прошёлся по краю кафедры, а затем снова обратился в мебель.
- Это, - сказала она, - пример базовой, но крайне опасной трансфигурации. Вы должны понимать, что любое превращение - это не просто изменение формы. Это вмешательство в саму структуру магического существа или предмета. Ошибётесь - и пострадает не только ваш кот, но и вы сами.
- Основное правило трансфигурации - концентрация, - продолжила она, делая пару шагов вдоль ряда парт. - Магия подчиняется не словам, а намерению. Ваша палочка - лишь проводник.
Она подняла мел и легким движением начертила на доске простую схему, где линии сами собой складывались в формулы и узоры, сияя бледно-голубым светом.
- В этом семестре мы начнём с простейшего - превращения спичек в иглы. К концу года, если никто не подорвёт лабораторию, возможно, вы сможете превратить чайную ложку во что-нибудь более изящное.
В классе тихо засмеялись, но в глазах многих мелькнуло беспокойство.
- А теперь, - сказала Макгонагалл, - приступим к практике.
Она взмахнула палочкой, и по воздуху разлетелись десятки тонких деревянных спичек, аккуратно опускаясь на парты перед каждым студентом.
- Перед вами - то, что вскоре должно стать иглой, - сухо заметила она. - Заклинание - Феравертум. Запомните: точное произношение и сосредоточенность. Если отвлечётесь - получите не иглу, а... - она чуть прищурилась, - нечто весьма непредсказуемое. Начинайте.
Класс наполнился шелестом движений и шепотом - кто-то тихо повторял заклинание под нос, кто-то нервно прокручивал палочку в пальцах, пытаясь вспомнить, под каким углом взмахивать.
- Феравертум, - попытался мальчик из первого ряда в красной мантии. Его спичка дрогнула, издала жалобный писк и покрылась серым пушком. Класс захихикал.
- Ближе к успеху, чем кажется, мистер Дойл, - невозмутимо прокомментировала Макгонагалл, проходя между рядами. - Но мне любопытно, как вообще это заклинание может оживить неживое.
Я взял палочку и уставился на свою спичку. В прошлые разы я тренировался без палочки и энергия бездны обильно вливалась в любые мои магические действия, влияя на конечный результат. А с палочкой, кажется, все должно получится.
- Феравертум, - произнес я спокойно.
Палочка едва заметно дрогнула в руке, а спичка на парте чуть засветилась. Мгновение - и она начала меняться: древесная текстура исчезала, уступая место гладкой металлической поверхности.
Я замер, чувствуя, как тонкая грань между магией и чем-то другим чуть вибрирует под кожей. С заметным усилием мне удалось отделить ее от магии.
- Превосходно, мистер Нотт, - отметила Макгонагалл, останавливаясь рядом. - Почти идеальное превращение. Десять баллов Слизерину.
Я кивнул, отводя взгляд от иглы.
Фрэнк, у которого спичка лишь стала тоньше, тихо присвистнул.
- Вот это ты выдал, - пробормотал он, чуть наклоняясь ко мне. - Зря время не терял до школы.
- Практиковался, - ответил я, убирая палочку.
Я чувствовал, как остатки силы ещё чуть вибрируют в воздухе, как будто стараясь снова переплестись с местной магией. Если бы я отпустил контроль хоть на миг - результат мог быть другим.
- Мистер Дойл, попробуйте снова, - голос Макгонагалл отвлёк меня от мыслей. - И, пожалуйста, без шерсти в этот раз.
Класс тихо рассмеялся. Атмосфера стала легче, почти будничной.
Я перевёл взгляд на свою иглу - ровную, блестящую, и впервые за день почувствовал лёгкое удовлетворение. Да, это лишь крошечная игла, но все же начинается с малого?
Что еще можно почитать
Пока нет отзывов.