Глава 12. Ревность
«Ты так загадочно посматриваешь на преподавательский стол, сладостно
фантазируя о вчерашнем?»
Она писала свой ответ с нажимом, будто вдавливая чернилами в пергамент, чтобы убедить Блэка.«Ни о чем подобном я не фантазирую»
Ви сложила журавлика обратно и незаметно отправила Блэку.«Именно поэтому ты так смутилась?»
Регулус наблюдал, как ее пальцы напряженно сжимают перо. Ее игра в невинность была восхитительна — особенно, когда он знал, как вчера она вспыхивала под его по прикосновениями. Ви раскрыла записку и возмутилась нахальству Блэка.«Я не смущена!»
Однако слова Блэка сделали свое дело, заставляя ее задуматься о вчерашнем. Она прикрыла глаза, представляя как он нависает над ней, усаживая на этот чертов стол. Резко разводит ее бедра в стороны, устраиваясь между ними и запускает свои ловкие тонкие аристократичные руки под ее юбку, распаляя девушку еще больше. Он кладет руку ей на затылок, жестко оттягивая ее волосы вниз и открывая больший доступ к ее шее. Его губы властно орудуют на девичьей шее, оставляя мокрую дорожку поцелуев до самых ключиц. Он прикусывает ее нежную кожу, а потом проводит по этому месту языком, как бы извиняясь за маленькую боль. Девушка обвивает его торс своими ногами, притягивая ближе к себе. Прикусывает его нижнюю губу, сразу слизывая маленькую капельку крови, чувствуя, как он всем своим напряженным телом прижимается к ней, не оставляя между их телами совсем никакого пространства. Ви слегка прикусила губу, так ярко представляя их, поддавшихся чувствам, тайным желаниям, страсти. Регулус же, получив ее последнюю записку, понял, что добиться от девушки словесного подтверждения ее маленьких развратных желаний он не сможет. Поэтому в его голову пришла одна шальная мысль, за которую Розье его потом испепелит. Почти у всех Блэков был врожденный дар к легилименции и окклюменции. Регулус в этих делах был подкован, поэтому без труда смог незаметно проникнуть в голову девушки. Она была явно расслаблена и не ожидала, что кто-то на уроке посмеет влезть к ней в голову, поэтому никаких заранее выстроенных защитных стен не было. Блэк с удовольствием наблюдал за развернувшейся картиной в сознании девушки. Он бы мог выйти из ее головы также незаметно, как и вошел, но ему хотелось, чтобы девушка знала, что он видел, что он знает. Он хотел дать понять это девушке, чтобы она перестала стесняться перед ним и сама ему говорила, чего она на самом деле хочет. Чтобы она сняла с себя эти сдерживающие ее оковы. «Если тебе это так нравится, то я без проблем могу организовать тебе подобное удовольствие» Его голос пронесся в сознании Ви, мгновенно отрезвляя ее от нахлынувшего удовольствия. Она округлила глаза, осознавая, что он только что видел. Ви резко вытолкнула бесцеремонного Блэка из своей головы и резко к нему развернулась, кидая в него испепеляющий взгляд. Она видела, как Блэк пытается прикрыть рукой свою плутовскую улыбку. Она.Его.Убьет. Эван бросил сощуренный взгляд на своего странно веселого соседа по парте, который обычно был серьезен и собран. Он перевел взгляд на Ви и раздражающе закатил глаза. Как бы он хорошо не относился к Блэку, эти их любовные игры на его глазах изрядно подбешивали Эвана. Он не мог с этим ничего поделать, она его сестра в конце концов! Они бы при нем еще целоваться начали, чтобы у Розье точно нервный тик появился. Ви пулей вылетела из класса, намереваясь прикончить Блэка за его дурной поступок. Однако ей не дали этого сделать, чья-то сильная рука схватила ее, утаскивая в сторону. Она перевела свой разгневанный взгляд и увидела другого Блэка. Старшего Блэка за такое наглое вмешательство в ее личную месть она тоже хотела бы испепелить, но ему придется встать в очередь. Первое место занимает Регулус. Ви заметила в глазах Блэка озорное веселье, которым он явно намеревался с ней поделится, тем самым доведя Ви до припадка. — Блэк, отпусти меня! Я собиралась прижучить твоего брата, а из-за тебя он смог скрыться с места преступления! — возмущалась Розье, пока Блэк с легкой усмешкой отводил ее в сторону для приватного разговора. — Что же Реджи такого натворил, чтобы заслужить праведный гнев Розье? — Не твоё дело! — девушка резко вырвала руку из его цепких лап. — Чего тебе надо? — Какая злюка! — театрально возмутился Блэк. — Это никак, случаем, не связано с вашими развратными делишками сегодня ночью в классе астрономии? — Сириус хитро улыбнулся, вопросительно приподнимая бровь. Ви была слишком зла, чтобы суметь сохранить невозмутимый вид, поэтому ее удивленный взгляд выдал ее с потрохами. — Тебя там не было! — Ви постаралась взять себя в руки и говорить более спокойным уверенным тоном. — Мы просто дежурили и застали парочку студентов, которые предавались страсти прямо в кабинете! А потом проверили остальные классы на случай других нарушителей порядка. — МакДональд и Макмиллан, да, те еще кролики, — протянул Блэк, подтверждая слова Ви. — Только вы с Регулусом как-то не очень активно проверяли другие классы, — задумчиво произнес Сириус. — Остановились сразу на первом. — Да ты откуда вообще знаешь? Тебя там не было, — повторила Розье, пытаясь поверить в собственные слова. Блэк знал слишком много подробностей, но его там точно по близости не могло быть. Он бы явно не стал подглядывать за ней и своим братом. Иначе ему бы потом пришлось вырвать собственные глаза. Тогда назревает вопрос: откуда он так много знает? — Если меня там не было, то откуда я знаю, что это был класс астрономии? — Без понятия! Все отстань со своими вопросами! Мне пора! — Ви уже было хотела развернуться и уйти, но Сириус перекрыл ей дорогу. — Да ладно, Ви, не обижайся, — Сириус притянул ее за плечи. —Пойдем прогуляемся, составишь мне компанию. Ви раздраженно прикрыла глаза, пытаясь успокоиться. Она напряженно выдохнула и все-таки кивнула, соглашаясь на его предложение. Они вышли во двор и присели на скамейку. — Я считаю, что хватит обсуждать меня и мою личную жизнь, пора перейти на твои любовные похождения, — она перевела любопытный взгляд на Блэка и тот удивленно поднял брови. — Ви, такая невинная душа, как ты, еще не готова слышать пикантные подробности моей жизни, — важно произнес Сириус. — Ой, давай заканчивай выделываться, как там твоя белобрысая подружка? — Ви умело надавила на нужную точку, Сириус вмиг переменился. — Причем тут Марлин? — Я разве сказала «Марлин»? — Ви насмешливо улыбнулась. — Уверенна, в твоих похождениях принимала участие не одна блондинка. Но раз ты сам о ней заговорил, то, пожалуйста, продолжай. — Ах, ты змея хитрая! — шутливо произнес Блэк. — Чтоб ты знала, Марлин не принимала участия в моих похождениях! Она неприступная львица и никогда не подпустит меня, если не будет уверена в моих серьезных намерениях. — А у тебя на нее серьезные намерения? — Она притягательна в своей неприступности, — Сириус резко приблизился к Ви, закрывая ее своим телом. — Ты что делаешь? — Ви возмущенно на него глянула, пытаясь отодвинуться. — Там мой братец вышел во двор, видимо, тебя ищет, — прошептал Блэк. — И это повод вот так ко мне непозволительно близко прижиматься? — их поза была весьма компрометирующей, можно было подумать, что они целуются, если смотреть с того ракурса, где как раз стоял младший Блэк. — Ну ты же хотела уничтожить моего брата, считай, это маленькой местью ему, — Сириус неоднозначно повел бровью. — Маленькой местью? Да он нас испепелит за такое! Ты хочешь довести до братоубийства? Сириус оттолкнулся от нее и звонко рассмеялся. — Нет, Ви, малыш Регулус просто поревнует и успокоится. Он же не совсем дурак, чтобы думать, что я действительно могу тебя поцеловать? Ты же мне как сестра! Хотя… — Сириус перевел взгляд в сторону, где стоял Регулус, и увидел лишь удаляющуюся напряженную спину брата, — может, он и дурак. Ви цокнула языком в раздражении, понимая, что теперь прижать Регулуса к стенке за его наглое вторжение в ее сознание она не сможет, ему самому есть за что ее прижать. И «прижать ее к стенке» явно не носит скрытый сексуальный подтекст. Она была уверена, что бурная фантазия Блэка приняла все так, будто она действительно могла целоваться с Сириусом. Ну разве не идиот? Она всего час назад представляла горячие губы младшего Блэка на своем теле! Неужели он думает, что она может опуститься настолько низко, чтобы крутить с обоими братьями одновременно!?***
Регулус очевидно злился на Ви, она это поняла по его равнодушному взгляду в его сторону, когда она присела рядом с ним на зельях. Блэка даже Рабастан так не раздражал, как собственный брат! Какого он вообще крутится возле Ви? Он уже более менее смирился с тем, что Ви с ним общается, но видеть подобные сцены с их участием он не намерен. Конечно, Регулус сомневался, что они всерьез могли целоваться прямо на школьном дворе, но со стороны это выглядело именно так. Это действительно вывело Регулуса из себя, поэтому он поспешил удалиться. Если Ви и планировала до этого ужалить его за выходку на уроке, то теперь у него самого было полно поводов для возмущения. От гневных размышлений Блэка отвлек громкий голос Дамблдора, который попросил шумных студентов унять свои разговоры. — В этом году мы решили возобновить старую традицию и провести Рождественский бал, — он оглядел радостных студентов. — Я объявляю об этом сейчас, чтобы у молодых людей было больше времени, чтобы набраться смелости и пригласить юных дам. Вы не заметите, как быстро пролетит время, поэтому рекомендую вам заранее все обдумать и заблаговременно подготовиться к такому большому событию. Регулус сразу подумал о Ви, о том, что он хотел бы пригласить именно ее, но потом в голове снова всплыла сцена Сириуса и Вивьен в школьном дворе. Ревность вновь забурлила в нем, и он решил оттянуть свое предложение и немного помучить Ви.***
За первую неделю, после объявления Дамблдора, Ви получила уже несколько приглашений от кавалеров пойти с ними на бал, но всех аккуратно отвергла. Она ждала, что ее пригласит Регулус. Как бы он не злился на нее, но они все-таки были близкими друзьями, по крайне мере, для всех остальных, поэтому пригласить кого-либо другого считалось бы просто предательством. Ви зашла в гостиную Слизерина и замерла прямо на пороге. Перед ней разворачивалась картина, от которой кровь ударила в виски: Эмма Ванити — капитан квиддичной команды, делает массаж шеи Блэку. Как бы Ви не пыталась скрыть своего возмутительного удивления, у нее просто напросто не получалось. Это что еще такое!? Ее длинные пальцы с темно-красным лаком впивались в его плечи, а Блэк выглядел таким расслабленным, будто получал необыкновенное удовольствие от прикосновений этой девчонки. Его голова была откинута на спинку дивана, а ресницы трепетали на полуопущенных веках. — О, Ви, — лениво протянул Эван, завидев сестру. Он расслабленно лежал на диване, видимо, был предыдущим подопытным Ванити. — Эмма делает восхитительный массаж, говорит, что игроки ее команды не должны быть зажаты перед игрой. Регулус, услышав слова Эвана, приоткрыл глаза, улавливая взглядом фигуру Ви. — Как любезно с ее стороны, — Ви выдавила из себя, заставляя губы растянуться в притворной улыбке. Ее ногти впились в ладони, но боль не могла заглушить жгучую ревность. — Капитан проявляет такую заботу о команде. Блэк нутром почуял сквозившее от Ви чувства ревности, недовольства, неприязни к Ванити. Ванити медленно провела большими пальцами вдоль шеи Регулуса, ее губы изогнулись в торжествующе ухмылке. — Ты чем-то недовольна, Розье? — нарочито спокойно поинтересовалась Эмма. — Нет, что ты, просто прикидываю, сколько стоят твои услуги, — притворно улыбнулась Ви. — К твоему сожалению, я не занимаюсь благотворительностью, лишь помогаю своим товарищам по команде почувствовать себя более готовыми к игре. — Ах, какая жалость, — Ви театрально приложила руку к груди. — Я уж думала, что ты и мне массаж сделаешь. Но ладно, думаю, переживу. Ви вскинула подбородок и гордо прошагала к лестнице, пытаясь не смотреть на эту тошнотворную картину. Блэк совсем границ не видит!***
Регулус прогуливался по коридорам школы, с наслаждением вспоминая недовольство Ви. Пусть знает, какого это видеть, как то, что ты думаешь принадлежит тебе, вдруг оказывается в руках другого. Он не хотел намеренно задевать Розье, но раз Ванити так любезно предложила свою помощь, грех было отказываться. К своему неудовольствию, Регулус наткнулся на своего брата и Поттера. Блэк мигом притаился за углом, чтобы подслушать на тот случай, если они замышляют какую-то новую выходку. — Я приглашу Лили, — уверенно произнес Поттер. — А вот ты кого выберешь из своих пассий? — Я уже пригласил одну светловолосую бойкую особу, — загадочно протянул Сириус. — Она, конечно, сначала строила из себя недотрогу, но потом согласилась. — И кто же она? — поинтересовался гриффиндорец. — Это секрет. — Ты даже не расскажешь своему лучшему другу!? — вмиг возмутился Поттер. — Извини, дружище, но это должно произвести фурор, — лукаво улыбнулся Сириус. Регулус не знал, почему вдруг подумал на Ви. Светловолосая, должны произвести фурор, все-таки они были с кардинально разных факультетов, чем не фурор? Тем более, в голове Рега из раза в раз всплывала та картина на школьном дворе. Брат мог вполне серьезно пригласить на бал Ви, а она могла и согласиться. Блэк был уверен, что внутри Ви еще сидела злость за его выходку, а уж когда она увидела рядом с ним Ванити, то могла всерьез вознамериться ему отомстить. Регулус решил для начала проверить Ви на тот случай, если он ошибся в своих догадках, а уж потом рубить с плеча и приглашать первую попавшуюся, чтобы досадить Розье. Какое счастье, что именно в гостиной Слизерина его великодушная кузина решила поинтересоваться у Ви касательно ее кавалера на бал. — Ви, ну а тебя уже кто-нибудь пригласил? — Нарцисса выгнула бровь и мельком посмотрела на Регулуса. — Да, — коротко ответила Ви. Обсуждать это прилюдно она явно не хотела. Она не врала, ведь приглашения были, просто никто не знает, что она отказала. Это проблема Блэк - нужно было корректнее задавать вопрос. — И кто же будет твоим кавалером? — продолжала напирать Нарцисса. — Тот, с кем мы обязательно произведем фурор, — Ви лукаво улыбнулась, надеясь утолить любопытство подруги. Насчет Цисси она была уверена, та идет с Малфоем, никакой неожиданности для кого-либо не будет. А вот Ви старалась сохранить таинственность. Она искренне надеялась, что Регулус все-таки пригласит ее и они своим совместным появлением шокируют каждого, заставляя гадать, они просто друзья или уже что-то большее? Регулус услышал похожие слова брата от Ви. Неужели он действительно ее пригласил? И теперь они строят комедию, чтобы собрать побольше людей, которые откроют рты от удивления, увидев их вместе? Регулус от накатывающей злости и напряжения сжимал кулаки. Он направился вон из гостиной, чтобы все обдумать, поразмыслить, подышать свежим воздухом. В подземельях он встретил чересчур милую и обаятельную Ванити, так и готовую помочь в любой его проблеме. Она значительно отличалась от Ви, которая готова играть на его нервах до последнего, при этом притворяясь совсем ничего непонимающей и невинной жертвой. Играть на его чувствах, прижимаясь к его брату! Она готова сделать все, чтобы окончательно свести его с ума от нахлынувших чувств и эмоций при виде нее. — Эмма, — окликнул ее Блэк, и она повернулась с милой улыбкой. — У тебя уже есть пара на предстоящий бал? — спросить Ванити об этом было гораздо легче, чем напрямую спрашивать у Розье. — Ну допустим, что нет, твой вопрос считать как за предложение? — уголки ее губ потянулись в вверх. — Если да, то я согласна, — выпалила Ванити уже соблазнительно улыбаясь. Поздно было уже думать о последствиях, когда Регулус увидел победно удаляющуюся фигуру Ванити. Не то чтобы он прям хотел ее звать, нет, но раз Розье, вероятно, идет с его братом. И, вероятно, у нее нет отбоя от кавалеров. В таком случае, Блэк поступил вполне логично, пригласил ту, которая бесит Розье одним лишь своим присутствием поблизости.***
Ви все еще размышляла, когда Блэк соизволит ее пригласить на бал. Конечно, времени было еще полно, но многие уже были заняты, заблаговременно подумав о своем партнере. Розье предполагала, что Блэк ее специально мучает, чтобы она изводила себя от ожидания еще больше. Она считала, что это его маленькая месть за увиденную сцену с Сириусом. Она так думала и ждала до тех пор, пока не услышала громкие перешептывания семикурсниц, которые обсуждали, что Регулус Блэк пригласил на бал Эмму Ванити. Ви могла бы подумать, что это ложь, полнейший абсурд, но те девушки были близкими подругами Ванити, поэтому выдумывать и так красочно обсуждать точно не стали бы. Внутри Ви проскользнуло что-то вроде обиды, укол ревности, предательства. Серьезно, Эмма Ванити? Какого хрена? Ви была раздосадована и глубоко обижена. Она встала и направилась прочь из Большого зала, подальше от мерзких сплетен и перешептываний.***
Салазар! Она не могла поверить! Он пригласил какую-то старшекурсницу, которую знает только по команде, а не Ви, его близкую подругу. Да они ссорились, обижались, но всегда оставались близкими людьми друг для друга. И он так с ней поступил. Для нее это равносильно предательству. Хотя может она и преувеличивает. Но ей было так обидно, что она со злорадным удовольствием приняла приглашение Рабастана. Она попросила Лестрейнджа сохранить все в секрете, чтобы остальные лишь догадывались и томились в ожидании, чтобы узнать кто все-таки с кем идет на бал. Она знала, что Блэк недолюбливает Басти из-за его флирта и подкатов к ней. Поэтому принять приглашение Лестрейнджа было стратегически верным решением, чтобы добить Рега и ткнуть носом в его несправедливый по отношению к ней поступок. А пока до бала оставалась какое-то время, Ви планировала поиграть на нервах Регулуса еще больше. И к ее счастью, на ее пути встретился Ремус Люпин. — Привет, — Ви выбрала самую обворожительную из своих улыбок. — Ты в башню? — Эм, привет, да, — кажется Люпин был несколько смущен интересом девушки, обычно она, если и появлялась на недолгое время в их компании, то разговаривала преимущественно с Сириусом. Их совместные разговоры ограничивались лишь обязанностями по старостату. — Слышала, у вас там намечается веселье, проведешь меня? — о, да, она была наслышана о мини-вечеринке на Гриффиндоре, которую затеял Сириус со своими близкими друзьями. Он говорил это так громко в одном из коридоров, что Ви не могла не услышать и не заинтересоваться. — Ты серьезно? В гостиную Гриффиндора? — Запрета на посещение гостиных других факультетов в уставе школы нет, тебе ли не знать как старосте. Не волнуйся, я закрою уши, чтобы не слышать ваш пароль, — Ви мило заулыбалась и захлопала красивыми глазами. Он бы не устоял перед ее чарами обворожения. — Ладно, — Люпин сдался. Ви победно ухмыльнулась. Полная дама посмотрела на нее весьма странно, но открыла проход. Ви презрительно взглянула на нее, еще бы она не пропустила ее, когда пароль назвали. Девушка прошла в светлую гостиную и увидела то, что ожидала. Огромная, уютная, теплая и приветливая гостиная. Она бы сказала прям как дома, но язык не повернется сравнить это теплое помещение с ее темным и неуютным поместьем. — Ремус, ты привел в наше львиное логово змею? Мы же ее тут съедим и не поперхнемся, — Сириус ухмыльнулся и оценивающе осмотрел подругу. От нее так и разило наглостью и высокомерием. Но еще он заметил в ее поблескивающих глазах вызов. Но он был уверен, этот вызов предназначался не ему. В центре на диване сидели Эванс и МакКиннон, Сириус стоял, вальяжно облокотившись о спинку дивана, Поттер сидел на подушке на полу возле стола, уже потягивая огневиски, а Петтигрю устроился в одном из кресел. Походу вечеринка действительно только для своих, большинство студентов, вероятно, сейчас сидело в Большом зале на шахматном турнире. Остальные , возможно, просто гуляли по окрестностям замка. Самое подходящее время, чтобы закатить тусовку. Ви прошлась по компании оценивающим взглядом, заметив, что Марлин и Лили смотрели на нее с неким интересом, вероятно, задаваясь вопросом, что Розье здесь забыла. Поттер смотрел скорее в предвкушении, ожидая от нее какой-нибудь выходки, зная, что она здесь неспроста. Ну а Петтигрю вовсе недоумевал, как слизеринка оказалась в гриффиндорской башне. — Она узнала о вечеринке и вежливо попросила присоединиться, — наконец пояснил Ремус. На слове «вежливо» Ви усмехнулась и с долей коварства взглянула на Сириуса, который знает, что вежливость точно не в ее стиле. — Так и скажи, что она тебя зачаровала, — кинул Сириус другу. — Ладно, не обижайся, перед ней мало кто может устоять. Он снова посмотрел на девушку, одним взглядом задавая интересующий всех здесь присутствующих вопрос, почему она соизволила к ним присоединиться. Ви складывает руки на груди и молчит, выгибает бровь и пристально смотрит на Блэка. Он считывает все по ее взгляду и понимающе кивает. — Мой брат снова ведет себя как идиот? — ему не нужно было даже спрашивать, это действительно читалось на ее лице, также как и желание позлить младшего Блэка. Ви не отвечает, он и сам знает ответ. Она подходит к столу и наливает себе огневиски, залпом осушая стакан. Садится в одно из кресел и взрывается от негодования. — Ты знаешь, что он сделал? — задаёт девушка вопрос, скорее, сама для себя, так как Сириус понятия не имеет, что в этот раз натворил его брат. — Он пригласил на бал Эмму Ванити! Вот чем она лучше меня? Девчонка, которая гоняет шары по полю. — Ну вот, ты сама и ответила на свой вопрос! Она хорошо гоняет шары, — Сириус двусмысленно повел бровями. Ви поразилась его пошлости. — Мерлин, Ви, как ты вообще можешь себя с ней сравнивать? — Сириус не выдержал и теперь говорил серьезно, непонимающе смотря на подругу, которую считал уверенной в себе девчонкой. А сейчас она сравнивает себя с другой, думая, что хуже, только потому, что его братец недалекий идиот. — Выброси эту хрень из своей головы, немедленно! Ви потупила взгляд в пол и задумалась над его словами, качнула уверено головой, убеждая саму себя в сказанном, и продолжила: — А самое главное — этот негодник даже сам не признался мне в этом, я узнала совершенно случайно от болтающих старшекурсниц. — Может это просто слухи? — осторожно вмешалась Эванс. Чисто по-женски она понимала ее негодование. Только слепой не видел как Розье и младший Блэк тесно общаются, иногда совсем не по-дружески. — Нет! Этот наглый предатель подошел ко мне сегодня и спросил, а нашла ли я себе пару? Еще так невинно посмотрел, будто не совершил за моей спиной предательство. Конечно, у меня есть пара, неужели он думал, что я буду сидеть и чего-то от него ждать, — волна возмущения так и рвалась наружу. — Да, и кто же этот бедолага? — спросил Сириус. — Уверена, в списке Регулуса ты занимаешь первое место на эту участь. — Мне так лестно, — Блэк театрально положил руку на сердце. — Но мы то знаем, что это не я, — он коварно улыбнулся. — Но Регулус-то нет, пусть мой кавалер останется для всех сюрпризом, — Ви загадочно улыбнулась. — Он, конечно, будет не так взбешен, если бы это был все-таки ты, но все равно удивится и может испытает маленький укол ревности. — Заинтриговала. — Ну а кого ты пригласил, Блэк? — Пусть имя моей женщины пока останется в секрете, — с ноткой пафоса произнес Сириус. — Же-е-е-нщины? — с интересом протянула Ви. — Блэк, признайся ты пригласил Макгонагалл? — девушка услышала как остальные прыснули со смеху, даже обычно сдержанный Люпин оценил ее подкол. — Ты же знаешь, что кошки с собаками не уживаются? — Ну ты и змея, Розье! — он махнул на нее рукой. — Так, ребятки, пора начать веселиться! — пропел Сириус. Он включил магнитофон и достал какие-то непонятные для Ви, продолговатые штуки. Где-то она уже их видела. Сириус заметил непонимающий взгляд Ви и специально пояснил: — Это микрофон, в него поют, — он поднес микрофон ближе к губам и что-то напел, от чего сразу прошелся громкий звук по комнате. — Это для тебя, змейка! Тебе срочно нужно отвлечься! Микрофон, точно, она видела эту штуку на плакате с маггловскими рок-группами в комнате Сириуса. Глаза Ви блеснули опасным огоньком. Петь — она любила также, как и рисовать. Ну а второй бокал огневиски, который она только что осушила, придавал ей еще больше смелости и раскованности. Играть на публику ее любимое занятие, поэтому она перехватила из рук Сириуса микрофон и положила свою руку на плечо Блэка, начиная петь строчки играющей песни.***Meghan Trainor - No***
I think it's so cute and I think it's so sweet
How you let your friends encourage you to try and talk to me
But let me stop you there, oh, before you speak
Nah to the ah, to the no, no, no
Она игриво подмигнула Сириусу, отыгрывая свою роль под слова из песни, и оттолкнулась от него, продвигаясь в центр комнаты.My name is no, my sign is no
My number is no. you need to let it go
You need to let it go, need to let it go
Nah to the ah, to the, no, no, no
My name is no, my sign is no
My number is no, you need to let it go
You need to let it go, need to let it go
Nah to the ah, to the no, no, no
Ви вновь подошла к Блэку и провела соблазнительно по его груди, прикрытой рубашкой, вниз и обошла вокруг него, вновь кладя руку на его плечо и смотря глаза в глаза.First you gonna say you ain't runnin' game
Thinkin' I'm believing every word
Call me beautiful, so original
Telling me I'm not like other girls
I was in my zone before you came along
Now I'm thinking maybe you should go
Blah, blah, blah, I be like
Nah to the ah, to the no, no, no
Она прошла вперед и провела по Эванс и Марлин хищным взглядом.All my ladies, listen up
If that boy ain't giving up
Lick your lips and swing your hips
Girl, all you gotta say is
My name is no, my sign is no
My number is no , you need to let it go
You need to let it go, need to let it go
Nah to the ah, to the, no, no, no
My name is no, my sign is no
My number is no, you need to let it go
You need to let it go, need to let it go
Nah to the ah, to the no, no, no
Ви вновь прошла к Сириусу и театрально отыграла отрывок, будто представляя на его месте совершенно другого Блэка, которому так хотела досадить.Thank you in advance, I don't wanna dance
I don't need your hands all over me
If I want a man, then I'ma get a man
But it's never my priority
I was in my zone before you came along
Don't want you to take this personal
Blah, blah, blah, I be like
Nah to the ah, to the no, no, no
Ви подошла к столу, выпивая еще один стакан огневиски, ощущая, как тепло алкоголя наливается по всему телу. Золотистый свет люстр в гостиной Гриффиндора играл на её запястьях, когда она невольно притопывала в такт музыке. Странное чувство — быть здесь, среди этих ярких, шумных людей, когда её собственный мир был таким... другим. — Ты в порядке? — Лили Эванс наклонилась к ней, ее рыжие волосы падали волной по спине. Её зелёные глаза изучали Ви с неподдельным интересом, а не с привычной для слизеринцев настороженностью. — Да, просто… вы все такие странные, — она увидела удивленный взгляд Эванс. — Я имею в виду, в хорошем смысле, такие доброжелательные. Я думала, вы прогоните меня, как только увидите на пороге. Я даже ожидала подобного и была готова. — по-доброму усмехнулась Розье. — Ты здесь просто, чтобы оторваться, — вдруг из-за ее спины появилась Марлин. — А мы не против тебя поддержать в этом. Марлин весело покружилась вокруг Розье, придерживая в руках бутылку сливочного пива. — Ты как-то чересчур положительно ко мне расположена, — слегка поддела Ви, понимая, что гриффиндорки хорошо к ней относятся несмотря на ее принадлежность к другому факультету. — Я тебе не МакДональд, которая кидает ненавистные взгляды в каждого второго, — усмехнулась Марлин, продолжая кружить в танце и утаскивая за собой Эванс. Ви услышала в ее словах небольшой упрек в сторону МакДональд, предполагая, что вторая недолюбливает и Марлин. Возможно, дело в Сириусе. Только слепой не мог заметить, как из года в год ненавистная гриффиндорка пытается подобраться к Блэку и его компании, вот только ей все это никак не удается. А Марлин явно привлекала Сириуса тем, что не кидалась к нему на шею в отличие от остальных. МакКиннон была гордой, независимой, весьма талантливой, как подмечала Ви на занятиях по искусству, способной расположить к себе, даже не прилагая усилий. Ви нравились такие люди. Она в тайне восхищалась ими, хотя виду не подавала, считая себя ничем не хуже. Сириус перехватил музыкальную эстафету и поднес к себе микрофон, когда заиграла новая песня.*** Attention - Charlie Puth***
You've been runnin' round, runnin' round, runnin' round throwin' that dirt all on my name
'Cause you knew that I, knew that I,
knew that I'd call you up
You've been going round, going round,
going round every party in LA
'Cause you knew that I, knew that I,
knew that I'd be at one
Сириус будто проживал каждую строчку песни, поглядывая на МакКиннон, но когда очередь дошла почти до припева обратил взгляд на Ви, обходя вокруг нее, будто посвящая слова ей.I know that dress is karma, perfume regret
You got me thinking 'bout when you were mine
And now I'm all up on ya, what you expect?
But you're not coming home with me tonight
Сириус взял ее за руку и покрутил вокруг себя. Ви поддалась его танцевальным порывам, отыгрывая роль соблазнительницы. Он пел и виртуозно вокруг кружил Ви, удерживая зрительный контакт.You just want attention,
You don't want my heart
Maybe you just hate the thought of me with someone new
Yeah, you just want attention I knew from the start
You're just making sure
I'm never gettin' over you
Он притянул ее к себе, удерживая за талию и прошептал: «Ты великолепна, когда расслабляешься и не прыскаешь ядом».You've been runnin' round, runnin' round, runnin' round throwin' that dirt all on my name
'Cause you knew that I, knew that I,
knew that I'd call you up
Baby, now that we're, now that we're,
now that we're right here standing face to face
You already know, already know, already know that you won…
Сириус передал микрофон следующему желающему и Ви расслабленно упала на диван, запрокидывая голову. Ее мысли были затуманены из-за наспех выпитого алкоголя, и теперь она чувствовала себя чересчур своей перед друзьями Сириуса. Будто бы она была частью их милой компании. Все чувствовалось так привычно и обыденно, что Ви была как-то странно от этого. Она посмотрела на танцующих Марлин и Лили под пение Поттера и, немного подумав присоединилась к ним, плавно двигая бедрами. — Ви, у меня есть безумная идея! — Сириус резко потащил ее к дивану, усаживая девушку, а сам прилег на ее ноги. — Ты должна проколоть мне ухо, — Блэк лучезарно ей улыбнулся. — Ты перепил, да? — Ви с усмешкой посмотрела на Блэка, но увидев его решительный взгляд, округлила глаза от шока. — Ты с ума сошел? Я не буду этого делать! Нет! - она подняла руки, как бы говоря, что она на это никогда не согласиться. Марлин и Лили смотрели на Блэка с сомнительным весельем, будто это не было для них шоком. Просто типичный Сириус. — Да ладно, Бродяга, ты действительно решился? — вклинился Поттер, с азартом посматривая на друга. — Давай, Ви, не будь трусихой. Тебе нужно сделать прокол вот здесь, — он повернул голову в сторону, указывая на ухо и нужное место. — Ну раз ты так серьезно настроен, я пошла за иголкой, — Марлин бегом направилась в сторону спален. — Что? Вы серьезно поддерживаете его безумную затею? — Розье не верила, что это все по-настоящему, нет, Сириус же не настолько безбашенный, чтобы доверить ей такое дело. — И подожди, иголкой? Что за живодерство? — Они просто знают, что отговаривать меня бесполезно, — Блэк пожал плечами. — Но почему я? — Ты моя должница! — С чего это вдруг? — недоумевала Ви, когда это она успела ему задолжать? — Ты же устроила всю эту игру с заигрываниями для Регулуса, прекрасно зная, что в башне будут шастать туда сюда люди и обязательно разнесут сплетни о нас по всей школе. И это точно дойдёт до нашего общего знакомого и ударит по его самолюбию, — Сириус говорил это не громко, почти шепотом, но Ви все прекрасно слышала и только покачала головой. Конечно, он догадался. Сириуса не провести. — Ладно, так уж и быть, поучаствую в этом безумстве, — наконец согласилась Розье, на что Сириус довольно улыбнулся. Он знал, что она сдастся. — Иглу и место прокола надо продезинфицировать, — влезла Эванс со всей осведомленностью. — И чем же это сделать? — Ви совсем в этом не смыслила. — Вообще, обычно это делают спиртом. — Огневиски подойдет, — Поттер махнул рукой. — Даже если что пойдет не так, на нем заживет как на собаке. — Ну спасибо, друг! — подал голос лежащий Сириус. Ви обработала место прокола и окунула иглу в огневиски, поднося ее к уху. Руки слегка тряслись, она глубоко вздохнула и попыталась сосредоточиться. — Давай, Ви, не дрейфь! Ты любишь делать людям больно, — Сириус слегка уколол ее, чтобы подбодрить. Ви сделала резкий прокол и резко выдохнула. Ей резко стало плохо то ли от волнения, то ли от вида крови. Откуда-то послышался девичий вскрик и шокированный вздох. — Срань Господня! Как больно! — взревел Сириус, морщась от минутной боли, а потом резко поднялся и улыбнулся во все тридцать два зуба, достав из кармана сережку. Ви поразилась его быстрой перемене, она до сих пор сидела в легком шоке. — Ну как вам? — Сириус повернулся к друзьям, демонстрируя сережку. — Стильно, — сказала Марлин, оценивая Блэка. Ви подошла ближе, чтобы оценить свою работу, и ехидно ухмыльнулась. — Жаль, продержится это недолго, достопочтенная мадам Вальбурга вырвет тебе эту сережку вместе с ухом, как только увидит. Сириуса ее ядовитый сарказм нисколько не задел, даже раззадорил. Он предвкушает встречу с маменькой, которая будет в бешенстве от его выходки, совершенно недостойной рода Блэк. Ему не привыкать ее расстраивать. Все равно младший брат ее задобрит своими заслугами и достойным Блэковским поведением. Вот только какую бы равнодушную скалу к веселью он из себя ни строил, Ви сейчас с Сириусом, а не с ним. Потому что в чем-то старший Блэк все-таки лучше — он не слепец. Регулус ревнует Ви к нему, потому что думает, будто старший брат может забрать ее у него. Вот только для Сириуса Ви — хорошая подруга, практически сестра. А Рег слепнет от своей ревности не понимая, что Ви мечется между двумя братьями не потому, что испытывает к ним обоим чувства. Все дело в том, что одного она любит, а за другого цепляется как за спасательный круг, чтобы не утонуть в холодной ревности младшего Блэка. Он думает, что хорошо все скрывает за маской ледяного равнодушия, но Сириус видит брата насквозь и думает, что тот действительно идиот. — Так, а давайте-ка прогуляемся в Большой зал. Хочу блеснуть своим новым образом.***
На пути в Большой зал Ви чуть притормозила, равняясь с Марлин. — Не принимай близко к сердцу мое поведение с Сириусом. Во время танцев я просто с ним играла, а он по-дружески мне подыгрывал. Я не имею на него никаких видов. Мое сердце занято совершенно другим Блэком, — призналась Ви, так как боялась, что Марлин может оттолкнуть Сириуса из-за слишком тесного контакта с Розье. — С чего ты взяла, что меня это волнует? — Ну, не просто так ты согласилась пойти с ним на бал, — Ви весело ей улыбнулась. — Откуда ты знаешь? — Марлин недоумевала, как девушка могла это узнать, если Сириус сам сказал всем, что его партнерша эта тайна. — Я просто очень наблюдательная, — она подмигнула девушке. — Сириус мне кажется ветреным парнем, поэтому подобное его поведение меня не удивляет и уж точно не вызывает ревность, — тихо призналась Марлин, сама не ожидая от себя такого откровения. Но Ви не смеялась над ней, она казалось ей очень понимающей. — Ты права отчасти, Сириус — кабель. Не спроста его анимагическая форма — пес, — Сириус действительно был сам по себе беспечным и незацикливающимся на чем-то или же ком-то определенном, но Ви знала его с детства, поэтому видела и ту другую его сторону. — Но он также может быть верным и преданным с важными ему людьми. Думаю, ты в этот список тоже входишь, — напоследок сказала Ви и поспешила к ребятам, так как они уже почти подошли к Большому зала. Вот только оттуда доносились громкие возгласы какой-то девчонки, причем с нелестными упоминаниями Розье.***
Мэри МакДональд неслась словно вихрь из гостиной Гриффиндора в Большой зал. Где она сможет найти хоть кого-нибудь, чтобы выплеснуть свое негодование. В зале было полно студентов с разных факультетов. Кто-то принимал участие в турнире, кто-то наблюдал, а самые скучающие сидели за своими столами, как обычно, болтая о своем, не желая принимать участия в игре, либо уже уставшие от нее. Мэри пронеслась к своим сокурсникам и приземлилась за стол с недовольным вздохом. — В чем дело, Мэри? Ты вся пыхтишь, как будто сейчас начнешь извергать пламя из себя, — усмехнулась Зои Фаррелл, смотря на внезапно подлетевшую подругу. — Ты хотя бы представляешь, кто сейчас находится в нашей башне? — задала вопрос Мэри, сгущая краски. — Розье! Не знаю, как она пробралась в нашу гостиную, но эта змеюка тусуется там с нашей шумной компанией шестикурсников. Девушка говорила так громко, что даже равнодушные слизеринцы навострили уши, услышав знакомую фамилию. Фаррелл посмотрела по сторона и шикнула на подругу. — Ты чего так кричишь? Ну подумаешь Розье, она же общается с Блэком, — Зои пожала плечами. — Ну пусть и общается с ним за пределами нашей гостиной, — она сделала акцент на предпоследнем слове, чтобы обозначить, что ей не нравится именно присутствие девушки в их башне, а не общение Розье с Блэком. — Они устроили там какую-то вакханалию! Розье крутится вокруг Сириуса как кошка. Хотя… — девушка на секунду задумалась, — в ее случае, скорее, как змея. Это вообще нормально, что она бегает от одного брата к другому? — Тебе-то какое дело? — непонимающе вклинился Уилл Дженкинс. — Да и вообще, разве Сириус не с Марлин? — Марлин? — удивлено переспросила Мэри. — Разве она с Блэком? Тогда то, что Розье крутится с Блэком прямо перед ее носом, еще более возмутительно! — Да ладно, они же просто веселятся, — произнес гриффиндорец. — Веселятся? Розье проткнула Блэку ухо какой-то иглой! А сама эта неженка-аристократка чуть сознание не потеряла от вида крови! Регулус, как только услышал фамилию Ви, пытался сосредоточиться на книге и не слушать весьма красноречивые возгласы гриффиндорки. Но стоит признаться, понимать смысл написанного он перестал сразу же. Он, конечно же, был вынужден слушать громкий и недовольный рассказ девчонки, деться ему было некуда. Но с каждым ее словом он злился все больше и больше, с трудом удерживая нахлынувшие эмоции. Слышать, как Ви веселилась в компании его брата, было невыносимо. Он сгорал от ревности, сам себя ругая за это. Ведь до конца не знал, что Ви чувствует к нему, а что к его брату. Если бы они поговорили, то все могло быть иначе. Он не сидел бы, тихо сжирая самого себя навязчивыми мыслями о том, что Ви может делать с его братом, когда они остаются наедине. Зная Сириуса и его нахальное, а временами и похабное, поведение, тот мог и переступить через дружескую черту. Например, как она переступила эту черту с Регулусом или поддалась его внезапному порыву, приняв правила игры. Регулус подмечал, как она умело лавирует между ним и Сириусом. Он бы хотел обсудить все с ней, вот только страх — разрушить то, что они строили годами, весьма велик, если окажется, что больших чувств она к нему не испытывает. Вдруг это просто подростковое влечение. А из-за простого влечения он не хотел терять близкого человека в ее лице. Но со всеми этими поглощающими изо дня в день мыслями, сейчас его бесил больше всего вовсе не брат, который тусуется с его Ви в гриффиндорской башне, нет. Его бесила эта гриффиндорская выскочка, которая смеет высказываться нелестным образом в сторону Ви, смешивать ее с грязью. Почему эта грязнокровка вообще себе позволяет говорить о Ви в таком ключе? Это не ее дело, это чужая жизнь. Они сами разберутся в своих взаимоотношениях. На Слизерине тоже много чего видят и перешептываются, но никогда не позволяют открыто кого-то выставлять в подобном свете. Он хотел уже было встать и заткнуть девчонку, но его опередили. Регулус посмотрел на вход и его челюсть клацнула от нарастающей ярости.***
Ви стояла за дверьми Большого зала и слушала внимательно. Девчонка так громко возмущалась, что Ви даже слух напрягать не надо было. Сириус хотел было сразу войти, но Ви его придержала ненадолго. Она интригующе посмотрела на него, стала ближе к нему, по-деловому скрещивая руки на груди, и с гордо поднятой головой вошла в зал. Сириус сразу считал ее намерения и приготовился к еще одному представлению, догоняя Ви и идя с ней бок о бок. — Чего разоралась, МакДональд? — начала Ви с неким злорадством. — Как видишь Блэк здоров и невредим! А я вовсе не теряла сознание, как ты выразилась. Это было временное помутнение от ужаса, что он вставил себе в ухо, — каждое слово Ви так и сочилось презрительным ядом. Сириус уже хотел обидеться на последние слова девушки, но вовремя понял, это все ее игра, а он неслучайно втянутый игрок. — Ну да, конечно, — МакДональд пыталась сохранять невозмутимый вид, пока слизеринка наступала в ее сторону как хищник к загнанной добыче. — Может тебе просто завидно? — Ви злорадно улыбнулась, приблизившись к девушке. — Завидно, что Сириус не позвал на бал тебя? — Ви состроила притворно грустную гримасу, играя на слабых местах гриффиндорки. Розье всегда знала, куда давить, чтобы уничтожить соперника, неугодного ей человека или еще кого-либо. — Уж не хочешь ли ты сказать, что Блэк позвал на бал тебя? — шикнула МакДональд, стараясь не верить мыслям, заполнявших ее голову. Розье играла грязно, совершенно не думая о других и их чувствах. Ее цель — задавить, показать, что она выше остальных. — Кто знает, кто знает, — Ви показательно отвела взгляд в потолок, притворяясь, будто это действительно правда, подливая масла в уже разгоревшийся огонь. А потом резко переменилась и с грозным взглядом приблизилась к лицу гриффиндорки. — Прежде чем открыть свой рот в мою сторону, сто раз подумай о ком ты собираешься сплетничать. В противном случае, не удивляйся тому, что с тобой вдруг может случиться что-то странное, совсем непохожее на тебя, — Ви говорила это со злорадной улыбкой, нагоняя страху, прекрасно зная, что выйдет из этой игры победительницей. — Ты …, - Мэри была поражена наглости этой змеи, смевшей угрожать ей в зале, где полно народу. — Ты что мне угрожаешь? — Я? — Ви состроила невинное лицо. — Конечно, нет, лишь предупреждаю, что за каждым грязным словом в мой адрес, может последовать соответствующее наказание, особенно для такой как ты, — Ви играла превосходно, нажимая на каждую слабую точку, чтобы одолеть соперника. Заткнуть, раз и навсегда. — Сумасшедшая сука! — МакДональд вспылила и совсем не заметила как ругательство вырвалось наружу. Ви слегка засмеялась, наслаждаясь всем этим. Вокруг полно людей, все напряжены и жду конца, а она в эпицентре событий. — Да, знаешь, моя семья славится сумасшедшими родственниками, поэтому ходи и бойся, сучка — Ви прошипела это ядовито и нагло, намекая на свою дальнюю-ближнюю родственницу Винду Розье. Кто-то положил ей руку на плечо, в сдерживающие жесте. — Ты перебарщиваешь, Розье, — гребаная Эмма Ванити, ей лучше вообще не встревать и не попадаться Ви под горячую руку. — Не лезь не в свое дело, — она резко скинула руку девушки и высокомерно взглянула на нее. Эмма непонимающе на нее уставилась, змеи на змей не нападают, так какого она черта так с ней обращается. — То, что ты староста, не дает тебе права обращаться с остальными так, как будто ты тут закон! Значок старосты это тебе не метка неприкасаемости! — Ванити вздернула свой острый подбородок, готовясь принять бой с наглой слизеринкой. — Ты права, я — не закон, — медленно протянула Ви. — Но это не значит, что я не могу вершить справедливость. Может тебе тоже надо ходить и оглядываться? Эмма обомлела от такой наглости девчонки, но не успела ответить. Ви победно развернулась вздернув подбородок как можно выше и прошагала прочь из Большого зала, лишь на мгновение остановилась рядом с Сириусом и шепнула: — Я уже подбросила ей в парадный костюм бритвенных лезвий. Сучка должна знать свое место. Сириус был в шоке от такого ревностного порыва Ви, но осуждать не стал. Девчонки в ярости способны на все и для мужского пола в таких случаях — важно отойти и не лезть под горячую руку. Регулус наблюдал за всем со стороны. Сначала он наслаждался такой воинственной Ви. Казалось, если на нее нападут еще одновременно несколько человек, она и их мигом приструнит своим наглым и язвительным языком. Потом слегка недоумевал, почему она набросилась на Ванити, хотя та ей по сути ничего не сделала. Он мог лишь догадываться о ее скрытых мотивах. Ну а потом он естественно снова злился. Так как Ви направилась к Сириусу и приблизилась настолько близко, что это выглядело чересчур интимно, будто она шепчет ему что-то горячее на ухо, а того за километр видно, как глаза сверкают опасным огоньком. Как же его все бесит, особенно тот факт, что Ви, вероятно, идет на бал с Сириусом. Регулус сжал книгу в своих руках так сильно, что страницы даже смялись. Он резко ее захлопнул и вышел из зала.
Пока нет отзывов.