Лёд и пламя Гриффиндора

Гет
В процессе
PG-13
Лёд и пламя Гриффиндора
Eclittt
автор
Описание
Аврора Брайт узнаёт, что она волшебница, её забирают сразу на пятый курс Хогвартса. Сможет ли она прижиться в таком необычном для себя месте? Справится ли с нагрузкой? Что её ждёт?
Примечания
Прошу строго не судить, ведь это мой первый фанфик. Я с радостью приму ваше мнение. Заранее спасибо, надеюсь, что вам понравится!
Поделиться
Читать онлайн Отзывы
Содержание Вперед

В мир магии

Они вдвоём с профессором Макгонагалл бродили по закаулкам рыбацкой деревни, в которой жила Аврора. — Профессор, но где мы купим всё необходимое? — неловко спросила девушка. — Сейчас узнаешь, юная леди, — ответила ей профессор и завернула за угол, в тёмную подворотню. Девушка последовала за ней, и они наткнулись на кирпичную стену. Аврора сразу сказала: — Профессор, тут тупик. — Это смотря как посмотреть. — Профессор достала из рукава мантии волшебную палочку, которой несколько раз коснулась некоторых кирпичей, и стена раздвинулась перед ними, открывая дорогу в переулок, полный людей. — Это мир магии. Ты готова вступить в него? — спросила профессор с лёгкой улыбкой на губах. Аврора улыбнулась и сказала немного взволнованным тоном: — Да, готова! — Тогда за мной. — Профессор пошла в переулок. Она шла сквозь толпу, а девушка шла за ней, стараясь не отставать. Аврора оглядывалась по сторонам, всё вокруг было такое необычное, всё привлекало её внимание и будоражило интерес.Толпы детей и взрослых суетливо заходили в разные лавки и магазины, как Аврора поняла, они тоже готовились к учебному году. -- Это место, Косой переулок, здесь множество волшебников и волшебниц покупают себе всё необходимое для учёбы и не только, -- сказала профессор, не переводя взгляд на Аврору. -- А что нам нужно будет купить? -- Котёл для зельеварения, волшебную палочку, также тебе нужно будет принести с собой сову, кошку или жабу, остальное всё по мелочи. -- Понятно, с чего мы начнём? -- Ты, юная леди, пойдёшь в лавку Оливандера за волшебной палочкой, к тому времени, как ты её выберешь, я куплю всё остальное, поняла? -- Поняла, но разве у меня есть деньги на это всё? -- Я об этом позабочусь, а ты иди. Женщина обняла за плечи Аврору и показала ей, куда следовать, чтобы попасть в лавку. Убедившись, что Аврора не потеряется, профессор ушла в неизвестном направлении. Девушка направилась в указанном ей направлении и наткнулась на узкое ветхое здание с облупившейся краской. Над входом висели потёртые золотые буквы "Оливандер: Изготовители лучших волшебных палочек с 382 года до н. э." В пыльном окне витрины на выцветшей фиолетовой подушке лежала единственная палочка. Войдя внутрь, Аврора оказалась в тесном пространстве, заполненном тысячами коробок, которые достигали потолка. В углу стоял один тощий стул. Царила тишина, нарушаемая только звоном колокольчика на двери. Воздух был наполнен пылью и ощущением древности. Стены были покрыты полками с палочками, каждая из которых была помечена точными записями о владельце, древесине, длине и сердцевине. Она осматривалась словно заворожённая, с каждым вдохом чувствуя запах старых коробок и дерева. Медленно она подошла к прилавку, и как только собралась позвать кого-нибудь, из-под прилавка вынырнул пожилой мужчина с широкими серебристыми глазами. Они напомнили Авроре лунный свет, а его пронзительный взгляд показался ей всевидящим. Он выпрямился перед ней. — Здравствуйте, мисс, я полагаю, вы пришли за палочкой? Аврора кивнула и уверенно сказала: — Да, я пришла за волшебной палочкой. Какую я могу выбрать? Мужчина снисходительно улыбнулся: — Не волшебник выбирает свою палочку, а палочка волшебника. — Правда? У палочек есть разум? — девушка удивлённо вскинула брови. — Можно и так сказать. После этих слов мужчина направился в глубь лавки и скрылся где-то между полок, а девушка осталась стоять перед прилавком. Было слышно, что мужчина активно рыщет среди коробок. Спустя пару минут рысканье прекратилось, и мужчина вышел к прилавку с несколькими коробками с палочками в руках. Сложив все коробки на прилавок, из одной он достал гладкую, бледно-серую палочку с вычурной серебряной инкрустацией. — Попробуйте эту, мисс. Аврора кивнула и взяла палочку в руку. Она показалась ей мёртвенно холодной, но, несмотря на это, она взмахнула ею, и большая искра метнулась прямо в глубь лавки. Послышался звук упавших коробок. Девушка немного испугалась и положила палочку на прилавок. Мужчина поджал губы и убрал палочку обратно в коробку. — Видимо, палочка из вяза с сердцевиной из пера Авгурица длиной 12,5 дюймов не для вас. Эта палочка подходит осторожным и расчётливым магам. Тогда вам стоит попробовать эту. — Из другой коробки он достал палочку глубокого красного цвета, как ягоды боярышника, с вырезанными вдоль острыми спиралями и набалдашником в виде пера. На этот раз девушка была чуть осторожнее и немного замялась, прежде чем взять палочку. Взяв её, она почувствовала, как тепло с палочки переходит на кончики её пальцев, а затем по всему телу. Палочка стала пульсировать в такт её сердцебиению. Девушка была ошеломлена, палочка действительно выбрала её. --Сердце бури, — сказал мужчина, — древесина боярышник, сердцевина из пера гиппогрифа, длина десять дюймов. Эта палочка отлично подходит для тех, кто защищает других без колебания, ценит честность и действует по зову сердца. Думаю, она выбрала вас. — Правда? Она теперь моя? — Совершенно верно, мисс. У этой палочки очень занимательная история. — Какая у неё история? — спросила девушка тоном, полным интереса. — Когда-то давно, около тридцати лет назад, одна девушка погибла, защищая деревню от Пожирателей Смерти. Она смогла отбить деревню, но сама получила тяжёлое ранение. У неё был гиппогриф, он унёс её с места битвы и принёс к её семье. Её похоронили на фамильном кладбище, но на её могиле выросло дерево боярышника, древесина впитала её упорство и жертвенность и в будущем послужила материалом для этой палочки, а сердцевина состоит из пера того самого гиппогрифа, который был её другом. Жаль её, она была совсем молодой, ей было около двадцати трёх, у неё была лишь младшая сестра, которая осталась совсем одна.Кстати, о её сестре, ты случайно... Звон колокольчика на двери перебил мужчину, и они с Авророй синхронно повернулись, чтобы посмотреть, кто зашёл в лавку. Это была профессор Макгонагалл. Она подошла к прилавку, перекинулась парой слов с Оливандером, оплатила палочку и вместе с Авророй вышла из лавки, но её не отпускал интерес: что же он хотел сказать... Аврора витала в своих мыслях, когда профессор подошла к ней и протянула небольшую клетку с маленьким серым полосатым котёнком с большими зелёными глазами. Девушка была в восторге и с радостью взяла клетку с котёнком. — Какая прелесть! — воскликнула девушка. — Он теперь твой, тебе стоит дать ему имя. Девушка хихикнула, смотря на котёнка, и гордо сказала: — Я назову его Шторм. Профессор удивилась, но через секунду залилась хохотом. — Шторм — это отличное имя. Спустя несколько минут ходьбы они прибыли на вокзал, и профессор протянула ей билет. — Аврора, вот твой билет, ты должна будешь сесть на поезд, который довезёт тебя до нужного места. Только внимательно его прочитай, поняла? — Да, поняла. А разве вы не поедете? — У меня есть ещё кое-какие дела, но ты не беспокойся. Послышались громкие шаги, и они одновременно повернулись на звук. В их сторону шёл огромный мужчина, в два раза выше и пять раз шире обычного человека, а рядом с ним шёл худой маленький мальчик с чёрными волосами, в очках с круглой оправой и со странным шрамом на лбу. — Добрый день, профессор Макгонагалл, — сказал великан, как только они подошли. — Добрый день, Хагрид, — профессор повернулась к девушке, — Аврора, это Рубеус Хагрид, хранитель ключей Хогвартса. Мужчина посмотрел на девушку и кивнул. — Здравствуйте, юная леди. — Здравствуйте. Девушка кивнула в ответ и перевела взгляд на мальчика, робко стоящего немного позади Хагрида. Заметив это, мужчина осторожно взял мальчика за плечи и подвел чуть вперед. — Юная леди, спешу представить вам мистера Поттера. Глаза девушки чуть округлились, и она спросила, обращаясь к мальчику: — Ты Гарри Поттер? — Да, а ты меня знаешь? — Он был удивлен тем, что она знает его имя. — Моя мама была знакома с твоими родителями. Я сама только сегодня узнала, что я волшебница. — Я тоже узнал об этом только сегодня. Девушка хохотнула: — В этом мы похожи. Девушка повернулась, чтобы задать профессору Макгонагалл вопрос, но обнаружила, что ее рядом нет, точно так же как и Хагрида. Они с Гарри стали оглядываться в поисках учителей, но никого не нашли. — Куда они делись? — Я не знаю, — Гарри тоже был в недоумении. Они уже собрались начать искать их, но девушка, посмотрев на часы, поняла, что они вот-вот опоздают на поезд. — Мы можем опоздать на поезд, пошли скорее, думаю, они ушли по делам. Аврора посмотрела на свой билет. — Так... Платформа 9¾? Это опечатка? Гарри, проверь свой билет. Мальчик тоже стал внимательно осматривать свой билет. — У меня тоже платформа 9¾. — Значит, это не опечатка... Ну ладно, пошли искать эту платформу. Они вместе с Гарри подошли к платформе номер 9, но, как и ожидалось, никакой 9¾ там не было, как вдруг они услышали голос женщины, которая сказала: "...Как обычно толпа маглов!..." — Гарри, ты слышал? Кто-то сказал "маглы". — Да-да, я слышал, думаю, мы можем спросить у неё. Они вдвоём пошли на этот голос и наткнулись на взрослую женщину с толпой детей. — Извините... А вы не подскажете, как попасть на платформу 9¾? Женщина обернулась и сказала снисходительным тоном: — Конечно, чтобы попасть на платформу 9¾, надо пройти сквозь стену между платформами 9 и 10. Можете пойти вместе с моими детьми. Гарри улыбнулся. — Спасибо, просто это первый раз. — Да не за что, ребята, — она указала на рыжего веснушчатого, голубоглазого мальчика. — Рон тоже посетит Хогвартс впервые. После того как все прошли через стену, они оказались на нужной платформе, где их уже ждал поезд. Поезд был забит, и Аврора села в одно купе с Гарри, а чуть позже к ним присоединился и Рон. Они долго болтали обо всём подряд, пока, наконец-то, не приехали в Хогвартс. По прибытии Аврора познакомилась с девочкой по имени Гермиона, и они даже подружились. В Хогвартсе их встретила профессор Макгонагалл и повела на распределение. Оно проходило в большом зале, где стояли четыре длинных стола для учеников из разных факультетов. К счастью Авроры, она и её новые друзья попали на один факультет — Гриффиндор.
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать